Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 4 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Introduction
Welcome and thank you for choosing a TOSHIBA product.
For your convenience, your TOSHIBA product is furnished with
this Quick Start Guide.
e
air1000 features a 10.1" touch-sensitive Liquid Crystal
Journ
Display (LCD) panel. This unit enables you to display photos or
play music and video files stored on a memory card. More than
just a photo frame, this unit comes with WiFi-enabled functions.
This unit is equipped with the following features:
n Clear and bright pictures
n Capable of viewing web albums, receiving radio signals and
subscribing to RSS feeds via wireless access points
n Supports playback of multimedia files
n Sets up mp3 as alarm ringtones
n Multi-language On-Screen Display (OSD) menus
n Built-in speakers
Safety instructions
Before operating this unit, please carefully read and follow the
instructions below.
n Retain this Quick Start Guide for future reference.
n Read the safety and operating instructions carefully before
using the product. All warnings on the product and in the
operating instructions should be observed.
n Do not place this product under direct sunlight or near heat
sources, such as in a closed car under sunlight or near a
stove. The outer casing of this product may become deformed
and the sophisticated sensors inside may become damaged
due to excessive heat.
n Do not use this product near water, in the rain or allow any
liquid to get inside this product. Water and moisture may
cause short-circuit to the electronic components and lead to
malfunctions.
EN-4
Quick Start Guide
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 5 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
n Do not use this product near strong electromagnetic sources,
such as a microwave oven. The electromagnetic interference
may cause this product to malfunction.
n Do not drop or apply shock/vibration to this product. Strong
impacts may damage the components inside.
n Do not insert objects other than compatible memory cards into
the memory card slots of this product. The metal contacts
inside the slots can easily become damaged by foreign
objects.
n Do not use an unknown power adapter other than the one
supplied with this unit. Connecting this product to an unknown
power adapter is very dangerous and may lead to fire or
explosion.
n Do not cut, bend, modify, place heavy objects, or step on the
cable of the power adapter. Otherwise the external insulation
may be damaged and result in short-circuit or fire.
n If there are strange odors or heat emitting from this product or
any signs of malfunction, disconnect this unit from the power
immediately and contact your dealer for inspection or service.
n Use a smooth, soft cloth to clean the surface of the screen.
Do not use liquid cleaners or glass cleaners.
n If a foreign substance or water gets in this product, please turn
the power off immediately and disconnect the power adapter.
Next, remove the foreign substance or water, and then send
the product to your nearest service center.
n Do not attempt to disassemble or modify this product. There
are no user serviceable parts inside this product, and
unauthorized modifications will cause the warranty to void.
n Although the LCD panel is made with high-precision
technology and has effective pixels of 99.99% or more, black
dots or bright points of light (red, blue, or green) may appear
constantly on the LCD panel. This is a structural property of
the LCD panel and is not a malfunction.
Quick Start Guide
EN-5
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 6 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Follow the instructions below to set up and operate
this unit (digital photo frame).
Step 1: Check the package contents
Carefully open the packing box and ensure that you have the
following items.
1. Journ
e
air1000 x 1
2. Foot stand x 1
3. USB cable x 1
4. Quick Start Guide x 1
5. Remote control (with the included battery) x 1
6. AC power adapter x 1
7. CD x 1 (including a video converter software)
8. Warranty leaflet x 1
Available accessories may vary depending on the area where you
purchased this unit.
EN-6
Quick Start Guide
Spea kers
Hanging slot
USB jack
(optional)
Uses to
download
files from a
USB device
USB jack
Uses to connect the unit to a
computer so the computer can
edit files stored in the unit
5-in-1
card slot
Lock slot
Power switch
Power jack
CF card
slot
Foot stand
Touch panel
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 7 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Step 2: Identify the parts
Rear view
Left view
Quick Start Guide
EN-7
Single View/Home
Volume up/
Volume down
Setup
Mode change
Return/Playlist
OK/Play back/Pause
Copy/Select
Slideshow view/
My favorite
Thumbnail view/
New search
Rotate
Zoom in/Zoom out
Navigation buttons
Delete/Select all
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 8 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Remote control
Please remove the plastic film under the battery before using the
remote control for the first time.
• Protect the battery from overheating or excessive moisture.
• Failure to replace the battery in the correct manner may result in
damage to the battery.
• Use only the approved specified batteries.
• Properly recycle or dispose used batteries according to local
guidelines and regulations.
• Do not throw batteries into fire. This may result in an explosion.
EN-8
Quick Start Guide
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 9 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Step 3: Use the foot stand
1. On the back of the unit, attach the foot stand to the lock slot as
illustrated below.
2. To place the photo frame horizontally (recommended
direction), rotate the foot stand clockwise until it is secured to
the photo frame.
To place the photo frame vertically, rotate the foot stand
counter-clockwise until it is secured to the photo frame.
Quick Start Guide
EN-9
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 10 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Step 4: Connect the AC power
Connect one end of the AC power adapter into the power jack on
the back of this unit, and then plug the other end into a power
outlet.
Power systems and plug types may vary depending on your country/
region.
Step 5: Insert or remove a memory card
The unit is preloaded with some demo images and music in the
internal memory. On the back of the unit, you can also insert a
memory card containing the other types of media files you want
to show on the unit, such as video files.
EN-10
Quick Start Guide
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 11 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
To insert the memory card:
Insert the memory card into the card slot following the direction
indicated on the card.
To remove the memory card:
Press on the memory card to release the card.
This unit can support a microSD or microSDHC card with capacity up
to 8GB.
Step 6: Operate the unit
To turn on the power, slide the power switch to the ON position.
After the unit is turned on, available functions (represented by
icons) show on the screen.
n Simply tap the corresponding icon below (if the unit is placed
horizontally) or beside (If the unit is placed vertically)
indicating the function you want to use.
Or
n Press the corresponding button on the remote control. If the
control panel is unused for a certain period of time, the LED
turns off automatically. To turn on the backlight again, tap
anywhere on the control panel.
To turn off the unit:
When the power is on, slide the power switch to the OFF position
to turn it off.
Quick Start Guide
EN-11
Mode selection
Edit slideshow, copy, delete or
rotate files, and set up display
layout and display clock
Previous file
Next file
Slideshow view
Thumbnail view
Zoom-in view
LCD
screen
Current file number/Total number of files
Current mode
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 12 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Selecting a mode
Tap or press on the remote control repeatedly to
toggle through the following modes: Photo, Calendar, Music, WiFi
and Video.
Adjusting the volume
In the Music, Video or Photo mode during slideshow, tap /
or press / on the remote control to increase or
decrease volume.
Step 7: Use the OSD menus
Controls on the Photo menu
Basic photo playback
EN-12
Quick Start Guide
LCD screen
Current file number/
Total number of files
Zoom out
Zoom in
Move up
Move down
Move left
Move right
Copy
Return
Current mode
Current
mode
Mode
selection
Set up date/time, alarm time
and backlight saving function
Previous
month
Next
month
Current time
Current
date
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 13 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Zooming the photo
Controls on the Calendar menu
Quick Start Guide
EN-13
Current
mode
Track
name, its
elapsed
time and
volume
level
Mode
selection
Previous file
Next file
Play/Pause
Music list
Volum e
down
Volume
up
Current mode
Volume
level
Mode selectionNext file
Play/Pause
Video thumbnail list
Volum e
down
Volum e
up
Current file number/Total number of files
Previous file
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 14 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Controls on the Music menu
Controls on the Video menu
EN-14
Quick Start Guide
Supported WiFi-enabled
services
WiFi icon
WiFi connection status
Mode selection
Confirm selection
Move up
Move down
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 15 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Controls on the WiFi menu
Using WiFi-enabled services
1. After you turn on the unit, tap or press on the
remote control to enter the WiFi mode.
2. Tap / or press / on the remote control to
select a service you want to use, and then tap or press
on the remote control.
3. A message asking you to connect to an access point shows.
Confirm the task and then a list of available WiFi stations
appears on the screen. Select one station and tap or
press on the remote control to start the connection.
Quick Start Guide
EN-15
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 16 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
• indicates that this station is password-protected. You will have
to enter its password and/or set up its security level/settings
accordingly.
• indicates the current signal strength of the selected station.
4. After successful connection, continue to use the selected WiFi
service.
This unit supports IEEE 802.11 b/g connectivity with WPA/WPA2-PSK.
To use the on-screen keypad:
Tap / / / or press / / / on
the remote control to move to the letter/symbol you want, and tap
or press on the remote control to enter the letter/
symbol. To change input methods, tap repeatedly to
switch among uppercase texts, lowercase texts and numbers.
Upon completion, move the selection to and tap
or press on the remote control to confirm inputs.
RSS
1. A list of preset RSS entries appears on the screen. Tap /
or press / on the remote control to select a
preferred entry.
Or
Tap or press on the remote control in the Add box.
Enter a desired RSS feed directory using the keypad below.
2. Tap or press on the remote control.
EN-16
Quick Start Guide
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 17 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
3. A list of RSS titles appears to the left. Tap / or press
/ on the remote control to preview the contents of
each title to the right. To view details of the selected title, tap
or press on the remote control.
To return to the WiFi service menu, tap .
Flickr / Picasa
1. Tap or press on the remote control in the Add
Flickr / Picasa Account box. Enter an account name or
keywords containing part of the account name using the
keypad below.
2. Tap or press on the remote control. A list of possible
accounts appears on the screen. Tap / or press /
on the remote control to select the account you want to
visit, and then tap or press on the remote control.
• indicates that this account is password-protected. You will have
to enter its password and/or set up its security level/settings
accordingly.
• To start a new search, tap .
3. If the selected account contains more than one folder, tap /
or press / on the remote control to select a
desired folder, and then tap or press on the remote
control to open the folder.
Quick Start Guide
EN-17
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 18 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
4. Photos existed in the folder appear on the screen as
thumbnails. Tap / / / or press / /
/ on the remote control to select a photo and tap
or press on the remote control to view the photo in
full screen.
5. To zoom in/out the selected photo, tap / or press
/ on the remote control. To rotate this photo, tap
or press on the remote control. Tap / or
press / on the remote control to view the previous/
next photo.
To return to the WiFi service menu, tap .
Radio
1. A list of preset music genres appears on the screen.
Tap / or press / on the remote control to
select a preferred genre.
Or
Tap or press on the remote control in the Search
box. Enter a radio station name or keywords containing part of
the station name using the keypad below.
EN-18
Quick Start Guide
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 19 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
2. Tap or press on the remote control. A list of possible
stations appears on the screen. Tap / or press /
on the remote control to select the station you want to
tune in, and then tap or press on the remote control.
3. Playback of the station starts. Tap / or press /
on the remote control to adjust volume. Tap / or
press on the remote control to pause/resume playback.
To add this station to My Favorite, tap . It will then appear
in the My Favorite list next time.
To return to the WiFi service menu, tap .
Frequently asked questions
After copying photos, how can I check if files are already stored in
this unit?
Once photos are copied, a confirmation message will appear on
the screen.
What memory card types are compatible with the unit?
Secure Digital™ Card (SD), xD-Picture Card™ (xD), Multi Media
Card™ (MMC), Memory Stick™ (MS), and Memory Stick Pro™
(MS Pro) memory card types are compatible with the unit.
Why do some pictures load faster than others?
Higher resolution pictures load slower. Using a lower resolution
when taking pictures will speed up loading time.
Quick Start Guide
EN-19
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 20 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
TOSHIBA support
Need help?
For the latest driver updates, user's manuals & FAQs please
have a look at the TOSHIBA options & services support page:
computers.toshiba.eu/options-support
Please see computers.toshiba.eu/options-warranty
for the TOSHIBA hotline numbers.
