is a registered trademark of Toastmaster, A Middleby Company. All rights reserved.
SilverStone Supra
I.DESCRIPTION AND SPECIFICATIONS
A.Component Location
The major components of the sandwich grill are shown in Figure 1.
1. Closure height
adjustment knob
2. Closure height
locking knob
®
is a registered trademark of DuPont. All rights reserved.
Figure 1
5. Top grill
handle
6. Top grill
plate
P/N 42627
Rev. F V1 2/02
WARNING: IN CASE OF FIRE
Immediately disconnect the grill from its electrical
power supply.
WARNING: IN CASE OF FIRE
Use ONLY fire extinguishers that are filled with CO2,
which is suitable for use on grease fires and electrically powered equipment. Do not attempt to fight a
grease fire by pointing the nozzle of the fire extinguisher directly at the burning grease. The force will
cause the burning grease to be sprayed to adjacent
equipment, making it difficult to contain the fire.
page 1
ENGLISH
page 5
FRANÇAIS
página 9
ESPAÑOL
8. Grease
receptacle
3. Temperature
adjustment knob
B.Component Function (see Figure 1)
1-4. Operating controls - see Section III, Operation.
5.Top grill handle - Opens and closes the top grill plate,
allowing the food product to be loaded.
6-7. Top and Bottom grill plates - Grill the food product. The
model A710 features cast aluminum grill plates. All other
models have grill plates with a non-stick DuPontSilverStone Supra® coating. The unit can be set to operate
both grill plates (for grilling both sides of a sandwich) or
the bottom grill only (for grilling pancakes, etc.)
Models A710 and A710S have smooth grill plates.
The Model A710P grill plates have a grooved surface.
The Model A710UP has a smooth lower grill plate and a
grooved upper grill plate.
The Model A710LP has a grooved lower grill plate and
a smooth upper grill plate.
8.Grease receptacle - receives excess grease, preventing
grease buildup on the grilling surfaces.
C.Operating Specifications
Temperature range: 150-450°F (66-232°C)
Pre-Heat Time: 10 minutes
NOTE
Electrical specifications and wiring diagrams are provided at
the back of this Manual.
4. Three-position
power switch
7. Bottom
grill plate
WARNING
FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS IN
THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE
WARNING
IMPROPER INSTALLATION, ADJUSTMENT, ALTERATION, SERVICE OR MAINTENANCE CAN
CAUSE PROPERTY DAMAGE, INJURY OR DEATH.
READ THE INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS THOROUGHLY BEFORE INSTALLING OR SERVICING THIS EQUIPMENT.
WARNING
DISCONNECT THE UNIT FROM ITS ELECTRICAL
POWER SUPPLY BEFORE CLEANING OR SERVICING.
CAUTION
Using any parts other than genuine Toastmaster factory parts relieves the manufacturer of all liability.
IMPORTANT
Contact your authorized service agent to perform maintenance and
repairs. A service agency directory is supplied with your sandwich grill.
IMPORTANT
Toastmaster (manufacturer) reserves the right to change specifications and product design without notice. Such revisions do not entitle
the buyer to corresponding changes, improvements, additions or
replacements for previously purchased equipment.
RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
This manual provides detailed information for the installation and
operation of your sandwich grill. This manual is an important tool for
the operator and should be kept readily available.
II.INSTALLATION
IMPORTANT
IT IS THE CUSTOMERS RESPONSIBILITY TO REPORT ANY
CONCEALED OR NON-CONCEALED DAMAGE TO THE FREIGHT
COMPANY.
A.Placement
Check that the four 5/8 (16mm) rubber feet are installed. Then,
ENGLISH
position the sandwich grill in place.
B.Initial Cleaning
1.Ensure that any packing material has been removed.
2.Follow the procedure in Section IV, Daily Cleaning, to perform
an initial cleaning of the grill. Be sure to thoroughly clean the top
and bottom grill plates, AND the exterior of the grill.
3.If your grill is has grill plates with a natural aluminum finish,
condition the grills with a thin coating of cooking oil or shortening.
If your grill has a DuPont SilverStone Supra® coating, it is not
necessary to season the non-stick surface.
