Topfield TF 5200 PVRc User Manual

Page 1
TOPFIELD
TF5200PVRc
User Guide
Digital Cable Receiver
Personal Video Recorder
CONAX Embedded
Page 2
Page 3
Contents
Contents iii
1 Introduction 1
1.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2 Controlling the digital receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2.1 The front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2.2 The remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3 What is common interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Installation 8
2.1 Packing contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.2 Safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3 Rear panel connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.4 Connecting the digital receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.5 Inserting batteries in the remote control . . . . . . . . . . . . . 14
3 Preference Settings 15
3.1 Language settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.2 Video and audio settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.2.1 Televsion standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Page 4
iv CONTENTS
3.2.2 Color model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.2.3 Video cassette recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.2.4 Television aspect ratio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.2.5 Sound mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.2.6 RF output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.3 Local time setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3.4 Parental control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3.5 Adjusting on-screen display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.6 Enabling the time shift function . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4 Service Search 25
4.1 Searching broadcasting services . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.2 Resetting to factory settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5 Daily Usage 28
5.1 Browsing services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5.2 Viewing program information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5.3 Viewing an electronic program guide . . . . . . . . . . . . . . 31
5.4 Selecting an audio track . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.5 Selecting a subtitle track . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.6 Viewing a teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.7 Selecting a multifeed service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.8 Watching by time shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.9 Watching by picture in picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6 Listing Services 36
7 Recording and Playing Back 39
7.1 Recording a program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Page 5
v
7.1.1 Immediate recording by the remote control . . . . . . 40
7.1.2 Recording by the recording menu . . . . . . . . . . . . 42
7.1.3 Making a timer recording . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
7.1.4 Recording by electronic program guide . . . . . . . . . 45
7.1.5 Recording when using time shift . . . . . . . . . . . . . 45
7.1.6 To record a pay service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
7.2 File list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
7.3 Playing back a recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
7.3.1 To play back in slow motion . . . . . . . . . . . . . . . 50
7.3.2 To play back in fast motion . . . . . . . . . . . . . . . . 50
7.3.3 To play back recordings in sequence . . . . . . . . . . . 51
7.3.4 To make a bookmark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
7.3.5 To play back a recording repeatedly . . . . . . . . . . . 52
7.3.6 To play back a scrambled recording . . . . . . . . . . . 52
7.4 Editing a recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
7.4.1 To erase a block from a recording . . . . . . . . . . . . 53
7.4.2 To store a block from a recording . . . . . . . . . . . . . 53
7.5 Playing a MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
7.6 Formatting hard disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
8 Topfield Application Program 57
9 Firmware Update and Data Transfer 59
9.1 Updating the firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
9.2 Transferring the receiver data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
9.3 Transferring recording files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Index 64
Page 6
Page 7
1
Chapter 1
Introduction
1.1 Introduction
The TF 5200 PVRc digital receiver is fully compliant with the international Digital Video Broadcasting (DVB) standard, and can receive digital broadcastings.
Unlike analog broadcastings, digital broadcastings are not all assigned to their own frequencies; 1instead, several television and radio broadcastings are transmitted through a single trans­ponder on a single wideband carrier.
NOTE A transponder is in fact a wireless device, which re-
ceives and transmits radio signals at a prescribed fre­quency range. You may regard a transponder as a channel. One channel has one broadcasting in ana­log broadcast; on the other hand, one transponder has several broadcastings in digital broadcast. So the word service is used instead of channel to indicate a broad­casting in this document.
To help you with the choice and setting for broadcasting ser­vices, a selection of television and radio services have already
Page 8
2 Introduction
been programmed for you. So all broadcasting services that have gone on air are available to you. You can find the latest transponder information from various broadcasters on tele­text.
The TF 5200 PVRc digital receiver has features as follows:
The digtial receiver is able to memorize up to 2000 tele-
vision and radio services.
Electronic Program Guide (EPG) provides an overview
of program schedules for next few hours.
You can edit the service list and make your own favorite
service list.
You can view the information of a current television or
radio program.
You can update the firmware of the digital receiver to
the latest, which will be provided by Topfield.
Thedigital receiver features a digital video recorder with
two tuners, with which you can record your choice of broadcasting services independently of ones you are cur­rently watching.
The large storage capacity of the built-in hard disk al-
lows you to record up to 40 hours of material—in case of 80 gigabytes—in excellent picture and sound quality.
Time shift function is a special technical feature. You
can pause the program you are watching and resume it again at a later time. You can quickly find whatever part of the current program by reverse or forward search.
During a recording in progress, you can select a different
program from the archive and watch it.
Page 9
1.2 Controlling the digital receiver 3
1.2 Controlling the digital receiver
You can control the digital receiver with the remote control and the front panel buttons.
NOTE When the digital receiver is off but plugged to a wall
outlet, we say that it is in standby mode; on the other hand, when it is on, it is in operation mode. You should keep the digital receiver plugged to a wall outlet so as it can run timer events.
1.2.1 The front panel
TV/STB
OK
REMOTE
STANDBY
TV/STB lamp lights up while your video recorder operates
instead of the digital receiver. For more descriptions, refer to § 3.2.3.
REMOTE lamp lights up whenever you press a button of
the remote control.
STANDBY lamp lightsup while the digital receiver is in standby
mode.
Status display displays a current time in standby mode, and
displays a current status of the digital receiver in op­eration mode.
STANDBY button toggles the digital receiver between oper-
ation mode and standby mode.
MENU button displays the menu, or escapes to a higher level
menu out of a submenu.
Page 10
4 Introduction
CHANNELa,cbuttons switch to another service, and move
the highlight bar vertically in a menu.
VOLUMEb,dbuttons change the volume, and select an
option in a menu.
OK button displays the service list, and selects an entry in a
menu or list.
1.2.2 The remote control
1
button toggles the digital re­ceiver between operation mode and standby mode.
2
button mutes the television
or audio appliance.
3
¤£¡
¢
UHF button displays the RF set-
ting menu. For more descrip­tions, refer to § 3.2.6.
4
button toggles operation be­tween the digital receiver and your video recorder. For more descriptions, refer to § 3.2.3.
5
button sets a sleep timer. The digital receiver is turned off to standby mode when a specified duration is elapsed.
6
Numeral buttons are used to specify a service to watch or a pa­rameter such as timer.
7
button makes a return to the
previous service.
8
button displays the informa-
tion about the program on the air.
Page 11
1.2 Controlling the digital receiver 5
9
¤
£
¡
¢
GUIDE button displays an electronic program guide.
10
button toggles between TV mode and radio mode.
11
¤
£
¡
¢
MENU button displays the menu, or escapes to a higher
level menu out of a submenu.
12
button is used to select an audio track, a sound mode
or a multifeed if available.
13
¤£¡
¢
V+ ,
¤£¡
¢
Vbuttons change the volume, and select an op-
tion in a menu.
14
¤£¡
¢
P+ ,
¤£¡
¢
Pbuttons switch to another service, and move
the highlight bar vertically in a menu.
15
¤£¡
¢
OK button displays the service list, and selects an entry
in a menu or list.
16
¤£¡
¢
FAV button displays the favorite service list.
17
button is used to select a subtitle track if available.
18
¤£¡
¢
EXIT button escapes from any menu.
19
button displays teletext if available.
20
button starts backward playback or backward scan.
21
button starts a playback.
22
button starts forward scan.
23
button starts slow playback.
24
button stops a playback.
25
button starts a recording.
26
button captures a picture from a live show. This but-
ton also pauses a playback.
27
button moves the position of subpicture countercol-
ckwise.
28
button moves the position of subpicture clockwise.
Page 12
6 Introduction
29
¤£¡
¢
SAT button interchanges a main-picture with a subpic-
ture.
30
button displays, resizes and hides a subpicture.
31
button makes a a bookmark during a playback or a
time shift.
32
button plays back from a next bookmark position.
33
button is used to edit a recording file.
34
button displays recording file list, MP3 file list or
application file list. For more descriptions, refer to § 7.4.
35
button displays a service list for subpicture, or spec-
ifies a block for a repeated playback.
, , , and buttons have additional different func­tions per menu besides their own function. Their functions will be guided in the help window on a menu screen.
1.3 What is common interface
Some broadcasting services are scrambled so that only paid subscribers can enjoy them. Scrambled services can only be viewed with a Conditonal Access Module (CAM) and a sub­scription card suitable for the scrambling system.
Common Interface (CI) is an interface for con­ditional access modules. The front of the dig­ital receiver has a common interface slot. You can use conditional access modules from vari­ous providers in the slot.
To watch a scrambled broadcastings, you should take the fol­lowing steps:
Page 13
1.3 What is common interface 7
1. Purchase a conditional access module and a subscrip-
tion card for the pay service you want to watch.
2. insert the conditional access module to the common in-
terface slot on the front of the digital receiver.
3. Insert the subscription card into the conditional access
module.
To view what conditional access module is inserted, select the Common Interface menu.
If any module has not been in­serted yet, a phrase Not Installed will be displayed.
Page 14
8 Installation
Chapter 2
Installation
2.1 Packing contents
Before going any further, check that you have received the fol­lowing items with your digital receiver.
Remote control unit
Two batteries for the remote control (AAA 1.5 V)
One loop cable, to link the first tuner with the second
tuner
One SCART-to-component cable, to link the digital re-
ceiver to your television set
One S-Video cable, to link the digital receiver to your
television set
A copy of this user guide
2.2 Safety precautions
Please read and keep the following safety precautions care­fully for your safety.
The power must be 90 to 250 volt. Check it before con-
Page 15
2.2 Safety precautions 9
necting the digital receiver to the wall outlet. For the power cunsumption of the digital receiver, refer to Ta­ble 2.1.
The wall outlet shall be installed near the equipment and
shall be easily accessible.
The digital receiver is designed to receive, record and
play back video and audio signals. Any other use is ex­pressly prohibited.
When setting up the digital receiver, make sure it is in a
horizontal position.
Do not expose the digital receiver to any moisture. The
digital receiver is designed for use in dry rooms. If you do use it outdoors, ensure that it is protected from mois­ture, such as rain or splashing water. Do not place any vessels such as vases on the digital receiver. These may be knocked over and spill fluid on the electrical compo­nents, thus bring about a risk.
Use only dry cloth when cleaning the digital receiver.
Do not place the digital receiver close to heating units or
in direct sunlight, as this will impair cooling. Place the digital receiver on a hard, level surface. Do not lay any objects such as magazines on the digital receiver. When placed in a cabinet, make sure there is a minimum space of 10 cm around it. For the physical specification of the digital receiver, refer to Table 2.2.
Protectthe power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, receptacles, and the point where they exit from the digital receiver.
Only use accessories specified by the manufacturer.
Thunderstroms are a danger to all of electrical devices.
Even if the digital receiver is switched off, it can be dam­aged by a lightning strike to the power line or the an-
Page 16
10 Installation
tenna cable. Always disconnect the power plug and the antenna cable.
Never open the digital receiver casing under any cir-
cumstances. Warranty claims are excluded for the dam­age resulting from improper handling.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servic-
ing is required when the digital receiver has been dam­aged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilt or objects have fallen into the digital receiver, the digital receiver has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Table 2.1: Power specification
Input voltage 90 to 250 V AC, 50/60 Hz Power consumption Running: Max. 25 W
Standby: 8 W
Table 2.2: Physical specification
Size 340 × 60 × 265 mm Weight 3.4 kg Operating temperature 0 to 45 °C Storage humidity 5 to 95 % RH
2.3 Rear panel connections
1 3
2 4
567 8
9 10
11
12 13
14
Page 17
2.3 Rear panel connections 11
1
CABLE 1 IN Broadcasting input socket for the 1st
tuner.
