Toro 72513 Operator's Manual [es]

FormNo.3434-469RevC
CortacéspedGrandStand
ConunidaddecorteTURBOFORCE 122,132o152cm(48",52"o60")
Nºdemodelo72513—Nºdeserie400000000ysuperiores Nºdemodelo72518—Nºdeserie400000000ysuperiores Nºdemodelo72519—Nºdeserie400000000ysuperiores
®
®
de
*3434-469*C
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque elmotorestéequipadoconparachispas(conforme aladenicióndelasección4442)mantenidoen buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel motorhayasidofabricado,equipadoymantenido paralaprevencióndeincendios,constituyeuna infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California PublicResourceCodeSection4442o4443).
ElManualdelpropietariodelmotoradjunto ofreceinformaciónsobrelasnormasdelaU.S. EnvironmentalProtectionAgency(EPA)ydela CaliforniaEmissionControlRegulationsobresistemas deemisiones,mantenimientoygarantía.Puede solicitarseunmanualnuevoalfabricantedelmotor.
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta ysegura.
Visitewww.Toro.comparaobtenermásinformación, incluidosconsejosdeseguridad,materialesde formación,informaciónsobreaccesorios,ayuda paraencontraraundistribuidoropararegistrarsu producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunDistribuidordeServicioAutorizadoocon AsistenciaalClienteToro,ytengaamanolos númerosdemodeloyseriedesuproducto.LaFigura
1identicalaubicacióndelosnúmerosdeseriey
demodeloenelproducto.Escribalosnúmerosen elespacioprovisto.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoy
compuestosdeplomo,productos
químicosreconocidosporelEstadode
Californiacomocausantesdecáncery
dañosreproductivos.Láveselasmanos
despuésdemanejarelmaterial.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQRdelapegatinadelnúmero deserie(ensucaso)paraaccederainformación sobrelagarantía,laspiezas,yotrainformación sobreelproducto.
g235457
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Introducción
Estecortacéspeddeplataformadecuchillas rotativasestádiseñadoparaserusadopor operadoresprofesionalescontratados.Estádiseñado principalmenteparasegarcéspedbienmantenidoen zonasverdesresidencialesocomerciales.Elusode esteproductoparaotrospropósitosquelosprevistos podríaserpeligrosoparaustedyparaotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes
©2020—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
Contenido
Seguridad.................................................................4
Seguridadgeneral..............................................4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............5
Elproducto..............................................................10
Controles.........................................................10
Especicaciones..............................................12
Aperos/Accesorios...........................................12
Antesdelfuncionamiento....................................12
Seguridadantesdeluso...................................12
Cómoañadircombustible.................................13
Mantenimientodiario........................................14
Rodajedeunamáquinanueva.........................14
Usodelsistemadeinterruptoresde
seguridad......................................................14
Duranteelfuncionamiento...................................15
Seguridadduranteeluso..................................15
Utilizacióndelfrenodeestacionamiento...........17
Usodelmandodecontroldelas
cuchillas........................................................17
Usodelacelerador...........................................18
UsodelInterruptordeencendido......................18
Cómoarrancarelmotor....................................18
Apagadodelmotor...........................................18
Usodelaplataforma.........................................19
Conducciónhaciaadelanteyhacia
atrás..............................................................20
Descargalateralorecicladodela
hierba............................................................21
Ajustedelaalturadecorte................................21
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped..........................................................22
Ajustedeldeectordeujo...............................22
Posicionamientodeldeectordeujo...............23
Usodepesos....................................................24
Despuésdelfuncionamiento...............................24
Seguridaddespuésdeluso..............................24
Usodelaválvuladecierrede
combustible...................................................24
Empujarlamáquinaamano.............................25
Transportedelamáquina.................................25
Mantenimiento........................................................27
Seguridadenelmantenimiento........................27
Calendariorecomendadodemanteni-
g000502
miento..........................................................27
Procedimientospreviosalmantenimiento...........29
Retiradadelcojínparateneraccesoala
partetrasera.................................................29
Aperturadelprotectordelmotor........................29
Lubricación..........................................................30
Engrasadodelamáquina.................................30
Engrasedelbrazotensor..................................30
Lubricacióndelospivotesdelasruedas
giratoriasdelanteras.....................................30
Engrasadodeloscubosdelasruedas
giratorias.......................................................30
Engrasedeloscontrolesdemovimiento...........31
Mantenimientodelmotor.....................................32
Seguridaddelmotor.........................................32
Mantenimientodellimpiadordeaire..................32
Mantenimientodelaceitedelmotor...................34
Mantenimientodelabujía.................................36
Inspeccióndelparachispas..............................37
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................38
Drenajedeldepósitodecombustible................38
Retiradadeldepósitodecombustible...............38
Cómocambiarelltrodecombustible...............39
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................39
Seguridaddelsistemaeléctrico........................39