C.Electrical Utility Connection
FRANÇAIS
IMPORTANT
THE ELECTRICAL CONNECTION TO THE SANDWICH GRILL REQUIRES A CIRCUIT BREAKER/FUSED DISCONNECT. ELECTRICAL SPECIFICATIONS ARE LISTED ON THE SERIAL PLATE (LOCATED ON THE REAR OF THE SANDWICH GRILL), AND ON THE
WIRING DIAGRAMS AT THE BACK OF THIS MANUAL.
CONSULT ALL APPLICABLE NATIONAL AND LOCAL CODES FOR
FURTHER ELECTRICAL CONNECTION REQUIREMENTS.
1.Before proceeding with the electrical connection, check the following:
ESPAÑOL
a.Check that the electrical supply matches the sandwich grills
requirements. Refer to the serial plate (on the rear of the
unit) and to the electrical specifications at the back of this
Manual.
b.Check that the appropriate receptacle is available for the
power cord plug.
WARNING
ENSURE THAT BOTH THE CIRCUIT BREAKER/FUSED DISCONNECT AND THE THREE-POSITION POWER SWITCH
ARE IN THE OFF (O) POSITION BEFORE PROCEEDING.
WARNING
ENSURE THAT ANY PACKING MATERIAL HAS BEEN REMOVED FROM THE TOP AND BOTTOM GRILL PLATES.
3.Insert the power cord plug into its receptacle.
III. OPERATION
A.Location and Function of Controls
This section provides a basic description of the sandwich grills controls,
their location, and the functions they perform. The operator MUST be
familiar with the controls. See Figure 2.
1.Closure height adjustment knob
Adjusts the spacing between the top and bottom grill plates to
accomodate food products of different thicknesses.
2.Closure height locking knob
When tightened, prevents the Closure Height Adjustment Knob
from being turned. When loosened, allows the Closure Height
Adjustment Knob to be turned.
3.Temperature adjustment knob
Adjusts the temperature setting of the heating element(s). This
controls the temperature of the grill plates.
To change the temperature setting, turn the knob until the desired
temperature is aligned with the arrow above the knob.
4.Three-position power switch
When set to ON
for the bottom grill plate ONLY.
When set to OFF (O), turns off both of the heating
elements.
When set to ON
elements for the top AND bottom grill plates.
B.Operation Procedure
1.If necessary, adjust the closure height of the top grill plate as
described below. Refer to Figure 3.
Check that the top grill plate is lowered.
Loosen the closure height locking knob.
Turn the closure height adjustment knob as necessary to
raise or lower the top grill plate to the correct height. See
Figure 3.
-Turn the knob clockwise to raise the top grill.
-Turn the knob counterclockwise to lower the top grill.
If necessary, place a sample of the food product between
the grill plates to check for the correct spacing.
When the top grill plate is at the proper height, tighten the
closure height locking knob.
BOTTOM GRID, turns on the heating element
TOP/BOTTOM GRIDS, turns on the heating
1. Closure height
adjustment knob
2. Closure
height
locking
knob
3. Temperature
adjustment knob
Figure 2
4. BOTH/OFF/
BOTTOM switch
4
Tighten
locking knob
Figure 3
2
Loosen
locking knob
Raise
grill
3
Turn adjustment knob
to reposition top grill
Lower
grill
1
Check that top
grill plate is
lowered
2.Check that the top grill plate is in the closed position.
3.Restore electrical power to the grill at the circuit breaker/fused
disconnect.
4.Switch the three-position power switch to the desired position.
Set the switch to ON
a food product (sandwiches, etc.)
Set the switch to ON BOTTOMGRID to grill with the bottom
plate ONLY (pancakes, etc.)
5.Turn the temperature adjustment knob (if necessary) to the
desired temperature setting for the food product.
CAUTION
IF YOUR GRILL HAS A SilverStone Supra
GRILL PLATES, PREHEATING THE GRILL AT EXTREMELY
HIGH TEMPERATURES CAN CAUSE DISCOLORATION AND
SHORTEN THE LIFE OF THE COATING. IF HIGH
TEMPERATURES ARE REQUIRED FOR YOUR FOOD
PRODUCT, PREHEAT THE GRILL AT A MEDIUM
TEMPERATURE.
