Ce symbole indique la présence de courants électriques conducteurs à l'intérieur de l'appareil
pouvant causer un choc électrique.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral a pour objectif d’avertir l’utilisateur de la présence
d’instructions importantes de fonctionnement et d’entretien (réparation) dans les textes
accompagnant l’appareil.
Ź Mise au rebut en fin de vie
Attention ! Ce logo sur le produit signifie que le recyclage de cet appareil fait partie de la
Directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003 relative aux Déchets d'Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE).
Ce symbole signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être
éliminés avec les déchets ménagers. Il existe un système de tri spécifique pour ces produits.
Si vous souhaitez éliminer cet équipement, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !
---La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques a des
conséquences potentielles sur l'environnement et sur la santé de l'être humain au cours du cycle de
retraitement de ce produit.
---C'est pourquoi, à la fin de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets non
recyclés. Les équipements électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et
conformément à la législation exigeant un traitement, une récupération et un recyclage particulier des
équipements électriques et électroniques usagés.
---Les autorités locales et les revendeurs ont établi des procédures spéciales pour le tri et le recyclage de ce
produit (contactez l'autorité locale pour en savoir plus). Vous avez l'obligation d'utiliser les systèmes de tri
sélectifs des déchets mis en place par votre autorité locale.
---Si votre équipement électrique ou électronique usagé a des piles ou des accumulateurs, éliminez-les
séparément au préalable conformément aux exigences locales.
---En éliminant ce produit correctement, vous contribuerez à ce que le traitement, la récupération et le
recyclage nécessaires soit effectués, et contribuerez donc à éviter des effets potentiellement négatifs sur
l'environnement et sur la santé des êtres humains qui pourraient êtres causés par une manipulation
inappropriée des déchets.
Cet appareil est conforme à la Directive Européenne 2006/95 CE (directives sur la
compatibilité électromagnétique et directives « Basse tension »).
2
Français
Attention
Cet appareil est alimenté sous haute
tension. Ne retirez pas le cache à l'arrière de votre
appareil. Confiez les réparations à un personnel
qualifié.
Attention
Afin d'éviter les risques d'incendie ou les chocs
électriques, n'exposez pas l'appareil principal à la
pluie ou à l'humidité.
Attention
Ne laissez pas tomber et ne tentez pas d’insérer des
objets dans les ouvertures de la télévision. Ne
déversez aucune sorte de liquide dans le poste de
télévision.
3
Français
Attention
Si la télévision est intégrée dans un compartiment ou
dans un espace confiné, une distance minimum doit
être respectée. Une augmentation de chaleur peut
réduire la durée de vie de votre télévision, et peut
également être dangereuse.
Attention
Ne jamais être debout sur le produit ou son support,
s'y coucher, ou le pousser. Surveillez attentivement
les enfants.
Attention
Ne placez pas l'appareil principal sur un chariot, une
étagère ou une table instable. Si la télévision tombait,
l'utilisateur risque de graves dommages corporels et
la télévision peut être endommagée.
4
Français
Attention
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le produit pendant
une longue période, il est recommandé de
débrancher le cordon d'alimentation CA de la prise de
courant CA.
Attention
Eviter d’exposer le téléviseur à la lumière
directe du soleil ou à d’autres sources de
chaleur. Ne pas poser le téléviseur sur
d’autres appareils produisant de la chaleur
(un ampli home cinéma par exemple). Ne
pas bloquer les espaces d’aération situés
à l’arrière de l’appareil. L’aération est
essentielle afin de garantir la bonne
marche de l’appareil. Ne pas tirer sur le cordon
d’alimentation du téléviseur.
Attention
Le panneau LCD de ce produit est en verre. Il peut
donc se briser s'il tombe ou s'il subit une contrainte
excessive. Prenez garde à ne pas vous blessez par
les bris de verre si le panneau LCD se brise. Faites
également attention à ne pas vous blesser en
montant l'appareil au mur ou à un autre endroit.
Attention
En montant l'appareil dans une caravane ou dans un
autre véhicule mobile, assurez-vous que l'appareil est
bien fixé au mur et soutenu par en-dessous quand
vous voyagez.
5
Français
Condensation :
y a de la condensation à l'intérieur de l'appareil, celui-ci pourra mal fonctionner par la suite. Dans ce cas,
n'utilisez pas l'appareil pendant quelques heures, vous pourrez ensuite l'utiliser.
Alimentation électrique :
d'utilisation et sur l'étiquette d'identification.