Regulatory information
EU conformity statement
This product is CE marked in
accordance with the requirements of
the applicable EU Directive (1999/
05/EC, R&TTE). Responsible for
CE-marking is Toshiba Europe
GmbH, Hammfelddamm 8, 41460
Neuss, Germany. A copy of the
official Declaration of Conformity can
be obtained from the following
website:
http://epps.toshiba-teg.com
Indication of the countries
This device is for use in:
AT, BE, CZ, CY, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU,
MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, NO, CH, LI
Some restrictions may apply. For further information see user
documentation.
EN-20
Quick Start Guide
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 21 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Indication of restrictions of use
FranceOutdoor use
Italy-If used outside of own premises
Luxembourg NoneGeneral authorization required
NorwayImplementedThis subsection does not apply
Russian
Federation
limited to 10m
W.e.i.r.p. within
the band 2454-
2483.5 MHz
-Only for indoor applications.
Military Radiolocation use.
Refarming of the 2.4GHz has
been ongoing in recent years to
allow current relaxed regulation.
Full implementation planned
2012.
general authorization is required.
for network and for service
supply (not for spectrum).
for the geographical area within
a radius of 20km from the centre
of Ny-Ålesund.
Working environment
The Electromagnetic Compliance (EMC) of this product has been
verified typically for this product category for a so called
Residential, Commercial & Light Industry Environment. Any other
working environment has not been verified by Toshiba and the
use of this product in these working environments is maybe
restricted or cannot be recommended. Possible consequences of
the use of this product in non verified working environments can
be: Disturbances of other products or of this product in the nearby
surrounding area with temporarily malfunction or data loss/
corruption as result. Example of non verified working
environments and related advices:
n Industrial environment (e.g. where 3-phase 380V mains is
being used mainly): Danger of disturbances of this product
Quick Start Guide
EN-21
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 22 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
due to possible strong electromagnetic fields especially near
to big machinery or power units.
n Medical environment: The compliance to the Medical Product
Directive has not been verified by Toshiba, therefore this
product cannot be used as a medical product without further
verification. The use in usual office environments e.g. in
hospitals should be no problem if there is no restriction by the
responsible administration.
n Automotive environment: Please search the owner
instructions of the related vehicle for advices regarding the
use of this product (category).
n Aviation environment: Please follow the instructions of the
flight personnel regarding restrictions of use.
Additional environments not related to
EMC
Outdoor use: As a typical home/office equipment this product has
no special resistance against ingress of moisture and is not
strong shock proofed.
Explosive atmosphere: The use of this product in such special
working environment (Ex) is not allowed.
EN-22
Quick Start Guide
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 23 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Following information is only valid for
EU-member states:
Disposal of products
The crossed out wheeled dust bin symbol indicates that products
must be collected and disposed of separately from household
waste. Integrated batteries and accumulators can be disposed of
with the product. They will be separated at the recycling centres.
The black bar indicates that the product was placed on the market
after August 13, 2005.
By participating in separate collection of products and batteries,
you will help to assure the proper disposal of products and
batteries and thus help to prevent potential negative
consequences for the environment and human health.
For more detailed information about the collection and recycling
programmes available in your country, please visit our website
(
http://eu.computers.toshiba-europe.com
office or the shop where you purchased the product.
Disposal of batteries and/or accumulators
The crossed out wheeled dust bin symbol indicates that batteries
and/or accumulators must be collected and disposed of separately
from household waste.
If the battery or accumulator contains more than the specified
values of lead (Pb), mercury (Hg), and/or cadmium (Cd) defined in
the Battery Directive (2006/66/EC), then the chemical symbols for
lead (Pb), mercury (Hg) and/or cadmium (Cd) will appear below
the crossed out wheeled dust bin symbol.
By participating in separate collection of batteries, you will help to
assure the proper disposal of products and batteries and thus help
to prevent potential negative consequences for the environment
and human health.
For more detailed information about the collection and recycling
programmes available in your country, please visit our website
(
http://eu.computers.toshiba-europe.com
office or the shop where you purchased the product.
TOSHIBA assumes no liability for damages incurred directly or
indirectly from errors, omissions or discrepancies between this
product and the documentation
Quick Start Guide
EN-23
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 1 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 3 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Einführung
Vielen Dank für den Kauf eines Toshiba-Produkts.
Für den schnellen Einstieg ist dem TOSHIBA-Produkt diese
Kurzanleitung beigelegt.
e
Der Journ
10,1-Zoll-LCD (Liquid Crystal Display) ausgestattet. Mit diesem
Produkt können Sie Fotos anzeigen oder Musik- und
Videodateien abspielen, die auf einer Speicherkarte gespeichert
sind. Das Gerät ist nicht nur ein Fotorahmen, sondern ist mit
WiFi-fähigen Funktionen ausgestattet.
Das Gerät verfügt über die folgenden Funktionen:
n Klare und brillante Bilder
n Anzeige von Webalben, Empfang von Radioprogrammen und
n Wiedergabe von Multimediadateien
n Verwendung von MP3-Dateien als Weckton
n Mehrsprache Bildschirmmenüs (OSD-Menüs)
n Eingebaute Lautsprecher
air1000 ist mit einem berührungsempfindlichen
Abonnement von RSS-Feeds über Wireless Access Points
Sicherheitshinweise
Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie bitte die
nachstehenden Anleitungen durch.
n Bewahren Sie diese Kurzanleitung zur späteren
Verwendung auf.
n Lesen Sie vor der Verwendung des Produkts die
Sicherheits- und Bedienungshinweise sorgfältig durch.
Beachten Sie alle Warnungen auf dem Produkt und in den
Bedienungshinweisen.
DE-3
Kurzanleitung
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 4 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
n Stellen Sie dieses Produkt nicht im direkten Sonnenlicht oder
in der Nähe von Wärmequellen auf, zum Beispiel bei warmem
Wetter in einem geschlossenen Fahrzeug oder nahe einer
Heizung. Wenn das Produkt zu hohen Temperaturen
ausgesetzt wird, kann sich die Oberfläche verformen und
empfindliche Sensoren im Innern können beschädigt werden.
n Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser
oder im Regen und verhindern Sie, dass Flüssigkeit in das
Produkt gelangt. Wasser und Feuchtigkeit können zu
Kurzschlüssen der elektrischen Bauteile und damit zu
Fehlfunktionen führen.
n Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe starker
elektromagnetischer Quellen, zum Beispiel
Mikrowellengeräte. Die elektromagnetischen Störungen
können zu Fehlfunktionen führen.
n Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinem
starken Druck oder Erschütterungen aus. Andernfalls können
die Komponenten im Innern beschädigt werden.
n Setzen Sie keine anderen Gegenstände als kompatible
Speicherkarten in die Speicherkartensteckplätze des Produkts
ein. Die Metallkontakte im Innern der Steckplätze können
durch Fremdkörper beschädigt werden.
n Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter mit diesem
Gerät. Das Anschließen des Produkt an einen ungeeigneten
Netzadapter ist gefährlich und kann zu Feuer oder
Explosionen führen.
n Schneiden, biegen und ändern Sie das Kabel des
Netzadapters nicht, stellen Sie keine schweren Gegenstände
darauf ab und treten Sie nicht auf das Kabel. Andernfalls kann
die äußere Isolierung beschädigt werden, was zu einem
Kurzschluss oder Brand führen kann.
n Wenn vom Produkt ein seltsamer Geruch oder Wärme
ausgestrahlt wird oder es andere Anzeichen einer
Fehlfunktion gibt, trennen Sie das Gerät sofort von der
Stromversorgung und wenden Sie sich wegen einer
Inspektion oder Reparatur an Ihren Händler.
Kurzanleitung
DE-4
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 5 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
n Reinigen Sie den Bildschirm mit einem weichen, glatten Tuch.
Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel oder
Glasreiniger.
n Falls Fremdkörper oder Wasser in das Innere des Produkts
gelangen, schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie
den Netzadapter ab. Entfernen Sie dann den Fremdkörper
bzw. das Wasser und senden Sie das Produkt an das nächste
Service-Center.
n Versuchen Sie nicht, das Produkt auseinander zu bauen oder
zu modifizieren. Im Innern des Produkts gibt es keine vom
Benutzer zu wartenden/auszutauschenden Teile. Durch nicht
autorisierte Änderungen erlischt die Garantie.
n Obwohl das LCD mit Präzisionstechnologie gefertigt wurde
und effektive Pixel von 99,99 % oder mehr aufweist, können
schwarze Punkte oder helle Lichtpunkte (rot, blau oder grün)
konstant auf dem LCD angezeigt werden. Dies ist eine
strukturelle Eigenschaft des LCDs und keine Fehlfunktion.
DE-5
Kurzanleitung
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 6 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um den
digitalen Fotorahmen einzurichten und zu bedienen.
Schritt 1: Überprüfen des
Verpackungsinhalts
Öffnen Sie den Karton sorgfältig und überprüfen Sie, ob Sie die
folgenden Teile erhalten haben.
1. 1 Journ
2. 1 Ständer
3. 1 USB-Kabel
4. 1 Kurzanleitung
5. 1 Fernbedienung (mit Batterie)
6. 1 Netzadapter
7. 1 CD (mit Videoconvertersoftware)
8. 1 Garantiebroschüre
e
air1000
Je nach Region, in der Sie das Produkt gekauft haben, kann das
Zubehör variieren.
Kurzanleitung
DE-6
Lautsprecher
Aufhängevorrichtung
USB-Buchse
(optional)
Dient zum
Herunterladen
von Dateien
von einem
USB-Gerät
USB-Buchse
Dient zum Anschließen des Geräts
an einen Computer, damit auf dem
Gerät gespeicherte Dateien auf dem
Computer bearbeitet werden können
5-in-1-Kartensteckplatz
Verriegelungs-
vorrichtung
Ein/Aus-Taste
Anschluss für
Netzadapter
CF-Kartensteckplatz
Ständer
Berührungsbedienfeld
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 7 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Schritt 2: Identifizieren der Teile
Rückseite
Linke Seite
DE-7
Kurzanleitung
Einzelansicht/Home
Lauter/Leiser
Setup
Moduswechsel
Zurück/
Wiedergabeliste
OK/Wiedergabe/
Pause
Kopieren/Auswählen
Diashowansicht/
Meine Favoriten
Miniaturansichten/
Neue Suche
Drehen
Vergrößern/
Verkleinern
Navigationstasten
Löschen/Alles
auswählen
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 8 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Fernbedienung
Entfernen Sie die Plastikfolie unter der Batterie, bevor Sie die
Fernbedienung zum ersten Mal verwenden.
• Schützen Sie die Batterie vor zu hohen Temperaturen oder hoher
Feuchtigkeit.
• Wenn Sie die Batterie nicht ordnungsgemäß einsetzen, kann sie
beschädigt werden.
• Verwenden Sie nur Batterien des angegebenen Typs.
• Entsorgen Sie verbrauchte Batterien entsprechend den örtlichen
Vorschriften.
• Werfen Sie Batterien nicht in offenes Feuer. Es besteht
Explosionsgefahr.
Kurzanleitung
DE-8
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 9 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Schritt 3: Ausklappen des Ständers
1. Befestigen Sie den Ständer auf der Rückseite des Geräts im
dafür vorgesehenen Schlitz.
2. Um den Fotorahmen horizontal aufzustellen (empfohlene
Ausrichtung), drehen Sie den Ständer im Uhrzeigersinn,
bis er am Fotorahmen gesichert ist.
Um den Fotorahmen vertikal aufzustellen, drehen Sie den
Ständer gegen den Uhrzeigersinn, bis er am Fotorahmen
gesichert ist.