Mantenimientodelabatería.............................39
Mantenimientodelosfusibles...........................41
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................42
Ajustedeladirección........................................42
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................42
Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedas
giratorias.......................................................43
Mantenimientodelasruedasgiratoriasylos
cojinetes........................................................43
Cómoretirarelsuplementodel
embrague......................................................44
Comprobacióndelastuercasdelas
ruedas...........................................................46
Mantenimientodelsistemaderefrigera-
ción..............................................................46
Limpiezadelarejilladelaentradade
aire................................................................46
Limpiezadelsistemaderefrigeración...............46
Mantenimientodelosfrenos................................47
Comprobacióndelfrenodeestaciona-
miento...........................................................47
Ajustedelosfrenos..........................................47
Mantenimientodelascorreas..............................48
Comprobacióndelascorreas...........................48
Sustitucióndelacorreadelacarcasade
corte..............................................................48
Sustitucióndelacorreadetransmisión
......................................................................49
3
Mantenimientodelsistemadecontrol..................50
Ajustedelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................50
Mantenimientodelsistemahidráulico..................51
Seguridaddelsistemahidráulico......................51
Especicacionesdelsistemahidráulico............51
Comprobacióndeluidohidráulico...................51
Cambiodeluidohidráulicoylos
ltros.............................................................52
Purgadelsistemahidráulico.............................53
Mantenimientodelacarcasadecorte..................54
Seguridaddelascuchillas................................54
Mantenimientodelascuchillasde
corte..............................................................54
Nivelacióndelacarcasadecorte......................56
Ajustedelmuelledeelevacióndela
carcasa.........................................................58
Cambiodeldeectordehierba.........................59
Limpieza..............................................................60
Limpiezadelosbajosdelacarcasade
corte..............................................................60
Eliminaciónderesiduos....................................60
Almacenamiento.....................................................60
Seguridadduranteelalmacenamiento.............60
Limpiezayalmacenamiento.............................60
Solucióndeproblemas...........................................62
Esquemas...............................................................65
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo estipuladoenlanormaANSIB71.4-2017.
Seguridadgeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar lesionespersonalesgraves.
Leaycomprendaelcontenidodeestemanualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
Nocoloquelasmanosolospiescercadelos
componentesenmovimientodelamáquina.
Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyfuncionandotodoslosprotectoresy dispositivosdeseguridaddelamáquina.
Manténgasealejadodeloriciodedescarga.
Mantengaatranseúntesyniñosalejadosdela
zonadetrabajo.Nopermitaqueestevehículo seautilizadoporniños.Sólopermitaquemanejen lamáquinapersonasresponsables,formadas, familiarizadasconlasinstruccionesyfísicamente capacesdeutilizarlamáquina.
Parelamáquina,apagueelmotoryretirela
llavedecontactoantesderealizartareasde mantenimientoorepostaje,yantesdeeliminar obstruccionesenlamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade seguridad Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal. Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar lugaralesionespersonaleseinclusolamuerte.
,quesignica:Cuidado,Advertenciao
4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao quefalte.
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería.
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaalejadasaotras
2.Prohibidaslasllamas desnudasyelfumar
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular..9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel operador.
personas.
7.Lleveprotecciónocular –losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones.
8.Elácidodelabatería puedecausarquemaduras graves.
inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara labasura.
decalbatterysymbols
decal112-3858
112-3858
1.LeaelManualdel operador.
2.LeaelManualdel operadorantesderealizar
tareasdemantenimiento.
3.Retirelallaveantesde ajustarlaalturadecorte.
4.Ajustesdealturadecorte
Marcadelfabricante
1.Estamarcaindicaquelacuchillasehaidenticadocomo piezadelfabricanteoriginaldelamáquina.
106-5517
1.Advertencia–notoquelasuperciecaliente.
Lapegatina112-3858esparamáquinasconcarcasa de152cm(60")solamente.
decaloemmarkt
decal106-5517
116-8283
1.Advertencia–lealasinstruccionesparaapretarel perno/tuercadelacuchillaa75–81N·m(55–60pies-libra) queguranenelmanualdeloperador.
116-8775
1.Leaelmanualdel operador.
2.Advertencia–llene hastalaparteinferiordel cuellodellenado;nollene demasiadoeldepósito.
decal116-8283
decal116-8775
5
131-1180
131-3528
15A 15A 10A
7.5A
decal131-3521
131-3521
1.Alturadecorte
decal131-1180
1.Leaelmanualdel operador.
2.Hierbacortayligera; condicionessecas
1.LeaelManualdel operador.
131-3507
3.Posicióndeensacado
4.Hierbaaltaydensa; condicioneshúmedas
2.Tensordecorrea
decal131-3507
1.LeaelManualdel operador.
2.Fluidodelatransmisión
decal131-3524
131-3524
3.Niveldeuidofrío
decal131-3528
131-3528
1.Interruptordeencendido– 15A
2.Conectordelaccesorio–
3.Tomadefuerza(TDF)– 10A
4.InfoCenter–7.5A
15A
6
decal133-4604
133-4604
131-3529
1.LeaelManualdeloperadorparaobtenermásinformación sobrelosintervalosyprocedimientosdemantenimiento.
decal131-3529
1.Peligrodeobjetos arrojados–mantenga aotraspersonasalejadas delamáquina.
