TOKAI LAR-5401 User Manual [fr]

!
!
MODE D’EMPLOI
SYSTEME AUDIO 4 EN 1
USB ET LECTEUR MMC/SD.
RADIO AM/FM/RDS.
Remarque: Toutes les informations sont soumises à des modifications sans préavis
LAR-5401
1
PRÉCAUTION
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU L'ARRIERE). AUCUNE PIECE N'EST NÉCESSAIRE À L’UTILISATEUR. CONTACTER UNE PERSONNE QUALIFIEE POUR TOUTE REPARATION.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
AUTION
Le symbole d'éclair, compris dans un triangle équilatéral, informe l'utilisateur que la tension de certaines pièces non isolées à l'intérieur du produit est suffisamment puissante pour poser un risque d'électrocution.
Le point d'exclamation, compris dans un triangle équilatéral, informe l'utilisateur que d'importantes directives de fonctionnement et d'entretien se trouvent dans la documentation accompagnant l'appareil.
PRODUIT LASER CLASSE 1
Le symbole du produit laser situé sur le panneau arrière de l’unité indique que ce lecteur est un produit de la classe laser qui n’utiliser qu’un laser faible et aucun rayonnement dangereux.
1. Lire attentivement ce guide de l’utilisateur avant installation et utilisation.
2. Ne pas toucher la prise secteur avec les mains mouillées.
3. Couper l’alimentation secteur lorsque l’appareil n’est pas utilisé. (Débrancher la fiche de la prise secteur quand vous n’utilisez pas l’appareil pendant une durée prolongée) Avant de déplacer l’appareil, enlever d’abord le disque contenu dans l'appareil/le tiroir.
4. Ne pas ouvrir le couvercle ni toucher les composants exposés à l’extérieur de l’appareil, seuls des techniciens qualifiés peuvent y toucher.
5. Ne pas exposer l’appareil à la lumière directe du soleil ou près d’objets qui dégagent de la chaleur pour éviter d’endommager l’appareil.
6. Ne pas placer l’appareil dans un endroit humide qui pourrait affecter le capteur de l’appareil.
7. Placer l’appareil sur une surface plane et ventilée. Vérifier que les trous d'aération Ne sont pas couverts pour éviter une surchauffe ou un mauvais fonctionnement.
8. Nettoyer le panneau et le boîtier à l'aide d'un chiffon doux et sec uniquement, n’appliquer aucun type de solvant, d’alcool et de vaporisateurs.
9. L’appareil ne doit pas être exposé aux éclaboussures et aux déversements et aucun objet contenant des liquides, tels que des vases, ne doit être placé sur l'appareil 10Débrancher l’appareil quand il n’est pas utilisé pendant une longue durée.
AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE
.
Pour des raisons évidentes de sécurité et en rappel avec la législation en vigueur,
il est formellement déconseillé de visionner le lecteur DVD tout en conduisant.
Table des matières
1. Avant utilisation........................................................................................................... 3
1.1 Glossaire................................................................................................ ............ 3
1.2 Précautions...................................................................................................... 3
1.3 Entretien et nettoyage des disques.................................................................... 4
1.4 Information sur les piles de la télécommande..................................................... 4
1.5 Description de la télécommande........................................................................ 5
1.6 Description de la façade du panneau frontal............................................................. 6
1.7 Description de la façade du châssis de l’appareil après avoir enlevé le panneau frontal....... 6
1.8 Description de la façade du châssis de l’appareil après avoir fait glissé le panneau frontal... 6
1.9 Description du boîtier arrière....................... ..................................................... 7
1.10 Description des fils entrée/sortie........................................................................... 7
1.11 Installation de l’appareil.................................................................................. 8
2. Utilisation de base..................................................................................................... 9
3. Utilisation de la radio................................................................................................. 10
4 Utilisation de base : des disques-'USB ou MMC/SD.......................................................... 12
4.1 Démarrer la lecture............................................................................................ 12
4.2 Mettre la lecture sur pause................................................................................. 13
4.3 Arrêter la lecture .............................................................................................. 13
4.4 Sélectionner un Chapitre/Piste avec la touche UP/DN ou la touche >>|/|<< ..... 13
4.5 Sélectionner un Chapitre/Piste avec le pavé numérique...................................... 13
4.6 Sélectionner un Chapitre/Piste avec le menu Root/PBC...................................... 13
4.7 Terminer la lecture............................................................................................. 14
5. Utilisation avancée des disques-'USB ou MMC/SD............................................................. 14
5.1 Lecture accélérée................................................................................................. 14
