TOSHIBA 19W330DG User Manual [fr]

Sommaire
INSTALLATION
COMMANDES ET FONCTIONS
SERVICES TÉLÉTEXTE
DÉPANNAGE
INFORMATION
Précautions de sécurité – Quelques conseils d’utilisation 66 Installation et renseignements importants 67 La télécommande – vue d’ensemble 68 Brancher un équipement externe – guide pour brancher un équipement au dos du téléviseur
Branchements et commandes sur le côté – allumer le téléviseur, veille, utiliser les commandes sur le côté 71 Réglerle téléviseur- réglage numérique 72 Réglerle téléviseur– Tri numériquedes chaînes, réglage automatique, réglagemanuel 73 Réglerle téléviseur– réglage analogique, tri des chaînes 74 Réglerle téléviseur- réglage manuel analogique 75 Réglerle téléviseur- APS, choix de langue 76
Commandes générales analogiques – sélection des emplacements de chaînes, affichage de l’heure 77 Transmissions stéréo et bilingues– émissions stéréo/mono ou en deux langues 77 Verrouillageenfants (Verrouillage enfants) – désactiverles touches de la télécommande 77 Format d’image (Picture Format) 78 Commandes d’image analogiques – mode image (contraste, luminosité, définition, couleur, teinte) 79 Température de couleur, éclairage de la pièce Minuterie sommeil analogique 80 Information à l’écran
Guide du programme numérique et réglage du programmateur digital 81 Commandes parentales numériques - choisir le mot de passe, mode 82 Paramètres numériques – chaînes préférées, chaînes verrouillées, chaînes cryptées 83 Paramètres numériques – pays et langue, langues audio 84 Paramètres numériques, suite – sous-titres, réinitialisation TV sortie audio, interface commune, heure locale 85 Paramètres numériques, suite – version, mise à niveau automatique et recherche de nouveau logiciel 86 Commandes de son analogiques – volume, coupure du son, égaliseur, balance, casque, 87 sortie de ligne, volume du casque
Services de télétexte numérique 91 Télétexte analogique 91
Questions et réponses – réponses à quelques questions fréquentes 92 Notes – pour votre propre information 94
Spécifications et accessoires – renseignements techniques sur le téléviseur, 96 Les accessoires fournis 96
69
80
A03-IB-FRA-19W330DG-(PANEU IDTV)-1704UK-(CT8003)-MB24H-C1-10051852-50110577.p65 12.07.2007, 07:4665
Français - 65 -
Consignes de sécurité
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes de sécurité internationales ; cependant, comme tout appareil électrique, il nécessite la prise de certaines précautions pour pouvoir vous offrir une performance optimale en
toute sécurité. Pour votre propre sécurité, veuillez lire les consignes données ci-dessous. Elles sont de nature générale, destinées à vous aider pour tous vos produits de consommation électroniques, et certaines consignes ne sont peut-être
pas valables pour la marchandise que vous venez d’acheter.
Circulation de l’air
Laissez un espace de plus de 10 cm autour du téléviseur pour permettre une ventilation adéquate. Ceci empêchera
une surchauffe et des éventuels dommages sur votre téléviseur. Les endroitstrès poussiéreuxdoiventêtreévités.
Dommages de chaleur
Des dommages peuvent être provoqués si vous laissez le téléviseurà lalumièredirectedusoleilouprèsd’un radiateur.
Evitez les endroitssujets à des températures extrêmement hautes ou humides, ou les endroits où les températures sont susceptibles de tomber au-dessous de 5°C.
Alimentation secteur
IMPORTANT :Le téléviseura été conçu pour fonctionner sur 12 V DC. Pour cela, un adaptateur fournissant 12 V de tension est utilisé. Branchez cet adaptateur à un
système fournissant 230 V AC 50Hz.
ATTENTION: Branchez uniquement l’adaptateur fourni avec le présent produit.
Remarque importante: avant toute utilisation, veuillez vérifier que la basse tension DC de l’adaptateur cor-
respond à la tension DC à l’arrière du téléviseur LCD. Si ce n’est pas la même chose, veuillez contacter votre fournisseur Toshiba ou un électricien compétent.
S’assurer que le téléviseur n’est pas placé sur le câble d’alimentation. Cette prise NE DOIT pas être retirée de
l’équipement parce qu’elle contient un filtre d’interférence radiospécial.Si vousle retirez,saperformanceseraaffectée.