2.Deectorabierto,peligro delanzamientode objetos–utilizarla máquinaúnicamente conundeectoroun recogehierbas.
1.Advertencia–nollevepasajeros.
3.Peligrodeamputación demanoopie–nose acerquealaspiezasen movimiento.
4.Peligrodeenredamiento –noseacerquealas piezasenmovimiento, mantengacolocados todoslosprotectores.
decal133-4641
133-4641
131-3536
1.Batería4.Frenodeestacionamiento
2.Tiempo5.Motor–arrancar
3.Tomadefuerza(TDF)
6.Engranelaspalancas.
decal131-3536
decal133-8062
133-8062
7
decal131-3526
131-3526
1.Tomadefuerza(TDF)–desengranada
5.Haciaatrás
2.Rápido6.Transmisióndetracción
3.Lento7.Engranelaspalancas.
4.Puntomuerto
139-2878
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.6.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaalejadasaotras
2.Advertencia–todoslosoperadoresdebenrecibirformación antesdeusarlamáquina.
3.Advertencia–lleveprotecciónauditiva.8.Peligrodevuelco–nousedosrampasalcargarlamáquina
4.Peligrodeobjetosarrojados–bajeeldeectorantesdeusar lamáquina.
5.Peligrodecorteodesmembramientodemanoopie–nose acerquealaspiezasenmovimiento;mantengacolocados todoslosprotectores.
personas.
7.Advertencia–pongaelfrenodeestacionamiento,apague elmotoryretirelallaveantesdeabandonarlamáquinao realizartareasdemantenimiento.
enunremolque;utiliceunasolarampaconsucienteanchura paralamáquina;subalarampaenmarchaatrásparacargar lamáquina,ybajelarampaconduciendohaciaadelantepara descargarla.
9.Peligrodevuelco–noutilicelamáquinacercadeterraplenes oenpendientes;manténgasealejadodelosterraplenesuna distanciaequivalentea2veceslaanchuradelamáquina, comomínimo.
decal139-2878
8
decal140-4259
140-4259
1.Frenodeestacionamiento
4.Desactivado
–quitado
2.Frenodeestacionamiento –puesto
5.Velocidaddelmotor– rápido
3.Activado6.Velocidaddelmotor– lento
9
Elproducto
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponer enmarchaelmotorytrabajarconlamáquina(Figura
4).
Paneldecontrol
g301772
Figura3
1.Rodilloprotectordel
césped(carcasasde 152cm[60"]solamente)
2.Ruedagiratoriadelantera8.Depósitodecombustible
3.Conductodedescarga
lateral
4.Motor10.Válvuladecierrede
5.Controles
6.Palancasdecontrol
7.Depósitohidráulico
9.Plataforma(bajada)
combustible
11.Batería
12.Carcasadecorte
Figura4
1.Tapóndecombustible7.Llavedecontacto
2.Indicadordeavería(IA)8.Controldelacelerador
3.Palancadelfrenode estacionamiento
4.Tapóndeldepósito hidráulico
5.Horímetro11.Palancadecontrolde
6.Mandodelatomade fuerza(TDF)
9.Palancadeajustedela alturadecorte
10.Pasadordeselecciónde laalturadecorte
movimiento
12.Barradereferencia
g301785
10
Mandodelatomadefuerza(TDF)
Indicadordelabatería
Elmandodelatomadefuerza(TDF)seutilizapara engranarydesengranarlascuchillasdelcortacésped oarrancarypararaccesoriosmotorizados(Figura4); consulteUsodelmandodecontroldelascuchillas
(página17).
Indicadordeaveríaenlaunidad decontrolelectrónica
Launidaddecontrolelectrónica(UCE)monitoriza constantementeelfuncionamientodelsistemade controldecombustible.
Sisedetectaunproblemaounaaveríaenelsistema, seenciendeelindicadordeavería(IA)(Figura4).
ElIAeselpilotorojosituadoenelpaneldelaconsola.
SiseenciendeelIA,esnecesariollevaracabounas comprobacionesinicialesdelocalizacióndefallos; consulteSolucióndeproblemas(página62).
Siestascomprobacionesnocorrigenelproblema, seránecesarioqueunServicioTécnicoAutorizado realiceundiagnósticoymantenimientocompletos.
SisegiralallavealaposicióndeCONECTADOdurante unossegundos,semuestraelvoltajedelabateríaen lazonadondenormalmentesemuestranlashoras deuso.
Laluzindicadoradelabateríaseenciendealgirar lallavealaposicióndeCONECTADO,ycuandola cargaestápordebajodelnivelcorrectodeoperación (Figura5).
Controldelacelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytiene unajustevariablecontinuodeLENTOaRÁPIDO(Figura
4).
Interruptordeencendido
Elinterruptordeencendido,queseutilizapara arrancaryapagarelmotor,tienetresposiciones: PARADA,MARCHAyARRANQUE.ConsulteCómo
arrancarelmotor(página18).
