Remarque: Toutes les informations sont soumises à des modifications sans préavis
LAR-5401
1
PRÉCAUTION
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE
COUVERCLE (OU L'ARRIERE). AUCUNE PIECE N'EST NÉCESSAIRE À L’UTILISATEUR.
CONTACTER UNE PERSONNE QUALIFIEE POUR TOUTE REPARATION.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
AUTION
Le symbole d'éclair, compris dans un triangle équilatéral, informe l'utilisateur que la
tension de certaines pièces non isolées à l'intérieur du produit est suffisamment puissante
pour poser un risque d'électrocution.
Le point d'exclamation, compris dans un triangle équilatéral, informe l'utilisateur que
d'importantes directives de fonctionnement et d'entretien se trouvent dans la
documentation accompagnant l'appareil.
PRODUIT LASER CLASSE 1
Le symbole du produit laser situé sur le panneau arrière de l’unité indique que ce
lecteur est un produit de la classe laser qui n’utiliser qu’un laser faible et aucun
rayonnement dangereux.
1. Lire attentivement ce guide de l’utilisateur avant installation et utilisation.
2. Ne pas toucher la prise secteur avec les mains mouillées.
3. Couper l’alimentation secteur lorsque l’appareil n’est pas utilisé. (Débrancher la fiche
de la prise secteur quand vous n’utilisez pas l’appareil pendant une durée prolongée)
Avant de déplacer l’appareil, enlever d’abord le disque contenu dans l'appareil/le tiroir.
4. Ne pas ouvrir le couvercle ni toucher les composants exposés à l’extérieur de
l’appareil, seuls des techniciens qualifiés peuvent y toucher.
5. Ne pas exposer l’appareil à la lumière directe du soleil ou près d’objets qui dégagent
de la chaleur pour éviter d’endommager l’appareil.
6. Ne pas placer l’appareil dans un endroit humide qui pourrait affecter le capteur de
l’appareil.
7. Placer l’appareil sur une surface plane et ventilée. Vérifier que les trous d'aération
Ne sont pas couverts pour éviter une surchauffe ou un mauvais fonctionnement.
8. Nettoyer le panneau et le boîtier à l'aide d'un chiffon doux et sec uniquement,
n’appliquer aucun type de solvant, d’alcool et de vaporisateurs.
9. L’appareil ne doit pas être exposé aux éclaboussures et aux déversements et aucun
objet contenant des liquides, tels que des vases, ne doit être placé sur l'appareil
10Débrancher l’appareil quand il n’est pas utilisé pendant une longue durée.
AVERTISSEMENT: POUR
REDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ELECTRIQUE OU
D’INCENDIE, NE PAS
EXPOSER CET APPAREIL A
LA PLUIE OU A L’HUMIDITE
.
Pour des raisons évidentes de sécurité et en rappel avec la législation en vigueur,
il est formellement déconseillé de visionner le lecteur DVD tout en conduisant.
Table des matières
1. Avant utilisation........................................................................................................... 3
PBC (contrôle de lecture)
Il s’agit d’une sorte de signal (menu) enregistré sur le disque avec le format SVCD ou VCD2.0
Utilise pour le contrôle lecture. Il peut lire un logiciel interactif avec le menu affiché sur la TV.
Et si le disque contient des images fixes, il peut lire une haute définition de ces images.
Titre
En général, le titre est la partie importante du disque DVD. Par exemple, la partie thématique
du film porte le titre 1, la partie qui décrit le "making-of" porte le titre 2, le casting porte le titre 3,
etc… Chaque titre contient un numéro de série facile à identifier.
Chapitre
Un titre peut se diviser en plusieurs blocs, de façon à ce que chaque bloc puisse fonctionner
comme une unité appelée chapitre. Le chapitre contient au minimum une unité.
Piste
C’est le composant le plus important du VCD. En général, chaque chanson d'un disque de
karaoké est une piste.
1.2 Précautions
Sécurité
1. Source d’alimentation: L’appareil doit être branché sur une alimentation électrique qui
correspond Au type décrit dans le guide de l’utilisateur ou comme indiqué sur l’appareil.
2. L’appareil est destiné pour le terminal négatif de la pile qui est branchée sur le métal du
véhicule. Veuillez confirmer avant installation.
3. Ne pas rassembler les fils du haut-parleur lorsque l’appareil est allumé,
Sinon cela pourrait surcharger ou griller l’amplificateur de puissance.
4. Ne pas installer le panneau détachable avant de brancher les fils.
5. Le boîtier de protection doit protéger la façade (voir la photo).
Environnement
1. Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau ou d’humidité.
2. Si de l’humidité se forme à l’intérieur de l’objectif, l’appareil pourrait ne pas fonctionner
correctement. Pour éliminer ce problème, attendre environ 1 heure pour laisser l’humidité
s’évaporer.
3. si l’habitacle de la voiture est très chaud, ne pas utiliser le lecteur tant que la voiture n’a pas
roulé quelques instants pour permettre de rafraîchir l’intérieur.
4
Figure.3
A
B
+ side u p
2
4
5
6
7
8
10
11
12
15
16
17
18
19
20
27
28
29
30
31
32
33
35
41
SLOW_FWD
ZOOM
ST
9/AF
MODE
SUBTITLE
TITLE/PBC
RPT
RDM
SEARCH
APS
P/N
0/10
10+
/PTY
3
4
0K
MENU
PROG
LOUD
STEP
1.3 Entretien et nettoyage des disques
Entretien des disques
1. Pour garder un disque propre, tenir le disque par les rebords, ne pas toucher la surface du
disque du côté lecture.
2. Ne pas coller de papier ou de bande sur le disque. S’il y a de la colle (ou similaire) sur la
surface du disque, vous devez essuyer avant de l'utiliser.
3. Ne pas exposer le disque à la lumière du soleil, ou près d'une source de chaleur, ou le
laisser dans une voiture garée en plein soleil où la température peut incroyablement
augmenter.
4. Mettre le disque dans son boîtier de rangement pour conserver la température après
utilisation.
Nettoyage des disques
1. Avant la lecture, essuyer le disque avec un chiffon propre. Partir du centre du disque vers
les rebords.
2. Ne pas utiliser d'alcool, de solvant ou de nettoyant ou vaporisateur antistatiques vendus
dans le commerce et utilisés pour les LP en plastique pour essuyer le disque.
Incorrect
Incorrect
Figure.1
1.4 Informations sur les piles de la télécommande
Replacer les piles de la télécommande:
1. Avant d’utiliser la télécommande pour la première fois, tirer sur la languette de
protection de la télécommande comme indiqué par le sens de la flèche. (voir fig.1)
2. Appuyer sur le bloc amovible comme indiqué par la flèche A (voir fig.2), puis tirer
sur le compartiment des piles de la télécommande comme indiqué Par la flèche B
(voir fig.2).
3. Remplacer les piles usagées par des piles neuves avec la polarité positive (+)
tournée vers le haut. (voir fig.3).
4. Remettre le compartiment à piles dans sa position d’origine. (voir fig.3).
Note concernant les piles de la télécommande:
1. Une mauvaise utilisation des piles peut provoquer une surchauffe ou une explosion et
causer un incendie ou des blessures.
2. La fuite des piles peut endommager la télécommande (Durée de vie des piles: 6
mois dans des conditions d’utilisation normales et une température normale).