Il doit uniquement être remplacé par un type de catégorie correct et approuvé, et la protection du fusible doit être
remise en place. Cet appareil nécessite une alimentation miseàlaterre.SIVOUSAVEZDESDOUTES,CONTACTEZ
UN ÉLECTRICIEN SPÉCIALISÉ.
À faire
VEUILLEZ lire la notice d’utilisation avant d’utiliser l’équi-
pement. VEUILLEZ vous assurer que tous les branchements élec-
triques(prise d’alimentation,cordons prolongateurset inter­connexions entre différentes unités d’équipement) ont été
réalisés correctement, conformément aux instructions du fabriquant.Débranchezetretirezlaprised’alimentationavant
d’effectuer ou de changer les branchements. VEUILLEZ consulter votre fournisseur si vous avez des
doutes sur l’installation,le fonctionnement ou la sécurité de votre équipement.
VEUILLEZ faire attention avec les panneaux vitrés ou les portes sur l’équipement.
À ne pas faire
NE PAS retirer de couvercle fixe car vous risquez de vous exposer à une tension dangereuse.
NE PAS obstruer les aérations de votre appareil avec des journaux, des nappes, des rideauxetc. La surchaufferésul-
tantepeut endommagerl’appareil et raccourcir sa duréede vie.
NE PAS exposer les équipements électriques à des gout­tes, des éclaboussures ou à des objets remplis d’eau tels
que des vases placés sur l’équipement. NE PAS placer d’objets chauds ou de sources de flammes
directes telles que des bougies ou des veilleuses sur ou près de l’équipement. Les températures élevées peuvent
fondre le plastique et provoquer un incendie. NE PAS utiliser de supports provisoireset NE JAMAIS fixer
les pieds avec des vis en bois. Pour assurer une sécurité complète, toujours utiliser un supportou des pieds approu-
vés par le fabricant conformément aux instructions. NE PAS laisser l’équipement allumé sans surveillance, à
moins qu’il soit spécifiquement établi qu’il a été conçu pour une utilisation non-surveillée ou qu’il y ait un état de veille.
Eteignez le téléviseur en débranchant la fiche, et veillez à ce que les autres membres de la famille sachent le faire
également.Des arrangementsspéciauxpeuventêtreà pré­voir pour les personnes infirmes ou invalides.
NE PAS continuer à utiliser l’équipement si vous avez un doute sur son bon fonctionnement ou s’il a été, d’une ma-
nièreou d’une autre, endommagé; éteignez-le,débranchez la fiche d’alimentation et contactez votre revendeur.
ATTENTION - Une pression excessive du son provenant des écouteurs et haut-parleurspeut entraîner une perte de l’ouïe.
AVANTTOUTE CHOSE – NE JAMAIS laisser quiconque, les enfants en particulier, pousser ou porter des coups sur l’écran, insérer des objets dans les trous, les fen-
tes ou les autres ouvertures du boîtier. NE JAMAIS prendre de risques avec les équipements
électriques – il vaut mieux être prévoyant. LA FICHE D’ALIMENTATION ESTUTILISÉE COMMEAP-
PAREIL DE SECTIONNEMENT, ET DOIT PAR CONSÉ­QUENT RESTER FACILE D’ACCÈS.
AVERTISSEMENT – L’adaptateur de courant peut deve­nir chaud pendant le fonctionnement normal. Ceci ne
veut pas dire que l’appareil fonctionne mal. Veuillez vous assurer que l’adaptateur n’est pas couvert.
A03-IB-FRA-19W330DG-(PANEU IDTV)-1704UK-(CT8003)-MB24H-C1-10051852-50110577.p65 12.07.2007, 07:4666
Français - 66 -
Installation et renseignements importants
Emplacement
Placez la télévision loin de la lumière directe du soleil et des lumières fortes; un éclairage doux et indirect est recommandé pour une vision
confortable. Utilisez des rideaux ou des stores pour empêcher que les rayons de soleil atteignent l’écran.
Placez l’appareil sur une surface solide, plane et stable. Sécurisez-le
ensuite au mur avec une accroche stable à l’aide de l’attache au dos du téléviseur pour l’empêcher de tomber.
Veillez à ce que le téléviseur soit placé à un endroit où il ne risque pas d’être bousculé ou d’être heurté par des objets, et qu’aucun objet de
petite taille ne puisse être inséré dans les fentes ou les ouvertures du boîtier.