5.2 Lecture au ralenti.................................................................................................. 14
5.3 Lecture d’une image arrêtée.................................................................................... 15
5.4 Répétition de la lecture........................................................................................... 15
5.4.1 Répéter Un/Tout............................................................................................... 15
5.4.2 Répéter A-B..................................................................................................... 15
5.5 Lecture en Mode Balayage (SCAN).................................................................... 16
5.6 Lecture à partir d’un Chapitre/Piste spécifique ou d’un point spécifique............... 16
5.7 Lecture aléatoire............................................................................................... 16
5.8 Lecture d’un angle différent..................................................................................... 16
5.9 Lecture en mode Zoom ..................................................................................... 16
5.10 Modifier la langue des sous-titres..................................................................... 17
5.11 Modifier la langue audio................................................................................... 17
5.12 Modifier le système du signal vidéo.................................................................. 17
5.13 Au-delà du statut Lecture....................................................................................... 17
5.14 Programmation de lecture................................................................................. 18
5.15 Lecture d'un Picture CD au format JPEG .......................................................... 18
5.16 FONCTIONNEMENT MP4 ................................................................................... 19
5.17 Fonctions ESP et ID3.......................................................................................... 19
5.18 Utilisation du lecteur USB ou MMC SD..................................................................... 19
5.19 Utilisation du menu de configuration du système DVD.................................................. 19
5.20 Contrôle parental............................................................................................. 23
5.21 Le Code Régional............................................................................................ 24
6. Le Dépannage............................................................................................................ 25
7. Caractéristiques techniques........................................................................................ 26
2
3
1. Avant utilisation
1.1 Glossaire
PBC (contrôle de lecture) Il s’agit d’une sorte de signal (menu) enregistré sur le disque avec le format SVCD ou VCD2.0 Utilise pour le contrôle lecture. Il peut lire un logiciel interactif avec le menu affiché sur la TV. Et si le disque contient des images fixes, il peut lire une haute définition de ces images.
Titre En général, le titre est la partie importante du disque DVD. Par exemple, la partie thématique du film porte le titre 1, la partie qui décrit le "making-of" porte le titre 2, le casting porte le titre 3, etc… Chaque titre contient un numéro de série facile à identifier.
Chapitre Un titre peut se diviser en plusieurs blocs, de façon à ce que chaque bloc puisse fonctionner comme une unité appelée chapitre. Le chapitre contient au minimum une unité.
Piste C’est le composant le plus important du VCD. En général, chaque chanson d'un disque de karaoké est une piste.
1.2 Précautions
Sécurité
1. Source d’alimentation: L’appareil doit être branché sur une alimentation électrique qui correspond Au type décrit dans le guide de l’utilisateur ou comme indiqué sur l’appareil.
2. L’appareil est destiné pour le terminal négatif de la pile qui est branchée sur le métal du véhicule. Veuillez confirmer avant installation.
3. Ne pas rassembler les fils du haut-parleur lorsque l’appareil est allumé, Sinon cela pourrait surcharger ou griller l’amplificateur de puissance.
4. Ne pas installer le panneau détachable avant de brancher les fils.
5. Le boîtier de protection doit protéger la façade (voir la photo).
Environnement
1. Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau ou d’humidité.
2. Si de l’humidité se forme à l’intérieur de l’objectif, l’appareil pourrait ne pas fonctionner correctement. Pour éliminer ce problème, attendre environ 1 heure pour laisser l’humidité s’évaporer.
3. si l’habitacle de la voiture est très chaud, ne pas utiliser le lecteur tant que la voiture n’a pas roulé quelques instants pour permettre de rafraîchir l’intérieur.
4
Figure.3
A
B
+ side u p
2
4
5
6
7
8
10
11
12
15
16
17
18
19
20
27
28
29
30
31
32
33
35
41
SLOW_FWD
ZOOM
ST
9/AF
MODE
SUBTITLE
TITLE/PBC
RPT
RDM
SEARCH
APS
P/N
0/10
10+
/PTY
3
4
0K
MENU
PROG
LOUD
STEP
1.3 Entretien et nettoyage des disques Entretien des disques
1. Pour garder un disque propre, tenir le disque par les rebords, ne pas toucher la surface du disque du côté lecture.
2. Ne pas coller de papier ou de bande sur le disque. S’il y a de la colle (ou similaire) sur la surface du disque, vous devez essuyer avant de l'utiliser.