Palancasdecontrolde
Horímetro
Elhorímetroregistraelnúmerodehorasdeoperación delamáquina.Funcionacuandoelmotorestáen marcha.Utiliceelrecuentodehorasparaprogramar elmantenimientoregular(Figura5).
Figura5
1.Símbolosdelos interruptoresdeseguridad
2.Indicadordelabatería
3.Horímetro
movimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizan paraconducirlamáquinahaciaadelante,haciaatrás ygirarlaenambossentidos(Figura4).
Válvuladecierredecombustible
Cierrelaválvuladecierredecombustibleantesde transportaroalmacenarlamáquina;consulteUsode
laválvuladecierredecombustible(página24).
g216020
Indicadoresdelosinterruptores deseguridad
Elhorímetrocontieneunossímbolosqueindicancon untriángulonegrosielcomponentedeseguridad estáenlaposicióncorrecta(Figura5).
11
Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesydiseñosestánsujetosa
modicaciónsinprevioaviso.
Carcasa
decorte
de91cm
(48pulga-
das)
corte
eldeector bajado
eldeector elevado
laplataforma bajada
laplataforma subida
122cm131cm152cm Anchurade
(48")(52")(60")
161cm172cm193cm Anchuracon
(64")(68")(76")
126cm137cm158cm Anchuracon
(50")(54")(62")
191cm191cm201cm Longitudcon
(75")(75")(79")
145cm145cm164cm Longitudcon
(61")(61")(65")
122cm122cm122cm Altura
(48")(48")(48")
401kg405kg412kg Peso
(884libras)(893libras)(909libras)
Aperos/Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios homologadosporT oroquepuedenutilizarsecon lamáquinaandepotenciaryaumentarsus prestaciones.PóngaseencontactoconsuServicio TécnicoAutorizadooconsudistribuidorautorizado Toro,ovisitewww.T oro.comparaobtenerunalistade todoslosaperosyaccesorioshomologados.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice solamentepiezasyaccesoriosgenuinosT oro.Las piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla garantíadelproducto.
de91cm
(52pulga-
Carcasa
decorte
das)
Carcasa
decorte
de91cm
(60pulga-
das)
Operación
Antesdel funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadgeneral
Nodejenuncaquelamáquinaseautilizadapor
niñosoporpersonasquenohayanrecibidola formaciónadecuada.Lanormativalocalpuede imponerlímitessobrelaedaddeloperador. Elpropietarioesresponsabledeproporcionar formaciónatodoslosoperadoresymecánicos.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde seguridad.
Siempreapagueelmotor,retirelallavede
contacto,espereaquesedetengantodaslas piezasenmovimiento,ydejequelamáquinase enfríeantesdehacertrabajosdeajuste,revisión, limpiezaoalmacenamiento.
Sepacómopararrápidamentelamáquinayel
motor.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos protectoresestáninstaladosyquefuncionan correctamente.Noutilicelamáquinasino funcionancorrectamente.
Antesdesegar,inspeccionesiemprelamáquina
paraasegurarsedequelascuchillas,lospernos delascuchillasylosconjuntosdecorteestánen buenascondicionesdeuso.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarla
máquinayretirecualquierobjetoquelamáquina podríalanzaralaire.
Evalúeelterrenoparadeterminarcuálessonlos
equiposyaperosoaccesoriosapropiadosque serequierenparaoperarlamáquinademanera adecuadaysegura.
Seguridadenelmanejodel combustible
Elcombustibleesextremadamenteinamabley
altamenteexplosivo.Unincendioounaexplosión provocadosporelcombustiblepuedecausarle quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo dañosmateriales.
–Paraevitarqueunacargaestáticaincendie
elcombustible,coloqueelrecipientey/ola
12
máquinadirectamentesobreelsueloantesde repostar,noenunvehículoosobreotroobjeto.
–Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior,
enunazonaabiertayconelmotorfrío.Limpie cualquiercombustiblederramado.
–Nomanejecombustiblesiestáfumando,ni
cercadeunallamadesnudaochispas.
–Noretireeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitosielmotorestá calienteoenmarcha.
–Sisederramacombustible,nointentearrancar
elmotor.Evitecrearunafuentedeignición hastaquelosvaporesdelcombustiblese hayandisipado.
–Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradelalcance delosniños.
Elcombustibleesdañinoomortalsiesingerido.
Laexposiciónalargoplazoalosvaporespuede causarlesionesyenfermedadesgraves.
–Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores. –Mantengalasmanosylacaraalejadasde
laboquillaydelaaberturadeldepósitode combustible.
–Mantengaelcombustiblealejadodelosojos
ylapiel.
Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber unallamadesnuda,chispasounallamapiloto, porejemploenuncalentadordeaguauotro electrodoméstico.
Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículo
osobrelaplataformadeuncamiónoremolque conunforrodeplástico.Coloquesiemprelos recipientesdegasolinaenelsuelo,lejosdel vehículo,antesdellenarlos.
Retireelequipodelcamiónodelremolquey
repóstelomientrasseencuentrasobreelsuelo.Si estonoesposible,repóstelousandounrecipiente portátil,envezdeusarunsurtidordecombustible conboquilla.