Cordon d'alimentation :
fiche. Ne tirez jamais sur le cordon lui-même. Ne touchez jamais la prise secteur si vos mains sont mouillées
car vous risquez un choc électrique, cela peut aussi causer un incendie. Les cordons d'alimentation doivent
être fixés correctement pour qu'ils ne soient pas endommagés. Faites particulièrement attention au
branchement du cordon avec la fiche du secteur. Évitez d'utiliser les fiches murales et les rallonges au-delà de
leur capacité car cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
De l'humidité peut se former quand l'appareil passe d'un endroit froid à un endroit chaud. S'il
N'utilisez l'appareil que sur une alimentation électrique spécifiée dans le guide
Pour débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur, tirez le cordon par sa
6
2. Description de l'appareil principal et de la télécommande
2.1. Connexion et préparation pour utilisation
Ź Accessoires fournis
Télécommande
2
48
94
Manuel d’utilisation
Français
7
Français
2.2. Appa reil principal
2.3. Panneau de commandes
2.2.1. POWER - Allumez la TV en appuyant une fois sur ce bouton. Appuyez encore sur le bouton
pour éteindre la TV.
2.2.2. VOL(-) - Ce bouton sert à réduire le volume de la TV. Si le menu OSD est actif, appuyez sur ce
bouton pour déplacer la sélection vers la gauche.
2.2.3. VOL(+) - Ce bouton sert à augmenter le volume de la TV. Si le menu OSD est actif, appuyez sur
ce bouton pour déplacer la sélection vers la droite.
2.2.4. CH(-) - Ce bouton diminue le numéro de chaîne de TV. Si le menu OSD menu est actif, appuyez
sur ce bouton pour déplacer la sélection vers le bas.
2.2.5. CH+ - Ce bouton augmente le numéro de chaîne TV. Si le menu OSD menu est actif, appuyez
sur ce bouton pour déplacer la sélection vers le haut.
2.2.6. MENU - Ce bouton active le menu d'affichage (OSD). Si un sous-menu est actif, vous
retournerez au menu précédent en appuyant sur ce bouton.
2.2.7. SOURCE - Ce bouton sert à alterner entre toutes les différentes sources de la TV (TV, AV,
PERITEL, HDMI, etc…). Quand l'OSD est actif, ce bouton fonctionne comme le bouton
ENTRER et confirme la sélection du menu.
8
2.4. Télécommande
Français
9
Français
NON BoutonDescription
STANDBYAppuyez sur ce bouton pour allumer la TV, appuyez encore une fois pour mettre
1
AUTOAppuyez sur ce bouton pour régler automatiquement la position de l'écran. (mode PC)
2
3
Touches
4
numériques
-/--Si vous souhaitez choisir une chaîne à plus d'un chiffre, utilisez ce bouton.
5
6
ASPECTAppuyez sur ce bouton pour choisir entre les différents modes d’aspect de l'écran TV.
7
NICAM/A2Appuyez sur ce bouton pour choisir entre les différents systèmes audio.
8
VOL+/-Réglez le volume de la TV.
9
CH+/-Réglez la chaîne TV.
10
DISPLAYAppuyez sur ce bouton pour afficher le mode actuel / les informations actuelles.
11
ź/Ÿ/Ż/ŹSert à naviguer dans les menus OSD et à régler les paramètres système selon vos
12
OKAppuyez sur ce bouton pour confirmer et accéder aux options de votre choix.
MenuAppuyez sur ce bouton pour afficher le menu OSD (affichage écran) pour régler l'image,
13
EXITQuitte le menu, ou fait disparaître tout l'affichage du menu à l’écran et retourne à
14
SOURCEAppuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu OSD des différentes sources d'entrée.
15
P.MODEAppuyez sur ce bouton pour changer les différents modes d’image disponibles.
16
S.MODEAppuyez sur ce bouton pour changer les différents modes audio disponibles.
17
SleepAppuyez sur ce bouton pour régler la minuterie d’extinction automatique de la TV.
18
FAVAffiche la liste des chaînes favorites.
19
FAV-Appuyez sur ces boutons pour accéder au numéro de la chaîne favorite précédente.
20
FAV+Appuyez sur ces boutons pour accéder au numéro de la chaîne favorite suivante.
21
GUIDEAffiche le guide des programmes TV.
22
TEXTAppuyez sur ce bouton pour activer la fonction Télétexte. Appuyez encore une fois sur
23
HOLDAppuyez sur ce bouton pour figer l'image du texte analogique sur l'écran (le signal
24
l'appareil en veille.
–voir page 34 le mode synchronisation-
Appuyez sur ce bouton pour mettre en sourdine la sortie du son. Appuyez encore sur ce
bouton pour rétablir le son.
Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner la chaîne TV à regarder, ou pour
saisir les chiffres d'un mot de passe.
