TOKAI LAR-68UA User Manual [fr]

MODE D'EMPLOI
AUTORADIO LASER / MP3
INSTRUCTION MANUAL
CAR STEREO WITH CD / MP3 PLAYER
FM-RDS WITH DETACHABLE FRONT PANEL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
AUTORADIO CD / MP3
RDS-FM CON FRONTAL EXTRAIBLE
LOCALISATION DES COMMANDES
(13)(2) (3)(8) (10)(7)
(12)
Detachable Front Panel
BND
(14)
LAR-68UA
MOD
3
USB
P
INT21 RDM43
(15) (1) (17)(9)(11)(6)(5)
RESET
(4) (16) (18)
4x40WATTS
65
AUX SD
INPUT
AUX SD
MP3
INPUT
PWRRDS
MP3
DESSIN A
DESSIN B
HANDLEIDING
CD / MP3-SPELER MET TUNER
FM-RDS MET UITNEEMBAAR VOORPANEL
Detachable Front Panel
LAR-68UA
MOD
BND
3
USB
P
INT21 RDM43
LAR-68UA
e
11
034139
4x40WATT S
65
(19)
REMARQUE:
A CHAQUE FOIS QUE LE FIL A ETE DEBRANCHE, LE BOUTON RESET DOIT REINITIALISER AVANT DE FAIRE FONCTIONNER LA RADIO (REFEREZ-VOUS AUX FONCTIONS DU BOUTON RESET POUR PLUS D'INFORMATIONS). SINON LA RADIO NE FONCTIONNERA PAS CORRECTEMENT.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
1. COMMANDE POWER ON/OFF
Appuyez sur le bouton pour mettre sous tension (ON) ou hors tension (OFF) l'alimentation (POWER). Remarque: l'appareil peut être allumé si vous appuyez sur n'importe quelle autre touche sur le panneau avant (sauf le bouton ‘release'), ceci est très pratique pour l'utilisateur qui se trouve dans la pénombre.
2. SELECTEUR DE BANDE /
a) A chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la bande de fréquence de la radio changera. Les indications ‘FM1', ‘FM2', ‘FM3', ‘MW1' ou ‘MW2' apparaîtront à l'affichage en fonction de votre sélection. b) Poussez sur cette touche pour pauser la lecture des titres sur USB ou SD.
3. BOUTON PRE-SCAN/AUTO-STORE / BOUTON RÉPÉTITION
a)
Ce bouton vous permet de profiter de la fonction ‘Mémoire Préprogrammée du Balayage' en appuyant sur le bouton brièvement et la fonction ‘Mémoire Auto-Store' en appuyant plus de 2 secondes.
AUX SD
MP3
INPUT
PWRRDS
lPS (PRESET MEMORY SCAN) - rappelle automatiquement les fréquences radio mémorisées (de 1 à 6) toutes les 5
secondes.
lAS (AUTO-STORE MEMORY) - recherche toutes les fréquences vers le haut et mémorise automatiquement 6
stations en sélectionnant seulement la fréquence qui possède le meilleur niveau d'arrêt balayage. La station mémorisée est indiquée sur le LCD comme 'chaîne 1 à 6'. Après la mémorisation, la fonction mémoire auto-store passera automatiquement à la fonction 'Mémoire Préprogrammée du Balayage'.
Poussez sur cette touche pour activer la répétition des titres sur USB ou SD.
b)
4. AFFICHAGE NUMERIQUE LCD
L'appareil utilise un affichage de type numérique pour indiquer les FREQUENCES des stations par des numéros et les autres FONCTIONS.