2
RF LOOP 1 OUT Broadcasting output socket through CA-
BLE 1 IN for another digital receiver.
3
CABLE 2 IN Broadcasting input socket for the 2nd
tuner.
4
RF LOOP 2 OUT Broadcasting output socket through sec-
ondtunerinfor another digital receiver.
5
VIDEO Composite video output socket for the
television or the video receiver.
6
AUDIO L/R Stereo audio output socekt for the tele-
vision or the audio system.
7
S-VIDEO Super video output socket for the tele-
vision.
8
TV Audio and video output socket for the
television.
9
VCR Audio and video input / output socket
for the video recorder.
10
USB USB port for firmware update and data
transfer.
11
RF OUT Analog television output socket.
12
RF IN Analog television input socket.
13
S/PDIF Dolby Digital output socket for the au-
dio system.
14
RS-232 Serial port for firmware update and data
transfer.
Page 18
12 Installation
Table 2.3: Connectors specification
TV SCART CVBS/S-Video/RGB/YUV video output
Left & right audio output
VCR SCART CVBS video output
Left & right audio output CVBS/S-Video/RGB/YUV video input for bypass
Left & right audio input for bypass S-Video S-Video output RCA AV Composite video output
Left & right audio output S/PDIF Dolby Digital audio output RS-232 9 pin D-sub type
Transfer rate: 115.2 kbps at maximum USB 2.0 Device
2.4 Connecting the digital receiver
There are several ways to install the digital receiver as de­scribed below. Install the digital receiver suitably to your tele­vision and other appliances. If you have any problem with your installation or need a help, contact your dealer or service provider.
You should configure audio and video settings after installa­tion. For detailed descriptions about audio and video settings, refer to § 3.2.
Connecting to the broadcasting cable
Connect the antenna cable to the CABLE 1 IN socket on the digital receiver, and then connect the RF LOOP 1 OUT socket and the CABLE 2 IN socket with a loop-through cable.
If you have another digital receiver, plug another cable into the RF LOOP 2 OUT socket on the digital receiver and the corresponding socket on the other digital receiver.
Page 19
2.4 Connecting the digital receiver 13
Connecting to the television by SCART connector
Plug a SCART cable into the TV socket on the digital receiver and the corresponding SCART socket on your television.
Connecting to the television by RCA connector
Plug a RCA cable into the VIDEO (yellow), AUDIO L (white) and AUDIO R (red) sockets on the digital receiver and the cor­responding input sockets on your television or audio appli­ance.
Connecting to the television by S-Video connector
Plug a standard S-Video cable into the S-VIDEO socket on the digital receiver and the corresponding input socket on your television. You must connect audio sockets on the digital re­ceiver with ones on your television by a RCA cable because the S-video socket outputs only video signals.
Connecting to the video recorder by SCART connector
Plug one end of the SCART cable into the VCR socket on the digital receiver. Then, plug the other end of the SCART ca­ble into the input SCART socket on your video recorder if you wish to record a broadcasting program with your video recorder; otherwise if you wish to watch the video that the video recorder plays back just through the digital receiver, plug the other end into the output SCART socket.
Connecting to the television by RF connector
Connect the analog broadcasting antenna cable to the RF IN socket on the digital receiver, and then plug a RF cable into the RF OUT socket on the digital receiver and the corresponding input socket on your television.
Page 20
14 Installation
2.5 Inserting batteries in the remote control
To insert the batteries, open the battery compartment by re­moving the lid, and then insert the batteries observing the po­larity, which is marked on the base of the battery compart­ment. Close the battery compartment after that.
If the digital receiver no longer reacts properly to remote con­trol commands, the batteries may be flat. Be sure to remove used batteries. The manufacturer accepts no liability for dam­age resulting from leaking batteries.
NOTE Batteries, including those which contain no heavy met-
als, may not be disposed of with household waste. Please dispose of used batteries in an environmentally sound manner. Find out about the legal regulations which apply in your area.
Page 21
15
Chapter 3
Preference Settings
3.1 Language settings
You can designate languages for menu, audio track and subti­tle track.
To designate the language for menu, audio track or subtitle track, select the System Setting
> Language Setting menu.
Menu language
The digital receiver supports a lot of menu languages: Ara­bic, Dutch, English, German, French, Italian, Russian, Turkish and so forth. Set the Menu Language option to your desired
Page 22
16 Preference Settings
language. Once you select a language, the menu will be dis­played in the selected language immediately.
Subtitle language
Set the Subtitle Language option to your desired language. When you watch a program, a subtitle track of the selected language will be output if the program has that.
Apart from this setting, you can select a subtitle track with button when you watch a program. For detailed descriptions about how to select a subtitle track, refer to § 5.5.
Audio language
Set the Audio Language option to your desired language. When you watch a program, an audio track of the selected language will be output if the program has that.
Apart from this setting, you can select an audio track with button when you watch a program. For detailed descriptions about how to select an audio track, refer to § 5.4.
3.2 Video and audio settings
You have to configure the video and audio settings appropri­ately to your television and appliances.
To configure the video and au­dio settings, select the System
Setting > A/V Output Setting
menu.
Page 23
3.2 Video and audio settings 17
3.2.1 Televsion standard
The digital receiver supports two types of television standard. One is PAL (Phase Alternating Line) standard, and the other is NTSC (National Television Standards Commitee) standard. PAL was adopted in European countries while NTSC is adopted in USA, Canada, Mexico and so forth.
If you have a PAL televsion, you have to set the TV Type op- tion to PAL. In this case, if a service you wish to watch is NTSC standard, the digital receiver converts it into PAL standard for your PAL television. However, its quality would somewhat fall. The opposite case brings about the same result.
The best thing is to watch PAL services with a PAL television and to watch NTSC services with a NTSC television. How­ever, the auto television is able to process both of them. So if you have an auto television, set the TV Type option to Multi. With this option, the digital receiver will output them without standard conversion. This setting is most recommended espe­cially if you are not sure what stadard television you have.
3.2.2 Color model
The type of the socket that reads TV on the back panel of the digital receiver is SCART. This is also known as Euro­connector. Through this socket, the digital receiver is able to output video signals of various color models: CVBS (Com­posite Video Baseband Signal), S-Video (Super-Video), YUV and RGB. Audio signals are also output together through this socket.
If you have connected the digital receiver and your televsion by this connector, you should set the Video Output option to your desired color model. If you have connected them by RCA connector at which VIDEO reads on the back panel of the dig­ital receiver, you do not have to set this option because the digital receiver outputs CVBS video through RCA connector
Page 24
18 Preference Settings
independent of SCART connector. However, If you have connected them by S-VIDEO connector,
you have to this option to S-Video because the output through S-Video connector comes from the SCART interface.
It is known in general that YUV color model provides the best video quality with little difference from RGB color model while CVBS color model does the worst. However, not all tele­visions with a SCART socket support YUV color model. Make sure your television supports YUV color model before setting the Video Output option to YUV. But there would rarely be televisions that have a SCART socket but do not support RGB color model. So RGB would be the most desirable value for this option.
3.2.3 Video cassette recorder
The SCART socket that reads VCR on the back panel of the digital receiver is for a video recorder. You would have con­nected the digital receiver to your video recorder or such an appliance by this connector.
If you have connected the VCR socket to the input SCART socket of your video recorder, you have to set the VCR Scart Type option to Standard. If you have connected it to the out­put SCART socket, the digital receiver will operate differently depending on the setting of the VCR Scart Type option. If the option is set to Standard, the digital receiver will pass the video from the video recorder to your television when the video recorder starts a playback. But if the option is set to External A/V, the digital receiver will not pass the video even though the video recorder starts a playback. To pass it, you have to press button.
NOTE In this case, it is impossible that the digital receiver
records the video which the video recorder plays back
Page 25
3.2 Video and audio settings 19
because the digital receiver is just a bypass for the video recorder.
3.2.4 Television aspect ratio
If you have a wide-screen television, set the TV Aspect Ratio option to 16:9.
You can enjoy well both wide-screen programs and normal­screen programs with your wide-screen television as the above figures show. The left figure shows a wide picture displayed in the wide screen, and the right figure shows a normal picture displayed in the wide screen.
If you have a normal-screen television, set the TV Aspect Ratio option to 4:3.
You cannot enjoy well wide-screen programs with your normal­screen television as the above figures show. The left figure shows a normal picture displayed in the normal screen. To watch wide-screen programs in the shape like the center fig­ure, set the 16:9 Display Format option to Letter Box; then, wide-screen pictures will be reduced to fit to the width of the normal screen. Otherwise to watch them in the shape like the right figure, set the option to Center extract; then, wide-screen
Page 26
20 Preference Settings
pictures will be cut out on the left and right sides equally to fit to the width of the normal screen.
3.2.5 Sound mode
Basically, there are two audio sources as you can find two au­dio sockets on the back panel of the digital receiver. You can enjoy only one source or both of them in either stereo or mono. Set the Sound Mode option as you desire.
Apart from this setting, you can change the sound mode with
button when you watch a program. For detailed descrip-
tions about how to change the sound mode, refer to § 5.4.
3.2.6 RF output
If you have connected your television to the RF OUT socket, you should configure the RF output. The digital receiver can make an analog television from a digital television and output it through the RF OUT socket.
Set the RF Output option to the television standard that your country supports refering to Table 3.1.
Table 3.1: Television standards by country
Signal type Country
PAL G Australia, Austria, Cyprus, Czech Republic, Egypt, Estonia, Finland, Ger-
many, Greece, Iceland, Iran, Israel, Italy, Kuwait, Latvia, Libya, Lithua­nia, Luxembourg, Netherlands, New Zealand, Norway, Portugal, Slovakia,
Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Syria, Yugoslavia PAL I Hong Kong, Macau, Republic of Ireland, South Africa, United Kingdom PAL K Czech Republic, Hungary, Poland NTSC M Bahamas, Belgium, Bolivia, Chile, Ecuador, Fiji, Guam, Jamaica, Mexico,
Panama, Peru, United States, Venezuela
Set the RF Channel option to a channel number as you de­sire. You have to tune your television to the channel set to this option to watch television.
Page 27
3.3 Local time setting 21
If you have connected your analog television antenna to the RF IN, you can watch analog broadcasts via the digital re­ceiver.
3.3 Local time setting
You should set your local time with the digital receiver for timer events.
To set the local time, select the
System Setting > Time Setting
menu.
You can set the local time either yourself manually or using Greenwich Mean Time (GMT) automatically; however, it is recommended to use the Greenwich mean time.
To set the local time using GMT, perform the following steps:
1. Set the Mode option to Auto.
2. Set the Time Offset parameter to the time difference cor-
responding to your time zone refering to Table 3.2.
Withthe above settings, the digital receiver will scan all transpon­ders spceified one by one until to get the Greenwich mean time. Make sure that your local time is displayed right on the Local Time parameter.
To set the local time yourself, set the Mode option to Manual and enter your local time to the Local Time parameter with the numeral buttons.