3. Ne pas court-circuiter les piles.
4. Ne pas jeter les piles au feu.
5. Pour éviter tout risque d’accident, conserver les piles hors de la portée des enfants.
Figure.2
5
1.5 Description de la
télécommande
3
PWR
MU
SEL
+
-101+10
5
CLK
LOC
A-B
EQ
SETUP
2
6
INT
AUDIO
OSD
14
9
34
13
40
24
21
22
26
25
23
BAND
TA
1
7
8
1
. TOUCHE ANGLE INCLINAISON
MOTORISEE
2. TOUCHE MENU
3. TOUCHE MARCHE/ARRET
4. TOUCHE ^
5. TOUCHE >>|
6. TOUCHE >
7. TOUCHE |<<
8. TOUCHE v
9. TOUCHE SELECTION
10. TOUCHE PLAY/PAUSE
11.TOUCHE PAVE NUMERIQUE (0~10,
+10-10)
12. TOUCHE 10+/PTY
13. TOUCHE SETUP
14. TOUCHE MODE
15. TOUCHE APS
16. TOUCHE SEARCH RECHERCHE
17. TOUCHE RDM
18. TOUCHE RPT
19. TOUCHE SOUS-TITRAGE
20. TOUCHE TITRE/PBC
21. TOUCHE ANGLE/ST
22. TOUCHE ZOOM
23. TOUCHE AUDIO
24. TOUCHE HORLOGE
25. TOUCHE A-B
26. TOUCHE INT
27. TOUCHE EQ EGALISEUR
28. TOUCHE LOC/SLOW-FWD
29. TOUCHE MUTE
30. TOUCHE STOP
31. TOUCHE VOLUME-
32. TOUCHE <
33. TOUCHE OK
34. TOUCHE VOLUME+
35. TOUCHE STATION
36. TOUCHE PROG
37. TOUCHE OSD
38. TOUCHE LOUD
39. TOUCHE STEP
40. TOUCHE TA
41. TOUCHE AF
1.6 Description des fonctions de la façade
1. TOUCHE MARCHE/ARRET MUTE
2. TOUCHE INCLINAISON MOTORISEE
3. TOUCHE POUR DETACHER LA FAÇADE
4. TOUCHE MODE
5. TOUCHE TA
6. BOUTON VOLUME/SELECTION
7. TOUCHE AF
8. ECRAN MONITEUR 4"
9. DETECTEUR INFRAROUGE
10 TOUCHE BANDE (STATION)
11. TOUCHE UP/DOWN
13. TOUCHE EJECT
14. TOUCHE PRESELECTION 1 / PLAY /
PAUSE
15. TOUCHE PRESELECTION 2 / INT
16. TOUCHE PRESELECTION 3 / RPT
17. TOUCHE PRESELECTION 4 / RDM
18. TOUCHE PRESELECTION 5 / -10
19. TOUCHE PRESELECTION 6 / +10
20. PRISE USB
21. TOUCHE RESET
12. TOUCHE APS
1.7 Description de la façade du châssis
CONNECTIQUE FEMELLE 26 BROCHES
1.8 Description de la façade du châssis
Voyants lumineuxLED
de l’appareil après avoir enlevé le panneau frontal
CONNECTIQUE FEMELLE 26 BROCHES
: Lorsque la connectique est encrassée, veuillez la nettoyer.
TAMPON-PICK
de l’appareil après avoir fait glissé le panneau frontal
* Les voyants LED sont allumés en permanence pour vous aider à utiliser l’appareil dans le noir.
6
7
1.9 Description du boîtier arrière
Note:
1. Après le raccordement de la ligne de frein parking, la vidéo du petit moniteur de la façade
n’apparaît qu'après avoir mis le véhicule sur la position de parking.
2. Utilisez l’extrémité clip d’un Plan d’Encastrement fourni par le fabricant pour fixer la Vis de Fixation, utilisez une
autre extrémité du Plan d’Encastrement pour connecter le pôle négatif de la source d’alimentation. Sinon, la vidéo à
l’écran pourrait subir des interférences.
Raccordement de la conduite de frein parking au système de frein parking intégré au véhicule
Frein parking
Ligne de frein parking (bleu)
Commutateur frein parking (dans le véhicule) Vers la pièce métallique ou le châssis du véhicule
=>Mode Video in
Accédez à la fonction Vidéo in en appuyant sur la touche MODE
=>Mode Caméra
Le mode Caméra n’est actif que si une entrée 12 Volt se fait à travers le fil blanc par un interrupteur ;
jamais en continu sinon le mode caméra reste tout le temps en fonction.
1.10 Description du câblage Entrée/Sortie ATTENTION Fusibles 1A et 10A (dans le boîtier à fusibles)
ANTENNE ELECTRIQUE (BLEU)
Notes :
1.Vous ne devez utiliser que des haut-parleurs ayant une une impédance de 4 ohms afin de réduire la
déformation si le volume est élevé.
2.Assurez-vous que le câble antenne auto (bleu) ne fait contact avec aucun branchement prise de terre.
POUR INSTALLER LA FA
ÇADE SUR
8
RETIRER LES 2 VIS DE
PROTECTION DU MECANISME AVANT
ANG 0
ANG 2
ANG 4
1.11 INSTALLATION DE L'APPAREIL
MODE D'INSTALLATION
ARMATURE
METALLIQ UE
POUR AMELIORER LA CAPACITE D'ANTIBROUILLAGE,
VEUILLEZ FIXER L'ARMATURE METALLIQUE SUR LE
METAL RACCOR DE AU SUPPORT INFERIEUR DU VEHICULE.
CHOISIR LE TOURNEVIS
ADAPTE POUR FIXER LE
BOITIER METALLIQUE A
GLISSIERE.
TABLEAU DE BORD
BOITIER METALLIQ UE A GLISSIERE
POUR RETIRER LE CHASSIS DU BOITIER METALLIQUE
A GLISSIERE, INSERER LES PLAQUETTES D'A RRET
GAUCHE ET DROIT A L'EMPLACEMENT PRECIS DES
2 CO TES DU CHASSIS.
1. Pour activer/désactiver l’appareil
Appuyer sur la touche POWER de la façade ou de la télécommande pour mettre l’appareil sous
tension. Il faut attendre environ 5 secondes avant que l'appareil s'allume.
En mode Power On, appuyer longuement sur la touche POWER de la façade ou appuyer
brièvement sur la touche POWER de la télécommande pour mettre l’appareil hors tension.
2. Pour sélectionner un mode de fonction
Appuyer sur la touche MODE de la façade ou de la télécommande pour sélectionner RADIO,
DISQUE CD ou DVD (après insertion d’un disque), USB ou cartes mémoire (après insertion d’une
clé USB ou d'une carte mémoire), ou mode AUX.
3. Pour régler le niveau sonore
Tourner le bouton VOL sur la façade ou appuyer sans relâcher sur la touche + ou – de la
télécommande pour régler directement le niveau sonore.
4. Pour couper le son, mode sourdine,
Appuyer brievement sur la touche MU de la télécommande pour activer/désactiver le mode
sourdine (MUTE).
Appuyer brièvement sur la touche POWER de la façade pour activer/désactiver également le mode
MUTE.
5. Pour consulter et régler l’horloge
Appuyer sur la touche CLK de la télécommande pour afficher l’horloge sur l’afficheur de la façade.