Appuyez sur ce bouton pour alterner entre la chaîne en cours et la chaîne précédente.
préférences.
le son et les fonctions. Appuyez encore sur ce bouton pour fermer l'affichage OSD.
l'affichage de la TV depuis n'importe quel menu. Cela n'est pas disponible en mode USB.
ce bouton pour la désactiver.
continuera à être diffusé). Appuyez encore sur ce bouton pour arrêter de figer l'image.
10
NON BoutonDescription
LANGAppuyez sur ce bouton pour sélectionner les langues disponibles en mode TNT.
25
SUBTITLEAffiche les sous-titres diffusés avec le programme. (mode TNT)
26
INDEXAppuyez sur ce bouton pour aller à la page de l'index du télétexte analogique.
27
SIZEAppuyez sur ce bouton pour sélectionner la taille d’affichage de l’écran télétexte
28
REVEALAppuyez sur ce bouton pour afficher les informations cachées du télétexte
29
SUBPAGEAppuyez sur ce bouton pour activer la sous-page de la page Télétexte en cours.
30
MÉDIAAppuyez sur le bouton pour accéder directement à la source USB.
31
32
33
34
35
36
DTV/RADIO
37
Bouton ROUGE
Boutons de
couleur
38
analogique.
analogique.
Appuyez encore une fois sur ce bouton pour la désactiver.
En mode MEDIA met le contenu de l’USB en lecture/pause
En Mode TNT démarre le TIME SHIFT
En mode TNT met l’image en mode pause à l’écran.
Appuyez sur ce bouton pour lire un programme USB en mode retour rapide ou
avance rapide.
Appuyez sur ce bouton pour enregistrer la TNT sur le disque USB.
Appuyez sur ce bouton et l'USB s'arrête. Appuyez encore sur le bouton pour
reprendre la lecture USB.
Appuyez sur ce bouton pour aller au chapitre/plage précédent ou au chapitre/plage
suivant en mode USB.
Appuyez sur ce bouton pour alterner entre TNT et Radio digitale.
Dans le menu OSD ou en mode Télétexte, appuyez sur le bouton ROUGE pour
accéder à l’option correspondante.
Appuyez sur les boutons de couleur pour accéder à l'option correspondante (dans
le menu OSD) ou à la page (fonction TXT).
Français
*Pour utiliser le téléviseur, vous devez pointer la télécommande vers le capteur infrarouge
sur la façade de la TV (les objets placés entre les deux pourraient faire obstacle au signal).
*Ne laissez jamais le capteur infrarouge de la TV exposé à la lumière directe du soleil ou à
une forte lumière.
11
Français
3. Illustration et Branchement des périphériques
3.1. Illustration des connectiques
1 234
57
Élément Description
1. A.C. ~ Branchez le câble d'alimentation AC 240 V. du TV à la
2. sortie Audio Branchez les écouteurs pour une écoute privée.
3. Entrée RF (75 Ω) Branchez la fiche de l'antenne sur une prise murale
4. VIDÉO / AUDIO (G/D) Branchez les fiches de sortie composite VIDÉO et
5. Y, PB, PR (sorties vidéo composantes YUV) Connectez un appareil vidéo à ces prises.
6. PÉRITEL Reliez la sortie PÉRITEL de l'appareil externe et
7. Fente de carte CI (Interface commune) Pour y insérer une carte module de contrôle d'accès
8. PC AUDIO / VGA (Entrées Audio / Vidéo pour PC) Connexion à un ordinateur ou à d'autres appareils
9. HDMI Connexion d'un signal à une HDMI (interface
10. Port USB Pour y insérer un périphérique de stockage USB.
68910
USB
prise secteur murale
avec le câble coaxial RF.
AUDIO (G/D) sur les appareils externes vidéo.
branchez-la sur l'entrée PÉRITEL du TV.
pour avoir accès aux chaînes payantes (via un
fournisseur d’accès local)
avec une interface VGA.
multimédia haute définition).
12
Français
3.2. Installation des piles de la télécommande
1. Tenez la télécommande à l'envers. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles.
2. Installez deux nouvelles piles 1,5V AAA (LR-03) en respectant bien les polarités + et – indiquées dans le
compartiment des piles. Si vous placez les piles dans le mauvais sens, cela peut endommager la
télécommande.
3. Fermez le couvercle du compartiment à piles.
3.3. Branchements des périphériques
3.3.1. Connexion HDMI
Vue arrière droite de la TV
Câble HDMI
(non fourni)
1. Éteignez le téléviseur et le lecteur DVD.
2. Branchez un câble HDMI à la sortie HDMI de votre lecteur DVD et l'autre extrémité à l'entrée HDMI à
l'arrière de votre télévision.
3. Allumez la télévision et le lecteur DVD.
4. Sélectionnez la source Digital HD (Haute Définition Numérique) à l’aide du bouton SOURCE en façade de
la télévision ou sur la télécommande.