6.If your grill is has grill plates with a natural aluminum finish,
condition the grills with a thin coating of cooking oil or shortening.
If your grill has a DuPont SilverStone Supra® coating, it is not
necessary to season the non-stick surface.
7.Allow the grill to preheat for 10 minutes.
8.Raise the top grill handle to open the top grill plate.
CAUTION - HOT SURFACE
USE CAUTION WHEN LOADING FOOD INTO, AND
REMOVING FOOD FROM, THE GRILL. THE SURFACES
OF THE GRILL PLATES ARE HOT.
9.Load the food product onto the grill. Close the top grill plate.
10. After each load is grilled, push the excess grease into the grease
receptacle. If necessary, empty the grease receptacle before
you resume grilling.
CAUTION
IF YOUR GRILL HAS A SilverStone Supra® COATING ON THE
GRILL PLATES, BE SURE TO USE ONLY A NYLON, PLASTIC,
OR RUBBER SPATULA. METAL SPATULAS MAY DAMAGE
THE COATING.
IMPORTANT
It may be necessary to clean the grill surfaces after removing
some food products. Refer to Section IV, Daily Cleaning, in this
Manual.
11. During idle periods, turn the temperature adjustment knob to a
setting of 200°F (93°C). After the idle period, preheat the grill at
a medium temperature setting for 2-3 minutes.
CAUTION
LEAVING THE GRILL AT HIGH TEMPERATURES DURING IDLE
PERIODS CAN CARBONIZE FOOD PARTICLES AND GREASE
AND CAUSE UNEVEN COOKING EFFICIENCY. IF YOUR
GRILL HAS A SilverStone Supra® COATING ON THE GRILL
PLATES, THE COATING MAY ALSO BE DAMAGED.
C.Shutdown Procedure
1.Switch the three-position power switch to the OFF (O) position.
2.Turn the temperature adjustment knob to the OFF position.
3.Disconnect electrical power to the grill at the circuit breaker/fused
disconnect.
TOP/BOTTOM GRIDS to grill both sides of
®
COATING ON THE
D.Cooking Time and Temperature Guidelines
IMPORTANT
The cooking times and temperatures shown below are recommendations
only. You should always test each food product to determine correct
time and temperature settings.
ProductTemperatureMins.ProductTemperatureMins.
Canadian bacon 350°F/177°C3-4
(Slice just before grilling. Split edges to
prevent curling.)
Bacon350°F/177°C6
Boiled Ham375°F/191°C2
Ham steaks400°F/204°C10
Minute steaks400°F/204°C3-4
Club steaks400°F/204°C3-5
Beef Tenderloin400°F/204°C5-7
Hamburgers350°F/177°C3-4
Cheeseburgers350°F/177°C3-4
WHEN CLEANING THE GRILL, NEVER APPLY ENOUGH
LIQUID TO STAND IN PLACE ON THE UNIT. DO NOT
SPRAY, RINSE, OR SUBMERGE THE GRILL. EXCESSIVE
MOISTURE IN THE UNIT WILL CAUSE A SEVERE
ELECTRICAL HAZARD AND MAY OTHERWISE DAMAGE
THE GRILL.
CAUTION
DO NOT clean your sandwich grill using abrasive cleaners or pads.
Both will scratch and dull the finish.
1.Switch the three-position power switch to the OFF (O) position.
2.Turn the temperature adjustment knob to the OFF position.
3.Disconnect electrical power to the grill at the circuit breaker/fused
disconnect.
4.Allow the grill to cool.
CAUTION - HOT SURFACE
DO NOT TOUCH HOT SURFACES ON THE GRILL UNTIL
THE UNIT HAS COOLED THOROUGHLY.
5.Cleaning the Grill Plates
a.For grills with natural aluminum grill plates, remove grease
and carbon build-up using steel wool or a coarse scouring
pad. Check that the wool/pad is safe for use on aluminum
surfaces. Cleaners that are safe for use on aluminum
surfaces may also be used.
b.For grills with a DuPont SilverStone Supra® coating,
remove grease and carbon build-up using a plastic mesh
puff or pad. Check the puff/pad directions to ENSURE that
it is safe for use on non-stick surfaces.
c.Wash both grill plates with warm, soapy water. Rinse the
plates using a damp cloth and wipe them dry.