Appuyer longuement sur la touche CLK pour faire clignoter les heures de l’horloge, puis tourner la
touche VOL sur la façade ou appuyer sur la touche + ou - de la télécommande pour régler
l’heure et appuyer brièvement sur la touche CLK pour faire clignoter les minutes de l’horloge, et
tourner la touche VOL de la façade ou appuyer sur la touche + ou – de la télécommande
pour régler les minutes, enfin appuyer brièvement sur la touche SEL de la télécommande pour
confirmer.
6. Pour sélectionner un mode EQ (égaliseur) prédéfini
Appuyer succéssivement sur la touche EQ de la télécommande pour sélectionner les
curseurs de l’égaliseur prédéfinies: POP, ROCK, CLAS (classique). Ceci vous permet de modifier
l’effet sonore.
7. Pour retirer la façade
Appuyer sur la touche REL en bas à droite de la façade pour detacher celle-ci de l’appareil.
8. Pour sélectionner un angle optimal de la façade.
Appuyer sur la touche ANG en bas à gauche de la façade plusieurs fois pour sélectionner un
angle optimal de la façon suivante: ANGLE1<-->ANGLE2<--> ANGLE3<--> ANGLE4 (il est
impératif de revenir en position normal avant de retirer la façade)
POUR REINITIALISER L’UNITE (RESET)
APPUYER SUR LA TOUCHE RESET (AVEC UNE POINTE FINE) AFIN DE RETABLIR
LE PROGRAMME A ZERO LORSQUE L’AFFICHAGE EST INCORRECT OU QUE LES
TOUCHES DE FONCTION SONT BLOQUES.
BOUTON RESET
LE CHÂSSIS DE L’UNITE,
REPLACER D’ABORD LE CÔTE
GAUCHE DE LA FAÇADE SUR LE
CÔTE GAUCHE DE L’APPAREIL,
PUIS POUSSER LE CÔTE DROIT
JUSQU’A ENTENDRE UN CLIC.
9. Pour activer/désactiver le mode LOUD (LOUDNESS)
Appuyer sur la touche LOUD de la télécommande pour activer/désactiver le mode LOUD.
L’activation du mode LOUD améliore immédiatement le niveau des basses quand les basses ne sont pas
suffisantes.
10. Pour réinitialiser l’unité (RESET)
Appuyer sur la touche RESET (avec une pointe fine) afin de rétablir le programme à zéro
lorsque l’affichage est incorrect ou que les
11. Pour régler les graves/aigus/balance/fader appuyer sur la touche VOLUME sur la façade ou sur la
touche SEL de la télécommande de façon répétitive jusqu’à ce que la fonction choisie soit
visualisée sur l’afficheur, puis ajuster en tournant le bouton VOLUME ou les touches +/ - sur la
télécommande.
ATTENTION: si vous avez réglé l’égaliseur sur POP/ROCK/ CLAS vous ne pouvez pas accéder
aux fonctions GRAVE (BASS)/AIGU (TRE). Pour y accéder le mode EQ (égaliseur) doit être en
position EQ FLAT
touches de fonction sont bloqués.
3. Utilisation de la Radio
10
1. TOUCHE BANDE
En mode RADIO, appuyer sur la touche BAND de la télécommande ou de la façade pour
sélectionner la bande radio désirée parmi FM1, FM2, FM3,AM1 et AM2, et le terme qui
définit la bande radio que vous avez choisi s’affiche sur l’afficheur de la façade.
2. RECHERCHE DES STATIONS
Touches TUNE/SEEK UP/DOWN
En mode RADIO
1) Appuyer longuement sur la touche UP/DN de la façade ou sur la touche >>|/ |<< de la
télécommande pour rechercher automatiquement up/down (vers l’avant ou l’arrière) une
station disponible sur la fréquence en cours.
2) Appuyer brièvement sur la touche UP/DN de la façadeou sur la touche >>| / |<< de la
télécommande pour rechercher manuellement vers l’avant ou l’arrière, station par station,
celle de votre choix sur la fréquence en cours.
3. Touche APS
En mode RADIO:
1) Quand vous appuyez longuement sur la touche APS de la façade ou de la
télécommande, la radio effectue un balayage depuis la fréquence la plus basse et vérifie le
niveau de la force du signal jusqu’à la fin de la recherche du Cycle 1. Les 6 stations les plus
importantes sont mémorisées dans les présélections de la bande définie. Elle peut stocker
3x6 stations pour la bande FM (FM1/FM2/FM3) et 2X6 stations pour la bande AM.
2) Quand vous appuyez brièvement sur la touche APS sur la façade ou la télécommande,
la radio balaye toutes les stations mémorisées pendant quelques secondes. Il suffit de
réappuyer sur la touche APS briévement afin de pouvoir écouter la station choisie.
4. Touche PRESET STATION [1-6]
En mode RADIO:
1) Pour la mise en mémoire d’une station, il convient de maintenir appuyée la touche
sélectionnée pendant plus de 3 secondes.
2) Pour rappeler la mémoire préréglée de la bande en cours, appuyer sur l'un des touches
de préréglage [1-6]
5. Touche STEREO/MONO
Appuyer sur la touche ST de la télécommande pour sélectionner le mode son
STEREO ou MONO pour la bande FM.
6. Touche LOC
1) En mode radio lorsque le signal de la station de radio à distance est très faible et que la
réception est mauvaise pendant le réglage des stations, regarder que le mot LOC apparaît
sur l’écran LCD. Si c’est le cas, appuyer sur cette touche sur la télécommande pour
désactiver la fonction LOC, puis régler à nouveau la station de radio à distance.
2) En mode radio, lorsque le signal de la station de radio locale est trop fort et crée une
interférence avec la réception pendant le réglage, appuyer sur cette touche pour activer la
fonction LOC et afficher le mot LOC sur l’écran LCD, puis régler à nouveau la station de
radio locale.
11
7. Touche PTY (TYPE DE PROGRAME)
Appuyer brièvement sur la touche PTY de la télécommande pour afficher le type du
programme POP ou NEWS, puis tourner le bouton du volume de la façade vers le
haut ou le bas ou appuyer sur les touches + /- de la télécommande. On peut faire
défiler un des différents programmes type (PTY) -->ACTUALITES--> AFFAIRES->INFO-->SPORT-->EDUCATION-->DRAME-->CULTURE -->SCIENCE--> DIVERS->POP M -->ROCK M-->EASY M-->LIGHT M--> CLASSICS-->AUTRE M-->METEO->FINANCE-->ENFANTS-->SOCIAL -->RELIGION-->PHONE IN-->VOYAGE->LOISIRS--> JAZZ-->COUNTRY-->NATION M-->FOLK M--> . Après avoir sélectionné
un programme PTY, le mot SEEK PTY s’affichera et commencera à rechercher un
des programmes choisis. Dans le cas ou la recherche echoue le PTY NONE
s’affichera et reviendra à la station pré-sélectionnée précédement.
8. TOUCHE AF [AUTRES FREQUENCES]
Quand vous appuyez briévement sur la touche AF par la télécommande,le mode AF
est sélectionné et l’état du mode AF s’affiche sur LCD, en appuyant successivement
vous pouvez accéder :
AF OFF: Mode basculement AF éteind
AF ON : Mode basculement AF en fonction et réception Info RDS.
Segment clignotant: Mode basculement AF on, et information RDS pas encore reçues.