13
(
)
g
(
)
g
(
)
Français
3.3.2. Co
nnexion
PC et audio
Câble audio
(non fourni)
Câble VGA
(non fourni)
Ordinateur
1. Éteignez votre télévision et votre ordinateur.
2. Connectez un câble (VGA) D-sub RVB à 15 broches à la sortie RVB de votre ordinateur et l'autre
extrémité à l'entrée VGA (zone violette) à l'arrière de votre télévision.
3. Connectez la sortie audio de votre ordinateur à l'audio RVB (bande violette) à l'arrière de votre télévision.
4. Allumez votre télévision et votre ordinateur.
5. Sélectionnez la source PC à l’aide du bouton S
OURCE en façade de votre télévision ou sur la
télécommande.
3.3.3. Connexion vidéo composite (CVBS) et audio (Audio/Vidéo RCA)
D
G
e
Blanc
Rou
Câble AV
(non fourni)
Jaune (VIDÉO)
D
e
Rou
Blanc (G)
Jaune (VIDÉO)
1. Éteignez la télévision et le lecteur DVD.
2. Connectez la prise CVBS à l'arrière de votre lecteur DVD sur la sortie CVBS (Audio/Vidéo RVA) à l'arrière
de votre télévision. (Câble vidéo non fourni)
3. Reliez les connecteurs de Droite (de couleur rouge) et de Gauche (de couleur blanche) à l'arrière de votre
lecteur DVD sur les connecteurs d'entrée audio de Droite (de couleur rouge) et de Gauche (de couleur
blanche) à l'arrièr
e de votre télévision à l’aide d’un Câble audio/vidéo non fourni)
4. Allumez la télévision et le lecteur DVD.
5. Sélectionnez la source AV à l’aide du bouton SOURCE en façade de votre télévision ou sur la
télécommande.
14
3.3.4. Connexion YPBYR et audio
(
)
(
)
(
)
(
)
Français
Rouge (D)
Câble AV
(non fourni)
G
Blanc
Rouge (D)
vidéo
Jaune
vidéo
Jaune
Câble composant
(non fourni)
G
Blanc
1. Éteignez la télévision et le lecteur DVD.
2. En utilisant les connecteurs dans la zone de couleur verte, reliez le connecteur en Y (de couleur verte) à
l'arrière de votre lecteur DVD au connecteur en Y correspondant (de couleur verte) dans le groupe des
prises composantes (bande de couleur verte) à l'arrière de votre télévision.
3. Reliez le connecteur Pb (de couleur bleue) à l'arrière de votre lecteur DVD au connecteur Pb
correspondant (de couleur bleue) dans le groupe des prises composantes (bande de couleur verte) à
l'arrière de votre télévision.
4. Reliez le connecteur Pr (de couleur rouge) à l'arrière de votre lecteur DVD avec le connecteur Pr
correspondant (de couleur rouge) dans le groupe des prises composantes (bande de couleur verte) à
l'arrière de votre télévision.
5. Reliez les connecteurs de Droite (de couleur rouge) et de Gauche (de couleur blanche) à l'arrière de votre
lecteur DVD sur les connecteurs d'entrée audio de Droite (de couleur rouge) et de Gauche (de couleur
blanche) dans le groupe des prises composantes (bande de couleur verte) à l'arrière de votre télévision.
6. Allumez la télévision et le lecteur DVD.
7. Sélectionnez la source Composante Analogue HD à l’aide du bouton SOURCE en façade de la télévision
ou sur la télécommande.
Remarque :
Consultez le manuel de votre lecteur DVD pour davantage d'informations sur les caractéristiques
de sortie vidéo du produit.
15
É
Français
3.3.5. Connexion PÉRITEL
Câble P
RITEL
(non fourni)
1. Éteignez la télévision et le lecteur DVD.
2. Connectez la prise PÉRITEL à l'arrière de votre lecteur DVD sur la prise PÉRITEL de la télévision.
3. Allumez la télévision et le lecteur DVD.
4. Sélectionnez la source PÉRITEL à l’aide du bouton SOURCE en façade de la télévision ou sur la
télécommande.
3.3.6. Connexion ANTENNE
OU
Câble coaxial RF
(non fourni)
1. Éteignez votre télévision.
2. Connectez la prise coaxiale (RF) de votre antenne, réseau câblé ou décodeur TV, en la branchant avec
un câble d’antenne coaxial rond RF (75 :) (non fourni), sur la prise antenne TV RF à l'arrière de votre
télévision.
3. Allumez votre télévision.
4. Sélectionnez la source TV à l’aide du bouton SOURCE en façade de votre télévision ou sur la
télécommande.