DE-9
Kurzanleitung
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 10 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Schritt 4: Schließen Sie den
Netzadapter an
Schließen Sie ein Ende des Netzadapters an den
Stromanschluss des auf der Rückseite des Geräts an und
stecken Sie das andere Ende in eine Steckdose.
Je nach Land/Region können Stromversorgung und Steckertypen
variieren.
Kurzanleitung
DE-10
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 11 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Schritt 5: Einsetzen oder Entfernen
einer Speicherkarte
Im internen Speicher des Geräts sind bereits einige Demobilder
und Musik enthalten. Auf der Rückseite des Geräts befindet
sich ein Steckplatz für Speicherkarten, auf denen weitere
Mediendateitypen, zum Beispiel Videodateien, gespeichert
sein können.
So setzen Sie die Speicherkarte ein:
Setzen Sie die Speicherkarte in der auf der Karte angezeigten
Richtung in den Steckplatz ein.
So entfernen Sie die Speicherkarte:
Drücken Sie auf die Speicherkarte, um sie freizugeben.
Dieses Produkt unterstützt microSD- oder microSDHC-Karten mit
einer Kapazität von bis zu 8 GB.
DE-11
Kurzanleitung
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 12 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Schritt 6: Verwenden des Geräts
Um das Gerät einzuschalten, schieben Sie den Ein/Aus-Schalter
in die Position ON.
Nach dem Einschalten des Geräts werden die verfügbaren
Funktionen in Form von Symbolen auf dem Bildschirm angezeigt.
n Tippen Sie einfach auf das Symbol unter (bei horizontaler
Aufstellung) bzw. neben (bei vertikaler Aufstellung) der
gewünschten Funktion.
Oder
n Drücken Sie auf der Fernbedienung auf die entsprechende
Taste. Wenn die Bedienkonsole über einen bestimmten
Zeitraum nicht genutzt wird, schalten sich die LEDs
automatisch aus. Um die Hintergrundbeleuchtung erneut
einzuschalten, tippen Sie auf eine beliebige Stelle der
Bedienkonsole.
So schalten Sie das Gerät aus:
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, schieben Sie den Ein-/AusSchalter in die Position OFF, um es auszuschalten.
Auswählen eines Modus
Tippen Sie mehrmals auf oder drücken Sie auf der
Fernbedienung mehrmals auf , um die folgenden Modi zu
durchlaufen: Foto, Kalender, Musik, WiFi und Video.
Einstellen der Lautstärke
Im Modus Musik, Video oder Foto während einer Diashow
tippen Sie auf / oder drücken Sie auf der
Fernbedienung auf / , um die Lautstärke zu erhöhen
oder zu verringern.
Kurzanleitung
DE-12
Modusauswahl
Diashows bearbeiten, Dateien
kopieren, löschen oder drehen
sowie Anzeigelayout und
Anzeigeuhr einrichten
Vorherige
Datei
Nächste
Datei
Diashowansicht
Miniaturansicht
Zoom-In-Ansicht
LCDBildschirm
Aktuelle Dateinummer/Anzahl der Dateien
Aktueller Modus
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 13 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Schritt 7: Verwenden der OSD-Menüs
Steuerungselemente im Menü „Foto“
Einfache Fotowiedergabe
DE-13
Kurzanleitung
LCD-Bildschirm
Aktuelle Dateinummer/
Anzahl der Dateien
Verkleinern
Vergrößern
Nach oben
Nach unten
Nach links
Nach rechts
Kopieren
Zurück
Aktueller Modus
Aktueller
Modus
Modusauswahl
Einrichten von Datum/Uhrzeit,
Weckzeit und Hintergrundbeleuchtung-Sparfunktion
Vorheriger
Monat
Nächster
Monat
Aktuelle Uhrzeit
Aktuelles
Datum
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 14 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Vergrößern oder Verkleinern von Fotos
Steuerungselemente im Menü „Kalender“
Kurzanleitung
DE-14
Aktueller
Modus
Name des
Titels,
abgelaufene
Zeit und
Lautstärke
Modusauswahl
Zurückspringen Datei
Nächste
Datei
Wiedergabe/Pause
Musikliste
Leiser Lauter
Aktueller Modus
Lautstärkepegel
ModusauswahlNächste
Datei
Wiedergabe/Pause
Videominiaturansichtenliste
Leiser
Lauter
Aktuelle Dateinummer/Anzahl der Dateien
Vorherige Datei
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 15 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Steuerungselemente im Menü „Musik“
Steuerungselemente im Menü „Video“
DE-15
Kurzanleitung
Unterstützte WiFiDienste
WiFi-Symbol
WiFi-Verbindungsstatus
Modusauswahl
Auswahl bestätigen
Nach oben
Nach unten
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 16 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Steuerungselemente im Menü „WiFi“
Verwenden der WiFi-Dienste
1. Nachdem Sie das Gerät eingeschaltet haben, tippen Sie auf
oder drücken Sie auf der Fernbedienung auf , um in
den WiFi-Modus zu wechseln.
2. Tippen Sie auf / oder drücken Sie auf der
Fernbedienung auf / , um einen Dienst
auszuwählen, und tippen Sie dann auf oder drücken Sie
auf der Fernbedienung auf .
Kurzanleitung
DE-16
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 17 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
3. Es wird eine Meldung angezeigt, in der Sie gefragt werden,
ob Sie eine Verbindung zu einem Access Point herstellen
möchten. Wenn Sie diese bestätigen, wird eine Liste
verfügbarer WiFi-Zugänge angezeigt. Wählen Sie einen
Zugang aus und tippen Sie auf oder drücken Sie auf der
Fernbedienung auf , um den Verbindung aufzubauen.
• zeigt an, dass dieser Zugang kennwortgeschützt ist.
Sie müssen dieses Kennwort eingeben und/oder die
Sicherheitseinstellungen entsprechend einstellen.
• zeigt die aktuelle Signalstärke des ausgewählten Zugangs an.
4. Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, können Sie den
ausgewählten WiFi-Dienst verwenden.
Dieses Gerät unterstützt die IEEE 802.11 b/g-Konnektivität mit
WPA/WPA2-PSK.
So verwenden Sie das Bildschirm-Tastenfeld:
Tippen Sie auf / / / oder drücken Sie auf der
Fernbedienung auf / / / , um zum
gewünschten Zeichen zu gehen, und tippen Sie dann auf
oder drücken Sie auf der Fernbedienung auf , um den
Buchstaben bzw. das Symbol einzugeben. Tippen Sie wiederholt
auf , um zwischen Großbuchstaben, Kleinbuchstaben und
Ziffern zu wechseln. Wenn Sie fertig sind, verschieben Sie die
Auswahlmarkierung zu und tippen Sie auf oder
drücken Sie auf der Fernbedienung auf , um die Eingabe zu
bestätigen.
DE-17
Kurzanleitung
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 18 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
RSS
1. Auf dem Bildschirm wird eine Liste voreingestellter RSS
angezeigt. Tippen Sie auf / oder drücken Sie auf der
Fernbedienung auf / , um einen Eintrag auszuwählen.
Oder
Tippen Sie auf oder drücken Sie auf der Fernbedienung
auf , während das Feld Hinzufügen ausgewählt ist.
Geben Sie das gewünschte RSS-Feed-Verzeichnis mithilfe
des Tastenfeldes ein.
2. Tippen Sie auf oder drücken Sie auf der Fernbedienung
auf .
3. Links wird eine Liste der RSS-Titel angezeigt. Tippen Sie auf
/ oder drücken Sie auf der Fernbedienung auf /
, um rechts eine Vorschau der einzelnen Titel anzuzeigen.
Tippen Sie auf oder drücken Sie auf der Fernbedienung
auf , um Details zum ausgewählten Titel anzuzeigen.
Tippen Sie auf , um wieder zum WiFi-Menü
zurückzukehren.
Flickr / Picasa
1. Tippen Sie auf oder drücken Sie auf der Fernbedienung
auf , während das Feld Flickr / Picasa-Konto hinzufügen ausgewählt ist. Geben Sie mithilfe des
Tastenfeldes einen Kontonamen oder Schlüsselwörter mit
einem Teil des Kontonamens ein.
Kurzanleitung
DE-18
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 19 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
2. Tippen Sie auf oder drücken Sie auf der Fernbedienung
auf . Auf dem Bildschirm wird eine Liste möglicher Konten
angezeigt. Tippen Sie auf / oder drücken Sie auf der
Fernbedienung auf / , um ein Konto auszuwählen,
und tippen Sie dann auf oder drücken Sie auf der
Fernbedienung auf .
• zeigt an, dass dieses Konto kennwortgeschützt ist. Sie müssen
dieses Kennwort eingeben und/oder die Sicherheitseinstellungen
entsprechend einstellen.
• Tippen Sie auf , um eine neue Suche zu starten.
3. Wenn das ausgewählte Konto mehrere Ordner enthält, tippen
Sie auf / oder drücken Sie auf der Fernbedienung auf
/ , um einen Ordner auszuwählen, und tippen Sie
dann auf oder drücken Sie auf der Fernbedienung ,
um den Ordner zu öffnen.
4. Die im Ordner enthaltenen Fotos werden auf dem Bildschirm
als Miniaturansichten angezeigt. Tippen Sie auf / /
/ oder drücken Sie auf der Fernbedienung
auf / / / , um ein Foto auszuwählen, und
tippen Sie dann auf oder drücken Sie auf der
Fernbedienung auf , um das Foto im Vollbildmodus
anzuzeigen.
DE-19
Kurzanleitung
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 20 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
5. Um das ausgewählte Foto zu vergrößern oder zu verkleinern,
tippen Sie auf / oder drücken Sie auf der
Fernbedienung auf / . Um das Foto zu drehen,
tippen Sie auf oder drücken Sie auf der Fernbedienung
auf . Tippen Sie auf / oder drücken Sie auf der
Fernbedienung auf / , um das vorherige bzw. das
nächste Foto anzuzeigen.
Tippen Sie auf , um wieder zum WiFi-Menü
zurückzukehren.
Radio
1. Auf dem Bildschirm wird eine Liste voreingestellter
Musikgenres angezeigt. Tippen Sie auf / oder drücken
Sie auf der Fernbedienung auf / , um ein Genre
auszuwählen.
Oder
Tippen Sie auf oder drücken Sie auf der Fernbedienung
auf , während das Feld Suchen ausgewählt ist. Geben
Sie mithilfe des Tastenfeldes den Namen eines Radiosenders
oder Schlüsselwörter mit einem Teil des Sendernamens ein.
Kurzanleitung
DE-20
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 21 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
2. Tippen Sie auf oder drücken Sie auf der Fernbedienung
auf . Auf dem Bildschirm wird eine Liste möglicher Sender
angezeigt. Tippen Sie auf / oder drücken Sie auf der
Fernbedienung auf / , um einen Sender
auszuwählen, und tippen Sie dann auf oder drücken Sie
auf der Fernbedienung auf .
3. Die Wiedergabe des Senders wird gestartet. Tippen Sie auf
/ oder drücken Sie auf der Fernbedienung
auf / , um die Lautstärke einzustellen. Tippen Sie
auf / oder drücken Sie auf der Fernbedienung
auf , um die Wiedergabe zu unterbrechen bzw.
fortzusetzen. Wenn Sie diesen Sender zu Meine Favoriten
hinzufügen möchten, tippen Sie auf . Beim nächsten Mal
erscheint dieser Sender dann in der Liste Meine Favoriten.
Tippen Sie auf , um wieder zum WiFi-Menü
zurückzukehren.
DE-21
Kurzanleitung
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 22 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Häufig gestellte Fragen
Wie kann ich nach dem Kopieren von Fotos überprüfen, ob diese
Dateien bereits auf diesem Gerät gespeichert sind?
Nach dem Kopieren von Fotos wird eine Bestätigungsmeldung
auf dem Bildschirm angezeigt.