Quand le mode basculement AF est sélectionné, la radio vérifie la force du signal AF en
permanence. L’intervalle de vérification de chaque AF dépend de la force du signal de la
station en cours, de quelques minutes pour une station forte à quelques secondes pour
une station faible. Chaque fois qu’un nouveau AF est plus fort que la station en cours,
l’unité bascule sur cette fréquence pour un très court lapse de temps, et la
NOUVELLE FREQUENCE apparaît pendant 1 à 2 secondes. Du fait que la durée de
la fonction mute du basculement AF ou de la vérification est très court, elle est quasiment
inaudible dans le cas d’un programme normal. (Quand AF clignote sur l’écran LCD, l’unité
recherche la station RDS la plus forte. Si AF et TP clignotent sur l’écran LCD, elle
ne peut que rechercher la station de la circulation routière). En mode FM, quand AF
est sur On, les fonctions SEEK, (SCAN), AUTO-MEMORY ne peuvent recevoir et
enregistrer que le programme RDS.
9. Bouton TA [CIRCULATION ROUTIERE]
Appuyer brièvement sur la toucheTA de la façade ou de la télécommande pour activer le
mode de recherche TA.
Lorsque la circulation routière est transmise :
1).Si l’unité est en mode de lecture disque, elle bascule temporairement en mode
radio.
2).Basculé sur une station liée EON, EON détecte une annonce de la circulation routière
sur cet autre programme, et TA, TP s’affichent sur l’écran LCD
* Fonction d’interruption TA:
Les informations sur le trafic en cours s'annulent en appuyant brièvement sur la
touche TA .
* Lorsque TA est sur On, les fonctions SEEK, (SCAN), AUTO MEMORY ne peuvent être
reçues ou enregistrées que quand le code d’identification du programme trafic a
été reçu.
12
4. Utilisation des disques (CD/DVD) ou USB ou cartes MMC/SD
4.1 Démarrer la lecture
1. Appuyer brièvement sur la touche POWER pour allumer le lecteur DVD.
2 . Pour inserer un disque appuyer sur la touche EJECT située sur la façade en haut à gauche
pour faire glisser la façade et insérer le disque avec face imprimée vers le haut. Une fois le
disque introduit la façade reviendra automatiquement dans sa position initiale.
! NOTE
1. Certains disques qui sont sérieusement rayés ou de mauvaise fabrication ou d’une pauvre
qualité d’enregistrement, ne pourront fonctionner.
2. Si le lecteur ne peut lire un disque dans des conditions normales, veuillez
réessayer en l’éjectant et le recharger à nouveau.
3. Remarque:
1) En plus des CD et des DVD classiques, cette unité supporte la lecture de
disques CD-R, CD-R/W, DVD-R et DVD-R/W. Cependant, selon les conditions du
matériel d’enregistrement, le programme enregistré ou le disque lui-même, certains disques
CD-R, CD-R/W, DVD-R ou DVD-R/W ne peut être lus.
2) Lors de l’enregistrement sur un disque CD-R, CD-R/W, DVD-R ou DVD-R/W,
une vitesse d’enregistrement trop rapide peut entraîner une faible qualité du signal et il est par
conséquent recommandé de sélectionner une vitesse d’enregistrement aussi basse
que possible.
13
4.2 Mettre la lecture sur pause
Pendant la lecture d’un disque DVD/CD/MP3/WMA, appuyer sur la touche PAUSE de
la télécommande à infrarouge pour mettre la lecture sur pause, appuyer sur la touche
PLAY pour reprendre une lecture normale.
4.3 Arrêter la lecture
Pendant la lecture d’un disque DVD/MP3/WMA/CD, appuyer sur la touche STOP une
fois pour mettre la lecture sur pause, puis appuyer sur la touche PLAY pour
reprendre la lecture normale ; appuyer deux fois sur la touche STOP pour arrêter
complètement la lecture, puis appuyer sur la touche PLAY pour démarrer la lecture
depuis le début du premier chapitre/piste.
4.4 Sélectionner un Chapitre, une Piste avec la touche UP /DN ou appuyer sur les
touches >>| / |<<
Appuyer sur la touche UP/DN de la façade ou sur la touche >>| / |<< de la
télécommande pendant la lecture pour sélectionner le chapitre/piste suivant ou
précédent à lire.
Note: Appuyer plusieurs fois sur la touche UP/DN ou la touche >>|/|<< pour
avancer de plusieurs chapitres/pistes en avant ou en arrière.
4.5 Sélectionner un Chapitre/Piste avec le pavé numérique
Pendant la lecture d’un disque DVD/MP3/WMA/CD, appuyer sur un des touches de
1 à 9 et les touches 0/10 pour sélectionner et lire directement du 1
chapitre/piste (la touche 0/10 est utilisé comme la touche 10).
Si vous voulez lire le chapitre/piste dont le numéro de série est supérieur à 10,
utiliser la touche 10+/PTY et les touches 1 à 9 et 0 à 10. Exemple 1 : pour lire la
13ème piste/chapitre, appuyer d’abord une fois sur la touche 10+/ PTY , puis
appuyer sur la touche 3 . Exemple 2 : pour lire le 34ème chapitre/piste, appuyer d’abord 3
fois sur la touche 10+, Puis appuyer sur la touche 4. (La touche 0/10 est utilisée comme
la touche 0)
Note: Une pression longue sur la touche +10 ou -10 permet de lire les 10
chapitres/pistes suivants ou précédents (uniquement MP3/WMA)
4.6 Sélectionner un Chapitre/Piste avec le Menu Principal
Pendant la lecture d'un disque DVD
1. Appuyer sur la touche TITLE (TITRE) sur la télécommande pour afficher la liste des
titres.
2. Appuyer sur les touches fléchées
choix, puis appuyer sur la touche
principal du titre sélectionné.
3. Appuyer sur les touches fléchées pour sélectionner le chapitre de votre choix,
appuyer enfin sur la touche OK ou PLAY pour lire le chapitre sélectionné. Pendant
la lecture, une pression sur la touche MENU peut directement afficher le menu
principal du titre en cours de lecture.
◄► ▼▲
OK
ou la touche PLAY pour ouvrir le menu
pour sélectionner le titre de votre
ère
au10
ème
14
En mode MP3/WMA
1. Le menu principal apparaît sur le LCD sans interruption (et la touche TITLE ou
MENU n’est pas disponible).
2. Appuyer sur les touches fléchées pour sélectionner le DOSSIER de votre choix,
puis appuyer sur la touche OK ou PLAY pour ouvrir le DOSSIER, et appuyer sur les
touches fléchéss pour sélectionner le fichier désiré. Appuyer enfin sur la touche OK
ou PLAY pour lire le fichier sélectionné.
En mode CD, les
touches TITLE, PBC, MENU sont désactivées.
4.7 Terminer la lecture
1. Appuyer sur la touche EJECT pour faire glisser la façade, puis le disque du
compartiment disque sortira automatiquement, puis enlever le disque. La façade
reviendra a sa position initiale.
2. Appuyer longuement sur la touche POWER de la façade ou appuyer brièvement
sur la touche POWER de la télécommande pour mettre le lecteur DVD hors
tension.
5. Utilisation avancée des disques et de l’USB
5.1 Lecture accélérée
Pendant la lecture normale, appuyer longuement sur la touche UP/DN de la façade ou
sur la touche >>|/|<< de la télécommande sans interruption pour effectuer une
avance rapide ou un retour rapide à la vitesse suivante: x2, x4, x8, x20, normal.