Noutilicelamáquinaamenosqueestéinstalado
unsistemacompletodeescapeenbuenas condicionesdefuncionamiento.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipiente entodomomentohastaqueterminederepostar. Noutilicedispositivosquemantenganabiertala boquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,
cámbiesederopainmediatamente.Limpie cualquiercombustiblederramado.
Nuncallenedemasiadoeldepósitode
combustible.Vuelvaacolocareltapónde combustibleyapriételormemente.
Cómoañadircombustible
Combustiblerecomendado
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos de30días),sinplomo,de87omásoctanos (métododecálculo(R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE (étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado elusodegasolinaconel15%deetanol(E15) porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque contengamásdel10%deetanolporvolumen, comoporejemplolaE15(contieneel15%de etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola E85(contienehastael85%deetanol).Elusode gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas derendimientoodañosenelmotorquepueden noestarcubiertosbajolagarantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible duranteelinviernoamenosquehayaañadidoun estabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
Usodelestabilizador/acondicio­nador
Utiliceestabilizador/acondicionadorenlamáquina paramantenerelcombustiblefrescodurantemás tiempo,siguiendolasindicacionesdelfabricantedel estabilizadordecombustible.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadapropiadadeestabilizador/acon­dicionadoracombustiblefresco,siguiendolas indicacionesdelfabricantedelestabilizadorde combustible.
Cómollenareldepósitode combustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDF ,pongalaspalancas decontroldemovimientoenlaposiciónde
13
BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpielazonaalrededordeltapóndeldepósito decombustibleyretireeltapón.
4.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparte inferiordelcuellodellenado.
Usodelsistemade interruptoresdeseguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadestán desconectadosodañados,lamáquina podríaponerseenmarchainesperadamente, causandolesionespersonales.
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Elespaciovacíoeneldepósito permitiráladilatacióndelagasolina.
5.Coloqueeltapóndeldepósitodecombustible rmemente.Limpiecualquiercombustible derramado.
Figura6
Mantenimientodiario
Cadadía,antesdearrancarlamáquina,sigalos procedimientosmarcadoscomo“Cadauso/Adiario” enlasecciónMantenimiento(página27).
Nomanipulelosinterruptoresde seguridad.
Compruebelaoperacióndelos interruptoresdeseguridadcadadía,y sustituyacualquierinterruptordañado antesdeutilizarlamáquina.
Enquéconsisteelsistemade interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido diseñadoparaimpedirqueseengranelaTDFa menosqueserealiceunadelasaccionessiguientes:
Movercualquieradelaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióncentraldesbloqueada.
PulselaposiciónENGRANADOenelinterruptorde
laTDF . Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestá
diseñadoparadetenerlascuchillas/elaccesoriosi ustedmueveosueltaambaspalancasdecontrol
g038312
demovimientoalaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTO.
Elhorímetrotieneunaseriedesímbolos queindicansielcomponentedeseguridad correspondienteestáenlaposicióncorrecta. Cuandoelcomponenteestáenlaposición correcta,seenciendeuntriánguloenelrecuadro correspondiente(Figura7).
Rodajedeunamáquina nueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollar todasupotencia.Lafriccióngeneradaporlas carcasasylossistemasdepropulsióndelos cortacéspedesesmayorcuandoéstossonnuevos, loquesuponeunacargaadicionalparaelmotor.Las máquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede 40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayel mejorrendimiento.
g031282
Figura7
1.Lostriángulosseenciendencuandoloscomponentesdel sistemadeseguridadestánenlaposicióncorrecta.
14
Comprobacióndelsistemade interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Nota:Lascuchillas/elaccesorionodeben
engranarse.
Duranteel
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridad cadavezquevayaautilizarlamáquina.
Nota:Sielsistemanofuncionadelaformaquese
describeacontinuación,póngaseencontactocon unServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen inmediatamente.
1.Arranqueelmotor;consulteCómoarrancarel
motor(página18).
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientoa laposicióncentraldesbloqueada.
Nota:Lascuchillas/elaccesoriodeben
detenerseyelmotordebedejardefuncionar.
3.Arranqueelmotoryquiteelfrenode estacionamiento.
4.Muevacualquieradelaspalancasdecontrolde movimientoalaposicióncentraldesbloqueada.
5.Sigasujetandolapalancadecontrolde movimientoenlaposicióncentraldesbloqueada ypulselaposiciónENGRANADOenelinterruptor delaTDF .
Nota:Elembragueylascuchillas/elaccesorio
debenengranarse.
6.Muevaosueltelaspalancasdecontrolde movimientoalaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTO.
Nota:Lascuchillas/elaccesoriodeben
detenerseyelmotordebeseguirfuncionando.
7.PulselaposiciónDESENGRANADOenel interruptordelaTDFymuevacualquieradelas palancasdecontroldemovimientoalaposición centraldesbloqueada.
8.Sigasujetandolapalancadecontrolde movimientoenlaposicióncentraldesbloqueada ypulselaposiciónENGRANADOenelinterruptor delaTDF .