Welche Speicherkartentypen sind mit dem Gerät kompatibel?
Speicherkarten vom Typ Secure Digital™ Card (SD), xD-Picture
Card™ (xD), Multi Media Card™ (MMC), Memory Stick™ (MS)
und Memory Stick Pro™ (MS Pro) sind mit diesem Gerät
kompatibel.
Warum werden manche Fotos schneller als andere geladen?
Fotos mit höherer Auflösung werden langsamer geladen.
Die Ladezeit wird verringert, wenn für die Aufnahme eine
niedrigere Auflösung verwendet wird.
Kurzanleitung
DE-22
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 23 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Unterstützung von TOSHIBA
Brauchen Sie Hilfe?
Die neuesten Treiber-Updates, Benutzerhandbücher und FAQs
finden Sie auf der TOSHIBA-Support-Website für Optionen und
Dienstleistungen:
computers.toshiba.eu/options-support
Besuchen Sie computers.toshiba.eu/options-warranty
um TOSHIBA Hotline-Nummern zu erfahren.
Zulassungsbestimmungen
EU-Konformitätserklärung
Dieses Produkt trägt die CEKennzeichnung in Übereinstimmung
mit den geltenden EU-Richtlinien
(1999/05/EG, RTTE). Verantwortlich
für die CE-Kennzeichnung ist die
Toshiba Europe GmbH,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,
Deutschland. Eine Kopie der
offiziellen Konformitätserklärung
finden Sie auf der folgenden
Webseite:
http://epps.toshiba-teg.com
Angabe der Länder
Dieses Gerät darf verwendet werden in:
AT, BE, CZ, CY, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU,
MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, NO, CH, LI
Möglicherweise gelten bestimmte Einschränkungen. Weitere
Informationen finden Sie in der Benutzerdokumentation.
DE-23
Kurzanleitung
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 24 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Verwendungseinschränkungen
FrankreichVerwendung im
Freien begrenzt auf
10 m W.e.i.r.p.
innerhalb der
Frequenz
2454-2483,5 MHz
Italien-Bei Verwendung außerhalb des
LuxemburgKeineAllgemeine Genehmigung
NorwegenImplementiertDieser Teilabschnitt gilt nicht für das
Russische
Föderation
-Nur für den Betrieb in Gebäuden.
Militärische Funkortung. Die
Neuordnung der 2.4-GHz-Frequenz
wurde in den letzten Jahren in Gang
gesetzt, um die aktuelle weniger
strenge Regelung zuzulassen
Vollständige Implementierung
geplant für 2012.
eigenen Gebäudes ist eine
allgemeine Genehmigung
erforderlich.
erforderlich für Netzwerk und
Dienstversorgung (nicht für
Bandbreite).
Gebiet in einem Umkreis von 20 km
um das Zentrum von Ny-Ålesund.
Arbeitsumgebung
Die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) dieses Produkts
wurde als typisch für diese Produktkategorie für Wohn-,
Gewerbe- und Geschäftsbereiche sowie Kleinbetriebe eingestuft.
Andere Arbeitsumgebungen wurden nicht von Toshiba getestet,
und die Verwendung dieses Produkts in anderen als den
genannten Arbeitsumgebungen ist möglicherweise eingeschränkt
oder kann nicht empfohlen werden. Mögliche Konsequenzen der
Verwendung dieses Produkts in nicht getesteten Umgebungen
können sein: Störungen anderer Produkte oder dieses Produkts
in der näheren Umgebung mit vorübergehenden Fehlfunktionen
oder Datenverlusten. Beispiele nicht getesteter
Arbeitsumgebungen und Empfehlungen:
Kurzanleitung
DE-24
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 25 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
n Industrieumgebungen (z. B. Bereiche, in denen mit einer
Netzspannung von 380 V und drei Phasen gearbeitet wird):
Gefahr von Störungen dieses Produkts aufgrund starker
elektromagnetischer Felder, besonders in der Nähe großer
Maschinen oder Generatoren.
n Medizinische Umgebungen: Die Erfüllung der Richtlinie für
medizinische Produkte wurde von Toshiba nicht überprüft,
deshalb darf dieses Produkt nicht ohne weitere Überprüfung
als medizinisches Produkt eingesetzt werden. Die
Verwendung in normalen Büroumgebungen, auch in
Krankenhäusern, sollte kein Problem darstellen, solange
keine Einschränkungen durch die verantwortliche
Verwaltung vorliegen.
n Fahrzeugumgebungen: Bitte informieren Sie sich in der
Bedienungsanleitung des entsprechenden Fahrzeugs über
Hinweise zur Verwendung dieses Produkts/dieser
Produktkategorie.
n Luftfahrtumgebung: Bitte befolgen Sie die Anweisungen des
Flugpersonals zu den Nutzungsbeschränkungen.
Weitere Umgebungen ohne EMV-Bezug
Verwendung im Freien: Als typisches Heim-/Büroprodukt verfügt
dieses Produkt über keinen besonderen Schutz vor dem
Eindringen von Feuchtigkeit und ist nicht stoßunempfindlich.
Explosive Umgebungen: Die Verwendung dieses Produkts in
besonderen Arbeitsumgebungen, in denen Explosionsgefahr
besteht, ist nicht zulässig.
DE-25
Kurzanleitung
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 26 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Die folgenden Informationen gelten nur
für die Mitgliedstaaten der EU:
Entsorgung der Produkte
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin,
dass Produkte getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt
werden müssen. Eingebaute Batterien und Akkus können
zusammen mit dem Produkt entsorgt werden. Sie werden in den
Recyclingzentralen entnommen und gesondert entsorgt.
Der schwarze Balken zeigt an, dass das Produkt nach dem 13.
August 2005 auf den Markt gebracht wurde.
Indem Sie Produkte und Batterien separat sammeln, tragen Sie
zur sicheren Entsorgung von Produkten und Batterien bei und
helfen damit, mögliche umwelt- oder gesundheitsschädliche
Folgen zu vermeiden.
Genauere Informationen über Sammel- und RecyclingProgramme, die in Ihrem Land verfügbar sind, finden Sie auf
unserer Website (
wenden Sie sich an die örtlichen Behörden oder das Geschäft, in
dem Sie das Produkt gekauft haben.
Entsorgung von Batterien und/oder Akkus
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin,
dass Batterien und/oder Akkus getrennt vom Hausmüll gesammelt
und entsorgt werden müssen.
Wenn die Batterie oder der Akku mehr als die in der BatterieRichtlinie (2006/66/EC) spezifizierten Wert für Blei (Pb),
Quecksilber (Hg) und/oder Kadmium (Cd) enthält, werden die
chemischen Symbole für Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder
Kadmium unter dem Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne
angezeigt.
Indem Sie Batterien separat sammeln, tragen Sie zur sicheren
Entsorgung von Produkten und Batterien bei und helfen damit,
mögliche umwelt- oder gesundheitsschädliche Folgen zu
vermeiden.
Genauere Informationen über Sammel- und RecyclingProgramme, die in Ihrem Land verfügbar sind, finden Sie auf
unserer Website (
wenden Sie sich an die örtlichen Behörden oder das Geschäft, in
dem Sie das Produkt gekauft haben.
Bortskaffelse af batterier og/eller akkumulatorer. . . . . 23
Vejledning til hurtig start
DK-2
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 3 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Indledning
Velkommen og tak for dit køb af et TOSHIBA-produkt.
For nemheds skyld leveres denne brugervejledning sammen
med denne Vejledning til hurtig start.
Journ
e
air1000 har en 10.1" berøringsfølsom LCD-skærm.
Denne enhed giver dig mulighed for at vise fotos eller afspille
musik og videofiler, som er gemt på et hukommelseskort. Denne
enhed er mere end bare en fotoramme og leveres med WiFiaktiverede funktioner.
Denne enhed er udstyret med følgende funktioner:
n Tydelige og klare billeder
n Den kan vise webalbummer, modtage radiosignaler og
abonnere på RSS-feeds via trådløse adgangspunkter
n Understøtter afspilning af multimediefiler
n Mp3-filer kan indstilles som alarmringetoner
n Flersprogede skærmmenuer (OSD)
n Indbyggede højttalere
Sikkerhedsanvisninger
Inden betjening af denne enhed skal du læse og følge
instruktionerne nedenfor omhyggeligt.
n Behold denne Vejledning til hurtig start, så du har den til
rådighed senere.
n Læs sikkerheds- og betjeningsanvisningerne omhyggeligt,
inden du bruger produktet. Alle advarsler på produktet og i
betjeningsanvisningerne skal efterleves.
n Placer ikke dette produkt i direkte sollys eller i nærheden af
varmekilder (f.eks. i en lukket bil, der står i solen, eller i
nærheden af et komfur). Dette produkts ydre hus kan blive
deformeret og de avancerede sensorer indeni kan blive
beskadiget af for kraftig varme.
n Brug ikke dette produkt i nærheden af vand eller i regnvejr, og
lad ikke væske komme ind i produktet. Vand og fugt kan
DK-3
Vejledning til hurtig start
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 4 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
kortslutte de elektroniske komponenter, hvilket kan medføre,
at enheden ikke fungere korrekt.
n Brug ikke dette produkt i nærheden af kraftige
elektromagnetiske kilder som f.eks. en mikrobølgeovn.
Den elektromagnetiske interferens kan medføre, at produktet
ikke fungerer korrekt.
n Undgå at tabe dette produkt, og udsæt det ikke for
stød/vibrationer. Kraftige slag kan beskadige de indvendige
komponenter.
n Sæt ikke andre genstande en kompatible hukommelseskort i
dette produkts hukommelseskortslot. Metalkontakterne inde i
slottene kan nemt beskadiges af fremmedlegemer.
n Brug ikke andre strømadaptere end den, der følger med
denne enhed. Det er yderst farligt at tilslutte en ukendt
strømadapter til dette produkt, og det kan medføre brand eller
eksplosioner.
n Undgå at skære, bøje, ændre, placere tunge genstande på
eller træde på strømadapterens kabel. Ellers kan den
udvendige isolering blive beskadiget, hvilket kan føre til
kortslutninger eller brand.
n Hvis der kommer mærkelige lugte eller varme fra dette
produkt, eller hvis der er nogen tegn på, at det ikke fungerer,
skal du med det samme koble enheden fra strømmen og
kontakte din forhandler med henblik på eftersyn eller service.
n Brug en glat, blød klud til at rengøre skærmens overflade.
Brug ikke flydende rengøringsmidler eller glasrens.
n Hvis der kommer et fremmedlegeme eller vand ind i
produktet, skal du straks slukke for strømmen og frakoble
netadapteren. Derefter skal du fjerne fremmedlegemet eller
vandet og sende produktet til det nærmeste servicecenter.
n Forsøg ikke at skille produktet ad eller at ændre det. Der er
ingen brugerservicerbare dele inde i dette produkt, og
uautoriserede ændringer vil medføre, at garantien bortfalder.
n Selvom LCD-skærmen er fremstillet med højpræcisionsteknologi
og har 99,99 % fungerende pixel eller derover, er det muligt, at
der forekommer konstante sorte eller lysende (rød, blå eller grøn)
punkter på LCD-skærmen. Dette er en strukturel egenskab ved
LCD-skærmen og ikke en fejlfunktion.
Vejledning til hurtig start
DK-4
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 5 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Følg vejledningen nedenfor for at konfigurere og
anvende enheden (digital fotoramme).
Trin 1: Kontroller pakkens indhold
Åbn emballageæsken forsigtigt, og kontroller, at du har følgende
komponenter.