Pendant la lecture accélérée, appuyer sur la touche PLAY pour reprendre une
lecture normale.
5.2 Lecture au ralenti
Pendant la lecture normale, appuyer sur la touche SLOW_FWD (LOC) pour exécuter la
fonction ralenti avant.
A chaque pression consécutive de la touche SLOW_FWD (LOC) , la vitesse de la lecture
décroît. Les niveaux de vitesse du Ralenti sont les suivants:
x1/2,x1/3,x1/4,x1/5,x1/6,x1/7,normal
.
15
Pendant l’avance lente, appuyer sur la touche PLAY pour reprendre la lecture normale.
Cette fonction n’est disponible que pour la partie vidéo.
5.3 Lecture d’une image arrêtée
Si l’unité contient un disque DVD, appuyer sur la touche STEP consécutivement pour
faire avancer l’image arrêtée trame par trame.
Appuyer sur la touche PLAY pour reprendre la lecture normale.
5.4 Répétition de la lecture
5.4.1 Répéter UN/TOUT
1. En mode lecture d’un disque DVD:
Appuyer sur la touche RPT pour sélectionner REPETER : CHAPITRE / TITRE /
TOUT .
2. En mode de lecture d'un disque MP3/WMA:
Appuyer sur la touche RPT pour sélectionner RPT 1, RPT DIR, RPT ALL.
5.4.2 Segment spécifique
Appuyer sur la touche
disque que vous définissez:
A-B
si vous voulez répéter un segment spécifique sur un
1. Appuyer sur la touche
commence. Appuyer encore sur la touche
répétition du segment se termine. L’unité lira le segment en boucle.
2. Pour annuler le mode répéter
touche
A-B
une troisième fois.
Note:
Pendant la lecture d’un disque MP3/WMA/CD, les points A et B doivent se situer sur
une même piste.
Pendant la lecture d’un disque DVD, les points A et B peuvent être choisis dans
différents chapitres.
A-B
au point (A) où vous voulez que la répétition du segment
A-B
A-B
au point (B) où vous voulez que la
et reprendre une lecture normale, appuyer sur la
16
5.5 Playback in Scan Mode
1. Pendant la lecture du disque CD, appuyer sur la touche INT pour lire les 10
secondes précédentes de chaque piste sur le disque. Appuyer encore sur la touche INT pour
reprendre la lecture normale.
2. Pendant la lecture du disque DVD/MP3/WMA , la touche INT n’est pas disponible.
5.6 Lecture à partir d’un chapitre/piste spécifique ou d’un point spécifique
1. Pendant la lecture du disque DVD, appuyer sur la touche SEARCH pour afficher
une interface et surligner l’élément titre, puis utiliser le pavé numérique pour saisir
le numéro de série du titre, utiliser les touches fléchés pour surligner l'élément
chapitre, puis utiliser le pavé numérique pour saisir le numéro de série du
chapitre; vous pouvez toujours utiliser les touches fléchées pour surligner l’élément temps,
puis utiliser le pavé numérique pour saisir l’heure désirée pour démarrer la lecture ;
appuyer enfin sur la touche OK ou PLAY pour lire le chapitre sélectionné ou lire à partir de
l’heure sélectionnée.
2. Pendant la lecture du disque MP3/WMA/CD, appuyer sur la touche SEARCH pour
afficher une interface et surligner l’élément piste, puis utiliser le pavé numérique
pour saisir le numéro de série de la piste; vous pouvez toujours utiliser les touches
fléchées pour surligner l’élément temps, puis utiliser le pavé numérique pour saisir l’heure
désirée pour démarrer la lecture ; appuyer enfin sur la touche OK ou PLAY pour lire la
piste sélectionnée ou lire à partir de l’heure sélectionnée.
5.7 Lecture aléatoire (Random)
Pendant la lecture du disque DVD/MP3/WMA/CD, appuyer sur la touche RDM pour
basculer entre RANDOM (ON)/RANDOM OFF. En mode RANDOM (ON), l’unité lira de
façon aléatoire.
5.8 Lecture d’un angle différent
1. Pendant la lecture du disque MP3/WMA/CD, la touche ANGLE de la télécommande à
infrarouge n’est pas disponible.
2. Pendant la lecture du disque DVD, appuyer plusieurs fois sur la touche ANGLE de la
télécommande à infrarouge pour visualiser à partir d’un angle différent.(Cette fonction n’est
disponible que pour les disques DVD comprenant une fonction ANGLE)
5.9 Lecture en mode Zoom
En mode DVD, pendant la lecture, appuyer sur la touche ZOOM sans interruption
pour agrandir une certaine zone d’images sur l’écran.
17
ZOOM 2, ZOOM 3, ZOOM 4, ZOOM 1/2, ZOOM 1/3, ZOOM 1/4,
ZOOM OFF.
Appuyer sur une des
élargir.
5.10 Modifier la langue des sous-titres
Pendant la lecture du disque DVD, appuyer plusieurs fois sur la touche SUBTITLE pour
sélectionner la langue des sous-titres ou désactiver les sous-titres.(selon le
disque utilisé.)
Pendant la lecture du disque MP3/WMA/CD, la touche est indisponible.
touches
▲▼ ►◄
pour sélectionner la zone que vous voulez
5.11 Modifier la langue audio
1. Pendant la lecture du disque DVD, appuyer plusieurs fois sur la touche AUDIO de la
télécommande infrarouge pour sélectionner le type de langue de votre choix.(selon le disque
utilisé)
Pendant la lecture du disque MP3/WMA/CD, la touche est indisponible
5.12 Modifier le système du signal vidéo
Pendant la lecture du disque DVD, appuyer plusieurs fois sur la touche BAND de la façade ou
la touche P/N (BAND) de la télécommande pour modifier le mode du SYSTEME DU
SIGNAL VIDEO comme suit:
--> PAL--> PAL-M --> PAL-N --> NTSC --> AUTO
5.13 Au-delà du statut Lecture
1. Pendant la lecture du disque DVD, appuyer plusieurs fois sur la touche OSD de la
télécommande pour activer/désactiver le statut de lecture. Lorsqu’il est actif, les
informations suivantes apparaissent: le numéro de série du titre en cours de lecture, le
numéro de série du chapitre en cours de lecture, la durée écoulée du chapitre en
cours de lecture, la durée restante du chapitre en cours de lecture, la durée
écoulée du titre en cours de lecture, la durée restante du titre en cours de lecture,
etc.
2. Pendant la lecture du disque CD/MP3/WMA, appuyer plusieurs fois sur la touche OSD
de la télécommande pour activer/désactiver le statut de lecture. Lorsqu’il est actif, les
informations suivantes apparaissent: le numéro de série de la piste en cours de lecture, la
durée écoulée de la piste en cours de lecture, la durée restante de la piste en cous de
lecture, la durée écoulée du disque, la durée restante du disque.
5.14 Lecture de la programmation
T C T C T C T C
La lecture de la programmation vous permet de saisir l’ordre de lecture de certains
chapitres/pistes de votre choix sur un disque DVD/MP3/WMA/CD.