Page 28
22 Preference Settings
Table 3.2: Time offset table
Time offset City
GMT 12:00 Eniwetok, Kwajalein GMT 11:00 Midway Island, Samoa GMT 10:00 Hawaii GMT 09:00 Alaska GMT 08:00 Pacific Time US, Canada GMT 07:00 Mountain Time US, Canada GMT 06:00 Central Time US, Canada, Mexico City GMT 05:00 Eastern Time US, Canada, Bogota, Lima GMT 04:00 Atlantic Time Canada, La Paz GMT 03:30 Newfoundland GMT 03:00 Brazil, Georgetown, Buenos Aries GMT 02:00 Mid-Atlantic GMT 01:00 Azores, Cape Verde Islands GMT London, Libson, Casablanca GMT + 1:00 Paris, Brussels, Copenhagen, Madrid GMT + 2:00 South Africa, Kaliningrad GMT + 3:00 Baghdad, Riyadh, Moscow, St. Petersburg GMT + 3:30 Tehran GMT + 4:00 Abu Dhabi, Muscat, Baku, Tbilisi GMT + 4:30 Kabul GMT + 5:00 Ekaterinburg, Islamabad, Karachi, Tashkent GMT + 5:30 Bombay, Calcutta, Madras, New Delhi GMT + 6:00 Almaty, Dhaka, Colombo GMT + 7:00 Bangkok, Hanoi, Jakarta GMT + 8:00 Beijing, Perth, Singapore, Hong Kong GMT + 9:00 Tokyo, Seoul, Osaka, Sapporo, Yakutsk GMT + 9:30 Adelaide, Darwin GMT + 10:00 Eastern Australia, Guam, Vladivostok GMT + 11:00 Magadan, Solomon Islands, New Caledonia GMT + 12:00 Fiji, Auckland, Wellington, Kamchatka
The time format is day/month/year 24-hour:minute.
If daylight saving time is observed in your country at the mo­ment, set the Dayling Saving Time option to on.
3.4 Parental control
In general a television program is labeled a classification ac­cording to the level of violence, nudity and language of its
Page 29
3.4 Parental control 23
content. When you are watching a program, you can check its program classification on the information box. Refer the information box to § 5.2.
You can prevent your children from watching certain programs by specifying a basis classification.
To specify a basis classifica­tion, select the System Set- ting > Parental Control menu. At this time, you have to en­ter Personal Identification Num­ber (PIN). The default personal identification number is ‘0000’.
If you wish to restrict 15 or above rated programs, set the Cen- sorship option to 15 (age). Setting it to No block restricts no program; on the other hand, setting it to Total block restricts every program.
NOTE If a certain program does not have any classification
information, your restriction setting will not take ef­fect on it.
If anyone try to watch a program that is out of the basis clas­sification, the person has to enter the personal identification number. To change the number, select the Change PIN Code menu; then an input box appears. You have to enter your de­sired number twice for confirmation.
You can also restrict uses of some menus. Selecting the Ac- cess Control menu displays a list of menus that you can lock. If the Time Setting item is set to Locked, you have to enter the personal identification number to use when you have se­lected the Time Setting menu. If you enter a wrong number,
Page 30
24 Preference Settings
you cannot use the menu. Similarly, you have to enter the per­sonal identification number when you have switched on the digital receiver if the IRD Lock item is set to Locked. IRD (In­tegrated Receiver Decoder) is another name of digital receiver. To release a shut item, set it to Unlocked.
3.5 Adjusting on-screen display
You can adjust the transparency level of on-screen display. To adjust the transparency level of on-screen display, select the System Setting menu and set the OSD Transparency option as you desire. Its available range is 0 to 50 percent.
You can adjust the display time of the information box. For detailed descriptions about the information box, refer to § 5.2. To adjust its display time, select the System Setting menu and set the Info Box Display Time option as you desire. Its avail­able range is 1 to 30 seconds. If you set this option to No Info Box, the information box will not displayed when you switch services; however, pressing displays the information box. If you set this option to Never Hide, the information box will always be displayed.
You can raise or lower the position of the information box. To adjust its position, select the System Setting menu and set the Info Box Position option as you desire. Its available range is
10 to +3 line. The more high the value is set, the more low
the information box will be positioned.
3.6 Enabling the time shift function
You can use time shift function with this digital receiver. To enable the time shift function, select the System Setting menu and set the Time Shifting option to Enable. For detailed de­scriptions about the time shift function, refer to § 5.8.
Page 31
25
Chapter 4
Service Search
You have to perform service search after installing the digital receiver.
4.1 Searching broadcasting services
To perfom service search, se­lect the Installation > Service Search menu.
You should set the Search Mode option to Auto at the first service search after installing the digital receiver. The digital receiver will search all available services with the automatic search mode within the frequency range from the frequency of the Start Frequency parameter to the frequency of the End
Page 32
26 Service Search
Frequency parameter. Symbol Rate stands for data transfer rate. QAM is a form of modulation. Broadcasting operators send their services in a symbol rate by a modulation method. Perhaps you do not have to specify the Symbol Rate and QAM Mode parameters since they are seldom changed. However, you should the QAM Mode option to Auto for more certainty. You can specify the Start Frequency, End Frequencyand Sym- bol Rate parameters with the numeral buttons if you want to change them.
If the digital receiver have failed to find every service you want in a service search, you should set the Search Mode op­tion to Network. With this option, the digital receiver will find your desired services as getting the correct frequecy informa­tion, but it takes longer time.
To search only one frequncy, set the Search Mode option to Manual and specify your desired frequency at the Frequency parameter with the numeral buttons. In this case, you should set the Network Search option to On. Then the digital receiver will search your desired frequency taking somewhat long time in the same manner with the network search mode.
You can search pay services as well as free services. To search only free services. set the FTA/Scrambled option to FTA only. FTA means free service. To search only pay services, set it to CAS only. CAS means pay service. To search both free services and pay services, set it to FTA + CAS.
To start service search, select the Service Search command. Then appears a list box, in which found services will be listed. Press the
¤£¡
¢
OK button to save found services when service search
has been completed. To stop service search on the way or exit without saving, press the
¤£¡
¢
EXIT button.
4.2 Resetting to factory settings
The digital receiver maintains the following data:
Page 33
4.2 Resetting to factory settings 27
Service list
Favorite list
Timer events
Preference settings
You can reset all data of the digital receiver. To reset all the data, select the Installation > Factory Setting menu. Then a confirmation box appears. With the Yes reply, service entries, favorite entries and timer events will be all deleted, and pref­erence parameters will be reset to the manufacturer’s factory settings.
Page 34
28 Daily Usage
Chapter 5
Daily Usage
5.1 Browsing services
To switch over to another service, press the
¤£¡
¢
P+ or
¤£¡
¢
Pbut-
ton. Pressing button recalls the service you have watched just before. You can switch to your desried servce by entering its service number with the numeral buttons. You can also se­lect a service to watch in the browsable service list. To see the browsable service list, press the
¤£¡
¢
OK button.
The service list enumerates the following items:
Service number
Service name
Transmitting transponder
A dollar mark ($) may be marked on some entries, which
Page 35
5.1 Browsing services 29
means pay service. To watch a pay service, you need its sub­scription card.
To select your desired service, put the highlight bar on its en­try with the
¤£¡
¢
P+ or
¤£¡
¢
Pbutton and press the
¤£¡
¢
OK button. Then
your selected service will be shown. Pressing the
¤£¡
¢
Vor
¤£¡
¢
V+
button skips over 10 entries up or down. Selecting a service number with the numeral buttons puts the highlight bar on its entry.
Pressing the button displays an option box, in which you can do the following things:
To browse service entries grouped by service provder,
set the Show Provider option to on. You may regard a service provider as a transponder.
To rename a current service entry, select the Rename
command, then a keyboard appears with which you can enter a name.
To prevent other family from watching a current service
entry, set the Lock option to Locked. You have to enter PIN code when to watch or unlock a locked service.
To add a current service entry in a favorite group, select
the Add to Fav command; then a favorite group list will be displayed. Put the highlight bar of the group list on a desired group and press the
¤£¡
¢
OK button.
Watching a favorite service
You can select a service to watch in the favorite list as well as in the service list. To display your favorite list, press the
¤£¡
¢
FAV
button; then a favorite group list will be displayed. Whenever moving the highlight bar of the group list up or down, favorite services belonging to a highlighted group are listed.
Page 36
30 Daily Usage
To select a favorite service of a group, press the
¤£¡
¢
V+ button;
then the highlight bar of the favorite list becomes movable. Once you select a desired entry with the
¤£¡
¢
OK button, the selected
service will be shown. Oth­erwise to select another group, press the
¤£¡
¢
Vbutton; then the
hightlight bar of the group list becomes movable.
If you switch to another service after you have selected a fa­vorite service, it will be also another favorite service of the se­lected group. The digital receiver will remind you what group you have selected displaying its name on the right top of the sreen whenever you switch to another service. If you wish you can select all services, select the All services entry in the favorite list.
For how to edit the favorite list, refer to Chapter 6.
5.2 Viewing program information
Pressing button displays an information box, in which you can verify the followings:
Service number
Service name
Signal level and quality
Program name
Program classification
Program commentary
Broadcasting time
Current time
Page 37
5.3 Viewing an electronic program guide 31
In addition, you might see the following symbols:
Subtitle symbol if subtitles are provided on a current
program.
Teletext symbol if teletext is provided on a current
program.
Lock symbol if a current service is locked.
Dollar symbol $ if a current service is a pay service.
Multifeed symbol if a current program is provided
in multifeed service.
Pressing button once more displays detailed information about the current program. To hide the information box, press the
¤£¡
¢
EXIT button.
5.3 Viewing an electronic program guide
The Electronic Program Guide (EPG) is an application used with digital receivers to list current and scheduled programs that are or will be available on each service with a short sum­mary or commentary for each program.
Pressing the
¤
£
¡
¢
GUIDE button dis-
plays an electronic program guide, in which you can see the following things:
Scheduled programs
Program commentary
Broadcasting date
Broadcasting time
To see detailed information of a desired program entry, put the highlight bar on your choice with the
¤£¡
¢
P+ or
¤£¡
¢
Pbutton
and press button.
Page 38
32 Daily Usage
To switch over to another service, press the
¤£¡
¢
Vor
¤£¡
¢
V+ button.
To see an electronic program guide for radio broadcast, press
button. To turn it back, press button again.
Pressing the button displays the electronic program guide for each service. To turn it back, press the button again.
You can make a timer recording by the electronic program guide, for which refer to § 7.1.4.
5.4 Selecting an audio track
Some programs are provided with audio tacks of one or more languages. Pressing button lists, if any, available audio
tracks. However, if a multifeed service is available at the mo­ment, a multifeed service list will be displayed. In this case,
you have to press button once more to select an audio track. Select your desired audio language in the list, and it will be sounded. In addition, you could enjoy, if available, one among four sound modes: Stereo, Mono, Left or Right.
5.5 Selecting a subtitle track
Some programs are provided with subtitle tracks of one or more languages. When you view an information box, a sub­title symbol ( ) will be marked on it if one or more subtitle
tracks are provided. If it is, press button, then available sub­title tracks will be listed. Select your desired subtitle language in the list, and it will be displayed.
5.6 Viewing a teletext
Some programs are provided together with such profitable information as weather reports, news or stock quotations by means of teletext. Televisions are supposed to process tele­text; however, there rarely are televisions being incapable of
Page 39
5.7 Selecting a multifeed service 33
that. Even if your televsion cannot process teletext, you can enjoy it with the digital receiver.
When you view an information box, a teletext symbol ( ) will be marked on it if it is provided. Press button to view a teletext. You can zoom in the teletext with the button and adjust the transparency of teletext with the
button. To clear
the teletext, press the
¤£¡
¢
EXIT button.
5.7 Selecting a multifeed service
Some pay service provider provides one program through sev­eral services at the same time but with time differences. Those are called multifeed services.
Service No. Starting time
101 13:00 PM 102 13:15 PM 103 13:30 PM 104 13:45 PM 105 14:00 PM
For example, assume a movie would be broadcasted through five services like the table on the left. Even if you have missed the first service, you can use the rest service to watch the movie.
When you view an information box, a multifeed symbol ( ) will be marked on it if it is available. To select a multifeed service, press button, then available multifeed services will be listed. Select your desired multifeed service in the list, and
it will be shown. At this time, you have to press button once more to select an audio track.