6.Cleaning the Grease Receptacle
a.Remove the grease receptacle from the grill.
b.Wash the receptacle using hot water and a mild detergent.
Rinse the receptacle, then towel it dry.
c.Replace the grease receptacle on the grill.
7.Cleaning the Exterior of the Hot Food Server
a.Wipe the exterior of the grill with a sponge or cloth soaked
in warm detergent water.
b.Wipe with a clean, damp cloth to remove the excess
detergent, and then wipe again to dry the grill.
NOTE: If desired, the exterior surfaces of the grills cabinet can
be cleaned using a stainless steel cleaner/polish. Be sure to
wipe the polish in the direction of the grain to avoid scratching
the finish. DO NOT touch the grill plates with the polish.
est une marque déposée de Toastmaster, une société Middleby. Tous droits réservés.
SilverStone Supra
I.DESCRIPTION ET SPÉCIFICATIONS
A. Emplacement des composants
Les composants primaires du gril pour sandwiches sont
montrés à la Figure 1.
1. Bouton de réglage de la
hauteur de fermeture
2. Bouton de
verrouillage de la
hauteur de
fermeture
8.
Collecteur
de graisse
3. Bouton de réglage de
température
B.Fonction des composants (voir Figure 1)
1-4. Commandes du gril - voir section III, Fonctionnement.
5.Poignée supérieure du gril - Permet d'ouvrir et de fermer
la plaque supérieure du gril afin de mettre les aliments en
place.
6-7. Plaques de gril supérieure et inférieure Grillent le produit
alimentaire. Le modèle A710 se caractérise par la
présence dune couche de finition en aluminium naturel
sur les deux plaques de gril. Les autres modèles
possèdent des plaques de gril avec enduit DuPont
SilverStone Supra®. Lappareil peut être réglé de façon
à opérer les deux plaques de gril en même temps (pour
griller les deux côtés dun sandwich) ou le gril du bas
seulement (pour griller des crêpes, etc.)
Les modèles A710 et A710S possèdent des plaques
Le modèle A710P est muni de plaques à rainures.
Le modèle A710UP comporte une plaque inférieure lisse
Le modèle A710UP comporte une plaque inférieure à
8.Collecteur de graisse - reçoit l'excès de graisse afin
d'éviter son accumulation sur les surfaces chauffantes.
Les spécifications électriques et schémas de câblage sont
fournis à l'arrière de ce manuel.
®
est une marque déposée de DuPont. Tous droits réservés.
Figure 1
4. Sélecteur d'alimentation à
trois positions
de gril lisses.
et une plaque supérieure à rainures.
rainures et une plaque supérieure lisse.
5. Poignée
supérieure du
gril
6. Plaque
supérieure du gril
7. Plaque
inférieure
du gril
AVERTISSEMENT : EN CAS D'INCENDIE
Débranchez immédiatement le gril de sa source
d'alimentation électrique.
AVERTISSEMENT : EN CAS D'INCENDIE
N'utilisez QUE des extincteurs au CO2, appropriés pour
les feux de matières grasses et d'origine électrique. Ne
pas tenter d'éteindre un feu de matières grasses en
pointant le cône de l'extincteur directement à la graisse
enflammée. La force du jet provoquerait la projection de
la graisse sur l'équipement adjacent, ce qui rendrait
plus difficile de maintenir le feu localisé.
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ, NE STOCKEZ PAS ET
N'UTILISEZ PAS D'ESSENCE OU AUTRES PRODUITS
INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL OU
DE TOUT AUTRE ÉQUIPEMENT
AVERTISSEMENT
UNE INSTALLATION, UN RÉGLAGE, UNE MODIFICATION, UN ENTRETIEN OU UNE MAINTENANCE
INCORRECTS PEUVENT ENTRAÎNER DES DÉGATS
MATÉRIELS, DES BLESSURES CORPORELLES
GRAVES, VOIRE MORTELLES. LISEZ
ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT AVANT
DE METTRE EN SERVICE OU D'ENTRETENIR CET
ÉQUIPEMENT.