Nota bene
CLAUSE D’EXCLUSION
Toshiba n’est en aucun cas responsable des pertes et/ou dommages du produit causés par: i) les incendies;
ii) les tremblements de terre; iii) les dommages accidentels;
iv) de tout usage abusif intentionnel du produit; v) de toute utilisation du produit dans de mauvaises conditions;
vi) des pertes et/ou dommages du produit occasionnés en possession d’une tierce partie; vii) des dommagesou pertescausés par le défaut et/ou la négligencedu propriétaireà suivrelesinstructions
données dans la notice d’utilisation;
viii) des pertes ou dommages causés directement par la mauvaise utilisation ou le dysfonctionnement du
produit lorsqu’il est utilisé simultanément à un équipement associé;
De plus, en aucun cas Toshiba n’est responsable des pertes et/ou dommages indirects, incluant, mais non limités,les cas suivants,lapertede profit,l’interruptiond’activité, la pertede données enregistrées occasionnés
lors du fonctionnement normal ou d’une mauvaise utilisation du produit.
NB: Utilisez une fixation murale ou un support TOSHIBA. Si vous utilisez une fixation murale ou un support autrequeToshiba,le certificatBEAB seraannuléetl’équipementsera utiliséau proprerisquedu consommateur.
Si les images stationnaires générées par le télétexte, les logos d’identificationdes chaînes, les affichages d’ordinateur,les jeux vidéos, les menus sur écran etc. sont laissés sur l’écran pour une certaine durée de temps, elles peuvent devenir apparentes ; il est préférable de réduire à la fois les réglages de luminosité et de contraste.
Français - 67 -
A03-IB-FRA-19W330DG-(PANEU IDTV)-1704UK-(CT8003)-MB24H-C1-10051852-50110577.p65 12.07.2007, 07:4667
La télécommande
GUIDE
TEXT
CT-8003
Affichage de l’heure en mode
Vue d’ensemble générale de votre télécommande.
Mode veille
Sélectionner un numéro de chaîn
précédente en mode TV.
.
numérique, ou bien une source externe
Aucune Fonction (No function)
numérique à l’écran
On-screen menus
et les pages télétexte
Choisir la commande du téléviseur
Toshiba, du lecteur DVD ou du
magnétoscope
Sélection de mode image
Format d’image (Picture format)
un DVD Toshiba: Appuyez sur pour PAUSE/PAS (PAUSE/STEP) Appuyez sur pour la LECTURE (PLAY)
Appuyez sur pour REMBOBINER (REWIND) Appuyez sur pour AVANCE RAPIDE (FAST FORWARD Appuyez sur pour EJECTER (EJECT)
Appuyez sur pour STOP Appuyez sur pour SKIP-REWIND Appuyez sur pour SKIP-FORWARD
MENU
BACK
EXIT
Quitter les menus
Dans les menus, les touches directionnelles permettent de déplacer le curseur vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. Pour confirmer votre sélection, appuyez
OK
sur
Changer le volume
Afficher l’information à l’écran
Accéder aux services télétextes en mode et aux services interactifs en mode
En mode TV:
Image fixe
SUBTITLE
SOUS-TITRE
des programmes
Installation des piles et portée d’efficacité de la télécommande
Retirezle couverclepour ouvrirle logement de piles et veillez à placerles piles dans le bon sens. Les piles adéquates sont AAA, IEC R03 1,5V;.
N’associezpas une pile usagéeet une pile neuve et ne mélangezpaslestypes.Retirez immédiatementles piles usées pour éviterles fuites d’acide dans le compartiment des
piles. Veuillez les jeter dans un lieu de collecte prévu à cet effet. Attention: Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que
celle du soleil, du feu ou autre. La performance de la télécommande se détériore au-delà d’une distance de cinq
mètreset hors d’un anglede 30 degrésdu centre du téléviseur.Si la portéede réception diminue, il se peut que les piles aient besoin d’être remplacées.
analogique
Transmissions stéréo / bilingues
numérique.
Sous-titres numériques
analogique
-2 heures +2 heures
-24 heures +24 heures
Français - 68 -
A03-IB-FRA-19W330DG-(PANEU IDTV)-1704UK-(CT8003)-MB24H-C1-10051852-50110577.p65 12.07.2007, 07:4668
Brancher un équipement externe
Avant de brancher un équipement externe, débranchez le téléviseur de l’alimentation.
A03-IB-FRA-19W330DG-(PANEU IDTV)-1704UK-(CT8003)-MB24H-C1-10051852-50110577.p65 12.07.2007, 07:4669
Français - 69 -
Brancher un équipement externe
Câbles d’antenne:
Branchez l’antenne sur la prise au dos du téléviseur. Si vous utilisez un décodeur et/ou un appareil enregistreur,
l’antennedoit absolument être branchée du décodeur et/ou de l’appareil enregistreur au téléviseur.