5.8 Watching by time shift
When you are watching a program, you can reverse and watch it again as if it is a recording. This function is called time shift. When you are watching a program using the time shift func­tion, it is in fact being recorded temporarily.
Page 40
34 Daily Usage
To use the time shift function, the Time Shifting option have to be set to Enable. Refer the Time Shifting option to § 3.6.
How to use the time shift func­tion is as follows:
1. Press button, then a time shift begins as a progress
bar appears. The progress bar has two pointers. One in­dicates recording position, and the other indicates play­back position. While this bar is on display, you can move the program backward or forward. Pressing makes the progress bar appear and disapper alternatively.
2. To find a desired playback position, press or
button unceasingly until find it.
3. Pressing the button reverses the program to 10 sec-
onds back.
4. To end time shift, display the progress bar with but-
ton and press button.
Page 41
5.9 Watching by picture in picture 35
5.9 Watching by picture in picture
You can watch two services at the same time, one of which is shown in a subpicture. This function is called Picture-in­Picture (PiP).
How to use the picture-in-picture function is as follows:
1. Press the button to display a subpicture, in which an-
other service will be shown.
2. Pressing the button once more minifies the subpic-
ture, and pressing it once again hides the subpicture.
3. Pressing the
¤£¡
¢
SAT button interchanges the main-picture
with the subpicture. Even when you play back a record­ing, you can watch a live service in subpicture. How­ever, the picture interchange will not work in that case.
4. Pressing button moves the subpicture counterclock-
wise, and pressing button moves it clockwise.
5. To display a service list for the subpicture, press but-
ton.
6. If both are pay services all, the only main-picture will be
shown.
Page 42
36 Listing Services
Chapter 6
Listing Services
Editing favorite list
You can make your own favorite service list. To edit your favorite list, select the Organizing Favorties menu; then an ed­itable favorite list appears.
There are a group list on the left column, a favorite list on the center column and a service list on the right column.
You can add a favorite entry performing the follwoing steps:
1. Put the hightlight bar on a desired group entry in the
group list and press the
¤£¡
¢
OK button.
Page 43
37
2. Then the highlight bar of the service list becomes mov-
able. Put the hightlight bar on a desired service entry and press the
¤£¡
¢
OK button.
3. Then the selected service entry is added in the favorite
list. You can select more entries to add.
4. Press the button to select another group. Whenever
pressing the button, the highlight bar of each column becomes movable in turn.
You can add groups up to 30. To add a group, select the NEW command in the group list; then a on-screen keyboard ap­pears.
You can move the highlight key horizontally with the
¤£¡
¢
Vand
¤£¡
¢
V+ buttons and vertically
with the
¤£¡
¢
P+ and
¤£¡
¢
Pbuttons. Pressing the
¤£¡
¢
OK
button on a key enters the corresponding letter in the input line.
To type lower case letters or numerals, select the Other key. To delete a letter, put the cursor on a desired letter in the input line and select the Del key. You must select the Save key to complete naming. Otherwise if you press the
¤£¡
¢
EXIT button, it
will not be named.
To rename a group, put the highlight bar on a desired group entry to rename and press the button; then the on-screen keyboard will appear likewise.
To delete a group, put the highlight bar on a desired group entry to delete and press the button; then a confirmation box appears. The selected group will be deleted with the Yes reply.
Similarly, you can delete a favorite entry with the
¤£¡
¢
OK button
in the favorite list. Besides, you can rearrange a group’s fa-
Page 44
38 Listing Services
vorites by moving a favorite entry. To move a favorite entry, put the highlight bar on a desired entry to move and press the
button; then the selected entry becomes darker. Move it to
a desired place and press the
¤£¡
¢
OK button.
To add radio services, press button; then radio service en­tries will be listed in the service list. To recall the television service list after adding radio services, press button again.
With your favorite service list, you can select your favorite ser­vices more handily. Refer to § 5.1 for more descriptions.
Page 45
39
Chapter 7
Recording and Playing Back
With one tuner of the digital receiver, you can record a service and at the same time watch another service if the two services are provided thorugh a same transponder. The TF 5200 PVRc digital receiver has two tuners so that you can enjoy the fol­lowing things:
It is possible to record two different services as watch-
ing two other different services only if two or more ser­vices are provided through a same transponder and the other services are provided through another same trans­ponder. You can watch two services at the same time us­ing picture-in-picture function in this case. For detailed description about the picture-in-picture function, refer to § 5.9.
It is possible to record two different services as watch-
ing one of them with time shift function. For detailed description about the time shift function, refer to § 5.8.
It is possible to record two different services as playing
back a recording file.
Page 46
40 Recording and Playing Back
7.1 Recording a program
Once a recording is started, a recording symbol like the next figure will be displayed on the right top of
the screen for a few seconds. When you are watching a service different from the service being recorded, you can view a number on the center of the symbol, which indicates the order that the recording is started. The outer circle of the recording symbol indicates progress rate.
NOTE When a recording is finished, it might not be saved if
its recording duration is less than 1 minute.
7.1.1 Immediate recording by the remote control
To record a program you are watching at present, press button.
To pause recording, press button. To resume it, press button again.
After a recording is started, pressing displays a record­ing control box like the next fig­ure, in which you can specify its duration on which it will be ended.
A current recording will be stopped after the time set to the Duration parameter. If the information about the next pro­grams is provided through the electronic program guide, the After this program and After next program options would be available. Once the After this program option is selected, the
Page 47
7.1 Recording a program 41
current recording will be stopped the moment the current pro­gram ends; likewise, once the After next program option is se­lected, the current recording will be stopped the moment the next program ends.
Selecting the Record pausecommand pauses recording. When you press button again to display the recording control box, the Record continue command is displayed instead. Se­lecting the Record continue command resumes recording.
To stop recording, press but­ton. Then a confirmation box like the next figure appears, which shows the information of programs being recorded at the moment. Select a program you want to stop.
After a recording is started, you can switch over to and watch any other service during the recording. To record another ser­vice additionally, switch over to a service you want to record, and press button.
Once a recording is started, it is put on the recording file list even though it is not finished yet. The recording file is named after its service name with a suffix of a number. To display the recording file list, press button. For detailed description about the recording file list, refer to § 7.2.
Page 48
42 Recording and Playing Back
7.1.2 Recording by the recording menu
To record a program by the recording menu, select the Recording menu.
You can record two services at the same time. Set the Record No. option to distinguish two records.
Set the Service parameter to the service which provides the program you want. Pressing the
¤£¡
¢
OK button on this parameter
displays a service list in which you can select a desired service.
There are two recording start modes. To start recording im­mediately, set the Start Time option to Quick. If you are using time shift function and so you wish to record even the contents in the time shift buffer, set this option to Current Event.
Set the Duration parameter to a time, after which your record­ing will be finished. The allowable maximum value is 23 hours and 55 minutes.
Pressing
¤£¡
¢
OK on the File Name parameter displays an on-screen
keyboard, with which you can specify a file name for your timer recording. If you do not specify anything, it will be named after its service name. For how to use the keyboard, refer to Chapter 6.
To start recording, select the Record Start; then, the Stop com­mand gets enabled. You can select that command to stop the recording.
Page 49
7.1 Recording a program 43
7.1.3 Making a timer recording
You can make a program to be recorded at a specific time. Even If the digital receiver is off, it will be turned on and start recording at a time specified. The digital receiver will be turned off again as the recording ends.
To make a timer recording, se­lect the System Setting > Timer Setting menu; then a timer list appears.
To add a new timer entry, press the button, and then a timer edit box appears.
You have to set the Record option to On to record a program. If this option is set to Off, the digital receiver will be turned on at a speified time but not record; instead, you may record a program with your video recorder in this case.
If you want to record a radio program, set the Type option to Radio. Otherwise set to TV.
Set the Service parameter to the service which provides the program you want. Pressing the
¤£¡
¢
OK button on this parameter
displays a service list in which you can select a desired service.
There are 5 timer modes:
One Time means literally ‘one time’ as it stands. Every Day means literally ‘every day’ as it stands. Every Weekend means ‘Saturday and Sunday per week’. Weekly means ‘one day per week’.
Page 50
44 Recording and Playing Back
Every Weekday means ‘from Monday to Friday per week’.
If your favorite program is broadcasted at weekend and you wish to record every episode of the program, set the Mode option to Every Weekend.
Set the Date parameter to a date, on which your porgram will be recorded. The date format is day/month/year–day of the week.
Set the Start Time parameter to a time, at which your program will be recorded. You can enter it with the numeral buttons. The time format is hours:minute.
Set the Duration parameter to a time, after which your record­ing will be finished.
The allowable maximum value is 23 hours and 55 minutes.
Pressing
¤£¡
¢
OK on the File Name parameter displays an on-screen
keyboard, with which you can specify a file name for your timer recording. If you do not specify anything, it will be named after its service name. For how to use the keyboard, refer to Chapter 6.
To make an entry with the above settings, do press the OK command. otherwise it will not be made.
You can edit or delete a timer entry in the timer list. To delete a timer entry, put the highlight bar on the entry you want and press the button. To edit a timer entry, put the highlight bar on the entry you want and press
¤£¡
¢
OK button, then the timer
edit box appears, in which you can change its timer settings.
Page 51
7.1 Recording a program 45
7.1.4 Recording by electronic program guide
If an electronic program guide is properly provided on the ser­vice you wish to record, you can set a timer recording in it by per­forming the following steps:
1. Select the service you want to record.
2. Press the
¤
£
¡
¢
GUIDE button to display its electronic program
guide.
3. Select a program you want to record. Pressed the
¤£¡
¢
OK
button one time, P is marked up on the program entry; pressed once more, R is marked up. The former indi­cates turn-on, the latter indicates record-on.
4. This timer recording is put on the timer list. To edit this
timer recording, press button, then a timer edit box appears, in which you can change its timer settings.
5. To remove the marking, press the
¤£¡
¢
OK button once again.
7.1.5 Recording when using time shift
While you are watching a program by time shift function, you can record the program by performing the following steps:
1. Press button to start time shift.
2. To find a desired recording position, press button or
button unceasingly until you find it.
3. Press button to start recording.
Page 52
46 Recording and Playing Back
4. Press button to stop time shift.
5. Press button once more to stop recording.
For detailed description about time shift function, refer to §
5.8.
7.1.6 To record a pay service
You can record programs from a pay service without its sub­scription card. However, you need the subscription card when to play back the recorded programs because they are not de­scrambled. So it is recommended to record them with the sub­scription card so that they would be descrambled. In that case you can enjoy them without the subscription card like ones from free services.
To record a pay service’s program to be descrambled, perform the following steps:
1. Select the pay program you want to record.
2. Make sure its subscription card is inserted in the CAS
slot on the front of the digital receiver.
3. Start recording.
4. Donot switch over to any other service nor use time shift
function until the program is over.
NOTE If you have switched over to any other service or used
time shift function when recording a pay program, it would be recorded without unscrambling from that position. Even with a partially descrambled record­ing, you need its subscription card to play back it.
7.2 File list
In recording a program, it is stored as a file in the built-in hard disk of the digital receiver. You can choose and play back a
Page 53
7.2 File list 47
recording file you want in the recording file list.
In addition to the recording file list, there are MP3 file list and Topfield Application Program (TAP) file list. With the digital receiver, you can enjoy music or audio books of MP3 format in the same manner as playing back a recording file.
For detailed description about Topfield application program, refer to Chapter 8.
To see the recording file list, press button.
To turn to another list, press button or button.
In a file list, a file entry is comprised of the following informa­tion: file number, file name, recording time, file size and so on. You are able to play back, move, delete, rename and lock a file entry in a file list. You are also able to sort the file entries by file name, recording time or file size. Moreover, you can make a new folder.