5. BOUTON AFFICHAGE
Ce bouton permet d'indiquer les informations disponibles telles que:
- Nom de la station
- Bande et fréquence radio
- Heure
- Indication du type de programme
- Numéro de plage / temps écoulé en lecture
REGLER L'HEURE MANUELLEMENT
L'horloge peut être réglée automatiquement par le signal RDS. Si le signal RDS ne peut être reçu, l'horloge peut être réglée manuellement en respectant la procédure suivante:
1. Appuyez sur le bouton ‘DISP' et maintenez-le jusqu'à ce que l'affichage clignote puis relâchez.
2. Tournez le bouton ‘VOL/SEL' dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler l'heure et dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour régler l'minute.
6. TOUCHE SCAN
Poussez sur cette touche pour rechercher automatiquement des stations radio AM ou FM. Après avoir trouvé une station, la recherche s'arrêtera 5 sec. afin de continuer la recherche suivant. Poussez à nouveau sur la touche pour annuler.
BOUTON PAUSE
FR-1
BOUTON DE RELÂCHE
7.
Ce bouton est prévu pour relâcher la facade.
Pour relâche, poussez sur le bouton afin que le coté gauche se décroche. Prenez ensuite le coté décroché et prenez la
l
facade en main. (DESSIN A)
Pour emplacement de la facade, placez le coté droite en place, et poussez le coté gauche en position. (DESSIN B)
l
8. SÉLECTION MODE ET MUTE
a) Poussez courtement sur cette touche pour sélectionner Radio (TUNER), USB (USB-DRIV), SD (MEM-CARD) ou entrée Aux (AUX). b) Poussez longuement (2 sec.) sur cette touche pour activer la sourdine.
9. COMMANDE RDS (RADIO DATA SYSTEM)
Vous pouvez profiter des avantages RDS sur la radio FM comme ce qui suit.
lProgram Service Name (PS): lorsqu'une station RDS est reçue, son nom apparaîtra à l'affichage. lTraffic Program (TP): lorsqu'une station avec des informations sur la circulation est reçue, ‘TP' apparaîtra à l'affichage. lAlternative Frequencies (AF): l'appareil vérifie continuellement la force du signal des autres fréquences pour la station
radio réglée. Chaque fois qu'une autre fréquence avec un signal plus puissant est disponible, l'appareil passera automatiquement à cette nouvelle fréquence plus puissante et elle sera affichée pendant 1 ou 2 secondes. Si vous appuyez brièvement sur le bouton, le mode AF sera sélectionné et l'état du mode AF apparaîtra à l'écran comme ce qui suit:
-le témoin RDS et allumé (on): le mode AF est allumé et le signal RDS est reçu.
-le témoin RDS est éteint: le mode AF est éteint.
-le témoin RDS clignote: le mode AF est sélectionné mais le signal RDS n'est pas encore reçu. lLe Enhancer Other Networks (EON): un service du RDS avec des liens avec les autres stations. Si vous êtes réglé sur
une station qui possède un lien avec une autre par EON, la radio sera capable de recevoir les informations concernant la circulation provenant des autres stations reliées.
lRegional Program (pour certains pays seulement): quand vous êtes réglé sur un programme régional, la radio restera
réglée sur ce programme régional le plus longtemps possible. Si vous sortez de la zone couverte et que le programme régional devient très faible, la radio se réglera peut-être sur un autre programme régional d'un même réseau. Pour activer la fonction de Programme Régional, appuyez sur le bouton pendant plus de 2 secondes jusqu'à ce que ‘REG ON' apparaisse à l'affichage. Pour éteindre la fonction de Programme Régional, appuyez sur le bouton pendant plus de 2 secondes jusqu'à ce que ‘REG OFF' apparaisse à l'affichage.