Câbles PÉRITEL:
Branchez la prise IN/OUT de l’appareil enregistreur au téléviseur. Branchez la prise TV du décodeurau téléviseur.
Branchez la prise SAT de l’appareil enregistreur à la prise MEDIA RECORDER du décodeur.
Avant de lancer l’APS (SY STÈME
D’AUTOPROGRAMMATION) (AUTOPROGRAMMINGSYS­TEM), mettez votre décodeur et appareil enregistreur en
Veille (Standby).
Vous pouvez brancher une grande variété d’appareils externesau dosdutéléviseur,et vousdevezpar conséquent
consulter les renseignements relatifs dans les notices d’utilisation de ces appareils.
Si vous branchez un équipement S-Vidéo, réglez l’entrée (Input) pour s-vidéo. Voir page 88 .
Si la télévision bascule automatiquement vers l’appareil externe, vous pouvez retourner au mode télévision normal
en appuyant sur la touche correspondant à la chaîne de votrechoix. Pour rappeller un appareil externe,appuyer sur
pour sélectionner entre TV, EXT1, S-Vidéo, PC RGB,
YPBPR, DTV ou HDMI.
Brancher le PC par l’entrée PC
• Eteignez l’ordinateur et le téléviseur avant d’effectuer les branchements.
• Branchez le câble PC à l’entrée PC de votre téléviseur et à la prise de 15 fiches au dos de votre ordinateur.
• Serrez les vis jusqu’à ce que les prises soient sécurisées.
• Pour le son PC, utilisez la prise stéréo située à droite du tuner.
Haute définition
Votre télévision peut visualiser des images de haute définition à partir de dispositifs comme un récepteur satel-
lite de haute définition ou un lecteur DVD. Ces appareils doivent être connectés via la prise HDMI ou YPbPr (composante). Ces prises peuvent accepter les signaux
720p ou 1080i.
NB :
• Bien que ce téléviseur puisse être branché à un dispositif HDMI,ilest possibleque certainsappareilsne fonctionnent pas correctement.
• Les câbles HDMI doivent être plus courts que 5m.
• Il est recommandé d’utiliser des câbles HDMI mesurant jusqu’à 5m de longueur. Si l’appareil possède une sortie
DVI, un câble de conversion spécial de DVI à HDMI sera nécessaire.
HDMI, le logo HDMI et High Definition Multi Media Interface sont des appellationscommerciales ou des marquesdéposées
par HDMI licensing, LLC.
A03-IB-FRA-19W330DG-(PANEU IDTV)-1704UK-(CT8003)-MB24H-C1-10051852-50110577.p65 12.07.2007, 07:4670
Français - 70 -
Branchements et commandes
Les réglages et commandes réalisables à l’aide de la télécommande peuvent être réalisés à l’aide des touches sur le haut du téléviseur pour les mêmes fonctions.
VOLUME
SUIVANT/
PRÉCÉDENT
(VOLUME
UP/DOWN)
PROGRAMME
CÉDENT (PROGRAMM E UP/DOWN)
MENU
TV/AV
veille (Standby)
(POWER ON/OFF)
JACK)
Mise en marche
Si la DEL mode de veille est éteinte, branchez la fiche d’alimentation sur la prise secteur Appuyez sur
l’interrupteur Power pour faire basculer le téléviseur en mode de veille. La DEL bleue s’allumera.
Pour regarderla télévision,appuyez sur la touche sur n’importe quelle touche numérique sur la
télécommande, ou appuyez sur les boutons P+ / P-du téléviseur. La DEL bleu s’éteindra et l’image apparaîtra après quelques secondes.
Pourmettre le téléviseuren veille,appuyezsurlatouche
de la télécommande, et la DEL bleue s’allumera.
Utiliser la télécommande
Appuyez sur la toucheMENU de latélécommandepour voir les menus.
En mode TV, le menu apparaît comme un groupe de symbolespour chaque option du menu. Appuyez sur la touche Suivant (UP) ou Précédent (Down) pour
sélectionner une rubrique. Pour utiliser les options, appuyez sur les touchesDroit
(Right) ou OK sur la télécommande pour sélectionner. Utiliserles touchesSuivant (Up) ouPrécédent (Down)
poursélectionnerl’optionrequise.Suivezles instructions à l’écran. Les fonctions de chaque menu sont décrites
en détail à travers le manuel.