To make a new folder
To make a new folder, press button. Then a new folder named GROUP # is created. You can rename the folder in the same manner as renaming a file entry.
To move a file to another folder
To move a file to another folder, put the highlight bar on a file entry you want and press button. Then a folder list ap-
Page 54
48 Recording and Playing Back
pears. Once you choose a folder in the list, the file gets moved to that folder.
To delete a file
To delete a file, put the highlight bar on a file entry you want and press button. Then a confirmation box appears. The selected file will be deleted with the Yes reply.
To sort file entries
To sort file entries, perform the following steps:
1. Put the highlight bar on a file entry you want.
2. Press button to display an option list.
3. Set the Sorting option to Alphabetic, Time or Size as you
want.
4. Press the
¤£¡
¢
EXIT button.
5. The file entries are sorted by the option specified.
To rename a file
To rename a file, perform the following steps:
1. Put the highlight bar on a file entry you want.
2. Press button to display an option list.
3. Select the Rename menu to display an on-screen key-
board.
4. Enter and save a file name as you want with the key-
board. For how to use the keyboard, refer to Chapter 6.
5. The file is renamed as specified.
You can rename a folder in the same manner.
To lock a recording file
To lock a file, perform the following steps:
Page 55
7.3 Playing back a recording 49
1. Put the highlight bar on a file entry you want.
2. Press button to display an option list.
3. To lock the file, set the Lock option to Locked.
4. To unlock the file, set the Lock option to Unlocked.
5. Press the
¤£¡
¢
EXIT button.
6. A lock symbol is displayed on the file entry.
When you press the
¤£¡
¢
OK button on a locked file entry to play it
back, you must enter the personal identification number spec­ified in the Parental Control menu. For the Parental Control menu, refer to § 3.4.
NOTE This function is available only in the recording file list
7.3 Playing back a recording
When recording a program, all of service characteristics are recorded as they are. So, in playing back a recording file, you can enjoy its audio tracks, subtitle tracks and teletexts if avail­able.
How to play back a recording file is as follows:
1. Press button to display the recording file list.
2. Put the highlight bar on a file entry you want to play
back.
3. Press the
¤£¡
¢
OK button to start playback.
4. To stop playback, press button.
Once a playback is started, a playback symbol like the next figure will be displayed on the right top of the screen for a few seconds. The outer circle of the
playback symbol indicates progress rate.
During a playback, you can enjoy the following tricks:
Page 56
50 Recording and Playing Back
To see the detailed information about a recording file be-
ing played back, press to display an information box. The information box shows its file name, broad­caster information, service information, duration and so on.
To pause playback, press button. To resume it, press
button.
To find a desired playback position, press button or
button unceasingly until you find it.
To see a current playback position, press button to
display a progress bar. To hide the progress bar, press
again.
You can specify a playback position entering percent with the numeral buttons when the progress bar is hidden.
7.3.1 To play back in slow motion
To play back in slow motion, press button on playback. Whenever pressing button, playback speed changes in 3 steps:
1 2
,
1 4
and
1 8
times speed. To return to normal speed,
press button.
7.3.2 To play back in fast motion
To play back in fast motion, press button on playback. Whenever pressing button, playback speed changes in 3 steps: 2, 4 and 6 times speed. To return to normal speed, press
button.
The digital receiver can play back not only forward but also backward in fast motion. To play back backward in fast mo­tion, press button. Whenever pressing button, play­back speed changes in 3 steps: 1, 2 and 3 times speed. To turn to forward playback, press button.
Page 57
7.3 Playing back a recording 51
7.3.3 To play back recordings in sequence
The digital receiver can play back several recording files in sequence. To use this utility, perform the following steps:
1. Press button to display the recording file list.
2. Select file entries you want to play back by pressing
button.
3. When a file entry is selected, it is numbered.
4. Press the
¤£¡
¢
OK button to start playback after selecting all
of your entries.
5. The selected recording files are played back in sequence
that they are numbered.
7.3.4 To make a bookmark
You can specify a playback po­sition as a bookmark with button and jump to the posi­tion with button. You can make 64 bookmarks at maxi­mum. Bookmarks are stored with the recording file so that you can use them again after­wards. To use this utility, per­form the following steps:
1. Start playback of a recording file you want.
2. To add a bookmark, press button at a position you
want.
3. To jump to a following bookmark, press button.
4. To delete a bookmark, jump to the bookmark you want
and press button.
Page 58
52 Recording and Playing Back
When there is no preset bookmark, pressing button makes a jump forward 30 seconds.
7.3.5 To play back a recording repeatedly
The digital receiver can play back a recording file repeatedly both in whole and in part.
To play back a recording file repeatedly in whole, press button on condition that the progress bar is hidden. Then an information box with a repeat symbol is displayed. To quit the repeated playback, press button again.
To play back a recording file repeatedly in part, perform the following steps:
1. Start playback of a recording file you want.
2. Press button to display a progress bar.
3. Find one end position of a block you want to specify
with button or button.
4. Press button at the position, then the point starts to
blink.
5. Find the other end postion.
6. Press button at the position again, then the block
turns to green and starts to be played back repeatedly.
7. Press button to hide the progress bar.
8. To withdraw the block, press button on condition
that the progress bar is displayed.
7.3.6 To play back a scrambled recording
If you have recorded a program from a pay service with its subscription card, you can play back it as freely as one from free service. Otherwise you need the subscription card for the
Page 59
7.4 Editing a recording 53
pay service when to play back the recording file because it has been recorded without unscrambling.
In the recording file list, purely green $ represents that the file has been recorded with being descrambled wholly; on the other hand, yellowish green $ represents partially descram­bled one, and pure yellow $ represents not descrambled one at all.
Refer to § 7.1.6 for detailed descriptions about how to record a program from a pay service.
7.4 Editing a recording
7.4.1 To erase a block from a recording
You can cut out a block such as commercial film from a record­ing file by performing the following steps:
1. Start playback of a recording file you want.
2. Press button to display a progress bar.
3. Find one end position of a block you want to specify
with button or button.
4. Press button at the position, then the pointer starts
to blink.
5. Find the other end postion.
6. Press button at the position again, then a confirma-
tion box appears.
7. Select the Cut command, then the block is erased.
7.4.2 To store a block from a recording
You can store a block from a recording file by performing the following steps:
1. Start playback of a recording file you want.
Page 60
54 Recording and Playing Back
2. Press button to display a progress bar.
3. Find one end position of a block you want to specify
with button or button.
4. Press button at the position, then the pointer starts
to blink.
5. Find the other end postion.
6. Press button at the position again, then a confirma-
tion box appears.
7. Select the Save command, then the block is stored. The
stored file will named after its source file with a suffix of ‘CUT’ and a number
In addition, you can copy a recording file in whole or in part when playing back it.
1. Start playback of a recording file you want.
2. Finda desired position from which a copy will be started
with button or button.
3. Press button.
4. Pressing button stops copying. The copied file will
be named after its source file with a suffix of ‘COPY’ and a number.
Once a copy is started, a copying symbol like the next figure will be displayed on the right top of the screen for a few seconds. To see copying status, press
button. The outer circle of the copying symbol indicates
progress rate.
NOTE If copying time is less than about 1 minute, the copy-
ing will not be done successfully. It is recommended not to change the playback speed.
Page 61
7.5 Playing a MP3 55
7.5 Playing a MP3
To play a MP3 file with the digital receiver, you have to trans­fer your MP3 files to the digital receiver from your personal computer. For how to transfer your MP3 files to the digital receiver, refer to § 9.3.
To play a MP3 file, perform the following steps:
1. Press button, and then press button or but-
ton to display the MP3 file list.
2. Put the highlight bar on a file entry you want to play. If
you want to play several files, select them with but­ton.
3. Press
¤£¡
¢
OK button to start play.
4. To see the detailed information about a MP3 file being
played, press to display an information box. The information box shows its file name, album, artist, dura­tion and so on.
5. To stop play, press button.
When a MP3 file is being played, pressing linefigRepeatBut­ton turns around repeat mode, symbol of which is displayed on the information box. symbol represents that a current MP3 file will be played repeatedly. symbol represents that all seleted MP3 files will be played repeatedly in turn.
To play all MP3 files in a subfolder, select a desired folder and press button.
7.6 Formatting hard disk
To format the hard disk of the digital receiver, select the Instal­lation > Format Hard Disk menu.
Formatting the hard disk will delete all files permanently. If a new hard disk drive is installed, it must be formatted because
Page 62
56 Recording and Playing Back
the file system of the digital receiver is different from any of the personal computer. You cannot use time shift and record functions with an unformatted hard disk.
Page 63
57
Chapter 8
Topfield Application Program
If you are good at programming with C++ language, you can make a program executable in the digital receiver. We call this Topfield Application Program (TAP). In making a TAP, it is recommended to use Diab compiler of Wind River, whose web site address is http://www.windriver.com. Some vari­ants of GCC compiler also might perhaps be available as a compiler for TAPs. You can get the Application Program In­terface (API) libraries for TAPs from the Topfield web site, http://www.i-topfield.com.
Your TAPs will be run under the following conditions:
Their extension name is tap. If they have any other ex-
tension name, they will be ignored.
They are in the Program Files folder. If they are in other
folders, they will be ignored.
For how to transfer your program to the digital receiver, refer to § 9.3.
To run a TAP in the digital receiver, perform the following steps:
Page 64
58 Topfield Application Program
1. Press button to display the program file list.
2. Place the highlight bar on a file entry you want to run.
3. Press the
¤£¡
¢
OK button to start the program.
4. To exit the program, press the
¤£¡
¢
EXIT button.
The figure on the left is a run­ning screen of a TAP, Image Viewer, which displays image files of BMP, GIF and JPG for­mat. This TAPis available from the Topfieldweb site, http:// www.i-topfield.com.
In the program file list, you can use a variety of file control functions including: renaming, sorting, deleting and so on. For detailed descriptions about file control functions, refer to
§ 7.2.
If you want a program to run automatically when the digital receiver starts up, move the program to the Auto Start folder. Press the
¤£¡
¢
0 button at start-up if you want the program not to
run.
Page 65
59
Chapter 9
Firmware Update and Data
Transfer
The digital receiver has a stable and convenient firmware to use. However, a new firmware may be released to improve the digital receiver. You can get a latest firmware and update utilites from the Topfield web site, http://www.i-topfield. com.
You should check the firmware information of your digital re­ceiver before downloading a new firmware. To check the cur­rent information of the digital receiver, select the Information > IRD Status menu.
NOTE You have to update with only the new firmware of
which System ID is identical to yours. otherwise you
Page 66
60 Firmware Update and Data Transfer
will fail in firmware update.
9.1 Updating the firmware
From a computer via USB port
You can transfer a new firmware to the digital receiver from your computer connecting them with a USB cable. You need TFDN USB, the firmware transfer utility for this, which is avail­able at the Topfield web site, http://www.i-topfield.com.
To update firmware with this method, perform the following steps:
1. Download a new firmware applicable to the digital re-
ceiver from the Topfield web site.
2. Download TFDN USB from the Topfield web site.
3. Plug a USB cable into the USB port on the digital re-
ceiver and the corresponding port on your computer.
4. Turn on the digital receiver.
5. Run TFDN USB.
How to use TFDN USB is as follows:
1. Press
¤£¡
¢
Find button to select the
new firmware file.
2. Press
¤
£
¡
¢
Download button to start
the file transfer.
3. Press
¤£¡
¢
Stop button to cancel the
file transfer.
4. Restart the digital receiver.
Page 67
9.1 Updating the firmware 61
From a computer via RS232 port
It is possible to transfer a new firmware to the digital receiver from your computer connecting them with a RS232 cable. You need TFD-Down, the firmware transfer utility for this, which is available at the Topfield web site, http://www.i-topfield. com.