16
A
Français
3.3.7. Connexion USB
Disque dur portable
Station US B
Câble USB
daptateur
z Si vous utilisez un disque dur, assurez-vous que son adaptateur secteur est branché au secteur.
z Si vous utilisez une station USB, assurez-vous que son adaptateur secteur est branché au
secteur car la consommation totale de courant peut dépasser 500mA.
3.3.8. Connexion pour ÉCOUTEURS/CASQUE
USB
-Vous pouvez brancher des écouteurs/un casque à votre télévision si vous souhaitez regarder un
programme sans gêner les personnes autour de vous.
-Insérez des écouteurs standard avec une prise jack de 3,5mm dans la prise casque de 3,5mm à l'arrière
de la télévision (voir le schéma).
Remarque : 1. AVERTISSEMENT POUR LE VOLUME DES ÉCOUTEURS.
Branchez les écouteurs avec un volume bas puis augmentez-le si nécessaire.
Une écoute prolongée avec des écouteurs à un volume élevé peut endommager votre
audition.
2. Les haut-parleurs de la télévision sont automatiquement déconnectés quand les
écouteurs sont branchés sur la télévision.
Remarque : Tous les câbles indiqués ne sont pas fournis avec la télévision.
17
Français
4. Fonctionnement de base
* Appuyez sur le bouton SOURCE pour afficher la liste des sources d'entrée ;
* Appuyez sur le bouton ź/Ÿ pour sélectionner la source d'entrée que vous souhaitez regarder ;
* Appuyez sur le bouton ENTER pour accéder à la source d'entrée.
4.1. Première installation
Pays
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ puis utilisez Ż/Ź pour sélectionner le pays où vous êtes.
Langue
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ puis utilisez Ż/Ź pour sélectionner la langue d’affichage OSD. La langue que
vous choisissez sera utilisée dans les réglages suivants.
Supprimer programme
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ puis utilisez Ż/Ź pour sélectionner ou non la suppression de tous les
programmes.
Rechercher programme
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ puis utilisez Ż/Ź pour sélectionner ou non le démarrage de la recherche des
programmes. Les réglages de recherche des chaînes se trouvent dans la partie RECHERCHE
AUTOMATIQUE.
Après avoir effectué les réglages, sélectionnez OK pour terminer la première installation, ou sélectionnez
Annuler pour quitter ce menu.
Si vous avez annulé la première installation, l’appareil vous rappellera de paramétrer la première installation la
prochaine fois.
Mode image
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ puis utilisez Ż/Ź pour sélectionner le mode image.
18
Français
4.2. OPTIONS DU MENU VIDÉO (Image)
Appuyez sur le bouton MENU sur le panneau avant ou sur la télécommande pour afficher le menu principal.
1. Appuyez sur le bouton ź/Ÿ pour sélectionner IMAGE dans le menu principal.
2. Appuyez sur le bouton ź/Ÿ pour sélectionner l'option que vous souhaitez régler dans le menu IMAGE.
3. Appuyez sur le bouton Ż/Ź pour effectuer le réglage.
4. Lorsque le réglage est satisfaisant, appuyez sur le bouton MENU pour retourner au menu précédent.
PICTURE
PICTURE MODE
BRIGHTNESS 50
CONTRAST 50
COLOUR 5 0
SHAR PNESS 5
T
IN
T 5
C
O
L
O
UR
T
E
M
P
E
MOVEADJUST
4.2.1. Mode image
Sélectionnez le mode image dans le menu IMAGE.
Modes IMAGE disponibles :
Personnel : Vous pouvez régler la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté.
Standard : Un mode d'utilisation anormal généralement utilisé dans un environnement dont la lumière est
constante.
Film : Ce mode est pour une utilisation dans un environnement sombre. La luminosité est plus élevée
qu'avec les autres modes.
Doux : Ce mode est pour une utilisation dans un endroit lumineux. La luminosité, la couleur et la netteté
sont inférieures par rapport aux autres modes.
Jeu : Généralement utilisé quand vous jouez à des jeux, car la luminosité est légèrement inférieure par
rapport au mode FILM.
Si vous modifiez la valeur du contraste, de la luminosité, de la couleur, de la teinte, de la netteté ou de la
température des couleurs dans le menu Image, le mode Image passera automatiquement en mode
personnel (mode Utilisateur).
4.2.2. Luminosité
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ puis utilisez Ż/Ź pour régler la luminosité de l'image.
Après avoir réglé à la valeur souhaitée, appuyez sur le bouton MENU pour retourner au MENU précédent.
4.2.3. Contraste
PERSONAL
R
NORMAL
A
T
UR
E
MENU
0
EXIT
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ puis utilisez Ż/Ź pour régler le contraste de l'image.
4.2.4. Couleur
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ puis utilisez Ż/Ź pour régler la saturation des couleurs.