10. COMMANDE TA (TRAFFIC ANNOUNCEMENT)
Appuyez brièvement sur le bouton pour sélectionner le mode TA sur on/off. Quand le mode TA est allumé, le témoin ‘TA' apparaîtra à l'affichage et la radio pourra recevoir les informations concernant la circulation de ces mêmes stations ou provenant d'autres stations reliées par EON et qui possèdent le Traffic Announcement (TA). Le mode TA peut fonctionner comme ce qui suit: lSi le volume est assez bas, le volume augmentera temporairement pendant l'annonce des informations sur la circulation
et reviendra au niveau précédent à la fin des informations.
lChange temporairement sur un programme relié à EON si EON détecte un bulletin d'information sur cet autre programme. lSi la radio est sur silencieux, elle éteindra le mode silence pendant l'annonce des informations. lSi l'appareil est en mode USB/SD, il passera temporairement au mode radio pour recevoir les informations concernant la
circulation.
11. PTY (PROGRAMM TYPE NAME)
Il y a 2 séries de types de programmes (PTY) disponibles pour la recherche PTY quand vous appuyez sur le bouton PTY une fois ou deux, puis appuyez sur le bouton Station Preset (1-6) jusqu'à ce que le code PTY désiré apparaisse à l'écran.
La radio s'arrêtera sur la station qui transmet ce code PTY. Une prochaine recherche PTY peut être activée en répétant cette procédure. Pendant la recherche de type de programme, le bouton PTY peut être appuyé pour arrêter la recherche et la radio reviendra à la station d'origine. ‘PTY NONE' (AUCUN PTY) apparaîtra à l'affichage si le code PTY sélectionné n'est pas disponible.
12. SELECTION VOLUME / REGLAGE (“VOL/SEL”)
Tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour baisser le volume sonore ou dans l'autre sens pour l'augmenter.
COMMANDE DU NIVEAU AUDIO (L'UN APRES L'AUTRE)
Appuyez sur ce bouton brièvement plusieurs fois pour afficher VOL/BAS/TRE/BAL/FAD. lVOLUME - Appuyez sur ce bouton une fois, puis tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour baisser le volume ou dans l'autre sens pour l'augmenter. lBASS - Appuyez sur ce bouton une fois, puis tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour baisser le niveau des basses ou dans l'autre sens pour l'augmenter. lTREBLE - Appuyez sur ce bouton une fois, puis tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour baisser le niveau des aigus ou dans l'autre sens pour l'augmenter. lBALANCE - Appuyez sur ce bouton une fois, puis tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour baisser le niveau de la balance ou dans l'autre sens pour l'augmenter. lFADER - Appuyez sur ce bouton une fois, puis tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre ou dans l'autre sens pour régler le fondu sonore des haut-parleurs avant et arrière.
SELECTION AUDIO / REGLAGE (MAINTENEZ PENDANT PLUS DE 2 SECONDES)
Quand vous appuyez sur ce bouton pendant plus de 2 secondes, le cycle des différents réglages sera activé comme c'est
FR-2 FR-3
indiqué ci-dessous. Vous pouvez changer le réglage en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans l'autre sens.
lTA SEEK / TA ALARM lMASK DPI / MASK ALL lRETUNE-S / RETUNE-L lDSP OFF / POP M / ROCK M / CLASS M / FLAT M lLOUD OFF / LOUD ON lSCROLL 1 / SCROLL 2 ( ) lBEEP ON / BEEP OFF (non disponible pour ce modèle) lSTEREO / MONO lDX / LOCAL
13./14. COMMANDE TUNING HAUT/BAS MANUEL/ RECHERCHE PISTE HAUT/BAS
En mode radio, appuyez sur ce bouton pour passer à une autre fréquence plus basse ou plus haute. Si vous appuyez sur ce bouton pendant plus d'1 seconde, vous pourrez faire une recherche rapide ou automatique. En mode USB-DRIV/MEM-CARD, appuyez sur ce bouton pour localiser le début de la piste en cours de lecture ou pour localiser le début de la prochaine piste. Si vous appuyez pendant plus de 2 secondes, vous avancerez ou retournerez en arrière rapidement à un point spécifique.