3. Ne pas exposer le disque à la lumière du soleil, ou près d'une source de chaleur, ou le laisser dans une voiture garée en plein soleil où la température peut incroyablement augmenter.
4. Mettre le disque dans son boîtier de rangement pour conserver la température après utilisation.
Nettoyage des disques
1. Avant la lecture, essuyer le disque avec un chiffon propre. Partir du centre du disque vers les rebords.
2. Ne pas utiliser d'alcool, de solvant ou de nettoyant ou vaporisateur antistatiques vendus dans le commerce et utilisés pour les LP en plastique pour essuyer le disque.
Incorrect
Incorrect
Figure.1
1.4 Informations sur les piles de la télécommande Replacer les piles de la télécommande:
1. Avant d’utiliser la télécommande pour la première fois, tirer sur la languette de protection de la télécommande comme indiqué par le sens de la flèche. (voir fig.1)
2. Appuyer sur le bloc amovible comme indiqué par la flèche A (voir fig.2), puis tirer sur le compartiment des piles de la télécommande comme indiqué Par la flèche B (voir fig.2).
3. Remplacer les piles usagées par des piles neuves avec la polarité positive (+) tournée vers le haut. (voir fig.3).
4. Remettre le compartiment à piles dans sa position d’origine. (voir fig.3).
Note concernant les piles de la télécommande:
1. Une mauvaise utilisation des piles peut provoquer une surchauffe ou une explosion et causer un incendie ou des blessures.
2. La fuite des piles peut endommager la télécommande (Durée de vie des piles: 6 mois dans des conditions d’utilisation normales et une température normale).
3. Ne pas court-circuiter les piles.
4. Ne pas jeter les piles au feu.
5. Pour éviter tout risque d’accident, conserver les piles hors de la portée des enfants.
Figure.2
5
1.5 Description de la télécommande
3
PWR
MU
SEL
+
-101+10
5
CLK
LOC
A-B
EQ
SETUP
2
6
INT
AUDIO
OSD
14
9 34 13
40
24
21
22 26 25 23
BAND
TA
1
7
8
1
. TOUCHE ANGLE INCLINAISON
MOTORISEE
2. TOUCHE MENU
3. TOUCHE MARCHE/ARRET
4. TOUCHE ^
5. TOUCHE >>|
6. TOUCHE >
7. TOUCHE |<<
8. TOUCHE v
9. TOUCHE SELECTION
10. TOUCHE PLAY/PAUSE
11.TOUCHE PAVE NUMERIQUE (0~10, +10-10)
12. TOUCHE 10+/PTY
13. TOUCHE SETUP
14. TOUCHE MODE
15. TOUCHE APS
16. TOUCHE SEARCH RECHERCHE
17. TOUCHE RDM
18. TOUCHE RPT
19. TOUCHE SOUS-TITRAGE
20. TOUCHE TITRE/PBC
21. TOUCHE ANGLE/ST
22. TOUCHE ZOOM
23. TOUCHE AUDIO
24. TOUCHE HORLOGE
25. TOUCHE A-B
26. TOUCHE INT
27. TOUCHE EQ EGALISEUR
28. TOUCHE LOC/SLOW-FWD
29. TOUCHE MUTE
30. TOUCHE STOP
31. TOUCHE VOLUME-
32. TOUCHE <
33. TOUCHE OK
34. TOUCHE VOLUME+
35. TOUCHE STATION
36. TOUCHE PROG
37. TOUCHE OSD
38. TOUCHE LOUD
39. TOUCHE STEP
40. TOUCHE TA
41. TOUCHE AF
1.6 Description des fonctions de la façade
1. TOUCHE MARCHE/ARRET MUTE
2. TOUCHE INCLINAISON MOTORISEE
3. TOUCHE POUR DETACHER LA FAÇADE
4. TOUCHE MODE
5. TOUCHE TA
6. BOUTON VOLUME/SELECTION
7. TOUCHE AF
8. ECRAN MONITEUR 4"
9. DETECTEUR INFRAROUGE 10 TOUCHE BANDE (STATION)
11. TOUCHE UP/DOWN
13. TOUCHE EJECT
14. TOUCHE PRESELECTION 1 / PLAY / PAUSE
15. TOUCHE PRESELECTION 2 / INT
16. TOUCHE PRESELECTION 3 / RPT
17. TOUCHE PRESELECTION 4 / RDM
18. TOUCHE PRESELECTION 5 / -10
19. TOUCHE PRESELECTION 6 / +10
20. PRISE USB
21. TOUCHE RESET
12. TOUCHE APS
1.7 Description de la façade du châssis
CONNECTIQUE FEMELLE 26 BROCHES
1.8 Description de la façade du châssis
Voyants lumineuxLED
de l’appareil après avoir enlevé le panneau frontal
CONNECTIQUE FEMELLE 26 BROCHES
: Lorsque la connectique est encrassée, veuillez la nettoyer.