1. Journ
e
air1000 x 1
2. Fod x 1
3. USB-kabel x 1
4. Vejledning til hurtig start x 1
5. Fjernbetjening (batteri medfølger) x 1
6. Vekselstrømsadapter x 1
7. Cd x 1 (inklusive videokonverteringssoftware)
8. Garantifolder x 1
Hvilke typer tilbehør, der kan fås, kan variere afhængigt af det
område, hvor du har købt denne enhed.
DK-5
Vejledning til hurtig start
Højttalere
Ophængningsslot
USB-stik
(ekstraudstyr)
Bruges til at
hente filer
fra en USBenhed
USB-stik
Bruges til at
tilslutte enheden til en computer,
så computeren kan redigere filer,
der er gemt på enheden
5-i-1
kortslot
Låseslot
Tænd/sluk-
knappen
Strømstik
CF Card-slot
Fod
Berøringsfølsom
skærm
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 6 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Trin 2: Identificer komponenterne
Set bagfra
Set fra venstre
Vejledning til hurtig start
DK-6
Enkeltvisning/Start
Skru op/Skru ned
Opsætning
Tilstandsændring
Tilbage/
afspilningsliste
OK/Afspilning/Pause
Kopier/Vælg
Diasshowvisning/
Min favorit
Miniaturevisning/
Ny søgning
Roter
Zoom ind/zoom ud
Navigationsknapper
Slet/vælg alle
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 7 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Fjernbetjening
Fjern plasticfilmen under batteriet, inden du bruger fjernbetjeningen
for første gang.
• Beskyt batteriet mod overophedning eller for megen fugt.
• Hvis batteriet ikke sættes tilbage på plads på den rigtige måde, kan
det medføre beskadigelse af batteriet.
• Brug kun den anførte, godkendte batterier.
• Genbrug eller bortskaf brugte batterier i overensstemmelse med
lokale retningslinjer og regler.
• Kast ikke batterierne på åben ild. Dette kan føre til en eksplosion.
DK-7
Vejledning til hurtig start
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 8 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Trin 3: Brug foden
1. Fastgør foden til låseslotten på enhedens bagside som
illustreret nedenfor.
2. Placer fotorammen vandret (anbefalet retning), og drej foden
med uret, indtil den er fastgjort til fotorammen.
Placer fotorammen lodret, og drej foden mod uret, indtil den er
fastgjort til fotorammen.
Vejledning til hurtig start
DK-8
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 9 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Trin 4: Tilslut vekselstrømmen
Tilslut vekselstrømadapterens ene ende til strømstik på
enhedens bagside, og sæt derefter den anden ende i en
stikkontakt.
Strømsystemerne og stiktyperne kan variere afhængigt af land/
område.
Trin 5: Indsæt eller fjern et
hukommelseskort
Der er forudindlæst forskellige demobilleder og -musik i
enhedens interne hukommelse. På enhedens bagside kan du
også indsætte et hukommelseskort, som indeholder andre typer
mediefiler, som du vil vise på enheden (f.eks. videofiler).
DK-9
Vejledning til hurtig start
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 10 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Sådan indsætter du hukommelseskortet:
Sæt hukommelseskortet i kortslotten i den retning, der er angivet
på kortet.
Sådan fjerner du hukommelseskortet:
Tryk på hukommelseskortet for at frigøre kortet.
Denne enhed understøtter et microSD- eller microSDHC-kort med en
kapacitet på op til 8 GB.
Trin 6: Anvend enheden
Hvis du vil tænde for strømmen, skal du skubbe tænd/slukknappen til positionen ON.
Når enheden er tændt, vises de tilgængelige funktioner (som
repræsenteres af ikoner) på skærmen.
n Tryk blot på det tilsvarende ikon under (hvis enheden er
placeret vandret) eller ved siden af (hvis enheden er placeret
lodret), der angiver den funktion, som du vil bruge.
eller
n Tryk på den tilsvarende knap på fjernbetjeningen. Hvis
kontrolpanelet ikke bruges i en vis periode, slukkes LED'en
automatisk. Hvis du vil tænde baggrundslyset igen, skal du
trykke et sted på kontrolpanelet.
Sådan slukker du enheden:
Når der er tændt for strømmen, skal du flytte tænd/sluk/-knappen
til positionen OFF for at slukke for den.
Vejledning til hurtig start
DK-10
Valg af tilstand
Rediger diasshow, kopier,
slet eller roter filer, og indstil
skærmlayout og skærmur
Forrige fil
Næste fil
Diasshowvisning
Miniaturevisning
Zoom ind-visning
LCDskærm
Aktuelt filnummer/samlet antal filer
Nuværende tilstand
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 11 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Valg af en tilstand
Tryk på , eller tryk på på fjernbetjeningen gentagne
gange for at skifte mellem følgende tilstande: Foto, Kalender,
Musik, WiFi og Video.
Justering af lydstyrken
I tilstanden Musik, Video eller Foto under et diasshow skal du
trykke på / eller trykke på / på
fjernbetjeningen for at øge eller reducere lydstyrken.
Trin 7: Brug OSD-menuerne
Kontrolelementer i menuen Foto
Grundlæggende fotoafspilning
DK-11
Vejledning til hurtig start
LCD-skærm
Aktuelt filnummer/
samlet antal filer
Zoom ud
Zoom ind
Flyt op
Flyt ned
Flyt til
venstre
Flyt til højre
Kopier
Tilbage
Nuværende
tilstand
Nuværende
tilstand
Val g af
tilstand
Indstil dato/klokkeslæt, alarmtidspunkt
og sparefunktion for baggrundslys
Forrige
måned
Næste
måned
Aktuelt
klokkeslæt
Aktuel
dato
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 12 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Zoom ind og ud på fotoet
Kontrolelementer i menuen Kalender
Vejledning til hurtig start
DK-12
Nuværende
tilstand
Nummerets
navn,
forløbet tid
og lydstyrke
Val g af
tilstand
Forrige fil
Næste fil
Spil/Pause
Musikliste
Skru
ned
Skru
op
Nuværende tilstand
Lydstyrke
Valg af tilstandNæste
fil
Spil/Pause
Liste med
videominiaturer
Skru
ned
Skru
op
Aktuelt filnummer/samlet antal filer
Forrige fil
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 13 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Kontrolelementer i menuen Musik
Kontrolelementer i menuen Video
DK-13
Vejledning til hurtig start
Understøttede WiFiaktiverede tjenester
WiFi-ikon
WiFi-forbindelsesstatus
Valg af tilstand
Bekræft valg
Flyt op
Flyt ned
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 14 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Kontrolelementer i menuen WiFi
Anvendelse af WiFi-aktiverede tjenester
1. Når du har tændt enheden, skal du trykke på eller trykke
på på fjernbetjeningen for at skifte til WiFi-tilstanden.
2. Tryk på / , eller tryk på / på fjernbetjeningen
for at vælge en tjeneste, som du vil bruge, og tryk derefter
på , eller tryk på på fjernbetjeningen.
3. Der vises en meddelelse, hvor du bliver bedt om at oprette
forbindelse til et trådløst adgangspunkt. Bekræft opgaven,
hvorefter der vises en liste med tilgængelige WiFi-stationer på
skærmen. Vælg en station, og tryk på , eller tryk på
på fjernbetjeningen for at starte forbindelsen.
Vejledning til hurtig start
DK-14
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 15 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
• angiver, at denne station er beskyttet med adgangskode.
Du skal indtaste dens adgangskode og/eller konfigurere dens
sikkerhedsniveau/indstillinger tilsvarende.
• angiver den aktuelle signalstyrke for den valgte station.
4. Når forbindelsen er oprettet, kan du fortsætte med at bruge
den valgte WiFi-tjeneste.
Denne enhed understøtter IEEE 802.11 b/g-forbindelser med WPA/
WPA2-PSK.
Sådan bruger du skærmtastaturet:
Tryk på / / / , eller tryk på / / /
på fjernbetjeningen for at flytte det ønskede bogstav/
symbol, og tryk på , eller tryk på på fjernbetjeningen for
at indtaste bogstavet/symbolet. Hvis du vil skifte
indtastningsmetode, skal du trykke på flere gange for at
skifte mellem store bogstaver, små bogstaver og tal. Når du er
færdig, skal du flytte markeringen til og trykke på
eller trykke på på fjernbetjeningen for at bekræfte
indtastningerne.
RSS
1. Der vises en liste med forudindstillede RSS-poster på
skærmen. Tryk på / , eller tryk på / på
fjernbetjeningen for at vælge en foretrukket post.
eller
Tryk på , eller tryk på på fjernbetjeningen i feltet
Add. Indtast det ønskede RSS-feedbibliotek ved hjælp af
tastaturet nedenfor.
DK-15
Vejledning til hurtig start
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 16 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
2. Tryk på , eller tryk på på fjernbetjeningen.
3. Der vises en liste med RSS-titler til venstre. Tryk på / ,
eller tryk på / på fjernbetjeningen for at se en
eksempelvisning af indholdet for hver af titlerne til højre.
Hvis du vil have vist detaljer for den valgte titel, skal du trykke
på eller trykke på på fjernbetjeningen.
Hvis du vil gå tilbage til WiFi-tjenestemenuen, skal du trykke
på .
Flickr/Picasa
1. Tryk på , eller tryk på på fjernbetjeningen i feltet Add
Flickr / Picasa Account. Indtast et kontonavn eller nøgleord,
der indeholder en del af kontonavnet ved hjælp af tastaturet
nedenfor.
2. Tryk på , eller tryk på på fjernbetjeningen. Der vises
en liste med mulige konti på skærmen. Tryk på / , eller
tryk på / på fjernbetjeningen for at vælge den konto,
som du vil besøge, og tryk derefter på , eller tryk på
på fjernbetjeningen.
• angiver, at denne konto er beskyttet med adgangskode.
Du skal indtaste dens adgangskode og/eller konfigurere dens
sikkerhedsniveau/indstillinger tilsvarende.
• Hvis du vil starte en ny søgning, skal du trykke på .
Vejledning til hurtig start
DK-16
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 17 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
3. Hvis den valgte konto indeholder mere end én mappe /
eller trykke på / på fjernbetjeningen for at vælge den
ønskede mappe og derefter trykke på eller trykke på
på fjernbetjeningen for at åbne mappen.
4. Fotos, der findes i mappen, vises på skærmen som miniaturer.
Tryk på / / / , eller tryk på / / /
på fjernbetjeningen for at vælge et foto, og tryk på ,
eller tryk på på fjernbetjeningen for at få vist fotoet i
fuldskærmsvisning.
5. Hvis du vil zoome ind/ud på det valgte foto, skal du trykke på
/ eller trykke på / på fjernbetjeningen.
Hvis du vil rotere dette foto, skal du trykke på eller trykke
på på fjernbetjeningen. Tryk på / , eller tryk på
/ på fjernbetjeningen for at få vist det forrige/næste
foto. Hvis du vil gå tilbage til WiFi-tjenestemenuen, skal du
trykke på .
Radio
1. Der vises en liste med forudindstillede musikgenrer på
skærmen. Tryk på / , eller tryk på / på
fjernbetjeningen for at vælge en foretrukket genre.
eller
Tryk på , eller tryk på på fjernbetjeningen i feltet
Search. Indtast et navn på en radiostation eller nøgleord, der
indeholder en del af stationens navn ved hjælp af tastaturet
nedenfor.
DK-17
Vejledning til hurtig start
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 18 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
2. Tryk på , eller tryk på på fjernbetjeningen.
Der vises en liste med mulige stationer på skærmen.
Tryk på / , eller tryk på / på fjernbetjeningen
for at vælge den station, som du vil stille ind på, og tryk
derefter på , eller tryk på på fjernbetjeningen.
3. Afspilningen af stationen starter. Tryk på / , eller tryk
på / på fjernbetjeningen for at justere lydstyrken.