Nota:Elembragueylascuchillas/elaccesorio
debenengranarse.
9.PulselaposiciónDESENGRANADOenel interruptordelaTDF.
funcionamiento
Seguridadduranteeluso
Seguridadgeneral
Elpropietario/operadorpuedeprevenir,yes
responsabledecualquieraccidentequepueda provocarlesionespersonalesodañosmateriales.
Lleveropaadecuada,incluyendoguantes,
protecciónocular,pantalónlargo,calzado resistenteyantideslizanteyprotecciónauricular. Sitieneelpelolargo,recójaselo,ynollevejoyas oprendassueltas.
Dediquetodasuatenciónalmanejodela
máquina.Norealiceningunaactividadque pudieradistraerle;delocontrario,pueden producirselesionesodañosmateriales.
Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansado,o
bajolainuenciadealcoholodrogas.
Nuncatrasladepasajerosenlamáquinay
mantengaaotraspersonasymascotasalejadas delamáquinamientrasestéfuncionando.
Operelamáquinasoloenbuenascondiciones
devisibilidadybajocondicionesclimáticas apropiadas.Nohagafuncionarlamáquinacuando hayriesgodetormentaseléctricas.
Lahierbamojadaolashojasmojadaspueden
causarlegraveslesionessiustedresbalaytocala cuchilla.Evitesegarencondicioneshúmedas.
Antesdearrancarelmotor,asegúresedeque
todaslastransmisionesestánenpuntomuerto, queelfrenodeestacionamientoestápuestoyque ustedseencuentraenelpuestodeloperador.
Asegúresedequepisasobreunasupercierme
mientrasutilizaestamáquina,especialmenteal irhaciaatrás.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
unidadesdecorte.Manténgasealejadodel conductodedescargaentodomomento.
Nota:Lascuchillas/elaccesoriodeben
detenerse.
10.Conelmotorenmarcha,pulselaposición ENGRANADOenelinterruptordelaTDFsin sujetarningunadelaspalancasdecontrolde movimientoenlaposicióncentraldesbloqueada.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponer
marchaatrásparaasegurarsedequeelcamino estádespejado.
Extremelaprecauciónalacercarseaesquinas
ciegas,arbustos,árbolesuotrosobjetosque puedanbloquearsuvisión.
15
Parelascuchillassiemprequenoestésegando.
Parelamáquina,retirelallavedecontactoy
espereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeinspeccionarelaccesorio despuésdegolpearunobjetoosiseproduceuna vibraciónanormalenlamáquina.Hagatodaslas reparacionesnecesariasantesdevolverautilizar lamáquina.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryal
cruzarcallesyacerasconlamáquina.Cedael pasosiempre.
Desengranelaunidaddecorteyapagueelmotor
antesdeajustarlaalturadecorte(amenosque puedaajustarsedesdelaposicióndeloperador).
Hagafuncionarelmotorúnicamenteenzonas
bienventiladas.Losgasesdeescapecontienen monóxidodecarbono,queesletalsiseinhala.
Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestá
funcionando.
Antesdeabandonarelpuestodeloperador(vaciar
losreceptoresydestaparelconducto),hagalo siguiente:
–Aparquelamáquinaenunasupercienivelada. –Desengranelatomadefuerza. –Pongaelfrenodeestacionamiento. –Apagueelmotoryretirelallavedecontacto. –Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
Apaguelamáquinaydesengranelatransmisión
delaunidaddecorteenlassituacionessiguientes:
–Antesderepostarcombustible –Antesdelimpiaratascos –Antesdeinspeccionar,limpiarorealizar
mantenimientoenlaunidaddecorte
–Despuésdegolpearunobjetoextrañoosise
produceunavibraciónanormal.Inspeccionela unidaddecorteyreparecualquierdañoantes dearrancaryoperarlamáquina.
–Antesdeabandonarlaposicióndeloperador
Nouselamáquinacomounvehículoderemolque.
Utilicesolamenteaccesoriosyaperos
homologadosporTheToro®Company.
Seguridadenpendientes
Laspendientessonunadelasprincipalescausas
deaccidentesporpérdidadecontrolyvuelcos, quepuedencausarlesionesgravesolamuerte. Ustedesresponsabledelaseguridadcuando trabajaenpendientes.Elusodelamáquinaen cualquierpendienteexigeuncuidadoespecial.
Antesdeusarlamáquinaenunapendiente,haga losiguiente:
–Leaycomprendalasinstruccionessobre
pendientesdelmanualylasqueestán colocadasenlamáquina.
–Evalúelascondicionesdellugardetrabajo
paradeterminarsiessegurotrabajaren lapendienteconlamáquina.Utiliceel sentidocomúnyelbuenjuicioalrealizareste evaluación.Cualquiercambioqueseproduzca enelterreno,comoporejemplouncambiode humedad,puedeafectarrápidamentealuso delamáquinaenunapendiente.
Trabajedetravésencuestasypendientes,nunca
haciaarribaohaciaabajo.Eviteutilizarlamáquina enpendientesexcesivamenteempinadaso húmedas.