TAMPON-PICK
de l’appareil après avoir fait glissé le panneau frontal
* Les voyants LED sont allumés en permanence pour vous aider à utiliser l’appareil dans le noir.
6
7
1.9 Description du boîtier arrière
Note:
1. Après le raccordement de la ligne de frein parking, la vidéo du petit moniteur de la façade n’apparaît qu'après avoir mis le véhicule sur la position de parking.
2. Utilisez l’extrémité clip d’un Plan d’Encastrement fourni par le fabricant pour fixer la Vis de Fixation, utilisez une autre extrémité du Plan d’Encastrement pour connecter le pôle négatif de la source d’alimentation. Sinon, la vidéo à l’écran pourrait subir des interférences.
Raccordement de la conduite de frein parking au système de frein parking intégré au véhicule
Frein parking Ligne de frein parking (bleu)
Commutateur frein parking (dans le véhicule) Vers la pièce métallique ou le châssis du véhicule =>Mode Video in
Accédez à la fonction Vidéo in en appuyant sur la touche MODE =>Mode Caméra Le mode Caméra n’est actif que si une entrée 12 Volt se fait à travers le fil blanc par un interrupteur ; jamais en continu sinon le mode caméra reste tout le temps en fonction.
1.10 Description du câblage Entrée/Sortie ATTENTION Fusibles 1A et 10A (dans le boîtier à fusibles)
ANTENNE ELECTRIQUE (BLEU)
Notes :
1.Vous ne devez utiliser que des haut-parleurs ayant une une impédance de 4 ohms afin de réduire la déformation si le volume est élevé.
2.Assurez-vous que le câble antenne auto (bleu) ne fait contact avec aucun branchement prise de terre.
POUR INSTALLER LA FA
ÇADE SUR
8
RETIRER LES 2 VIS DE
PROTECTION DU MECANISME AVANT
ANG 0
ANG 2
ANG 4
1.11 INSTALLATION DE L'APPAREIL
MODE D'INSTALLATION
ARMATURE METALLIQ UE
POUR AMELIORER LA CAPACITE D'ANTIBROUILLAGE, VEUILLEZ FIXER L'ARMATURE METALLIQUE SUR LE METAL RACCOR DE AU SUPPORT INFERIEUR DU VEHICULE.
CHOISIR LE TOURNEVIS ADAPTE POUR FIXER LE BOITIER METALLIQUE A GLISSIERE.
TABLEAU DE BORD
BOITIER METALLIQ UE A GLISSIERE
POUR RETIRER LE CHASSIS DU BOITIER METALLIQUE A GLISSIERE, INSERER LES PLAQUETTES D'A RRET GAUCHE ET DROIT A L'EMPLACEMENT PRECIS DES 2 CO TES DU CHASSIS.
NOTE
UTILISATION
PROTECTION DU BOITIER AVANT D'INSTALLER L'UNITE.
VIS DE PROTECTION
POUR REINSTALLER LE PANNEAU FRONTAL SUR LE CHASSIS DE L'UN ITE, REPLACER D'ABORD LE COTE GAUCHE DANS L'EMPLACEMEN DET DR OIT PUIS POUSSER LE COTE DRO IT DANS LE CHASSIS DE L'UNITE.
CHASSIS DU PRODUIT
CACHE EXTRACTIBLE PLASTIQUE
PANNEAU
FAÇADE
FRONTAL
9
2. Utilisation de base
1. Pour activer/désactiver l’appareil Appuyer sur la touche POWER de la façade ou de la télécommande pour mettre l’appareil sous tension. Il faut attendre environ 5 secondes avant que l'appareil s'allume.