15. BOUTON STATION PRESET (1-6)
Les boutons PRESET sur l'appareil sont utilisés pour mémoriser des fréquences de radio que vous voudriez conserver. Chaque bouton Preset peut mémoriser des bandes de fréquences radio FM1, FM2, FM3, MW1 ou MW2. Si vous appuyez sur le bouton brièvement, la station dernièrement mémorisée sera rappelée. Il y a 6 boutons Preset pour vous donner la possibilité de mémoriser 18FM/12MW. REMARQUE: Quand le bouton Preset à mémoriser est conservé pendant plus de 2 secondes, la fréquence de la station sera mémorisée dans le bouton sur lequel vous appuyez. Après ceci, vous pouvez rappeler cette station en appuyant sur le bouton une fois.
En mode USB-DRIV / MEM-CARD
lPreset 2 - appuyez sur ce bouton pour lPreset 4 - appuyez sur ce bouton lPreset 5 - appuyez sur ce bouton pour rechercher les pistes -10. lPreset 6 - appuyez sur ce bouton pour rechercher les pistes +10.
16. ENTRÉE AUX
sur l'affichage. Maintenant votre autoradio sera connecté avec l'entrée AUX situé sur la facade de la radion.
17. HOTE USB
L'appareil peut lire des morceaux MP3 sur un appareil USB externe grâce à l'hôte USB en accès direct sur le panneau avant.
18. FENTE CARTE SD
Prenez la carte SD et insérez-la dans la fente jusqu'à entendre le déclic (DESSIN C). L'appareil entrera automatiquement en mode de lecture de CARTE-MEM. Si vous voulez éjecter la carte SD, appuyez simplement sur la carte à l'intérieur jusqu'à entendre le déclic de déblocage puis reprenez la carte SD.
19. BOUTON RESET
Le bouton RESET est situé sur le panneau des commandes principal.
les manipulations accidentelles et peut être activé avec la pointe d'un crayon ou un autre objet pointu. Cette réinitialisation du circuit est prévue pour protéger le microprocesseur de l'appareil et ne doit être seulement être activé dans les conditions suivantes: a) La première installation après que tous les branchements sont effectués b) Fonctionnement anormal comme par exemple l'indication de l'affichage erroné. c) Quand le bouton de réinitialisation est activé, tous les contenus de la mémoire seront effacés et devront êtres
reprogrammés.
Affichage de gauche vers droite, ou de droite vers gauche
la lecture de 10 sec. des titres sur USB ou SD.
pour lecture aléatoire des titres sur USB ou SD.
“”Poussez sur la touche MODE (8) afin d'apercevoir AUX
AUX SD
MP3
INPUT
Il est enfoncé pour éviter
**ENTRÉE AUX
Compatible avec
AUX SD
MP3
INPUT
DESSIN C
INSTRUCTIONS POUR LIRE DES MORCEAUX MP3
REMARQUES IMPORTANTES
lLes supports enregistrés en fichiers MP3 acceptable sur cet appareil sont les clef USB, carte mémoire SD. lLes formats MP3 accepté sont limités. lNe tentez pas de lire un support qui ne contient pas de fichiers MP3 ou des fichiers qui ne sont pas des MP3 mais
avec une extension MP3. Sinon, lecteur USB/lecteur CARTE MEM ne fonctionnera pas correctement. Si “ERROR” s'affiche à l'écran, il est suggéré de réinitialiser la radio en appuyant sur le bouton Reset.
LIRE DES MORCEAUX MP3
lInsérez la clef USB ou la carte SD. L'appareil démarrera la lecture et vérifiera tous les fichiers et dossiers sur le support. lSi les fichiers MP3 et les répertoires sont reconnus, le support sera lu. lLes fichiers MP3 et les répertoires peuvent êtres accédés dans l'ordre écrit par clef mémoire/carte SD.