Identiquecualquierobstáculosituadoenlabase
delapendiente.Noutilicelamáquinacercade terraplenes,fosas,taludes,agua,uotrospeligros. Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,o sisesocavauntalud.Mantengaunadistancia prudente(eldobledelaanchuradelamáquina) entrelamáquinaycualquierpeligro.Utiliceuna máquinadirigidaounaherramientamanualpara trabajarenestaszonas.
Evitearrancar,pararogirarlamáquinaencuestas
opendientes.Evitehacercambiosbruscosde velocidadodedirección;girepocoapoco,ya bajavelocidad.
Noutilicelamáquinaencondicionesquepuedan
comprometerlatracción,ladirecciónola estabilidaddelamáquina.Tengaencuentaque conducirenhierbamojada,atravesarpendientes empinadas,obajarcuestaspuedehacerquela máquinapierdatracción.Latransferenciadepeso alasruedasdelanteraspuedehacerquepatinela máquina,conpérdidadefrenadoydecontrolde dirección.Lamáquinapuededeslizarseincluso conlasruedasmotricesinmovilizadas.
Retireoseñalecualquierobstáculo,comozanjas,
baches,surcos,montículos,rocasuotrospeligros ocultos.Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos. Unterrenoirregularpuedehacerquelamáquina vuelque.
Extremelasprecaucionesaltrabajarcon
accesoriosoaperos.Éstospuedenafectara laestabilidaddelamáquinaycausarpérdidas decontrol.Sigalasinstruccionessobrelos contrapesos.
Siustedpierdeelcontroldelamáquina,bájesey
aléjesedelsentidodeavancedelamáquina.
16
Utilizacióndelfrenode estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuando parelamáquinaocuandoladejedesatendida.Antes decadauso,compruebeelfuncionamientodelfreno deestacionamiento.
Sielfrenodeestacionamientonoinmovilizala máquina,ajústelo;consulteAjustedelosfrenos
(página47).
Tirehaciaatrásdelfrenodeestacionamientopara ponerelfreno(Figura8).
Empujelapalancadelfrenodeestacionamientohacia adelanteparaquitarelfreno.
Cómoengranarlascuchillasdel cortacésped(TDF)
g301277
Figura9
Figura8
1.Frenodeestacionamiento –puesto
2.Frenodeestacionamiento –quitado
Usodelmandodecontrol delascuchillas
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)se utilizaconjuntamenteconlaspalancasdecontrolde movimientoparaengranarydesengranarlascuchillas delcortacésped.
Cómodesengranarlascuchillas
g009465
delcortacésped(TDF)
Figura10yFigura11muestrandosmanerasde
desengranarlascuchillasdelcortacésped.
g301401
Figura10
Figura11
Nota:Sidesengranalascuchillasdelcortacésped
soltandolaspalancasdecontroldemovimiento, puedeengranarlascuchillasotravezmoviendoel
17
g031593
interruptoralaposicióndeENGRANADO(Figura9)sin moverloprimeroalaposicióndeDESENGRANADO.
Usodelacelerador
Puedemoverelcontroldelaceleradorentrelas posicionesdeRÁPIDOyLENTO(Figura12).
UtilicesiemprelaposicióndeRÁPIDOparaengranar laTDF .
Figura12
UsodelInterruptorde
Cómoarrancarelmotor
Importante:Nohagafuncionarelmotorde
arranquedurantemásde5segundosseguidos. Sielmotornoarranca,espere15segundosentre intentos.Sinosesiguenestasinstrucciones, puedequemarseelmotordearranque.
Nota:Puedensernecesariorepetirelciclode
arranquedelmotoralarrancarloporprimeravez despuésdequedarseelsistemadecombustible totalmentevacíodecombustible.
g008946
encendido
Importante:Nohagafuncionarelmotorde
arranquedurantemásde5segundosseguidos. Sielmotornoarranca,espere15segundosentre intentos.Sinosesiguenestasinstrucciones, puedequemarseelmotordearranque.
Nota:Puedensernecesariorepetirelciclode
arranquedelmotoralarrancarloporprimeravez despuésdequedarseelsistemadecombustible totalmentevacíodecombustible.
Figura13
g301289
Figura15
g031239
Apagadodelmotor
Figura14
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar lesionadossimuevenointentanoperarla máquinamientrasestádesatendida.
g031281
Retiresiemprelallaveypongaelfrenode estacionamientocuandodejelamáquinasin supervisión.
18
Dejequeelmotorfuncioneenralentí(tortuga) durante60segundosantesdegirarelinterruptorde encendidoalaposicióndeDESCONECTADO.
ADVERTENCIA
Laplataformadeloperadorpesamuchoy puedecausarlesionesalelevarseobajarse. Bajeoelevelaplataformadeloperadorcon cuidado;sisebajarepentinamentepodría causarlesiones.
Nopongalasmanosolosdedosenlazona delospivotesdelaplataformamientrasla plataformadeloperadorseelevaosebaja.
Asegúresedequelaplataformaestábien apoyadaalsacarelpestillodelenganche.