1 Pendant la lecture, appuyer sur la touche PROG pour accéder à l'interface de
programme comme suit:
pour les disques DVD pour les disques MP3/WMA/CD
PROG
1__:__ 5__:__ 9 __ :__13 __:__
2
__:__ 6__:__ 10__:__14__:__
3
__:__ 7__:__ 11__:__15__:__
4
__:__ 8__:__ 12__:__16__:__
Play Clear
2 Utiliser les touches fléchées pour déplacer le curseur à l’endroit désiré afin de saisir le
numéro de séquence.
3 Utiliser le pavé numérique pour saisir le numéro de la séquence désirée du titre/chapitre/piste
avec la séquence de votre choix.
4 Utiliser les touches fléchées pour déplacer le curseur sur l’élément Play, et appuyer sur la
touche OK pour lire les titres/chapitres/pistes programmées dans l’ordre de
programmation.
En appuyant seulement sur la touche PLAY vous pouvez aussi lire les titres/chapitres/pistes
programmées dans l’ordre de programmation.
* Pour quitter la lecture de la programmation, appuyer d’abord sur la touche STOP, puis
appuyer sur la touche PLAY pour accéder à la lecture de la séquence.
* Pour supprimer tous les numéros de séquence programmés, déplacer le curseur sur
L’élément Clear, puis appuyer sur la touche OK.
* Pour modifier la séquence de programmation, déplacer le curseur sur l’élément que vous
voulez modifier, saisir le numéro de la séquence de votre choix.
5.15 Lecture de photos sur CD au format JPEG
1. Le menu principal apparaît sur le LCD quand vous activez le mode DISC.
L’unité lit alors le fichier MP3/WMA.(la touche TITLE ou MENU n’est pas disponible).
Dans le menu principal, l’icône de type fichier à gauche concerne le fichier
MP3/WMA; l’icône de type fichier du milieu concerne le fichier JPEG et l’icône de
type fichier à droite concerne le fichier VIDEO. Si un de ces 3 fichiers n'existe pas,
vous ne pouvez pas déplacer le curseur sur l’icône de tri fichier.
2. A l’affichage du menu principal, appuyer sur les touches fléchées pour sélectionner le DOSSIER,
fichier ou icône de type fichier de votre choix, et appuyer sur la touche OK ou
PLAY pour ouvrir le DOSSIER, ou lire le fichier sélectionné ou lire uniquement ce
type de fichier.
A l’affichage du menu principal, vous pouvez également utiliser le pavé numérique pour
sélectionner le numéro de série du fichier pour le lire.
Quand vous sélectionnez une icône du type fichier JPEG, appuyer sur la touche ▲ ou ► pour
sélectionner le premier fichier JPEG, puis appuyer sur la touche ▼ pour sélectionner le
fichier JPEG de votre choix, enfin appuyer sur la touche OK ou PLAY/PAUSE pour afficher
l’image JPEG en plein écran à partir de l’image JPEG sélectionnée.
PROG
1____ 5 ____ 9____ 1 3 _ ___
2
____ 6 ____ 10____ 14 ____
3
____ 7 ____ 11____ 15 ____
4
____ 8 ____ 12____ 16 ____
Play Clear
18
19
3. Pendant la lecture ou la pause JPEG , appuyer sur un des touches ►◄▲ ▼ pour modifier
l’angle de vue de l’image en cours comme suit:
►: 90 deg cw; ◄: 90deg ccw; ▲: UP…..DOWN : ▼ LEFT :◄……► : RIGHT
Pendant la lecture JPEG, appuyer longuement sur la touche PROG pour modifier le mode de
rafraîchissement de l’image.
Pendant la lecture JPEG, appuyer sur la touche STOP pour arrêter la lecture et revenir au
menu principal.
* Pendant la lecture JPEG,, les touches suivants sont indisponibles: SLOW-FWD, SUBTITLE,
TITLE, ANGLE, STEP, SEARCH, INT et A-B.
* En mode JPEG, les autres commandes sont identiques à celles du mode MP3/WMA
5.16 Utilisation du MP4
1. Le menu principal s’affiche sur le LCD au démarrage du mode DISC, puis le système lit
automatiquement le premier fichier.
Pendant la lecture, appuyer sur la touche MENU ou STOP pour arrêter la lecture ou revenir au
menu principal.
2. Lors de l’affichage du menu principal, appuyer sur les touches fléchés pour sélectionner
le DOSSIER ou fichier de votre choix, puis appuyer sur la touche OK ou PLAY pour ouvrir le
DOSSIER, ou lire le fichier sélectionné.
Lors de l’affichage du menu principal, vous pouvez également utiliser le pavé numérique pour sélectionner
le numéro de série du fichier et lire le fichier.
* La touche ANGLE et TITLE/PBC ne sont pas valides.
* Les autres fonctions sont identiques à celles des disques DVD.
5.17 Fonction ESP et ID3
La fonction ESP existe pour tous les formats de disques.
En mode MP3/WMA, pendant la lecture, les informations concernant le nom du fichier, le nom du
dossier, le titre de la chanson, l’artiste et l’album défilent sur l’écran LCD. Tant que la musique MP3 en
cours de lecture contient des informations avec ID3 tag en version de format 1.0/2.0, les 3 éléments
soulignés ci-dessus défileront sur l’écran LCD.
5.18 Utilisation du lecteur USB
Allumer le lecteur DVD, puis insérer la clé USB ou la carte MMC/SD et le
LCD affiche le menu principal de la mémoire USB ou de la carte MMC/SD. Pour insérer une
carte MMC/SD d’abord faire incliner la façade en appuyant sur la touche ANG mettre en position 4 à
l’horizontal et insérer la carte dans la fente qui se trouve sur la partie fixe de l’appareil en bas à droite.
L’étiquette de la carte doit se trouver vers le haut.
5.19 Utilisation du menu de configuration du système DVD
1. Appuyer sur la touche SETUP de la télécommande pour accéder au Menu Système DVD sur le
moniteur.
2. Il y a 6 pages de paramétrage en tout pour le Menu Système. Appuyer sur la touche ► ou ◄ pour
sélectionner une page de paramétrage.
3. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner un élément de paramétrage dans la page de
paramétrage choisie.
4. Appuyer sur la touche ►pour accéder à l’élément de paramétrage. Puis appuyer sur la touche ▼
ou ▲ pour sélectionner le mode de votre choix pour l’élément de paramétrage. Appuyer enfin
sur la touche OK pour confirmer.
* Appuyer sur la touche ◄ pour revenir au niveau supérieur.
* Appuyer encore sur la touche SETUP ou utiliser les touches fléchés pour
surligner l’élément de SORTIE SETUP et appuyer sur la touche OK pour quitter le Menu
Système.
Card socket
20
Pour le Menu Système DVD, il y a 6 pages de paramétrage au total. Elles se présentent comme
suit :
5.19.1 PARAMETRAGE DU SYSTEME
MENU SYSTEME
SYSTEME TV
TYPE TV
MOT DE PASSE
INDICE
DEFAUT
SORTIE SETUP
SYSTEME TV
Ceci n’est utilisé que si vous souhaitez ajouter des moniteurs externes à votre
AUTORADIO /DVD. Vous devez choisir les systemes NTSC / PAL ou AUTO selon le
moniteur utilisé.
TV TYPE
Cet élément de paramétrage sert à définir la taille de l'écran moniteur externe.