AVERTISSEMENT
DÉBRANCHEZ LAPPAREIL DE SA SOURCE
D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT UN
NETTOYAGE OU UNE RÉPARATION.
ATTENTION
L'utilisation de pièces autres que les pièces Toastmaster d'origine
décharge le fabricant de toute responsabilité.
IMPORTANT
Contactez votre réparateur agréé pour effectuer la maintenance et les
réparations. Un répertoire de centres de service est fourni avec votre
gril pour sandwiches.
IMPORTANT
Toastmaster (fabricant) se réserve le droit de modifier les
spécifications et la conception du produit sans préavis. Ces révisions
n'impliquent pas, pour l'acheteur, l'obtention de modifications,
améliorations, ajouts ou remplacements correspondants en ce qui
concerne l'équipement acheté préalablement.
CONSERVEZ CE MANUEL POUR LES RÉFÉRENCES FUTURES
Ce manuel fournit des informations détaillées relatives à l'installation
et au fonctionnement de votre gril pour sandwiches. Ce manuel est
un outil important qu'il convient d'avoir sous la main.
page 1
ENGLISH
page 5
FRANÇAIS
página 9
ESPAÑOL
II. INSTALLATION
IMPORTANT
IL EST DE LA RESPONSABILITÉ DU CLIENT DE SIGNALER À LA
SOCIÉTÉ DE TRANSPORT TOUT DOMMAGE APPARENT OU
NON APPARENT.
A. Placement
Assurez-vous que les quatre pieds en caoutchouc de 16 mm (5/8")
sont installés. Mettez alors le gril pour sandwiches en place.
B.Nettoyage initial
1.Assurez-vous que tout le matériau d'emballage a été enlevé.
2.Suivez la procédure décrite à la Section IV, Nettoyagequotidien, pour effectuer un nettoyage initial du gril. Veillez à
nettoyer à fond les plaques supérieure et inférieure du gril,
AINSI QUE son extérieur.
3.Si les plaques de gril sont naturelles et recouvertes dune couche
de finition en aluminium naturel, enduire les grils dune fine couche
dhuile de cuisson ou de graisse émulsifiable. Si le gril possède
un enduit DuPont SilverStone Supra®, il nest pas nécessaire
FRANÇAIS
de traiter la surface antiadhésive.
C. Raccordement électrique
IMPORTANT
LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE AU GRIL POUR
SANDWICHES NÉCESSITE UN DISJONCTEUR/SECTIONNEUR
À FUSIBLES. LES SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES SONT
INDIQUÉES SUR LA PLAQUE DE SÉRIE (SITUÉE A L'ARRIÈRE DU
GRIL POUR SANDWICHES), AINSI QUE SUR LES SCHÉMAS DE
CÂBLAGE À LARRIÈRE DE CE MANUEL.
CONSULTEZ TOUTES LES RÉGLEMENTATIONS NATIONALES
ET LOCALES APPLICABLES POUR EN SAVOIR PLUS SUR LES
EXIGENCES EN MATIÈRE DE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE.
1.
Avant d'entreprendre les raccordements électriques, vérifiez
ce qui suit :
a.Vérifiez si l'alimentation en électricité est adaptée au gril
pour sandwiches. Reportez-vous à la plaque de série (à
l'arrière de l'appareil) et aux spécifications électriques à
larrière de ce manuel.
b.Vérifiez que la prise de courant appropriée est disponible
pour le cordon d'alimentation.
AVERTISSEMENT
VÉRIFIEZ QUE LE DISJONCTEUR / SECTIONNEUR A
FUSIBLES ET LE SÉLECTEUR D'ALIMENTATION À TROIS
POSITIONS SONT SUR LA POSITION « O » (ARRÊT)
AVANT DE CONTINUER.
AVERTISSEMENT
ASSUREZ-VOUS QUE TOUT LE MATÉRIAU D'EMBALLAGE
A ÉTÉ ENLEVÉ DES PLAQUES SUPÉRIEURE ET
INFÉRIEURE DU GRIL.