Tryk på / , eller tryk på på fjernbetjeningen for at
sætte afspilningen på pause/genoptage afspilningen. Hvis du
vil tilføje denne station til My Favorite, skal du trykke på .
Den vises så på listen My Favorite næste gang.
Hvis du vil gå tilbage til WiFi-tjenestemenuen, skal du trykke
på .
Ofte stillede spørgsmål
Når jeg har kopieret fotos, hvordan kan jeg så kontrollere, om der
allerede er gemt filer på enheden?
Når der er kopieret fotos, vises der en bekræftelsesmeddelelse
på skærmen.
Hvilke typer hukommelseskort er kompatible med enheden?
Hukommelseskorttyperne Secure Digital™ Card (SD), xD-Picture
Card™ (xD), Multi Media Card™ (MMC), Memory Stick™ (MS)
og Memory Stick Pro™ (MS Pro) er kompatible med denne
enhed.
Hvorfor indlæses nogle billeder hurtigere end andre?
Billeder med højere opløsning indlæses langsommere. Hvis du
bruger en lavere opløsning, når du tager billeder, går
indlæsningen hurtigere.
Vejledning til hurtig start
DK-18
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 19 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
TOSHIBA-support
Brug for hjælp?
Du kan finde de nyeste driveropdateringer, brugerhåndbøger og
ofte stillede spørgsmål på TOSHIBAs supportside for tilbehør og
services:
computers.toshiba.eu/options-support
Se computers.toshiba.eu/options-warranty
for at se telefonnumre til TOSHIBA hotline.
Sikkerhedsforskrifter
EU-overensstemmelseserklæring
Dette produkt er CE-mærket i
henhold til kravene i det relevante
EU-direktiv (1999/05/EF, R&TTE).
Toshiba Europe GmbH,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,
Tyskland er ansvarlig for CEmærkningen. En kopi af den
officielle
overensstemmelseserklæring kan
hentes på følgende websted:
http://epps.toshiba-teg.com
Angivelse af lande
Denne enhed er beregnet til anvendelse i:
AT, BE, CZ, CY, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU,
MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, NO, CH, LI
Der kan gælde visse begrænsninger. Du kan finde yderligere
oplysninger i brugerdokumentationen.
DK-19
Vejledning til hurtig start
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 20 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Angivelse af begrænsninger for brugen
FrankrigUdendørs brug er
begrænset til 10m
W.e.i.r.p. inden for
båndet
2454-2483,5 MHz
Italien-Hvis enheden bruges uden for
Luxembourg IngenDer kræves en generel tilladelse
NorgeImplementeretDette underafsnit gælder ikke for
Den
Russiske
Føderation
-Kun til indendørs brug.
Anvendelse til militær
radiostedbestemmelse.
Omfordeling af 2,4 GHz har
været i gang i de seneste år for
at muliggøre de nuværende
lempede regler.
Fuld implementering er planlagt
til 2012.
egen bolig, kræves der en
generel tilladelse.
til netværks- og tjenestelevering
(ikke til spektrum).
det geografiske område inden for
en radius på 20 km fra centrum
af Ny-Ålesund.
Arbejdsmiljø
Elektromagnetisk overensstemmelse (EMC) for dette produkt er
blevet bekræftet almindeligvis for denne produktkategori for et
såkaldt bolig-, handels- og letindustrimiljø. Ethvert andet
arbejdsmiljø er ikke bekræftet af Toshiba, og brug af dette
produkt i disse arbejdsmiljøer er muligvis begrænset eller kan
ikke anbefales. Mulige konsekvenser af brugen af dette produkt i
arbejdsmiljøer, som frarådes, kan være: Forstyrrelser af andre
produkter eller af dette produkt i nærliggende områder med
midlertidige funktionsforstyrrelser eller datatab/beskadigelse som
resultat. Eksempel på arbejdsmiljøer, der ikke er bekræftet, og
relaterede råd:
Vejledning til hurtig start
DK-20
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 21 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
n Industrimiljøer (f.eks. miljøer, hvor der overvejende bruges et
3-faset lysnet på 380 V): Fare for forstyrrelser af dette produkt
på grund af mulige stærke elektromagnetiske felter, især tæt
på store maskiner eller elektriske enheder.
n Medicinalmiljøer: Overensstemmelse med det medicinske
produktdirektiv er ikke bekræftet af Toshiba. Derfor kan dette
produkt ikke bruges som et medicinsk produkt uden yderligere
bekræftelse. Brug i almindelige kontormiljøer, f.eks. hospitaler,
bør ikke være et problem, hvis der ikke er restriktioner fastsat
af den ansvarlige administration.
n Automiljøer: Søg efter ejerinstruktioner til det tilhørende
motorkøretøj for råd om, hvordan dette produkt bruges
(kategori).
n Flymiljø: Følg luftpersonalets instruktioner med hensyn til
begrænsninger i brug.
Yderligere miljøer, der ikke er relateret
til EMC
Udendørs brug: Da produktet er typisk udstyr til et hjem/kontor,
har det ikke nogen speciel modstand mod indtrængen af fugt og
er ikke uimodtagelig overfor stærke stød.
Eksplosiv atmosfære: Brug af dette produkt i et sådant specielt
arbejdsmiljø (Ex) er ikke tilladt.
DK-21
Vejledning til hurtig start
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 22 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Nedenstående information gælder kun
for EU-lande:
Bortskaffelse af produkter
Symbolet med en overstreget affaldsspand på hjul angiver, at
produkter skal indsamles og kasseres separat fra
husholdningsaffald. Integrerede batterier og akkumulatorer kan
kasseres sammen med produktet. De adskilles i
genbrugscentrene.
Den sorte linje angiver, at produktet blev lanceret efter 13. august
2005.
Ved at adskille samlingen af batterier hjælper du med at sikre den
korrekte bortskaffelse af produkter og batterier og hjælper derved
med at forhindre mulige negative konsekvenser for miljø og
helbred.
Du kan finde mere detaljerede oplysninger om de indsamlings- og
genbrugsprogrammer, der findes i dit land, ved at besøge vores
http://eu.computers.toshiba-europe.com
websted (
kontakte din lokale kommune eller den butik, hvor du købte
produktet.
Bortskaffelse af batterier og/eller akkumulatorer
Symbolet med en overstreget affaldsspand på hjul angiver, at
batterier og/eller akkumulatorer skal indsamles og kasseres
separat fra husholdningsaffald.
Hvis batteriet eller akkumulatoren indeholder mere end de angivne
værdier for bly (Pb), kviksølv (Hg) og/eller kadmium (Cd) defineret
i batteridirektivet (2006/66/EF), vil kemiske symboler for bly (Pb),
kviksølv (Hg) og/eller kadmium (Cd) vises under den overstregede
affaldsspand på hjul.
Ved at adskille samlingen af batterier hjælper du med at sikre den
korrekte bortskaffelse af produkter og batterier og hjælper derved
med at forhindre mulige negative konsekvenser for miljø og
helbred.
Du kan finde mere detaljerede oplysninger om de indsamlings- og
genbrugsprogrammer, der findes i dit land, ved at besøge vores
websted (
http://eu.computers.toshiba-europe.com
kontakte din lokale kommune eller den butik, hvor du købte
produktet.
påtager sig intet ansvar for skader, der måtte opstå direkte eller indirekte
på grund af fejl, udeladelser eller uoverensstemmelser mellem dette
produkt og dokumentationen.
Vejledning til hurtig start
) eller ved at
) eller ved at
DK-22
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 1 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 3 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Introducción
Bienvenido y gracias por elegir un producto TOSHIBA.
Por su comodidad, el producto TOSHIBA se suministra con esta
Guía de inicio rápido.
e
El marco Journ
líquido) de 10,1 pulgadas sensible al tacto. Esta unidad permite
ver fotografías o reproducir archivos de música y vídeo
almacenados en una tarjeta de memoria. Esta unidad no es un
simple marco fotográfico, ya que proporciona funciones con
capacidad WiFi.
La unidad cuenta con las siguientes prestaciones:
n Visualización clara y nítida de fotografías
n Capacidad para mostrar álbumes Web, recibir señales de
radio y suscribirse a fuentes RSS a través de puntos de
acceso inalámbricos
n Reproducción de archivos multimedia
n Configuración de archivos mp3 como tonos de alarma
n Visualización de menús en pantalla en varios idiomas
n Altavoces incorporados
air1000tiene un panel LCD (pantalla de cristal
Instrucciones de seguridad
Antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente y siga
cuidadosamente las siguientes instrucciones.
n Conserve esta Guía de inicio rápido para consultarla en
el futuro.
n Lea detenidamente las instrucciones de seguridad y de
funcionamiento del producto antes de utilizarlo. Debe prestar
especial atención a todas las advertencias incluidas en las
instrucciones.
ES-3
Guía de inicio rápido
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 4 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
n No exponga este producto a la luz solar directa ni lo coloque
cerca de fuentes de calor (no lo deje, por ejemplo, dentro de
un coche expuesto al sol o cerca de un horno). La carcasa
exterior del producto podría deformarse y los sofisticados
sensores que contiene podrían averiarse por el exceso de
calor.
n No utilice este producto cerca del agua, bajo la lluvia, ni
permite que entre líquido alguno. El agua y la humedad
pueden provocar un cortocircuito en los componentes
electrónicos que podrían averiar el producto.
n No utilice este producto cerca de fuente electromagnéticas
potentes, como un horno microondas. Las interferencias
electromagnéticas podrían averiar el producto.
n No deje caer el producto ni lo someta a excesivas
vibraciones/golpes. Los golpes fuertes podrían dañar los
componentes internos.
n No inserte ningún objeto que no sea una tarjeta de memoria
compatible en las ranuras para tarjetas del producto. Los
contactos metálicos internos de las ranuras se dañan
fácilmente al introducir objetos extraños.
n No utilice ningún adaptador de alimentación que no sea el
suministrado con la unidad. Conectar el producto mediante un
adaptador de alimentación desconocido es muy peligroso y
podría provocar un incendio o una explosión.
n No corte, pliegue, altere, pise ni coloque objetos pesados
sobre el cable del adaptador de alimentación. Si lo hace, el
aislamiento externo podría romperse y provocar un
cortocircuito o fuego.
n Si detecta un olor extraño o advierte que la unidad está muy
caliente y hay indicios de fallos en el funcionamiento,
desconéctela de la toma de alimentación inmediatamente y
póngase en contacto con el servicio técnico para que la
revisen.
n Utilice un paño suave para limpiar la superficie de la pantalla.
No utilice limpiadores líquidos ni limpiacristales.
Guía de inicio rápido
ES-4
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 5 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
n Si alguna sustancia externa o agua penetran e el producto,
apáguelo inmediatamente y desconecte el adaptador de
alimentación. Seguidamente, extraiga la sustancia externa o
el agua y envíe el producto al centro de reparación más
cercano.
n No intente desmontar ni alterar el producto. No hay ninguna
pieza accesible para el usuario dentro del producto, por lo que
cualquier modificación interna no autorizada anulará la
garantía.
n Aunque la pantalla LCD se ha diseñado con tecnología de alta
precisión y tiene un 99.99% o más de píxeles eficaces, es
posible que aparezcan puntos negros o puntos de luz (rojos,
azules o verdes) fijos en la pantalla. Se trata de una
propiedad estructural de la pantalla LCD, no de un defecto.
ES-5
Guía de inicio rápido
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 6 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Siga las instrucciones que se detallan a continuación
para configurar y utilizar la unidad (marco fotográfico
digital).
Paso 1: Compruebe el contenido
del paquete
Abra con cuidado la caja y asegúrese de que dispone de los
siguientes artículos.