4:3 LB: Sélectionner cet élément pour raccorder un moniteur avec un écran 4:3. Les images
visionnées avec une taille 16:9 font apparaître des bandes en haut et en bas de l’écran moniteur
qui se transforment en un carré noir respectivement.
4:3 PS: Sélectionner cet élément pour raccorder un moniteur avec un écran 4:3. Les images
visionnées avec une taille 16:9 font apparaître des bandes à gauche et à droite de l'écran moniteur
qui, seront coupées et apparaîtront en plein écran.
16:9: Sélectionner cet élément pour raccorder un moniteur avec un écran large 16:9.
MOT DE PASSE
Cet élément de paramétrage sert à verrouiller et à déverrouiller le niveau de classement du Contrôle
Parental. L’état par défaut est verrouillé. Le mot de passé par défaut est 0000.
Vous pouvez définir un nouveau mot de passe de votre choix: Sélectionner l’élément PASSWORD
puis appuyer sur la touche > pour le saisir. Puis saisir le mot de passe original 0000, et appuyer
sur la touche OK pour le déverrouiller. Appuyer sur la touche > pour le saisir à nouveau, puis saisir
un nouveau mot de passé de votre choix et appuyer sur la touche OK pour le rendre effectif. Avant
que d’autres personnes ne consultent le guide, vous devriez mémoriser le mot de passe et
découper la partie concernant le MOT DE PASSE dans le guide. Si vous oubliez le mot de passe,
saisir le mot de passé permanent 8888.
CODIFICATION
Cet élément sert à définir un nouveau classement pour le Contrôle Parental.
1. Sélectionner l’élément MOT DE PASSE et appuyer sur la touche > pour le saisir, puis saisir le
mot de passe indiqué ci-dessus et appuyer sur la touche OK pour déverrouiller le niveau de
classement du Contrôle Parental.
2. Sélectionner l’élément RATING et appuyer sur la touche > pour le saisir, puis utiliser les touches
fléchés pour sélectionner le niveau de classement de votre choix, et appuyer sur la touche OK pour
confirmer.
3. Sélectionner encore une fois l’élément PASSWORD et appuyer sur la touche > pour le saisir,
puis saisir le mot de passe, puis appuyer sur la touche OK pour verrouiller le nouveau niveau de
classement du Contrôle Parental.
DEFAUT
Cet élément sert à rétablir tous les éléments de paramétrage modifiés au statut d’origine.
21
5.19.2
Pour accéder à ce menu appuyer sur la touche SETUP puis ►, menu langue va
s’afficher
MENU LANGUE
MENU LANGUE LANGUE OSD
LANGUE AUDIO
LANGUE SOUS-TITRAGE
MENU LANGUE
SORTIE SETUP
LANGUE OSD
Cet élément sert à sélectionner la langue du MENU SYSTEME et de toutes les
interfaces d’invitation de commandes qui s’affichent pendant la lecture.
LANGUE AUDIO
Cet élément sert à sélectionner une langue audio.
LANGUE SOUS TITRAGE
Cet élément sert à sélectionner une langue de sous-titrage.
MENU LANGUE
Cet élément sert à sélectionner une langue du menu disque.
5.19.3
MENU AUDIO
Pour accéder à ce menu appuyer sur la touche SETUP puis 2x► , menu AUDIO va
s’afficher
MENU AUDIO
SORTIE AUDIO
CLEF
SORTIE SETUP
SORTIE AUDIO
Il n’y a que le mode ANALOGIQUE, ex: SPDIF/ETEINT non fonctionnel.
CLEF
Sélection de la tonalité musicale
5.19.4 MENU VIDEO
Pour accéder à ce menu appuyer sur la touche SETUP puis 3x►, menu VIDEO va
s’afficher
MENU VIDEO
LUMIERE
CONTRASTE
TEINTE
SATURATION
NETTETE
SORTIE SETUP
22
LUMIERE
Réglage de la luminosité de la sortie vidéo.
CONTRASTE
Réglage du contraste de la sortie vidéo.
TEINTE
Réglage de la teinte de la sortie vidéo.
SATURATION
Réglage de la saturation de la sortie vidéo.
NETTETE
Réglage de la netteté de la sortie vidéo
5.19.5 AJUSTER L’ORATEUR
MODE OP
Uniquement le mode STEREO est disponible.
5.19.6 MENU NUMERIQUE
MODE OP
GAMME DYNAMIIQUE
DUAL MONO
SORTIE SETUP
MODE OP
Sélection du mode de sortie audio
LINE OUT: Possibilité de comprimer le signal audio de façon linéaire de façon à réduire le niveau
sonore. Sélection de cet élément conseillée la nuit.
RF REMOD: Possibilité d’augmenter le niveau sonore. Sélection de cet élément conseillée le jour.
GAMME DYNAMIQUE
Après avoir sélectionné le mode de compression de LINE OUT, paramétrer l’élément de façon
à pouvoir Ajuster le taux de compression linéaire. Si vous sélectionnez COMPLET, l’amplitude
totale d’oscillation du signal audio est au minimum. Si vous sélectionnez ARRET, l’amplitude
totale d’oscillation du signal audio est au maximum.
DUAL MONO
Sélection du mode de sortie audio de votre choix pour la gauche et la droite du
signal. Cela concerne notamment le karaoké Ac3. Il existe 4 modes en tout qui sont
les suivants: STEREO, MONO GAUCHE, MONO DROITE, MONO MELANGE.
Pour accéder à ce menu appuyer sur la touche SETUP puis 4x►,
menu AJUSTER L’ORATEUR va s’afficher
AJUSTER L’ORATEUR
Mode mixe
Sortie SETUP
MENU NUMERIQUE
23
5.20 Contrôle parental
Q: Après avoir mis un disque DVD dans le compartiment, une fenêtre de dialogue
apparaît et demande de saisir un mot de passe à 4 chiffres. Pourquoi ?
A: Parce que le disque que vous lisez a été créé avec le contrôle parental et le niveau
de classement actuel du lecteur DVD est inférieur à celui du disque en cours. Vous devez saisir
le mot de passe correct pour aller dans le menu des paramètres du lecteur afin de paramétrer un
niveau de classement égal ou supérieur à celui du disque en cours. Cela vous permet de lire le
disque.
! NOTE
* Si vous n’avez pas modifié le mot de passé, le mot de passe prédéfini en usine du lecteur
DVD est vide. Vous devez le saisir une première fois puis le ressaisir pour vérification afin
d’accéder au menu des paramètres du Contrôle Parental.
* Pour le paramétrage du niveau de classement du Contrôle Parental de votre lecteur DVD,
veuillez vous référer au contenu y afférent du menu des paramètres LOCK pour les
détails.
Accessoires: Contrôle parental
La fonction du Contrôle Parental d’un lecteur DVD peut contrôler la lecture du niveau du film sur
un disque. Peut régler le lecteur DVD (logiciel lecteur compris dans le PC) à un certain niveau
de classement avec le MENU SETUP de l’écran TV. Si le niveau de classement paramétré
sur le disque est supérieur à celui du lecteur DVD, celui-ci ne peut pas lire le disque.
Les séquences du Contrôle Parental de certains disques diffèrent l’une de l’autre le niveau de
classement peut être protégé par un mot de passe. Ici, si vous sélectionnez Unlock
item, la fonction du Contrôle Parental sera invalide, le contenu du disque sera lu
intégralement.