REMARQUE : Cette option n'est pas valide en mode PC, elle sera grisée.
4.2.5 Netteté
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ puis utilisez Ż/Ź pour régler la netteté de votre télévision. Une netteté
adaptée peut rendre l'image plus claire.
19
Français
4.2.6. Teinte
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ puis utilisez Ż/Ź pour régler la teinte des couleurs quand votre système est
en NTSC.
4.2.7. Température couleur
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ puis utilisez Ż/Ź pour régler le mode de température optimale des couleurs
pour rendre l'image plus agréable à regarder. L'image semble plus claire quand le paramètre
TEMPÉRATURE COULEUR est plus élevé.
4.3. OPTIONS DU MENU AUDIO (SON)
Appuyez sur le bouton MENU sur le panneau avant ou sur la télécommande pour afficher le menu principal.
1. Appuyez sur le bouton ź/Ÿ pour sélectionner AUDIO dans le menu principal.
2. Appuyez sur le bouton ź/Ÿ pour sélectionner l'option que vous souhaitez régler dans le menu AUDIO.
3. Appuyez sur le bouton Ż/Ź pour effectuer le réglage.
4. Lorsque le réglage est satisfaisant, appuyez sur le bouton MENU pour retourner au menu précédent.
4.3.1. Mode audio
Sélectionnez mode Audio dans le menu AUDIO. (Modes SON disponibles : personnel, voix, musique,
standard, théâtre.)
Si vous modifiez la valeur des basses et des aigus, dans le menu audio, le mode de son changera
automatiquement en mode personnalisé.
4.3.2. GRAVES
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ puis utilisez le bouton Ż/Ź pour augmenter ou diminuer le niveau des sons
graves.
4.3.3. AIGUS
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ puis utilisez le bouton Ż/Ź pour augmenter ou diminuer le niveau des sons
aigus.
4.3.4. BALANCE
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ puis utilisez le bouton Ż/Ź pour régler la sortie audio entre les haut-parleurs
gauche et droite.
4.3.5. CAV
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ puis utilisez Ż/Ź pour activer/désactiver le réglage du contrôle automatique
du volume.
4.4. OPTIONS DU MENU FONCTION
Appuyez sur le bouton MENU sur le panneau avant ou sur la télécommande pour afficher le menu principal.
1. Appuyez sur le bouton ź/Ÿ pour sélectionner FONCTION dans le menu principal.
2. Appuyez sur le bouton ź/Ÿ pour sélectionner l'option que vous souhaitez régler dans le menu
FONCTION.
3. Appuyez sur le bouton Ż/Ź pour effectuer le réglage.
20
Français
4. Quand le réglage est satisfaisant, appuyez sur le bouton MENU pour retourner au menu précédent ou
appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu principal.
4.4.1. LANGUE
Utilisez Ż/Ź pour sélectionner la langue d’affichage dans le menu langue (langues disponibles : anglais,
italien, espagnol, portugais, français, allemand). Vous pouvez également sélectionner la langue lors de la
première installation.
4.4.2. FORMAT VIDÉO
Cette option sert à sélectionner le mode d'affichage de l'écran qui correspond le mieux aux conditions
dans lesquelles vous regardez la télévision.
Remarque : Le mode d'aspect disponible peut différer selon le signal d'entrée utilisé.
4.4.3. LANGUE TELETEXTE
Utilisez Ż/Ź pour sélectionner la langue de télétexte. (Langues disponibles : Europe occidentale, Europe
orientale, russe, arabe, persan, grec, cyrillique, hébreux)
4.4.4. MINUTERIE DE VEILLE AUTOMATIQUE (SLEEP)
Sélectionnez le délai de veille au bout duquel la télévision passera en mode veille automatiquement, par
exemple la télévision passera en mode veille 30min après que vous ayez réglé MINUTERIE VEILLE
AUTO sur 30 min. La minuterie d’extinction peut être réglée de 0min (désactivé) à 120min.
4.4.5. DURÉE DE L’AFFICHAGE OSD
Vous pouvez sélectionner le délai d'affichage du menu à l’écran entre 5s et 60s.
4.4.6 ÉCRAN BLEU
Cette option sert à sélectionner l'activation ou la désactivation du fond bleu. S'il est activé, le fond de
l’écran deviendra bleu quand le signal est très faible ou absent.
4.4.7. RÉINITIALISER
Appuyez sur OK ou sur le bouton Ź pour réinitialiser la télévision à ses paramètres par défaut.
21
Français
4.4.8. VERROUILLAGE ENFANT
Appuyez sur OK ou sur le bouton Ź pour régler la protection parentale. Vous devez saisir le code PIN. Si
la protection parentale est activée et que le code PIN par défaut est vide, vous pouvez appuyer
directement sur le bouton OK pour y accéder.