1. Journ
e
air1000 x 1
2. Base x 1
3. Cable USB x 1
4. Guía de inicio rápido x 1
5. Mando a distancia (con la pila incluida) x 1
6. Adaptador de alimentación de CA x 1
7. CD x 1 (con software de conversión de vídeo)
8. Folleto de garantía x 1
Los accesorios disponibles varían en función del país en que se haya
adquirido la unidad.
Guía de inicio rápido
ES-6
Altavoces
Ranura para
colgar
Conector USB
(opcional)
Permite
descargar
archivos de
un dispositivo
USB
Conector USB
Permite conectar
la unidad a un ordenador para
editar en éste los archivos
almacenados en la unidad
Ranura para
tarjetas “5 en 1”
Ranura de
bloqueo
Interruptor de
alimentación
Conector de
alimentación
Ranura para
tarjeta CF
Base
Panel táctil
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 7 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Paso 2: Identifique las piezas
Vista posterior
Vista desde la izquierda
ES-7
Guía de inicio rápido
Vista individual/Inicio
Subir volumen/
Bajar volumen
Config.
Cambio de modo
Regresar/Lista de
reproducción
OK/Reproducir/Pausa
Copia/Seleccionar
Vista Presentación
de diapositivas/
Mis favoritos
Vista Miniatura/
Nueva búsqueda
Girar
Acercar/alejar
imagen
Botones de
navegación
Eliminar/seleccionar
todo
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 8 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Mando a distancia
Retire la película de plástico situada debajo de la pila antes de utilizar
el mando a distancia por primera vez.
• Evite que la pila se recaliente o quede expuesta a una humedad
excesiva.
• Si la batería no se sustituye de la forma correcta, podría
quedar dañada.
• Utilice solamente las pilas aprobadas especificadas.
• Recicle o deseche las pilas conforme a la legislación local.
• No tire las pilas al fuego. Si lo hace, podría producirse
una explosión.
Guía de inicio rápido
ES-8
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 9 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Paso 3: Utilice la base
1. En la parte posterior de la unidad, ajuste la base a la ranura de
bloqueo como se muestra más abajo.
2. Para colocar el marco fotográfico horizontalmente (orientación
recomendada), gire la base en el sentido de las agujas del
reloj hasta que quede ajustada al marco fotográfico.
Para colocar el marco fotográfico verticalmente, gire la base
en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que quede
ajustada al marco fotográfico.
ES-9
Guía de inicio rápido
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 10 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Paso 4: Conecte la alimentación de CA
Conecte un extremo del adaptador de alimentación de CA al
conector de alimentación situado en la parte posterior de la
unidad y, seguidamente, conecte el otro a una toma de pared.
Los sistemas de alimentación y los tipos de conectores pueden
variar en función del país/región de que se trate.
Paso 5: Introduzca o extraiga una
tarjeta de memoria
La unidad incluye en la memoria interna algunas imágenes y
música de demostración. En la parte posterior de la unidad,
también puede introducir una tarjeta de memoria que contenga
otros tipos de archivos multimedia que desee mostrar en la
unidad, como archivos de vídeo, por ejemplo.
Guía de inicio rápido
ES-10
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 11 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Para insertar la tarjeta de memoria:
Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas según el
sentido indicado en la tarjeta.
Para extraer la tarjeta de memoria:
Presione la tarjeta de memoria para extraerla.
Esta unidad es compatible con tarjetas microSD o microSDHC de
hasta 8 GB de capacidad.
Paso 6: Utilice la unidad
Para encender la unidad, deslice el interruptor de alimentación
hasta la posición ON.
Una vez encendida la unidad, aparecerán en pantalla las
funciones disponibles (representadas mediante iconos).
n Simplemente toque el icono correspondiente situado debajo
(si la unidad se ha situado horizontalmente) o al lado (si se ha
situado verticalmente) que indica la función que desea utilizar.
O bien
n Pulse el botón correspondiente del mando a distancia. Si el
panel de control permanece sin utilizar durante un período de
tiempo, el LED se apagará automáticamente. Para volver a
encender la iluminación posterior, toque en cualquier lugar del
panel de control.
Para apagar la unidad:
Si la unidad está encendida, deslice el interruptor de
alimentación hasta la posición OFF para apagarla.
ES-11
Guía de inicio rápido
Selección de modo
Editar presentación de diapositivas,
copiar, eliminar o girar archivos,
diseño de pantalla y mostrar reloj
Archivo
anterior
Archivo
siguiente
Vista Presentación
de diapositivas
Vista
Miniatura
Vista de aumento
de zoom
Pantalla
LCD
Número del archivo actual/Número total de archivos
Modo actual
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 12 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Selección de un modo
Toque o pulse en el mando a distancia repetidamente
para cambiar entre los siguientes modos: Foto, Calendario,
Música, WiFi y Vídeo.
Ajuste del volumen
En el modo Música, Vídeo o Foto durante una presentación de
diapositivas, toque / o pulse / en el mando
a distancia para aumentar o reducir el volumen.
Paso 7: Utilice los menús de OSD
(visualización en pantalla)
Controles del menú Fotografía
Reproducción básica de fotografías
Guía de inicio rápido
ES-12
Pantalla LCD
Número del archivo actual/
Número total de archivos
Alejar imagen
Acercar imagen
Subir
Bajar
Mover a la
izquierda
Mover a la derecha
Copiar
Regresar
Modo actual
Modo
actual
Selección
de modo
Configuración de fecha y hora,
hora de alarma y función de
ahorro de luz posterior
Mes
anterior
Mes
siguiente
Hora actual
Fecha
actual
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 13 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Ampliación de la foto
Controles del menú Calendario
ES-13
Guía de inicio rápido
Modo
actual
Nombre de
pista, el
tiempo
transcurrido
de ésta y el
nivel de
volumen
Selección
de modo
Archivo anterior
Archivo
siguiente
Reproducir/Pausa
Lista de música
Bajar
volumen
Subir
volumen
Modo actual
Nivel de
volumen
Selección
de modo
Archivo
siguiente
Reproducir/Pausa
Lista de miniaturas
de vídeo
Bajar
volumen
Subir
volumen
Número del archivo actual/Número total de archivos
Archivo anterior
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 14 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Controles del menú Música
Controles del menú Vídeo
Guía de inicio rápido
ES-14
Servicios con capacidad
WiFi compatibles
Icono WiFi
Estado de conexión WiFi
Selección
de modo
Confirmar selección
Subir
Bajar
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 15 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Controles del menú WiFi
Utilización de servicios con capacidad WiFi
1. Tras encender la unidad, toque o pulse en el
mando a distancia para entrar en el modo WiFi.
2. Toque / o pulse / en el mando a distancia
para seleccionar un servicio que desee utilizar y luego toque
o pulse en el mando a distancia.
3. Aparecerá un mensaje que le pedirá que conecte con un
punto de acceso. Confirme la tarea, tras lo cual aparecerá una
lista de estaciones WiFi disponibles. Seleccione una estación
y toque o pulse en el mando a distancia para iniciar
la conexión.
ES-15
Guía de inicio rápido
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 16 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
• indica que esta estación está protegida mediante contraseña.
Deberá introducir la contraseña y/o establecer su nivel/
configuración de seguridad según corresponda.
• indica la potencia actual de la señal de la estación
seleccionada.
4. Tras establecer la conexión correctamente, utilice el servicio
WiFi seleccionado.
Esta unidad permite conectividad IEEE 802.11 b/g con WPA/WPA2-PSK.
Para utilizar el teclado de la pantalla:
Toque / / / o pulse / / / en
el mando a distancia para mover las letras o los símbolos que
desea utilizar y toque o pulse en el mando a distancia
para introducir la letra o el símbolo. Para cambiar los métodos de
introducción, toque repetidamente para cambiar entre
texto en mayúsculas, texto en minúsculas y números.
Cuando termine, mueva la selección a y toque o
pulse en el mando a distancia para confirmar los datos
introducidos.
RSS
1. En la pantalla aparece una lista de entradas RSS predefinidas.
Toque / o pulse / en el mando a distancia
para seleccionar la entrada preferida.
O bien
Toque o pulse en el mando a distancia en el cuadro
Agregar. Introduzca el directorio de la fuente RSS que desee
mediante el teclado situado debajo.
Guía de inicio rápido
ES-16
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 17 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
2. Toque o pulse en el mando a distancia.
3. Aparecerá una lista de títulos de RSS a la izquierda.
Toque / o pulse / en el mando a distancia
para obtener una vista previa del contenido de cada título a la
derecha. Para ver los detalles del título seleccionado, toque
o pulse en el mando a distancia.
Para regresar al menú del servicio WiFi, toque .
Flickr / Picasa
1. Toque o pulse en el mando a distancia en el cuadro
Agregar cuenta de Flickr/Picasa. Introduzca un nombre de
cuenta o palabras clave que formen parte del nombre de la
cuenta mediante el teclado situado debajo.
2. Toque o pulse en el mando a distancia. Aparecerá
en la pantalla una lista de cuentas posibles. Toque / o
pulse / en el mando a distancia para seleccionar la
cuenta que desea visitar y luego toque o pulse en el
mando a distancia.
• indica que esta cuenta está protegida mediante contraseña.
Deberá introducir la contraseña y/o establecer su nivel/
configuración de seguridad según corresponda.
• Para iniciar una nueva búsqueda, toque .
ES-17
Guía de inicio rápido
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 18 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
3. Si la cuenta seleccionada contiene varias carpetas,
toque / o pulse / en el mando a distancia
para seleccionar la carpeta deseada y luego toque o
pulse en el mando a distancia para abrir la carpeta.
4. Las fotos contenidas en la carpeta aparecerán en la pantalla
como imágenes en miniatura. Toque / / / o
pulse / / / en el mando a distancia para
seleccionar una foto y toque o pulse en el mando a
distancia para ver la foto a pantalla completa.
5. Para acercar/alejar la foto seleccionada, toque / o
pulse / en el mando a distancia. Para girar esta foto,
toque o pulse en el mando a distancia.
Toque / o pulse / en el mando a distancia
para ver la foto anterior/siguiente.
Para regresar al menú del servicio WiFi, toque .
Radio
1. En la pantalla aparece una lista de géneros musicales
predefinidos. Toque / o pulse / en el mando
a distancia para seleccionar el género preferido.
O bien
Toque o pulse en el mando a distancia en el cuadro
Buscar. Introduzca el nombre de una emisora de radio o
palabras clave que formen parte del nombre de la emisora
mediante el teclado situado debajo.
Guía de inicio rápido
ES-18
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 19 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
2. Toque o pulse en el mando a distancia.
Aparecerá en la pantalla una lista de emisoras posibles.
Toque / o pulse / en el mando a distancia
para seleccionar la emisora que desea sintonizar y luego
toque o pulse en el mando a distancia.
3. Comenzará a reproducirse la emisora. Toque / o
pulse / en el mando a distancia para ajustar el
volumen. Toque / o pulse en el mando a
distancia para realizar una pausa/reanudar la reproducción.
Para añadir esta emisora a Mis favoritos, toque .
La próxima vez aparecerá en la lista Mis favoritos.
Para regresar al menú del servicio WiFi, toque .
Preguntas frecuentes
Después de copiar fotografías, ¿cómo puedo comprobar si los
archivos ya están almacenados en esta unidad?
Una vez copiadas las fotografías, aparecerá en la pantalla un
mensaje de confirmación.
¿Qué tipos de tarjetas de memoria son compatibles con la unidad?
Son compatibles con la unidad las tarjetas de memoria de tipo
Secure Digital™ Card (SD), xD-Picture Card™ (xD), Multi Media
Card™ (MMC), Memory Stick™ (MS) y Memory Stick Pro™
(MS Pro).