Le disque peut être conçu pour que le lecteur DVD puisse lire les différentes versions du
contenu d’un même film selon les différents niveaux de classement définis par le
Contrôle Parental. Selon la fonction DVD de la commutation continue décrite ci-dessus, les
scènes qui ne sont pas adaptées aux enfants seront effacées ou remplacées par une
autre scène automatiquement.
Tous les niveaux de classement du Contrôle Parental sont les suivants:
Déverrouiller
1 Adapté aux enfants
2 G
3 PG
4 PG 13
5 PG R
6 R
7 NC 17
8 Adulte
5.21 Le Code Régional
Q: Ne démarre pas la lecture mais l’écran affiche REGION ERROR après l’insertion du
disque dans le compartiment. Pourquoi ?
A: Parce que le lecteur DVD et le disque ont un code régional respectif.
Si les codes régionaux ne vont pas Ensemble, le lecteur DVD ne peut pas lire le disque.
Annexe:
Le Code Régional DVD:
La Motion Picture Association of America (MPAA) a divisé le monde en 6
Régions, et donné un code à chaque région, à savoir le code régional. Les codes
régionaux et les pays ou zones représentés par les codes régionaux sont les suivants:
Région 1: Amérique, Canada, Iles du Pacifique Est;
Région 2: Japon, Europe de l’Ouest, Europe du Nord, Egypte, Afrique du sud, Moyen-
Orient;
Région 3:
La Thaïlande, l’Indonésie etc.;
Pays d’Asie du sud-est
y compris Taïwan, Hong Kong, la Corée du Sud,
Région 4: Australie, Nouvelle Zélande, Amérique centrale, Iles du pacifique
Sud;
Région 5: Russie, Mongolie, Péninsule indienne, Asie, Europe de l’Est, Corée du
Nord, Afrique du Nord et Asie du nord ouest etc.;
Les problèmes causés par les incohérences des codes régionaux entre le disque et le lecteur
DVD a entraîné la production d’un lecteur DVD doté d’une fonction déverrouillage, et
certains disques DVD permettent à l'utilisateur de modifier les codes régionaux pour un
nombre limité de fois. Noter cependant que seuls les disques produits par les 8 plus
grandes compagnies cinématographiques d’Amérique appliquent cette restriction.
En d’autres termes, les disques de film DVD qui ne sont pas produits par les 8 plus grandes
compagnies cinématographiques d’Amérique ne sont pas restreints par la règle du code
régional. On les appelle les disques FreeRegionCode ou disques Région Globale. les 8 plus
grandes compagnies cinématographiques d’Amérique sont:
1. WarnerBros;
2. Columbia;
3. 20thCenturyFOX;
4. Paramount;
5. Universal;
6. UA (UnitedArtist);
7. MGM (MetroDogwynMayer);
8. WaltDisney
24
25
6. Le Dépannage
Veuillez lire attentivement le guide de l’utilisateur avant d’utiliser le lecteur DVD. Si vous
rencontrez des problèmes d’utilisation, essayez de les résoudre en suivant les suggestions cidessous. Si vous ne pouvez. Pas éliminer le problème avec toutes ces propositions, veuillez
contacter la société ou le centre de. Service technique autorisé par nous. Pour votre sécurité,
veuillez ne pas ouvrir le couvercle et réparer le lecteur vous-même car dans ce cas cela peut causer un
choc électrique.
PAS D’IMAGE, DE SON ET D'INDICATION
* Vérifier que l’interrupteur est sur on.
* Vérifier que la prise murale est ok.
* Vérifier que le cordon électrique n’est pas endommagé et que les fusibles sont ok.
* Vérifier que la prise de courant est correctement connecté sur la fiche.
PAS DE SON MAIS DES IMAGES
* Vérifier que la sortie audio du lecteur est correctement connectée à l’entrée audio TV.
* Vérifier que la connectique audio n’est pas endommagée.
* Vérifier que vous n’avez pas baissé le volume.
* Vérifier que vous avez effectué les bons réglages AUDIO du lecteur.
* Vérifier que l’audio n’est pas en mode muet.
PAS D'IMAGES MAIS DU SON
* Vérifier que la sortie vidéo du lecteur est correctement connecté à l’entrée vidéo TV.
* Vérifier que vous avez réglé votre TV sur le canal d’entrée AV relié à votre lecteur.
* Vérifier que la connectique vidéo n'est pas endommagée.
* Vérifier que vous avez effectué les paramètres corrects VIDEO du lecteur.
IMAGE NOIR ET BLANC OU ROULEMENT D'ECRAN
* Vérifier que vous avez effectué les paramètres corrects du SYSTEME TV (ex. PAL, NTSC).
DEFAUTS DE L’IMAGE ET DU SON
* Vérifier que le paramètre AUDIO est correct.
* Vérifier que le disque n’est pas rayé ou tâché.
* Vérifier que la connectique AV et le terminal de sortie ne sont pas tâchés.
* Vérifier qu’il n’y a pas de condensation à l’intérieur de l’objectif. Dans ce cas, laisser le lecteur
pendant 1 heure Puis réessayer.
* Vérifier que l’angle d’installation est inférieur à
AFFICHE PAS DE DISQUE OU DISQUE ENDOMMAGE
* Vérifier que vous avez mis un disque dans le tiroir.
* Vérifier que le disque n’est pas mis à l’envers.
* Vérifier que le disque n’est pas tordu.
* Vérifier que le disque n’est pas tâché ou rayé.
* Vérifier que le format du disque est compatible avec le lecteur.
* Vérifier que la température à l’intérieur de la voiture n’est pas trop élevée. Dans ce cas, laisser
rafraîchir jusqu’à ce que la température ambiante revienne à la normale.
* Mettre un autre disque dans le compartiment de disque.
TELECOMMANDE EST SENSIBLE OU NE FONCTIONNE PAS
* Vérifier les piles de la télécommande et s'assurer qu'elles sont puissantes et
ont une bonne conductivité.
* Diriger la télécommande vers le capteur infrarouge du lecteur.
* Vérifier qu’il n’y a pas d’obstacle entre la télécommande et le capteur infrarouge.
CERTAINES TOUCHES DE COMMANDE NE FONCTIONNENT PAS
* Couper l’alimentation puis rallumer.
* Réinitialiser l’appareil sur zero, puis rallumer.
* Retirer la façadede l’appareil, le réinstaller et rallumer.
LA RADIO NE FONCTIONNE PAS
* Vérifier que le câble de l’antenne est fermement connecté ou rechercher manuellement une
station.
CE PRODUIT INTEGRE UNE TECHNOLOGIE DE PROTECTION DES DROITS
D’AUTEUR QUI EST PROTEGEE PAR LES BREVETS U.S. ET LES AUTRES DROITS
DE LA PROPRIETE INTELLECTUELLE. L’UTILISATION DE TECHNOLOGIE DE
PROTECTION DES DROITS D’AUTEUR DOIT ETRE AUTORISEE PAR
MACROVISION,
AUTRES USAGES LIMITES UNIQUEMENT SAUF AUTORISATION PAR MACROVISION.
L’INGENIERIE
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le double symbole D sont des marques déposées Dolby Laboratories.
Brevet U.S. N°. 4,631,603;4,577,216;4,819,098;4,90 7,093;5,315,448 et 6,516,132.
ET EST DESTINEE DANS LE CADRE D’UN VISIONNAGE PERSONNEL ET
26
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.