Français - 71 -
Utiliser les commandes et les
branchements
Utiliser les touches de commande sur le dessus du téléviseur:
ou
• Pour changer le volume, appuyez sur
•Pourchangerlapositiondela chaîne,appuyezsurlatouche au-dessus du téléviseur.
• Appuyez sur MENU et
commande des options de menu.
• Appuyez sur MENU pour terminer.
Pour brancher un équipement de son mono sur la prise YPBPR, branchez la sortie audio de l’équipement sur la
sortie L ou R de la télévision, puis appuyez sur pour sélectionner Dual I pour mono gauche ou Dual II pour mono par les écouteurs droite et gauche.
Pour sélectionner l’entrée, appuyezsur YPBPR soit ensurbrillancedans lemenu SOURCE comme
la description de la page 88. Le téléviseur reconnaîtra automatiquement le type de signal.
Veuillez toujours vous référer au manuel d’utilisation des appareils à brancher pour des détails complets.
et pour la
.
jusqu’àce que
A03-IB-FRA-19W330DG-(PANEU IDTV)-1704UK-(CT8003)-MB24H-C1-10051852-50110577.p65 12.07.2007, 07:4671
Réglage numérique
OPTIONS
Avant d’allumer la télévision, mettez votre décodeur et votre appareil enregistreur en Veille (Standby) s’ils sont branchés, et veillez à ce que l’antenne soit branchée au téléviseur. Pour configurer le téléviseur, utilisez les touches de la
télécommande décrites à la page 68.
Branchezla fiche d’alimentation et mettez le téléviseur
en veille à l’aide de la touche Power qui se trouve au­dessus. Appuyezsur une touche numérique ou la tou-
che de veille de la télécommande. La fenêtre Options locales apparaît. Cette fenêtre apparaît la première
fois que le téléviseur est allumé et à chaquefois quele téléviseur est réinitialisé.
ESLOCAL
Sélectionnez votrePays (Country) àl’aidedes touches
ou .. Utilisez pour vous déplacer dans la liste.
Réglez Langue(Language) etLangue Audio (Audio Language) parmi les options disponibles.
Vous pouvez aussi choisir Sous-titre DÉSACTIVÉ
(Subtitles OFF) ou précisezla langue de sous-titrage. Appuyez ensuite sur OK pour démarrer la recherche.
Aprèsle réglageautomatique,il se peut quel’horlogene
soit pas à l’heure. Dans ce cas, vous pouvez régler l’heureàl’aidedestouches
Paramètresd’heure locale (Local Time Setting), et les touches
La fenêtre de réglage automatique apparaît et le téléviseurdémarrelarecherchedestationsdisponibles.
La barre d’avancement s’affiche.
et pour régler l’heure correcte.
et poursélectionner
Vous devez laisser le téléviseur terminer la recherche.
Une fois la recherche terminée, la fenêtre de réglage auto­matique affichera le nombre total de services trouvés.
22
Utilisez les touches ou pour vous déplacer dansla listepour sélectionnerune chaîne,puisappuyez sur OK pourla regarder.
9
RenommerTrier
Page + SupprimerPage -
Français - 72 -
A03-IB-FRA-19W330DG-(PANEU IDTV)-1704UK-(CT8003)-MB24H-C1-10051852-50110577.p65 12.07.2007, 07:4672
Tri numérique des chaînes, réglage automatique,
réglage manuel
Tri des chaînes
L’ordredes stations peut être changé,par exemple si
l’imageest brouilléeou si le signal est faible. Appuyez surMENU , le MENU DE CONFIGURATION (SETUP MENU) apparaît à l’écran.
Utilisez pour vous déplacer dans la liste et sélectionnez Chaînes (Programmes). Appuyez sur
OK.
MENU REGLAGE
R glage TVé
Options locales OK
Recherche automatique OK
Recherche manuelle OK
Programmes OK
Sortie
Dans la liste de chaînes affichée, utilisez les touches
ou pour sélectionner la chaîne que vous
souhaitez déplacer, puis appuyez sur sélectionnée sera déplacée à droite de l’écran.
Nom
Trier Renommer
Page + Supprimer
Page -
Utilisez ou pour vous déplacer dans la liste
vers l’emplacement souhaité. Ainsi, les autres sta­tions seront déplacées pour libérer la place.
Appuyez sur pour mémoriser votre choix.
Répétez cette mesure au besoin, puis appuyez sur QUITTER(EXIT).