To update firmware with this method, perform the following steps:
1. Download a new firmware applicable to the digital re-
ceiver from the Topfield web site.
2. Download TFD-Down from the Topfield web site.
3. Plug a RS232 cable into the RS-232 port on the digital
receiver and the corresponding port on your computer.
4. Turn on the digital receiver.
5. Run TFD-Down.
How to use TFD-Down is as follows:
1. Press
¤£¡
¢
Find button to select the new
firmware file.
2. Press
¤
£
¡
¢
Download button to start the file
transfer.
3. Press
¤£¡
¢
Stop button to cancel the file
transfer.
4. Restart the digital receiver.
From another digital receiver via RS232 port
It is possible to transfer a new firmware to the digital receiver from another same digital receiver connecting them with a RS232 cable.
Page 68
62 Firmware Update and Data Transfer
To update firmware with this method, perform the following steps:
1. Plug a RS232 cable into the RS-232 port on the digital
receiver and the other’s.
2. Turn both of them on.
3. Select the Installation > Transfer Firmware > Transfer
Firmware to Other IRD menu.
9.2 Transferring the receiver data
The digital receiver retains such data as follows:
Service list
Favorite list
Preference settings
It is possible to transfer receiver data to the digital receiver from another same digital receiver connecting them with a RS232 cable.
To transfer receiver data, perform the following steps:
1. Plug a RS232 cable into the RS-232 port on the digital
receiver and the other’s.
2. Turn both of them on.
3. Select the Installation > Transfer Firmware > Transfer
Data to Other IRD menu.
NOTE All of preference settings are transferred together with
service information when transferring receiver data. This means that you will lose all of your own data. So You had better memorize some important data such as video settings before starting transfer to avoid re­setting them.
Page 69
9.3 Transferring recording files 63
9.3 Transferring recording files
It is possible to transfer recording files from the digital receiver to your computer connecting them by a USB cable. The file transfer program, Altair is needed here, which is available at the Topfield web site, http://www.i-topfield.com.
The method is as follows:
1. Download Altair from the Topfield web site.
2. Plug a USB cable into the USB port on the digital re-
ceiver and the corresponding port on your computer.
3. Turn on the digital receiver.
4. Run Altair.
How to use Altair is as follows:
1. Select a file to transfer. The left hand list box displays
recording files in the digital receiver, and the right hand list box displays files in your computer.
2. To start a transfer from the digital receiver to your com-
puter, press
¤£¡
¢
button.
3. To start a transfer from your computer to the digital re-
ceiver, press
¤£¡
¢
button.
Page 70
64 INDEX
Index
Symbol
16:9,19 16:9 Display Format,19 4:3,19
A
A/V Output Setting,16 Access Control,23 Add to Fav,29 After next program,40, 41 After this program,40 Alphabetic,48
Altair,63 API,57 Application Program Interface,57
AUDIO L/R,11 Audio Language,16 Auto,25, 26 Auto Start,58
B
browsable service list,28 Button,4
C
C++,57
CABLE 1 IN,11, 12
CABLE 2 IN,11, 12
CAM,6 CAS,26
CAS only,26 Censorship,23 Center extract,19 Change PIN Code,23
CI,6 Common Interface,6 Common Interface,7 Composite VideoBaseband Sig-
nal,17
Conditonal Access Module,6
Current Event,42 Cut,53
CVBS,17
D
Date,44 Dayling Saving Time,22
Diab,57 Digital Video Broadcasting,1
Download,60, 61 Duration,40, 44
DVB,1
Page 71
65
E Electronic Program Guide,2, 31
End Frequency,26 EPG,2, 31 Euro-connector,17
Every Day,43 Every Weekday,44 Every Weekend,43
F
Factory Setting,27 File Name,42, 44 Find,60, 61
folder list,47
Format Hard Disk,55 Frequency,26
FTA,26
FTA + CAS,26 FTA only,26 FTA/Scrambled,26
G
GCC,57 GMT,21 Greenwich Mean Time,21
I
Info Box Display Time,24 Info Box Position,24
information box,30 Integrated Receiver Decoder,24 IRD,24 IRD Status,59
L
Language Setting,15 Letter Box,19 Local Time,21
Lock,29, 49 Locked,49
M
Manual,26 Menu Language,15 Mode,21, 44
mono,20 multifeed,33
N
Network,26 Network Search,26 NEW,37 No block,23
normal-screen television,19 NTSC,17
O
on-screen keyboard,37 One Time,43 option list,48
Organizing Favorties,36 OSD Transparency,24
P
PAL,17 Parental Control,23, 49 Personal Identification Num-
ber,23
personal identification number,49 Picture-in-Picture,35 PIN,23 PiP,35 program file list,58 Program Files,57 progress bar,50
Page 72
66 INDEX
Q QAM,26
QAM Mode,26 Quick,42
R
Radio,43 Record,43 Record continue,41 Record No.,42 Record pause,41 Record Start,42 Recording,42
recording file list,46
Rename,29, 48 RF Channel,20 RF IN,11, 13 RF LOOP 1 OUT,11, 12 RF LOOP 2 OUT,11, 12 RF OUT,11, 13, 20 RF Output,20
RGB,17 RS-232,11, 61, 62
S
S-VIDEO,11, 13 S-Video,17
S/PDIF,11 Save,54
SCART,17
Search Mode,25, 26 Service,42, 43 Service Search,25, 26 Show Provider,29 Size,48 Sorting,48 Sound Mode,20 Start Frequency,25, 26
Start Time,42, 44
stereo,20 Stop,42, 60, 61 subtitle,32 Subtitle Language,16 Super-Video,17 Symbol Rate,26
Symbol Rate,26 System ID,59 System Setting,24
T
TAP,47, 57 teletext,32 television service list,38
TFD-Down,61 TFDN USB,60
Time,48 time format,22
Time Offset,21 Time Setting,21, 23
time shift,33 Time Shifting,24, 34 timer list,43 Timer Setting,43 Topfield Application Program,47,
57
Total block,23 Transfer Data to Other IRD,62 Transfer FirmwaretoOther IRD,62
transponder,1
TV,11, 43 TV Aspect Ratio,19 TV Type,17 Type,43
U
Unlocked,49
Page 73
67
USB,11, 60, 63
V
VCR,11 VCR Scart Type,18 VIDEO,11 Video Output,17, 18
W
Weekly,43 wide-screen television,19 Wind River,57
Y
YUV,17
Page 74
Page 75
Page 76
Correct disposal of this product
This marking shown on the product or its literature indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncon­trolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can dispose this product for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and condi­tions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Topfield continues to improve the digital receiver which this guide explains. So some ex­planations and illustrations in this guide could be different from the real digital receiver.
Copyright © 2006, Topfield Co., Ltd. English version http://www.i-topfield.com 110T-02115-205-0 Rev. 1
Page 77
TOPFIELD
TF5200PVRc
Bedienungsanleitung
Digital Cable Receiver
Personal Video Recorder
CONAX Embedded
Page 78
Page 79
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis iii
1 Allgemein 1
1.1 Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2 Digitalempfänger steuern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2.1 Die Vorderseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2.2 Die Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.3 Der Common-Interface-Schacht . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 Anschluss des digitalen Receivers 10
2.1 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.2 Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.3 Die Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.4 Anschluss des digitalen Receivers . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.5 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung . . . . . . . . . . 16
3 Systemeinstellungen 17
3.1 Spracheinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.2 Audio- und Videoeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.2.1 TV-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Page 80
iv INHALTSVERZEICHNIS
3.2.2 Farbmodelleinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.2.3 Videorekorder einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3.2.4 Bildformat einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3.2.5 Audiomodus einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.2.6 RF Ausgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.3 Zeiteinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.4 Jugendschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3.5 Bildschirmanzeige und Info-Box einstellen . . . . . . . . . . . 27
3.6 Time-Shift einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4 Konfiguration 29
4.1 Suchen von Sendediensten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.2 Zurücksetzen auf Werkseinstellung . . . . . . . . . . . . . . . 31
5 Tägliche Bedienung 32
5.1 Sender auflisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.2 Programminformationen ansehen . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5.3 Die Elektronische Programmzeitschrift (EPG) . . . . . . . . . . 36
5.4 Auswahl einer Audiosprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.5 Auswahl eines Untertitels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.6 Aufrufen des Videotexts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.7 Multifeed-Optionen auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5.8 Mit Time-Shift fernsehen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5.9 Mit Bild-in-Bild fernsehen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6 Senderliste 43
7 Aufzeichnen und Wiedergabe 46
7.1 Aufzeichnen einer Sendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Page 81
v
7.1.1 Direktes Aufzeichnen über die Fernbedienung . . . . . 47
7.1.2 Aufzeichnen über den Timer . . . . . . . . . . . . . . . 48
7.1.3 Aufzeichnen über die Elektronische Programmzeit-
schrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
7.1.4 Aufzeichnen über Time-Shift . . . . . . . . . . . . . . . 52
7.1.5 Aufzeichnen eines verschlüsselten (Bezahl-)Senders . 52
7.2 Listen für Aufzeichnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
7.3 Wiedergabe einer Aufzeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
7.3.1 Wiedergabe in Zeitlupe (Slow Motion) . . . . . . . . . 58
7.3.2 Wiedergabe im Zeitraffer (Fast Motion) . . . . . . . . . 58
7.3.3 Wiedergabe mehrerer Aufzeichnungen in Abfolge . . 59
7.3.4 Wiedergabe mit Lesezeichen (Bookmarks) . . . . . . . 59
7.3.5 Wiedergabe mit Wiederholung . . . . . . . . . . . . . . 60
7.3.6 Wiedergabe einer verschlüsselten Aufzeichnung . . . 61
7.4 Aufzeichnungen bearbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
7.4.1 Abschnitte aus einer Aufzeichnung löschen . . . . . . 62
7.4.2 Einen Abschnitt aus einer Aufzeichnung speichern . . 62
7.4.3 Eine Aufzeichnung ganz oder teilweise kopieren . . . 64
7.5 MP3 abspielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
7.6 Festplatte formatieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
8 Das Topfield Anwenderprogramm 67
9 Firmware Updates sowie Übertragung von Daten 70
9.1 Neue Firmware updaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
9.2 Receiverdaten übertragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
9.3 Dateien übertragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Index 78
Page 82
Page 83
1
Kapitel 1
Allgemein
1.1 Einführung
Der digitale Receiver TF 5200 PVRc ist für den Empfang digi­taler Inhalte von Fernsehen und Radio im DVB Standard Di­gital Video Broadcasting bestimmt. Bei der digitalen Übertra­gung können sich mehrere Sender eine Frequenz teilen, wo­hingegen in der analogen Übertragung je ein Sender eine Fre­quenz vollständig belegt. Das bedeutet, dass mehrere Fernseh­und Radioprogramme auf demselben Transponder übertra­gen werden können.
Hinweis Der Transponder ist ein Gerät, das von Rundfunk-
sendern ausgehende Signale aufnimmt und in ei­nem vorgegebenen, anderen Frequenzbereich wie­der abstrahlt. Er stellt Übertragungskapazitäten für mehrere Rundfunksender und deren Inhalte zur Ver­fügung. Es verhält sich also nicht so wie bei der ana­logen Rundfunkübertragung, wo pro Sender ein Ka­nal belegt wird. Um Missverständnisse zu vermei­den, soll daher im Folgenden auch nicht mehr von Kanal gesprochen werden.
Page 84
2 Allgemein
Um Ihnen die Auswahl und Einrichtung zu erleichtern, ist der Receiver ab Werk für die wichtigsten Fernseh- und Radiosen­der vorprogrammiert. Diese Sender sollten daher verfügbar sein, sofern sie auf Sendung sind. Selbstverständlich können Sie weitere Sender nach Ihrem Belieben hinzufügen. Aktuel­le Transponder-Informationen erhalten Sie über Videotext bei den verschiedenen Sendern.