RECHERCHE PISTE
lAppuyez sur le bouton ‘AMS' longuement (2 sec.) et ‘TRK SCH' s'affichera à l'écran.
lAppuyez sur le bouton ‘VOL/SEL' pour entrer dans le mode de recherche de piste et ‘TRK 0’ apparaîtra à l'écran pour
que vous puissiez entrer le numéro de la piste. lTournez le bouton ‘VOL/SEL' dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire pour changer entre les différents numéros de 0 à 9 en boucle.
lAppuyez brièvement sur le bouton ‘VOL/SEL' pour sélectionner le premier chiffre. lRépétez les mêmes étapes pour entrer les autres chiffres si nécessaire. lUne fois que le numéro de la piste est sélectionné, appuyez sur le bouton ‘VOL/SEL' pendant plus de 2 secondes pour
démarrer la lecture de la piste sélectionnée. lSi le numéro de la piste n'est pas entré dans les 10 secondes, l'appareil continuera de lire le fichier en cours.
RECHERCHE DES FICHIERS
lAppuyez sur le bouton ‘AMS' longuement (2 sec.), puis appuyez une fois et ‘FILE SCH' s'affichera à l'écran. lAppuyez sur le bouton ‘VOL/SEL' pour entrer dans le mode de recherche de fichier. lTournez le bouton ‘VOL/SEL' dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire pour visualiser les
répertoires. lQuand le répertoire est sélectionné, tournez le bouton ‘VOL/SEL' dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire pour visualiser les fichiers.
lAppuyez sur le bouton ‘VOL/SEL' pour lire le fichier sélectionné. lSi les noms des répertoires ou des fichiers ne sont pas entrés dans les 10 secondes, l'appareil continuera de lire le
fichier en cours.
RECHERCHE DES CARACTERES
lAppuyez sur le bouton ‘AMS' longuement (2 sec.), puis appuyez deux fois et ‘CHAR SCH' s'affichera à l'écran. lAppuyez sur le bouton ‘VOL/SEL' pour entrer dans le mode de recherche de caractères et ‘*' apparaîtra à l'écran pour
que vous puissiez entrer le premier caractère. lEntrez le nom entier du fichier (maximum de 8 caractères) en tournant le bouton ‘VOL/SEL' dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire pour commuter entre ‘A-Z', ‘0-9' & ‘*' (espace) en boucle.
lAppuyez brièvement sur le bouton ‘VOL/SEL' pour sélectionner le premier caractère. lRépétez les mêmes étapes pour entrer d'autres caractères si nécessaire. lUne fois que le nom entier du fichier est entré, appuyez sur le bouton ‘VOL/SEL' pendant plus de 2 secondes pour
démarrer la lecture de la piste sélectionnée.
Remarque:
1) Le support doit contenir des noms de répertoires ou de fichiers écrits par clef mémoire/carte SD pour pouvoir effectuer une recherche.
2) Si seulement une parie du nom est recherchée, vous n'accéderez peut-être pas au bon fichier/répertoire.
BRANCHEMENTS DES FILS
Connecteur ISO autoradio stéréo
Pour 4 HAUT-PARLEURS
Côté câble
+ARRIERE DROIT (MARRON)
+AVANT DROIT (VIOLET)
+AVANT GAUCHE (VERT)
+ARRIERE GAUCHE (BLANC)
ALLUMAGE (ROUGE)
1 3 5 7
Connecteur ISO autoradio stéréo
ALIMENTATION ELECTRIQUE
ATTENTION : NE RELIEZ JAMAIS DE FILS DE HAUT-PARLEURS A LA MASSE CHASSIS (-).