2.Insérez le cordon d'alimentation dans la prise.
1. Bouton de réglage
de la hauteur de
fermeture
2. Bouton
de
verrouillage
de la
hauteur de
fermeture
Figure 2
III. FONCTIONNEMENT
A. Emplacement et fonction des commandes
Cette section offre un aperçu des commandes du gril pour
sandwiches, de leur emplacement et de leurs fonctions. L'opérateur
DOIT se familiariser avec les commandes. Voir Figure 2.
1.Bouton de réglage de la hauteur de fermeture
Permet le réglage de l'écartement entre les plaques supérieure
et inférieure du gril pour correspondre aux épaisseurs de
différents aliments.
2.Bouton de verrouillage de la hauteur de fermeture
Lorsque serré, il empêche la rotation du bouton de réglage de la
hauteur de fermeture. Lorsque desserré, il permet la rotation du
bouton de réglage de la hauteur de fermeture.
3.Bouton de réglage de température
Permet de régler la température du ou des éléments chauffants.
Ceci commande la température des plaques du gril.
Pour changer le réglage de température, tournez le bouton jusqu'à
ce que la température désirée soit alignée avec la flèche au
dessus du bouton.
4.Sélecteur d'alimentation à trois positions
En position « ON BOTTOM GRID, » SEUL l'élément chauffant de
la plaque inférieure est en circuit.
En position « OFF » (O), les éléments chauffants des deux
plaques sont hors circuit.
En position « ON TOP/BOTTOM GRIDS, » les éléments chauffants
des deux plaques sont en circuit.
B.Procédure d'utilisation
1.Au besoin, réglez la hauteur de fermeture de la plaque supérieure
du gril comme indiqué ci-dessous. Reportez-vous à la Figure 3.
Assurez-vous que la plaque supérieure est abaissée.
Desserrez le bouton de verrouillage de la hauteur de
fermeture.
Tournez le bouton de réglage de la hauteur de fermeture
comme nécessaire pour faire monter ou descendre la plaque
supérieure du gril à la hauteur appropriée. Voir Figure 3.
-Tournez le bouton dans le sens horaire pour faire
monter la plaque supérieure.
-Tournez le bouton dans le sens anti-horaire pour
faire descendre la plaque supérieure.
Au besoin, placez un échantillon de l'aliment entre les
plaques du gril pour vérifier si le réglage est approprié.
Une fois que la plaque supérieure du gril est à la bonne
hauteur, serrez le bouton de verrouillage de la hauteur de
fermeture.
3
Tournez le bouton de
Abaissez
le gril
4
Serrez le
bouton de
réglage
Figure 3
Soulevez
le gril
réglage pour re-positionner
la plaque supérieure du gril
2
Desserrez le
bouton de
verrouillage
3. Bouton de
réglage de
température
1
Assurez-vous que
la plaque
supérieure est
abaissée
4. Sélecteur
« BOTH/OFF/
BOTTOM »
2.Assurez-vous que la plaque supérieure du gril est en position
fermée.
3.Remettez le gril sous tension au niveau du disjoncteur/
sectionneur à fusibles.
4.Mettez le sélecteur à trois positions sur la position désirée.
Sélectionnez « ON TOP/BOTTOMGRIDS » pour griller les deux
côtés d'un aliment (sandwiches, etc.)
Sélectionnez « ON
BOTTOM GRID » pour ne griller qu'avec la
plaque inférieure (crêpes, etc.)
5.Tournez le bouton de réglage de température (si nécessaire) au
réglage désiré pour l'aliment.
ATTENTION
SI LES PLAQUES DU GRIL SONT RECOUVERTES DENDUIT
SilverStone Supra®, LE PRÉCHAUFFAGE DU GRIL À DES
TEMPÉRATURES TRÈS ÉLEVÉES PEUT ENTRAÎNER UNE
DÉCOLORATION ET PAR CONSÉQUENT RÉDUIRE LA DURÉE DE VIE DE LENDUIT. SI LE PRODUIT ALIMENTAITRE
NÉCESSITE DES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES, PRÉCHAUFFER LE GRIL À TEMPÉRATURE MOYENNE.