ASTUCE : Le mot de passe du superutilisateur (administrateur) est 0000.
Verrouillage enfant
Appuyez sur OK ou sur le bouton Ź pour régler la protection parentale.
Verrouillage touches
Appuyez sur OK ou sur le bouton Ź pour régler le verrouillage des touches.
Changer mot de passe
Appuyez sur le bouton Ź pour accéder au menu de modification du code.
22
Français
4.4.9. Installation
Appuyez sur le bouton Ź pour accéder au menu de première installation, son fonctionnement est en
page 18.
Remarque : Si vous activez VERROUILLAGE ENFANT, vous ne pourrez pas accéder à l'INSTALLATION
(grisée).
4.5. ATV (Réglages TV Analogique)
Appuyez sur le bouton MENU sur le panneau avant ou sur la télécommande pour afficher le menu principal.
1. Appuyez sur le bouton ź/Ÿ pour sélectionner une option dans le menu principal.
2. Appuyez sur le bouton ź/Ÿ pour sélectionner l'option que vous souhaitez régler dans le menu TV.
3. Appuyez sur le bouton Ż/Ź pour effectuer le réglage.
4. Quand le réglage est satisfaisant, appuyez sur le bouton MENU pour retourner au menu précédent ou
appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu principal.
4.5.1. PAYS
Cette option sert à sélectionner votre pays. (Espagne, France, Italie, Allemagne, Royaume-Uni, Autres)
4.5.2. RECHERCHE AUTOMATIQUE
Cette option sert à régler les chaînes qui peuvent être reçues automatiquement.
Remarque : Avant d'effectuer une recherche automatique, vous devez choisir le pays où vous êtes en
sélectionnant l'option PAYS.
23
Français
Appuyez sur le bouton OK pour démarrer la recherche automatique. Vous verrez le contrôle parental si vous
l'avez activé auparavant, saisissez le mot de passe 0000 puis choisissez « Oui ». Appuyez sur MENU pour
annuler et NON pour revenir en arrière.
Vous pouvez appuyer sur le bouton MENU pour arrêter la recherche automatique et fermer le menu OSD.
4.5.3. RECHERCHE MANUELLE
Cette option sert à effectuer un réglage manuel. Appuyez sur Ż/Ź pour sélectionner l'option appropriée.
Cette option a deux fonctions :
1. Réglez la fréquence de chaîne pour l'option AFT (recherche fréquence automatique).
2. Appuyez sur le bouton Ź pendant plus de 3 secondes pour démarrer la recherche automatique à
partir de cette fréquence.
Remarque : Avant d'effectuer un réglage manuel, vous devez choisir le pays où vous êtes en
sélectionnant l'option Pays dans le menu FONCTION.
Appuyez sur ź/Ÿ pour effectuer la sélection. Saisissez le mot de passe 0000 pour accéder au menu CHAÎNE,
le menu du réglage manuel s'affichera.
Chaîne
Appuyez sur Ż/Ź pour sélectionner la recherche manuelle dans le menu TV.
24
Français
Système audio
Appuyez sur Ż/Ź pour sélectionner un système audio correspondant, comme DK, I, L, BG.
Système couleur
Appuyez sur Ż/Ź pour sélectionner un système de couleur correspondant, comme Auto, PAL.
Réglage Fin Automatique
Si les signaux sont faibles ou que l'antenne est mal configurée, certaines chaînes peuvent ne pas être
réglées dans les meilleures conditions de réception. La fonction REGLAGE FIN AUTOMATIQUE sert à
affiner le réglage des chaînes sélectionnées (la fréquence des chaînes est proche de la valeur avec
l'option de recherche manuelle).
ÉDITION CHAÎNE
Cette fonction sert à trier les programmes TV selon vos préférences, comme il suit :
C
HA
NNEL E
DIT
OPTIONTV
TV
001 _______
002 _______
003 _______
004 _______
005 _______
006 _______
FAV SKIP L OCK
MOVE
MENU
BACK
OK
Cette option a quatre fonctions :
1. Appuyez sur le bouton vert pour régler la chaîne en cours comme votre chaîne favorite. Si la chaîne
en cours fait déjà partie de vos chaînes favorites, appuyez encore sur le bouton vert pour la régler
comme une chaîne normale.
2. Appuyez sur le bouton bleu pour verrouiller la chaîne en cours. Si la chaîne en cours est déjà
verrouillée, appuyez encore une fois sur le bouton bleu pour la déverrouiller.
3. Appuyez sur le bouton jaune pour passer à la chaîne suivante.
4. Appuyez sur le bouton Ż/Ź pour sélectionner la chaîne dans la liste. Appuyez sur OK pour l'affichage
suivant :
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ pour sélectionner l'endroit où vous souhaitez placer la chaîne.