Asegúresedequeelpestillosujetala plataformaalplegarla.Apriételacontra elcojínparaqueelpestillosebloquee correctamente.
Mantengaalejadasaotraspersonas mientraseleveobajelaplataforma.
Usodelamáquinaconla
Figura16
Importante:Asegúresedequelaválvulade
cierredecombustibleestácerradaantesde transportaroalmacenarlamáquinaparaevitar fugasdecombustible.Antesdeguardarla máquina,desconecteel/loscable(s)dela(s) bujía(s)paraimpedirunarranqueaccidentaldel motor.
Usodelaplataforma
Lamáquinapuedeutilizarseconlaplataformasubida obajada.Elusodeunaposiciónuotradependede laspreferenciasdeloperador.
plataformasubida
Utilicelamáquinaconlaplataformasubidaenlos casossiguientes:
g301288
Usodelamáquinacercadetaludes
Usodelamáquinaenzonaspequeñasenlasque
lamáquinaesdemasiadolarga
Zonasconramasbajasuotrosobstáculos
Alcargarlamáquinaenunvehículoparasu
transporte
Alconducircuestaarriba
Parasubirlaplataforma,tirehaciaarribadelborde traseradelamismahastaqueelpestilloconpomola bloqueeensusitio.Apriételacontraelcojínparaque elpestillolabloqueeensusitio.
Usodelamáquinaconla plataformabajada
Utilicelamáquinaconlaplataformabajadaenlos casossiguientes:
Usodelamáquinaenlamayoríadeloslugares
Alconducirdetravésenpendientes
Alconducircuestaabajo
Parabajarlaplataforma,empújelahaciaadelante contraelcojínparaaliviarlapresiónsobreelpestillo delenganche,luegotiredelpomoybajelaplataforma (Figura17).
19
1.Plataformasubida
2.Plataformabajada
Figura17
3.Tiredelpomoparabajar
g030983
Figura18
g031026
laplataforma.
1.Barradereferencia delantera
2.Palancadecontrol izquierda
3.Barradereferenciatrasera
4.Palancadecontrol derecha
5.Palancadecontrol derechaenposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO
6.Palancadecontrol izquierdaenposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO
Conducciónhaciaadelante yhaciaatrás
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael aceleradorenposiciónRÁPIDOparaconseguirel mejorrendimiento.
Importante:Paselamáquinaporlosbordillosen
marchaatrás,unaruedaalavez;sipasaporun bordillohaciaadelantepodríadañarlamáquina.
CUIDADO
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente, haciendoqueeloperadorpierdaelcontrol, loquepodríacausarlesionespersonaleso dañosenlamáquina.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantesde efectuargiroscerrados.
Conducciónhaciaadelante
3.Empujelentamentelaspalancasdecontrolde movimientohaciaadelante(Figura19).
Nota:Elmotorseparasiustedmuevelas
palancasdecontroldemovimientoconelfreno deestacionamientopuesto.
Nota:Cuantomásmuevalaspalancasde
controldemovimientoencualquiersentido,más rápidamentesedesplazarálamáquinaenese sentido.
Nota:Paradetenerse,tiredelaspalancasde
controldemovimientoalaposicióndePUNTO
MUERTO.
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulte
Utilizacióndelfrenodeestacionamiento(página
17).
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientoa laposicióncentraldesbloqueada.
20
PELIGRO
Sineldeectordehierba,latapadedescarga oelrecogedorcompletoadecuadamente montado,ustedyotraspersonasestán expuestosacontactoconlascuchillasya residuoslanzadosalaire.Elcontactoconlas cuchillasdelcortacéspedenrotaciónycon losresiduoslanzadosalairecausarálesiones omuerte.
Noretireeldeectordehierbadela máquinaporqueeldeectordehierba dirigeelmaterialhaciaabajo,alcésped.Si eldeectordehierbasedeterioraalguna vez,sustitúyaloinmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospies debajodelamáquina.
Figura19
Conducciónhaciaatrás
1.Muevaambaspalancasdecontrolde movimientoalaposicióncentraldesbloqueada.
2.Tirelentamentedelaspalancasdecontrolde movimientohaciaatrás(Figura20).
g009473
Nointentenuncadespejarlazonade descargaolascuchillasdelcortacésped sinantessoltarlabarradecontroly desconectarlatomadefuerza(TDF).Gire lallavealaposicióndeDESCONECT ADO. Tambiénretirelallaveydesconecteel/los cable(s)dela(s)bujía(s).
Ajustedelaalturadecorte
Laalturadecortepuedeajustarsede38a127mm (1½"a5")enincrementosde6mm(¼").
Nota:Elusodeunaalturadecortedemenosde
51mm(2")aumentaeldesgastedelacorreadela carcasadecorte.Utiliceunajustedelaalturade cortedemásde51mm(2")siemprequeseaposible.
Figura20
Descargalateraloreciclado delahierba
Estamáquinacuentaconundeectordehierba abisagradoquedispersalosrecortesdehierbaaun ladoyhaciaabajoalcésped.
g009474
21
Loading...
+ 47 hidden pages