6.Si les plaques de gril sont naturelles et recouvertes dune couche
de finition en aluminium naturel, enduire les grils dune fine couche
dhuile de cuisson ou de graisse émulsifiable. Si le gril possède
un enduit DuPontSilverStone Supra®, il nest pas nécessaire
de traiter la surface antiadhésive.
7.Laissez le gril préchauffer pendant 10 minutes.
8.Soulevez la poignée supérieure du gril pour ouvrir la plaque
supérieure.
ATTENTION - TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
PROCÉDEZ AVEC PRÉCAUTION LORS DU CHARGEMENT
ET DU RETRAIT DES ALIMENTS DU GRIL.
LES SURFACES
DES PLAQUES DU GRIL SONT CHAUDES.
9.Placez les aliments sur le gril. Fermez la plaque supérieure du
gril.
10. Une fois chaque tournée grillée, refoulez l'excès de graisse
dans le collecteur de graisse. Au besoin, videz le collecteur de
graisse avant de continuer à griller.
ATTENTION
SI LES PLAQUES DU GRIL SONT RECOUVERTES DENDUIT
SilverStone Supra®, VEILLER À UTILISER UNIQUEMENT
UNE SPATULE EN NYLON, EN PLASTIQUE, OU EN
CAOUTCHOUC. LES SPATULES EN MÉTAL POURRAIENT
ENDOMMAGER LENDUIT.
IMPORTANT
Il peut être nécessaire de nettoyer le plateau après le retrait
des aliments. Reportez-vous à la section IV, Nettoyage
quotidien, de ce manuel.
11. En cours de période d'attente, réglez le bouton de température à
93°C (200°F). Lorsque la période d'attente est terminée,
préchauffez le gril à une température moyenne pendant 2 à 3
minutes.
ATTENTION
MAINTENIR LE GRIL À TEMPÉRATURE ÉLEVÉE PENDANT
LES PÉRIODES DINUTILISATION PEUT CARBONISER LES
PARTICULES ALIMENTAIRES AINSI QUE LA GRAISSE ET
ENTRAÎNER UNE CUISSON INÉGALE. SI LES PLAQUES DU
GRIL SONT RECOUVERTES DENDUIT SilverStone Supra®,
LENDUIT PEUT ÉGALEMENT ÊTRE ENDOMMAGÉ.
C. Procédure de mise à l'arrêt
1.Mettez le sélecteur à trois positions sur la position « OFF » (O).
2.Mettez le bouton de réglage de la température sur la position
« OFF ».
3.Débranchez le gril au niveau du disjoncteur/sectionneur à
fusibles.
D.Temps de cuisson et températures
IMPORTANT
Les temps de cuisson et les températures indiqués ci-dessous ne
sont que des recommandations. Il convient d'essayer
systématiquement chaque produit alimentaire afin de déterminer les
réglages adéquats de temps et de température.
AlimentTempérature Mins.AlimentTempérature Mins.
Bacon de dos350°F/177°C3-4
(Découpez juste avant de griller. Entaillez les
bords pour éviter l'enroulement.)
Lard350°F/177°C6
Jambon de Paris375°F/191°C2
Jambon blanc,
tranche épaisse400°F/204°C10
Bifteck mince400°F/204°C3-4
Bifteck Club400°F/204°C3-5
Filet de b uf400°F/204°C5-7
Hamburgers350°F/177°C3-4
Hamburger avec
fromage350°F/177°C3-4
(Ajoutez le fromage en fin de cuisson.)
Tranches de
corned beef375°F/191°C3-4
(Faites des tranches épaisses de 10mm/3/8".)