Der TF 5200 PVRc ist durch folgende Features gekennzeichnet:
Speicherung von bis zu 2000 Fernseh- und Radiosen-
dern
Elektronische Programmzeitschrift (Electronic Program
Guide) ermöglicht Übersichten über laufende und kom­mende Fernseh- und Radioprogramme
Bearbeiten von Senderlisten und Anlegen eigener Favo-
ritenlisten
Aufruf von Informationen zu laufenden Fernseh- oder
Radioprogrammen über die Info-Box
Regelmäßige Firmware-Updates von Topfield, um Ihr
Gerät auf den aktuellen Stand zu bringen
Zwei Tuner zur zweifachen Aufnahme bei gleichzeitiger
Ansicht eines weiteren Senders (Voraussetzung: Ein Pro­gramm muss sich auf einem der Aufnahmetransponder befinden)
Wiedergabe einer gespeicherten Aufzeichnung von der
Festplatte während laufender Aufzeichnungen
Große Aufnahmekapazität von ca. 80 Stunden in exzel-
lenter Bild- und Tonqualität
Time-Shift Funktion für zeitversetztes Fernsehen
Mit dem schnellen Vor- und Rücklauf finden Sie schnell
jede gewünschte Stelle
Page 85
1.2 Digitalempfänger steuern 3
1.2 Digitalempfänger steuern
Sie können den Receiver mit der Fernbedienung oder mit den Tasten auf der Gerätefront steuern.
Hinweis Wenn der Receiver mit dem Stromnetz verbunden,
aber nicht eingeschaltet ist, befindet er sich im soge­nannten Standby-Mode. In diesem Zustand ist auch der Timerbetrieb möglich.
1.2.1 Die Vorderseite
TV/STB
OK
REMOTE
STANDBY
TV/STB lampe beleuchtet oben, während Ihr Videogerät an-
stelle vom digitalen Empfänger funktioniert. Nähere Information hierzu finden Sie auch unter § 3.2.3.
REMOTE lampe beleuchtet oben, wann immer Sie eine Ta-
ste der Fernbedienung betätigen.
STANDBY lampe beleuchtet oben, während der digitale Emp-
fänger in der Bereitschaftsbetriebsart ist.
Statusanzeige Anzeige der aktuellen Zeit im Bereitschafts-
modus, Anzeige des aktuellen Senders, Status und der Vorgänge im Betriebsmodus
STANDBY Taste zum Umschalten zwischen Bereitschafts-
modus (Standby) und Betriebsmodus (Operation).
MENU Taste zumAufruf des Menüs bzw.zur Rückkehr zum
übergeordneten Menü aus einem Untermenü.
CHANNELa,cTasten zum Wechselndes Senders; Tasten
zur vertikalen Bewegung des Auswahlbalkens bzw. Cursors im Menü.
Page 86
4 Allgemein
VOLUMEb,dTasten zur Regelung der analogen Lautstär-
ke; Tasten zur horizontalen Bewegung des Auswahl­balkens bzw. Cursors im Menü
OK Taste zum Aufrufen der Senderliste; Taste zum Aufru-
fen der Aufnahmeliste während einer Wiedergabe; Ta­ste zur Auswahlbestätigung eines Menüpunktes oder einer Option.
Hinweis Bereitschaftsmodus (Standby-Modus): Receiver ist
mit der Steckdose verbunden und ausgeschaltet. Betriebsmodus (Operation-Modus): Receiver ist mit der Steckdose verbunden und eingeschaltet. Sie sollten den Receiver in der Regel am Stromnetz angeschlossen lassen, damit timergesteuerte (zeitge­steuerte) Aufnahmen ausgeführt werden können.
Page 87
1.2 Digitalempfänger steuern 5
1.2.2 Die Fernbedienung
1
Taste zum Umschalten zwischen Bereitschaftsmodus (Standby) und Betriebsmodus (Operation).
2
Taste zum Stummschalten
des analogen Tones.
3
¤£¡
¢
UHF Taste Anzeige und Umstel-
lung der UHF Einstellungen. Nä­here Information hierzu finden Sie auch unter § 3.2.6.
4
Taste zum Umschalten zwi­schen digitalem Receiver und Vi­deorekorder. Nähere Information hierzu finden Sie auch unter §
3.2.3.
5
zum Setzen der Zeit für den Sleep-Timer (Zeitschaltung). So­bald eine vorgegebene Zeitspan­ne abgelaufen ist, wird der Re­ceiver in den Bereitschaftsmodus versetzt.
6
0 – 9 Zifferntasten zur direkten Auswahl der Senderplätze; Taste zur Eingabe von Werten im Me­nü.
7
Taste zur Rückkehr zum vorigen Senderplatz.
8
Taste zum Aufrufen von Informationen zur laufen-
den Sendung über die Info-Box.
9
¤
£
¡
¢
GUIDE Taste zum Aufrufen der Elektronischen Programm-
zeitschrift (EPG).
Page 88
6 Allgemein
10
Taste zum Umschalten zwischen Fernseh- und Ra-
diomodus.
11
¤
£
¡
¢
MENU Taste zum Aufruf des Menüs bzw. zur Rückkehr
zum übergeordneten Menü aus einem Untermenü.
12
Taste zur Tonauswahl.Sie können eine Audiosprache, einen Sound-Modus oder eine Multifeed-Option auswäh­len, falls verfügbar.
13
¤£¡
¢
V+ ,
¤£¡
¢
VTasten zur Regelung der analogen Lautstärke;
Tasten zur horizontalen Bewegung des Auswahlbalkens bzw. Cursors im Menü
14
¤£¡
¢
P+ ,
¤£¡
¢
PTasten zum Wechseln des Senders; Tasten zur
vertikalen Bewegung des Auswahlbalkens bzw. Cursors im Menü.
15
¤£¡
¢
OK Taste zum Aufrufen der Senderliste; Taste zum Auf-
rufen der Aufnahmeliste während einer Wiedergabe; Ta­ste zur Auswahlbestätigung eines Menüpunktes oder ei­ner Option.
16
¤£¡
¢
FAV Taste zum Aufrufen der Favoritenliste.
17
Taste zum Auswählen einer Untertitelsprache, falls
verfügbar.
18
¤£¡
¢
EXIT Taste zur Verlassen des Menüs und zum Ausblen-
den von Bildschirmanzeigen.
19
Taste zum Aufrufen von Videotext, falls verfügbar.
20
Taste für den schnellen Rücklauf oder zum Star­ten der Rückwärtswiedergabe; Taste zum Bewegen des Cursors in der Zeitleiste; Taste zum Wechsel der Ansicht zwischen der Aufnahmeliste, der MP3-Dateienliste und der Anwenderprogrammliste.
21
Taste zur Wiedergabe; Taste zum Einblenden der Zeitleiste
Page 89
1.2 Digitalempfänger steuern 7
22
Taste für den Schnellen Vorlauf; Taste zum Bewegen des Cursors in der Zeitleiste; Taste zum Wechsel der An­sicht zwischen der Aufnahmeliste, der MP3-Dateienliste und der Anwenderprogrammliste.
23
Taste für die Wiedergabe in Zeitlupe (Slow Motion).
24
Taste zum Stoppen der Wiedergabe; Taste zur Rück­kehr ins Liveprogramm, während man sich im Time­Shift befindet.
25
Taste zum Starten einer Aufzeichnung.
26
Taste zum Bild-Einfang bei Live-Übertragungen. zum vorübergehenden Anhalten der Wiedergabe.
27
Taste zur Verschiebung des Vorschaubildes Bild-in­Bild (PiP) gegen den Uhrzeigersinn; Taste zum Springen an den Anfang des Time-Shift Puffers oder einer Wieder­gabe bei eingeblendeter Zeitleiste.
28
Taste zur Verschiebung des Vorschaubildes Bild-in­Bild (PiP) im Uhrzeigersinn; Taste zum Springen an das Ende des Time-Shift Puffers oder einer Wiedergabe bei eingeblendeter Zeitleiste.
29
¤£¡
¢
SAT Taste zum Wechsel zwischen Hauptbild und Vor-
schaubild bei Bild-in-Bild (PiP).
30
Taste zum Aufruf, zur Größenänderung, zum Schlie-
ßen des Vorschaubildes bei Bild-in-Bild (PiP).
31
Taste zum Setzen eines Lesezeichens (Bookmark) wäh­rend der Wiedergabe oder der zeitversetzten Wiederga­be mittels Time-Shift.
32
Taste zum direkten Springen auf das (nächste) Lese-
zeichen (Bookmark).
33
Taste zur Bearbeitung einer Aufzeichnungsdatei.
Page 90
8 Allgemein
34
Taste zum Anzeigen der Aufzeichnungsliste, der MP3­Dateienliste oder der Anwenderprogrammliste. Nähere Informationen hierzu unter § 7.4.
35
Taste zum Aufrufen der Senderliste des Vorschaubil­des Bild-in-Bild (PiP); Taste zur Auswahl eines zu wie­derholenden Abschnitts.
, , , und Mit den genannten Tasten können wei­tere Funktionen, neben den oben angegebenen Funktionen, verknüpft sein. Im Hilfefenster der Menüanzeige finden Sie jeweils nähere Angaben dazu.
1.3 Der Common-Interface-Schacht
Common Interface ist eine Schnittstelle von DVB-Empfangs­geräten. Man bezeichnet sie auch als CI-Schacht oder CI-Slot. Diese Schächte sind zur Aufnahme von CI-Modulen gedacht, deren häufigste Gruppe die Conditional Access Module (CAM) bilden, die wiederum eine Smart-Card eines PayTV-Anbieters aufnehmen können. Da die PayTV-Anbieter nicht alle dassel­be Verschlüsselungssystem einsetzen, müssen Sie beim Kauf eines CAMs darauf achten, dass es für das Verschlüsselungs­system Ihres PayTV-Anbieters geeignet ist.
Von Ihrem Programmanbieter erhalten Sie dann eine Smart-Card, auf welcher sich die Schlüs­sel, die der Entschlüsselung der empfangenen DVB-Daten dienen, befinden. Jeder Program­manbieter hat seine eigene Smart-Card. Wenn Ihre Smart-Card nicht zum Verschlüsselungs­system des CAMs passt, so kann keine Ent­schlüsselung des Programms erfolgen.
Wenn Sie Kunde eines Bezahl-Senders sind und sich die ver­schlüsselten Sendungen ansehen möchten, führen Sie bitte fol­gende Schritte durch:
Page 91
1.3 Der Common-Interface-Schacht 9
1. Schieben Sie das Conditional Access Modul (CAM) in
einen der beiden CI-Schächte an der Vorderseite des di­gitalen Receivers ein.
2. Schieben Sie die Smart-Card in das Conditional Access
Modul (CAM) ein.
Um zu überprüfen, welches CAM eingelegt worden ist, ge­hen Sie ins Menü unter Com-
mon Interface
Falls kein Modul eingesteckt ist, erscheint nicht installiertauf dem Bildschirm.
Page 92
10 Anschluss des digitalen Receivers
Kapitel 2
Anschluss des digitalen
Receivers
2.1 Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.Fol­gende Artikel sollten neben dem digitalen Receiver außerdem enthalten sein:
1 Fernbedienung
2 Batterien (AAA 1,5 V)
1 Bedienungsanleitung
1 Schleife Kabel
1 YUV-Kabel
1 S-Video Kabel
2.2 Sicherheitshinweise und Warnungen
Stromversorgung 90 – 250 V Wechselspannung, 50/60 Hz.