En mode Power On, appuyer longuement sur la touche POWER de la façade ou appuyer brièvement sur la touche POWER de la télécommande pour mettre l’appareil hors tension.
2. Pour sélectionner un mode de fonction Appuyer sur la touche MODE de la façade ou de la télécommande pour sélectionner RADIO,
DISQUE CD ou DVD (après insertion d’un disque), USB ou cartes mémoire (après insertion d’une clé USB ou d'une carte mémoire), ou mode AUX.
3. Pour régler le niveau sonore
Tourner le bouton VOL sur la façade ou appuyer sans relâcher sur la touche + ou – de la télécommande pour régler directement le niveau sonore.
4. Pour couper le son, mode sourdine,
Appuyer brievement sur la touche MU de la télécommande pour activer/désactiver le mode
sourdine (MUTE).
Appuyer brièvement sur la touche POWER de la façade pour activer/désactiver également le mode
MUTE.
5. Pour consulter et régler l’horloge
Appuyer sur la touche CLK de la télécommande pour afficher l’horloge sur l’afficheur de la façade.
Appuyer longuement sur la touche CLK pour faire clignoter les heures de l’horloge, puis tourner la touche VOL sur la façade ou appuyer sur la touche + ou - de la télécommande pour régler l’heure et appuyer brièvement sur la touche CLK pour faire clignoter les minutes de l’horloge, et tourner la touche VOL de la façade ou appuyer sur la touche + ou – de la télécommande pour régler les minutes, enfin appuyer brièvement sur la touche SEL de la télécommande pour confirmer.
6. Pour sélectionner un mode EQ (égaliseur) prédéfini
Appuyer succéssivement sur la touche EQ de la télécommande pour sélectionner les
curseurs de l’égaliseur prédéfinies: POP, ROCK, CLAS (classique). Ceci vous permet de modifier l’effet sonore.
7. Pour retirer la façade
Appuyer sur la touche REL en bas à droite de la façade pour detacher celle-ci de l’appareil.
8. Pour sélectionner un angle optimal de la façade.
Appuyer sur la touche ANG en bas à gauche de la façade plusieurs fois pour sélectionner un
angle optimal de la façon suivante: ANGLE1<-->ANGLE2<--> ANGLE3<--> ANGLE4 (il est impératif de revenir en position normal avant de retirer la façade)
POUR REINITIALISER L’UNITE (RESET) APPUYER SUR LA TOUCHE RESET (AVEC UNE POINTE FINE) AFIN DE RETABLIR LE PROGRAMME A ZERO LORSQUE L’AFFICHAGE EST INCORRECT OU QUE LES TOUCHES DE FONCTION SONT BLOQUES.
BOUTON RESET
LE CHÂSSIS DE L’UNITE, REPLACER D’ABORD LE CÔTE GAUCHE DE LA FAÇADE SUR LE CÔTE GAUCHE DE L’APPAREIL, PUIS POUSSER LE CÔTE DROIT JUSQU’A ENTENDRE UN CLIC.
9. Pour activer/désactiver le mode LOUD (LOUDNESS)
Appuyer sur la touche LOUD de la télécommande pour activer/désactiver le mode LOUD.
L’activation du mode LOUD améliore immédiatement le niveau des basses quand les basses ne sont pas suffisantes.
10. Pour réinitialiser l’unité (RESET) Appuyer sur la touche RESET (avec une pointe fine) afin de rétablir le programme à zéro lorsque l’affichage est incorrect ou que les
11. Pour régler les graves/aigus/balance/fader appuyer sur la touche VOLUME sur la façade ou sur la
touche SEL de la télécommande de façon répétitive jusqu’à ce que la fonction choisie soit visualisée sur l’afficheur, puis ajuster en tournant le bouton VOLUME ou les touches +/ - sur la télécommande. ATTENTION: si vous avez réglé l’égaliseur sur POP/ROCK/ CLAS vous ne pouvez pas accéder aux fonctions GRAVE (BASS)/AIGU (TRE). Pour y accéder le mode EQ (égaliseur) doit être en position EQ FLAT
touches de fonction sont bloqués.
Loading...
+ 9 hidden pages