INSTALLATION
BOULON 6 PANS
RONDELLE PLATE
VIS AUTOTARAUDEUSE
RONDELLE PLATE
CONSOLE
CHASSIS DE MONTAGE
-ARRIERE DROIT (MARRON/NOIR)
2
-AVANT DROIT (VIOLET/NOIR)
4
-AVANT GAUCHE (VERT/NOIR)
6
-ARRIERE GAUCHE (BLANC/NOIR)
8
Côté câble
2
1 3 5 7
MEMOIRE (JAUNE)
4
6
MASSE (NOIR)
8
TABLEAU DE BORD
REGLETTE METALLIQUE DE FIXATION
FR-4
RETIRER L'APPAREIL
1. Retirez le panneau de commandes avant.
2. Insérez légèrement la clef dans la fente et enlevez doucement.
3. Séparez le casier de l'appareil. Conservez la clef pour débloquer le panneau dans un endroit sûr car vous pourriez en avoir besoin pour enlever l'appareil dans le futur.
CLEF POUR ENLEVER
LE PANNEAU
LOCATION OF CONTROLS
(13)(2) (3)(8) (10)(7)
Detachable Front Panel
LAR-68UA
MOD
BND
3
P
USB
INT21 RDM43
(4) (16) (18)
4x40WATTS
65
AUX SD
MP3
INPUT
PWRRDS
FIGURE A
FIGURE B
(12)
(14)
(15) (1) (17)(9)(11)(6)(5)
AUX SD
MP3
RESET
INPUT
(19)
REMARK
AT ANY OPERATE TH
:
TIME, IF T
E RA
HE W
DIO (
IRE HAS B REFE
R TO
EEN DISCONNECTE
RESET BUTTON
FOR
D, TH
E RESET
DETAILS).
OTH
BUTT
ON M
UST BE NEED TO RESET
ERWI
SE, T
HE R
ADIO MAY NOT WO
AGAIN BEFORE
RK PROPE
RLY.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. POWER ON/OFF CONTROL
Press the button to turn the power “ON” or “OFF”. Note : The unit can be turn on by pressing any keys on the panel (except panel release button). It will help the user who cannot find the power button in dark.
2. BAND SELECTOR / PAUSE CONTROL
a) On radio mode, each time this button is pressed, the radio band is changed. The indication “FM1”, “FM2”, “FM3”, “MW1” or “MW2” will appear on the display according to your selection. b) Press this button to pause during playback.
3. PRE-SCAN/AUTO-STORE BUTTON / REPEAT CONTROL
a) On radio mode, this button allows you to enjoy “Preset Memory Scan” function by pushing it shortly, and “Auto-Store Memory” function by pushing it more than 2 seconds. lPS (PRESET MEMORY SCAN) - It calls the memorized station frequencies (from 1-6) automatically every 5 seconds. lAS (AUTO-STORE MEMORY) - It searches all station frequencies upward and memorize automatically 6 stations by catching the frequency which has scan-stop level, the memorized station is shown on LCD as “Channel 1 to 6”. After memorizing, auto-store memory function will be changed to “Preset Memory Scan” function automatically. b) Press this button to repeat the song during playback.
4. LCD DIGITAL DISPLAY
The unit utilizes a digital type display which shows numerical indication of station FREQUENCY and other FUNCTIONS.
5. DISPLAY BUTTON
This button serves to show available information as following:
- Station Name
- Band and Frequency
- Time
- Programme Type Name
- Track No. / Playing Time
SETTING CLOCK TIME MANUALLY
1. Press “DISP” button and hold it until the display flash and release.
2. Rotate “VOL/SEL” button clockwise to set HOUR and anti-clockwise to set MINUTE.
6. SCAN CONTROL
Press this button to scan the receivable FM / MW stations during radio mode. When receivable stations are tuned in, they are monitored for approximately 5 seconds before advancing to the next receivable station. Press this button once again to stop scanning as desired.
7. PANEL RELEASE BUTTON
This button is used to release the panel from the unit. lTo detach the front panel, press the button so that the left side of the panel is released. Grasp the released side and pull it off of the chassis (FIGURE A). lTo re-attach the panel, insert the right side of the panel in place first and then press the left side of the panel until the chassis hold the panel firmly (FIGURE B).
GB-1
Loading...
+ 5 hidden pages