Bitte überprüfen Sie die Stromversorgung, bevor Sie das Gerät anschließen.
Page 93
2.2 Sicherheitshinweise und Warnungen 11
Nutzung DasGerät ist ausschließlich zum Empfang, zur Auf-
zeichnung und zur Wiedergabe von digitalen Fernseh­und Radioinhalten sowie der Wiedergabe von MP3­Dateien bestimmt. Jegliche andere Nutzung wird aus­drücklich untersagt.
Aufstellung Bitte vergewissern Sie sich, dass das Gerät auf
sicherem Untergrund und in waagerechter Position steht.
Flüssigkeiten Vermeiden Sie Tropf- und Spritzwasser. Stel-
len Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behältnisse in die Nähe des Gerätes oder auf das Gerät. Das Gerät ist für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt. Soll­ten Sie es dennoch im Freien nutzen wollen, stellen Sie sicher, dass das Gerät vor Regen und Nässe geschützt ist.
Überhitzung Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Heizkörpern oder Leuchtkörpern auf. Vermeiden Sie auch direkte Sonneneinstrahlung. Legen Sie keine Ge­genstände, z.B. Zeitschriften, auf dem Gerät ab. Ach­ten Sie auf ausreichende Belüftungsmöglichkeit, um die Kühlung nicht zu beeinträchtigen. Achten Sie da­her bitte auf ausreichenden Platz um das Gerät. Es muss ein freier Platz von mindestens 10 cm um das Gerät herum gewährleistet sein.
Gewitter Ziehen Sie bei Gewitter den Netzstecker und tren-
nen Sie das Gerät vom Antennenkabel, um eine Be­schädigung durch Blitzeinschlag oder Überspannung zu vermeiden.
Anschluss Verbinden Sie den digitalen Receiver erst dann
mit dem Stromnetz, wenn Sie die anlage und das Fern­sehgerät an den Receiver angeschlossen haben. An­dernfalls könnten diese Geräte Schaden nehmen.
Erdung Das LNB-Kabel muss gemäß aktueller Standards
und Bestimmungen geerdet sein.
Page 94
12 Anschluss des digitalen Receivers
Unbefugtes Öffnen Öffnen Sie unter keinen Umständen das
Gehäuse des digitalen Receivers. Garantieansprüche verfallen durch unbefugtes Handeln.
Reinigung Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen
Tuch. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie das Gerät reinigen. Benutzen Sie keine lö­sungsmittelhaltigen Reinigungsmittel zur Reinigung des Gerätes.
Berühren des Geräteinneren Stecken Sie keine Gegenstän-
de durch die Öffnungen des Gehäuses in das Innere des Gerätes.
Tabelle 2.1: Energie Spezifikation
Eingang Spannung 90 – 250 V AC, 50/60 Hz Leistungsaufnahme Betrieb: Maximum 25 W
Bereitschafts: 8 W
Tabelle 2.2: Körperliche Spezifikation
Größe 340 × 60 × 265 mm Gewicht 3,4 kg Betriebstemperatur 0 – 45 °C Speicherfeuchtigkeit 5 – 95 % RH
2.3 Die Rückseite
1 3
2 4
567 8
9 10
11
12 13
14
Page 95
2.3 Die Rückseite 13
1
CABLE 1 IN Anschluss für das Übertragendes Ka-
bel an Tuner 1
2
RF LOOP 1 OUT Tunerausgang 1 (Anschluss für z.B. ein
Durchschleifkabel oder einen anderen digitalen Receiver)
3
CABLE 2 IN Anschluss für das Übertragendes Ka-
bel an Tuner 2
4
RF LOOP 2 OUT Tunerausgang 2 (Anschluss für z.B. einen
anderen digitalen Receiver)
5
VIDEO Videoausgang(für Fernsehgeräte oder
Videorekorder)
6
AUDIO L/R Audioausgang links/rechts (für Fernseh-
oder Audiogeräte)
7
S-VIDEO Super-Video-Ausgang (für Fernsehge-
räte)
8
TV Scart-Ausgang (für Fernsehgeräte)
9
VCR Scart-Ein-/Ausgang (für Videorekord-
er)
10
USB USB-Anschluss für Datenübertragung
und Software Updates
11
RF OUT Verbindungsbuchse für analoge Haus-
antenne
12
RF IN Verbindungsbuchse für analoge Haus-
antenne
13
S/PDIF digital-optischer Ausgang (für digita-
le Audiogeräte)
14
RS-232 serielle Schnittstelle für Datenübertra-
gung und Software Updates
Page 96
14 Anschluss des digitalen Receivers
Tabelle 2.3: Stecker-Spezifikation
TV SCART Video CVBS/S-Video/RGB/YUV Ausgang
Audio L/R Ausgang
VCR SCART Video CVBS Ausgang
Audio L/R Ausgang Video CVBS/S-Video/RGB/YUV Eingang für Überbrückung
Audio L/R Eingang für Überbrückung S-Video Video S-Video Ausgang AV RCA Video CVBS Ausgang
Audio L/R Ausgang S/PDIF Audio Dolby Digital Ausgang RS-232 9 Stift
Übertragungsrate : Maximum 115,2 kbps USB 2.0
2.4 Anschluss des digitalen Receivers
Es gibt verschiedene Möglichkeiten den Receiver anzuschlie­ßen. Im Folgenden werden Ihnen die gängigsten Möglichkei­ten beschrieben, wie Sie den digitalen Receiver an Fernsehge­räte sowie an Video- und Audiogeräte anschließen können. Sollten Sie dennoch Probleme haben, fragen Sie bitte einen Fachhändler.
Wenn alle Anschlüsse hergestellt sind, sollten Sie die Video­und Audioeinstellungen vornehmen. Näheres hierzu finden Sie unter § 3.2.
Connecting to the broadcasting cable
Sollten Sie nur ein broadcasting cable zur Verfügung haben, so schließen Sie das Kabel an den CABLE 1 IN Anschluss des digitalen Receivers an. Dann verbinden Sie den Ausgang RF LOOP 1 OUT mit dem Anschluss CABLE 2 IN mittels eines Durchschleifkabels.
Möchten Sie einen weiteren digitalen Receiver anschließen, schließen Sie ihn an RF LOOP 2 OUT an. (Allerdings: Falls Sie kein Durchschleifkabel verwenden, müssen Sie den zweiten
Page 97
2.4 Anschluss des digitalen Receivers 15
Receiver an RF LOOP 1 OUT anschließen. Beachten Sie bitte, dass der Durchschleifausgang nur dann in Betrieb ist, wenn Ihr TF 5200 PVRc eingeschaltet ist.)
Anschluss an das Fernsehgerät über Scart
Schließen Sie das Scart-Kabel an den Ausgang TV des digita­len Receivers und an den entsprechenden Eingang Ihres Fern­sehgerätes an.
Anschluss an das Fernsehgerät über Cinch-Steckverbinder (RCA jack)
Stecken Sie die Cinch-Stecker in die vorgesehenen Buchsen Video, Audio L/R am digitalen Receiver. Beachten Sie dabei die Farben: VIDEO (gelb), AUDIO links (weiss), AUDIO rechts (rot). Entsprechend gehen Sie dann auch bei Ihrem Fernsehge­rät oder Audiogerät vor.
Anschluss an das Fernsehgerät über S-VIDEO
Schließen Sie ein genormtes S-Video-Kabel an den S-VIDEO­Ausgang des digitalen Receivers und an den entsprechenden Eingang am Fernsehgerät an. Bei dieser Möglichkeit müssen Sie allerdings die Audioausgänge über Cinch-Steckverbinder extra anschließen (Buchsen Audio L/R), da über den S-Video­Ausgang nur Videosignale ausgegeben werden.
Anschluss an den Videorekorder über Scart
Schließen Sie das Scart-Kabel an den Ausgang VCR des di­gitalen Receivers und an den entsprechenden Eingang Ihres Videorekorders an. Auf diese Weise können Sie eine übertra­gene Sendung mit dem Videorekorder aufzeichnen. Möchten Sie sich jedoch mit dem Videorekorder aufgezeichnete Sen­dungen über den digitalen Receiver ansehen, stecken Sie das Scart-Kabel in den Ausgang Ihres Videorekorders. Sie können hier aber auch andere AV-Geräte, wie z.B. einen DVD-Player
Page 98
16 Anschluss des digitalen Receivers
anschliessen, dessen Signal dann an das Fernsehgerät durch­gereicht wird, wenn Sie dieses Gerät einschalten. Diese Mög­lichkeit kann von Interesse sein, wenn Ihr Fernsehgerät nicht über einer ausreichende Anzahl an Scart-Buchsen verfügen sollte um alle Geräte separat anschliessen zu können.
Hinweis In diesem Fall ist es nicht möglich, das Eingangssi-
gnal an diesem Anschluss auf dem digitalen Recei­ver aufzuzeichnen, da der digitale Receiver nur eine Umleitung für diesen Eingang ist. Es werden alle Si­gnalarten (RGB, YUV, S-Video, FBAS) des hier ange­schlossenen Gerätes unverändert an den TV-Ausgang weitergeleitet
Anschluss an das Fernsehen durch RF Stecker
Schließen Sie das analoge übertragende Antenne Kabel an die RF IN Einfaßung auf dem digitalen Empfänger, an und ver­stopfen Sie dann ein Rf Kabel in die RF OUT Einfaßung auf dem digitalen Empfänger und in die entsprechende Eingang Einfaßung auf Ihrem Fernsehen.
2.5 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Um die Batterien einzulegen, öffnen Sie bitte das Batteriefach, indem Sie die Lasche der Abdeckung nach oben ziehen. Ach­ten Sie dabei bitte auf die richtige Polarität (siehe Kennzeich­nung im Schacht). Schließen Sie danach bitte wieder das Bat­teriefach.
Hinweis Batterien können Giftstoffe enthalten und daher Ge-
sundheit und Umwelt schädigen. Werfen Sie Batte­rien niemals in den normalen Hausmüll, sondern entsorgen Sie sie unbedingt entsprechend den ge­setzlichen Bestimmungen.
Page 99
17
Kapitel 3
Systemeinstellungen
3.1 Spracheinstellung
Sie können eine Sprache für das Menü, Audio und Untertite­lung auswählen.
Um die Sprache für das Me­nü, für Audio und Untertite­lung einzustellen, gehen Sie im Menü bitte auf Systemeinstel- lungen > Spracheinstellung.
Menüsprache
Der digitale Receiver unterstützt folgende Sprachen: Arabisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Niederländisch, Rus­sisch, Türkisch, usw. Wählen Sie unter Menüsprache die ge-
Page 100
18 Systemeinstellungen
wünschte Sprache aus. Sobald Sie eine Sprache ausgewählt haben, wird das Menü sofort in der gewünschten Sprache an­gezeigt.
Untertitelsprache
Wählen Sie die für die Untertitelsprache gewünschte Sprache aus.
When you watch a program, a subtitle track of the selected language will be output if the program has that.
Unabhängig davon können Sie bei laufenden Sendungen Un­tertitel aufrufen, indem Sie die Taste drücken. Näheres zur
Auswahl einer Untertitelung finden Sie unter § 5.5.
Audiosprache
Wählen Sie die für die die Audiosprache gewünschte Sprache aus.
When you watch a program, an audio track of the selected language will be output if the program has that.
Unabhängig davon können Sie bei laufenden Sendungen die Audiosprachen aufrufen, indem Sie die Taste drücken. Nä-
heres zur Auswahl einer Audiosprache finden Sie unter § 5.4.
3.2 Audio- und Videoeinstellungen
Passend zu Ihrem Fernsehgerät und Ihren Audiogeräten, müs­sen Sie die Audio- und Videoeinstellungen vornehmen.
Loading...