Saisissez le nom de la chaîne « ____ », et appuyez sur le bouton Ż/Ź pour sélectionner OK,
sauvegarder et retourner au menu précédent.
Appuyez sur le bouton OK pour effectuer votre sélection.
25
Français
4.6. TNT (Réglages TV numérique)
Appuyez sur le bouton MENU sur le panneau avant ou sur la télécommande pour afficher le menu principal.
1. Appuyez sur le bouton ź/Ÿ pour sélectionner TNT dans le menu principal.
2. Appuyez sur le bouton ź/Ÿ pour sélectionner l'option que vous souhaitez régler dans le menu TNT.
3. Appuyez sur le bouton Ż/Ź pour effectuer le réglage.
4. Lorsque le réglage est satisfaisant, appuyez sur le bouton MENU pour retourner au menu précédent.
4.6.1. PAYS
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ pour sélectionner Pays, et appuyez ensuite sur le bouton Ż/Ź pour
sélectionner un autre pays.
4.6.2. Recherche AUTOMATIQUE
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ pour sélectionner Recherche automatique, et appuyez ensuite sur le
bouton OK pour y accéder.
Appuyez sur le bouton Ż/Ź pour sélectionner OUI ou NON, appuyez sur le bouton OK pour la recherche
automatique si vous sélectionnez OUI, appuyez sur le bouton OK pour retourner au menu précédent si
vous sélectionnez NON.
4.6.3. Recherche manuelle
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ pour sélectionner Recherche manuelle, et appuyez ensuite sur le bouton
OK pour y accéder.
26
Français
Chaîne
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ pour sélectionner Chaîne, et appuyez ensuite sur le bouton Ż/Ź pour
sélectionner une autre chaîne.
Démarrage recherche
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ pour sélectionner Démarrage recherche, et appuyez ensuite sur le bouton
OK pour démarrer la recherche.
4.6.4. Édition chaîne
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ pour sélectionner Édition chaîne, et appuyez ensuite sur le bouton OK pour
y accéder.
Favori : Appuyez sur les boutons numériques 1 à 8 pour régler la chaîne en cours comme votre groupe
favori 1 à 8.
Si la chaîne en cours fait déjà partie de votre groupe favori 1 à 8, appuyez encore une fois sur les boutons
numériques 1 à 8 pour la régler comme une chaîne normale.
Appuyez sur le bouton Jaune sur la télécommande, le menu s'affichera comme il suit :
27
Français
Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer les modifications ou appuyez sur le bouton MENU pour
revenir au menu précédent.
Appuyez sur le bouton Bleu sur la télécommande, le menu s'affichera comme suit :
Appuyez sur le bouton Ż/Ź pour alterner entre toutes les chaînes et les chaînes favorites 1 à 8.
Appuyez sur le bouton Bleu pour revenir au menu précédent.
Verrouillage : Appuyez sur le bouton OK pour verrouiller la chaîne en cours.
Si la chaîne en cours est déjà verrouillée, appuyez encore une fois sur OK pour la déverrouiller.
28
Français
Éditer :
TV List
No. Program Name Status
001 7 Digital
002 7 Di gital 1
003 7 Digital 2
004 7 Digital 3
005 7 HD Digital
006 LUXE.TV SD
007 LU XE.TV U K HD
008 LU XE.TV H D
009 BB C ONE
Edit
ALL
CH+/-
Tool
Lock
Ch5 / 1 775 00 Khz
PID: V 1025,A 1026
OK
Select
07/05/09 00:45
MENU
Exit
Fav
Appuyez sur le bouton ź/Ÿ pour sélectionner la chaîne, et appuyez ensuite sur le bouton OK pour
accéder au menu informations du programme.
TV List
Program Name
Program No
Program No.
Frequency
Bandwidth
Constellation
Guard Interval
FFT
Edit
Program Info
7 Digi tal 2
003
005
177500
0007
QAM64
1/32
8K
Video PID
Audio PID
Khz
MHZ
Hierarchy Mode
HP Code Rate
LP Code Rate
OK
Edit
07/05/09 00:45
1025
1026
N/A
7/8
1/
2
MENU
Exit
Appuyez sur le bouton OK pour accéder au menu nom du programme.
TV List
7 D i g i t a l 2
1
2
3
4
5
Program Name
1 , . : ; “ ! ? \
a b c 2
d e f 3
g h i 4
j k l 5
0-9:key in characters; P ress 0-9 to toggle
6
7
8
9
0
m n o 6
p q r s 7
t u v 8
w x y z 9
0 + - * / = $ % &
07/05/09 00:45
Edit
Backspace
Switch
Move
29
Save
MENU
Exit
OK
Loading...
+ 109 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.