¿Por qué algunas imágenes se cargan más rápido que otras?
Las imágenes con mayor resolución se cargan más despacio.
Si utiliza una resolución inferior al tomar imágenes, se acelerará
el tiempo de carga.
ES-19
Guía de inicio rápido
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 20 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Servicio técnico de TOSHIBA
¿Necesita ayuda?
Para obtener las actualizaciones más recientes del controlador,
manuales de usuario y preguntas frecuentes, consulte la página
de soporte de opciones y servicios de TOSHIBA:
computers.toshiba.eu/options-support
Consulte computers.toshiba.eu/options-warranty
para conocer los números de asistencia telefónica de TOSHIBA.
Información sobre legislaciones
vigentes
Declaración de conformidad de la UE
Este producto incorpora la marca
CE de conformidad con los
requisitos de las Directivas de la UE
aplicables (1999/05/EC, R&TTE).
La obtención de la marca CE es
responsabilidad de Toshiba Europe
GmbH, Hammfelddamm 8, 41460
Neuss, Alemania. Puede obtener
una copia de la Declaración de
conformidad en el siguiente
sitio Web:
http://epps.toshiba-teg.com
Información relativa a países
Este dispositivo puede utilizarse en:
AT, BE, CZ, CY, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU,
MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, NO, CH, LI
Es posible que sean aplicables algunas restricciones. Para más
información, consulte la documentación de usuario.
Guía de inicio rápido
ES-20
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 21 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Información sobre restricciones de uso
FranciaUso en exteriores
limitado a 10 m
W.e.i.r.p. en la
banda de
2454-2483.5 MHz
Italia-Es preciso disponer de
Luxemburgo NingunaRequiere autorización general
NoruegaImplementadoEsta subsección no es
Federación
Rusa
-Sólo para aplicaciones en
Uso de ubicación por radio de
carácter militar. La remodelación
de la banda de 2.4 GHz se ha
venido realizando durante los
últimos años para permitir una
legislación flexible como la
actual. La implementación total
está prevista para 2012.
autorización general si se desea
utilizar fuera de las instalaciones
propias.
para prestación de red y de
servicios (no para espectro).
aplicables al área geográfica
situada en un radio de 20 Km
desde el centro de Ny-Ålesund.
interiores.
Entorno de trabajo
La compatibilidad electromagnética (EMC) de este producto ha
sido comprobada típicamente para esta categoría de producto
para los entornos conocidos como domésticos, comerciales y de
industria ligera. Toshiba no ha comprobado otros entornos de
trabajo, por lo que el uso de este producto en dichos entornos de
trabajo puede estar restringido o no estar recomendado. Las
posibles consecuencias del uso de este producto en entornos de
trabajo no comprobados pueden ser: interferencias de otros
productos o de este producto en otros del área circundante con
errores de funcionamiento temporales que pueden ocasionar
pérdidas/daños en los datos. Ejemplo de entornos de trabajo no
comprobados y avisos relacionados:
ES-21
Guía de inicio rápido
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 22 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
n Entornos industriales (aquellos lugares en los que existan
tomas eléctricas de 3 fases con una tensión de 380 V):
Peligro de interferencias de este producto debidas a posibles
fuertes campos electromagnéticos, especialmente en las
proximidades de maquinaria de gran tamaño o de unidades
generadoras de energía.
n Entornos médicos: Toshiba no ha comprobado el
cumplimiento de la Directiva de productos médicos, por lo que
este producto no puede utilizarse como producto médico sin
comprobaciones adicionales previas. El uso en entornos de
oficina comunes, como los que pueden existir en hospitales,
no debe constituir un problema si no existe restricción por
parte de la administración responsable.
n Entornos de automoción: busque las instrucciones para el
propietario del vehículo correspondiente para conocer la
información relativa al uso de este producto (o categoría de
productos).
n Aviones: siga las instrucciones del personal del avión en
cuanto a restricciones de uso.
Entornos adicionales no relacionados
con EMC
Uso en exteriores: como equipo doméstico/de oficina típico,
este producto no presenta resistencia especial a la entrada de
humedad y no cuenta con gran protección contra golpes.
Atmósfera explosiva: no se permite el uso de este producto en
este tipo de entornos de trabajo especiales (Ex).
Guía de inicio rápido
ES-22
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 23 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
La siguiente información sólo es válida
para los estados miembros de la UE:
Eliminación de productos
El símbolo de contenedor de basura tachado indica que los
productos no pueden desecharse junto a los residuos domésticos.
Las baterías y acumuladores integrados pueden desecharse con
el producto. Éstos serán separados en los centros de reciclaje.
La barra negra indica que el producto se comercializó con
posterioridad al 13 de agosto de 2005.
Al participar en la recogida por separado de productos y baterías,
contribuirá a realizar una eliminación adecuada de productos y
baterías y, de este modo, ayudará a evitar consecuencias
negativas para el entorno y para la salud humana.
Para obtener información detallada sobre los programas de
recogida y reciclaje en su país, visite nuestro sitio Web
(
http://eu.computers.toshiba-europe.com
con su ayuntamiento o con el establecimiento en el que adquirió
el producto.
Eliminación de baterías y/o acumuladores
El símbolo de contenedor de basura tachado indica que las
baterías y/o acumuladores no pueden desecharse junto a los
residuos domésticos.
Si una batería o acumulador contiene una cantidad de plomo (Pb),
mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) superior a la estipulada en la
Directiva sobre baterías (2006/66/CE), se mostrarán los símbolos
químicos del plomo (Pb), mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) debajo
del contenedor de basura tachado.
Al participar en la recogida por separado de baterías, contribuirá a
realizar una eliminación adecuada de productos y baterías y, de
este modo, ayudará a evitar consecuencias negativas para el
entorno y para la salud humana.
Para obtener información detallada sobre los programas de
recogida y reciclaje en su país, visite nuestro sitio Web
(
http://eu.computers.toshiba-europe.com
con su ayuntamiento o con el establecimiento en el que adquirió
el producto.
TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad por daños ocasionados
directa o indirectamente debido a errores, omisiones o diferencias entre
este producto y la documentación.
ES-23
Guía de inicio rápido
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 1 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 3 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Johdanto
Kiitos TOSHIBA-tuotteen ostamisesta.
Tämän TOSHIBA-tuotteen mukana toimitetaan tämä pikaohje.
e
air1000 sisältää 10.1 tuuman LCD-kosketusnäytön.
Journ
Voit katsella kuvia tai toistaa musiikki- tai videotiedostoja
muistikortista. Tämä laite on enemmän kuin valokuvakehys.
Siinä on myös WiFi-yhteys.
Tässä laitteessa on seuraavat ominaisuudet:
n Selkeät ja kirkkaat kuvat
n Web-albumien näyttäminen, radiosignaalin vastaanottaminen
ja RSS-syötteen ottaminen vastaan langattomista
yhteyspisteistä
n Toistaa multimediatiedostoja
n MP3-tiedostoja voidaan käyttää hälytysäänina
n Näytössä näkyvien valikoiden kielen voi vaihtaa
n Sisäiset kaiuttimet
Turvallisuusohjeet
Ennen tämän laitteen käyttämistä lue nämä käyttöohjeet
huolellisesti ja noudata niitä.
n Säilytä tämä pikaohje tulevaa käyttöä varten.
n Lue turva- ja käyttöohjeet huolellisesti ennen tämän laitteen
käyttämistä. Ota huomioon kaikki tätä laitetta koskevat ja
käyttöohjeen varoitukset.
n Älä aseta tätä laitetta suoraan auringonpaisteeseen tai lähelle
lämmönlähteitä, kuten suljettuun auringonpaisteessa olevaan
auton tai lieden lähelle. Liiallinen kuumuus voi saada tämän
laitteen kuoren muodon muuttumaan ja vaurioittaa sen
sisäisiä kehittyneitä tunnistimia.
n Älä käytä tätä laitetta lähellä vettä tai sateessa. Äl anna
nesteen roiskua tämän laitteen sisälle. Vesi ja kosteus voivat
aiheuttaa oikosulun ja toimintahäiriön.
pikaopas
FI-3
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 4 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
n Älä käytä tätä laitetta lähellä voimakkaita
sähkömagneettisuuden lähteitä, kuten mikroaaltouunia.
Sähkömagneettiset häiritö voivat aiheuttaa toimintahäiriön.
n Älä altista tätä laitetta iskuille tai tärinälle. Voimakkaat iskut
voivat vaurioittaa sen sisäosia.
n Älä aseta tämän laitteen muistikorttipaikkoihin muita laitteita
kuin yhteensopivia muistikortteja. Vieraat esineet voivat
vaurioittaa muistipaikan metallisia liittimiä.
n Käytä vain laitteen mukana toimitettua muuntajaa. Älä käytä
tuntematonta muuntajaa. Tämän laitteen yhdistäminen
muuhun muuntajaan on vaarallista ja voi aiheuttaa tulipalon tai
räjähdyksen.
n Älä katkaise tai taivuta muuntajan sähköjohtoa. Älä aseta sen
päälle raskaita esineitä äläkä astu sille. Muutoin johdon eriste
voi vaurioitua, jolloin aiheutuu oikosulku tai tulipalo.
n Jos tästä laitteesta lähtee outoa hajua tai lämpöä tai siinä
esiintyy toimintahäiriö. irrota se sähköverkosta heti ja ota
yhteys jälleenmyyjään laitteen tarkastemiseksi tai
huoltamiseksi.
n Puhdista näytön pinta pyyhkimällä se puhtaalla kankaalla.
Älä käytä puhdistus- tai lasinpesuaineita.
n Jos tähän laitteeseen pääsee vieras esine tai vettä, sammuta
virta heti ja irrota virransyöttö. Poista tämän jälkeen kosteus
tai vieras esine ja toimita laite huoltoon.
n Älä pura laitetta äläkä muunna sitä millään tavoin. Laitteen
sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Ilman
valmistajan lupaa tehdyt muutokset aiheuttavat takuun
raukeamisen.
n Vaikka LCD-näyttöä valmistettaessa on käytetty
tarkkuustekniikkaa ja sen pikseleistä vähintään 99,99 % toimii,
näytössä voi näkyä mustia tai kirkkaita punaisia, sinisiä tai
vihreitä pisteitä. Tämä on LCD-näyttöjen ominaisuus
eikä vika.
FI-4
pikaopas
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 5 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Noudata seuraavia ohjeita käyttäessäsi tätä digitaalista
valokuvakehystä.
Vaihe 1: toimitussisällön
tarkistaminen
Avaa pakkaus varovaisesti ja varmista, että se sisältää
seuraavat osat.
1. Journ
e
air1000 x 1
2. Jalusta
3. USB-kaapeli
4. 1 pikaopas
5. Kaukosäädin (mukana paristo)
6. Muuntaja
7. 1 CD-levy, joka sisältää videokuvan muuntamisohjelman
8. Takuutiedote
Käytettävissä olevat varusteet voivat vaihdella tämän laitteen
ostopaikan mukaan.
pikaopas
FI-5
Kaiuttimet
Ripustus
USB-liitin
(lisävaruste)
Käytetään
ladattaessa
tiedostoja
USB-laitteesta.
USB-liitin
Laitteen
yhdistämiseksi
tietokoneeseen, jotta sen avulla
voidaan muokata laitteeseen
tallennettuja tiedostoja.
5-in-1-
korttipaikka
Lukitus
Virtapainike
Virtaliitäntä
CF-korttipaikka
Jalusta
Kosketuspaneeli
Air1000-QSG-EU-V1-1208.book Page 6 Tuesday, November 18, 2008 11:43 PM
Vaihe 2: osien tunnistaminen
Näkymä takaa
Näkymä vasemmalta
FI-6
pikaopas
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.