Retour Sortie
OK
. La chaîne
Français - 73 -
Réglage automatique
La recherche automatique (Auto tuning) effectue une
nouvellerecherchesurletéléviseur.Le tri et les réglages
actuels de chaînes, c’est-à-dire les chaînes préférées et verrouillées seront supprimées.
Sélectionnez leMENU DE CONFIGURATION (SETUP
MENU ) et utilisez automatique (Auto tuning). Appuyez sur OK.
Une fenêtre apparaît, rappelant que les chaînes numériques et les paramètres seront supprimés.
Appuyez sur OK pour poursuivre le Réglage automa-
tique (Auto tuning).
!
Choisir
Le téléviseur se met à chercher toutes les stations disponibles. Vous devez laisser le téléviseur terminer la recherche.Une fois la recherche terminée,la fenêtre
de réglage automatique (Auto tuning) affichera le nombre total de services trouvés.
poursélectionnerlaRecherche
OUI
Annuler
Réglage manuel
La fonction est disponible pour les techniciens de service ou peut être utilisée pour les saisies de chaîne directes si la
chaîne multiplex est connue.
Sélectionnez Réglage manuel (Manual Tuning) dans
le MENU DE CONFIGURATION (SETUP MENU),puis appuyez sur OK.
Entrez le numéro multiplex à l’aide des touches numériques. Le téléviseur démarre automatiquement
la recherche de la chaîne multiplex.
Une fois la chaîne multiplex trouvée, si elle ne figure
pasparmila listedes chaînesactuelle,elleseraajoutée, et les informations concernant la chaîne en haut de
l’écran, seront mises à jour.
Répétez au besoin l’opération. Appuyez sur QUITTER
(EXIT)pour quitter.
NB: Appuyez sur
pour basculer entre TV/DTV..
A03-IB-FRA-19W330DG-(PANEU IDTV)-1704UK-(CT8003)-MB24H-C1-10051852-50110577.p65 12.07.2007, 07:4673
Réglage analogique et tri des chaînes
Sortie:Exit
Avant d’allumer la télévision, mettez votre décodeur et votre appareil enregistreur en Veille (Standby) s’ils sont branchés, et veillez à ce que l’antenne soit branchée au téléviseur. Pour configurer le téléviseur, utilisez les touches de la
télécommandedécritesàlapage 68.
Lorsque la télévision (Télévision analogique) est sélectionnée pour la première fois, la fenêtre APS
apparaît.
Vous devez laisser le téléviseur terminer la recherche.
Lorsquela recherche est terminée,le téléviseursélectionne automatiquementlaposition1. Si l’image n’est pasclaireou
quelesignalest faible, l’ordredes chaînes peutêtrechangé à l’aide de la liste des programmes (program table) qui
apparaît à l’écran.
Utilisez les touches directionnelles Haut (Up) ou Bas (Down)pour mettreles rubriques Langue (Language), Pays (country) et région télétexte (Teletext region)
en surbrillance. Appuyez sur la touche directionnelle Gauche (Left) ou Droite (Right) pour régler la rubrique
sélectionnée. Appuyez sur le bouton OK pour com­mencer le réglage.
Le téléviseur commence à chercher les chaînes
disponibles.
P01 BBC 1
P02 C 04 P03 P13 P04 P14 P05 P15 P06 P16 P07 P17 P08 P18 P09 P19
P10 P20
Effacer Nom
Dans la liste de chaînes, utilisez les touches
directionnelles Haut (Up) ou Bas (Down) pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez déplacer,
puis appuyez sur la touche VERTE (GREEN).
Utilisezla touchedirectionnelleHaut(Up)ouBas (Down)
pour vous déplacer à travers la liste sur la position souhaitée, ainsi les autres chaînes seront déplacées
pour libérer la place, puis appuyez de nouveau sur la toucheVERTE (GREEN). La chaîne sélectionnée sera
déplacée vers un nouvel emplacement.
Répétez cette mesure au besoin, puis appuyez sur
QUITTER (EXIT).
Si le téléviseur ne peut pas être branché à un appareil
enregistreur/un décodeur via câble péritel, ou si une chaîne d’un autre système est requis, vous pouvez
réglerl’emplacementd’unechaînemanuellement.(Voir page 75).
P11 P12
Dépl. prg. A.P.S.
Français - 74 -
A03-IB-FRA-19W330DG-(PANEU IDTV)-1704UK-(CT8003)-MB24H-C1-10051852-50110577.p65 12.07.2007, 07:4674
Loading...
+ 22 hidden pages