Saucisses de Francfort 375°F/191°C2-5
Saucisses pur porc350°F/177°C3
Chair à saucisse350°F/177°C3-4
Galettes de pomme
de terre375°F/191°C3-4
Pommes de terre
poêlées à l'américaine 375°F/191°C3-4
Pain perdu400°F/204°C4-5
Crêpes375°F/191°C2
ufs :
Brouillés300°F/149°C3-4
Frits (bien cuits)300°F/149°C3
Frits (pas trop cuits)300°F/149°C3
Sur le plat300°F/149°C3
IV. NETTOYAGE QUOTIDIEN
AVERTISSEMENT
LORSQUE VOUS NETTOYEZ LE GRIL, N'APPLIQUEZ
JAMAIS SUFFISAMMENT DE LIQUIDE POUR FORMER DES
GOUTTES SUR L'APPAREIL. N'ASPERGEZ PAS, NE
RINCEZ PAS ET N'IMMERGEZ PAS LE GRIL. UNE HUMIDITÉ
EXCESSIVE ENTRAÎNERAIT D'IMPORTANTS RISQUES
D'ÉLECTROCUTION ET PEUT ÉGALEMENT
ENDOMMAGER LE GRIL.
ATTENTION
NE nettoyez PAS le gril à l'aide de produits ou de tampons abrasifs.
Ceux-ci peuvent rayer et ternir la surface.
1.Mettez le sélecteur à trois positions sur la position « OFF » (O).
2.Mettez le bouton de réglage de la température sur la position
« OFF ».
3.Débranchez le gril au niveau du disjoncteur/sectionneur à
fusibles.
4.Attendez que le gril refroidisse.
ATTENTION - TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
NE TOUCHEZ PAS LES SURFACES CHAUFFANTES DU
GRIL JUSQU'À CE QUE L'APPAREIL SOIT COMPLÈTEMENT
REFROIDI.
5.Nettoyage des plaques du gril
a.Pour les grils pourvus de plaques en aluminium naturel,
enlever laccumulation de graisse et de carbone à laide
dun tampon métallique à récurer. Vérifier que le tampon
est adapté aux surfaces en aluminium. Les nettoyants
formulés pour les surfaces en aluminium peuvent également
être utilisés.
b.Pour les grils possédant un enduit DuPont SilverStone
Supra®, retirer laccumulation de graisse et de carbone à
laide dun tampon en matière plastique. Vérifier les
directives de ce dernier pour SASSURER quil peut être
utilisé sur des surfaces antiadhésives.
c.Lavez les deux plaques du gril à l'eau tiède et savonneuse.
Rincez les plaques à l'aide d'un chiffon humide et essuyezles.
6.Nettoyage du collecteur de graisse
a.Enlevez le collecteur de graisse du gril.
b.Lavez le collecteur à l'eau chaude avec un détergent
modéré. Rincez le collecteur puis séchez-le avec un
torchon.
c.Remettez le collecteur de graisse sur le gril.
7.Nettoyage de l'extérieur du gril
a.Essuyez l'extérieur du gril à l'aide d'une éponge humide ou
d'un chiffon trempé dans de l'eau savonneuse tiède.
b.Essuyez avec un chiffon humide et propre afin d'enlever
tout excès de détergent et essuyez de nouveau pour sécher
le gril.
REMARQUE: Si vous le désirez, les surfaces extérieures du
gril peuvent être nettoyées à l'aide d'un nettoyant pour inox.
Assurez-vous de bien utiliser le produit à polir dans le sens de
brossage de l'inox pour éviter de rayer la surface. NE PAS
mettre le nettoyant en contact avec les plaques chauffantes.
FRANÇAIS
ENGLISH
page 1
FRANÇAIS
page 5
VERT
ROUGE (208/
BLANC (120V)
MASSE
(E)
ÉLÉMENT
SUPÉRIEUR
ÉLÉMENT
INFÉRIEUR
THERMOSTAT
240V)
Schéma de câblage
NOIR
BORNE
SÉLECTEUR
D'ALIMENTATION À
TROIS POSITIONS
THERMOSTAT
ESPAÑOL
página 9
Configuration du sélecteur d'alimentation électrique à trois positions
es una marca registrada de Toastmaster, Una compañía Middleby. Reservados todos los derechos.
SilverStone Supra
I.DESCRIPCIÓN Y ESPECIFICACIONES
A.Localización de componentes
En la figura 1 se muestran los componentes principales del
asador de sándwiches.
1. Perilla de ajuste de
la altura de cierre
2. Perilla de
seguro de la altura
de cierre
8. Colector de
grasa
®
es una marca registrada de DuPont. Reservados todos los derechos.
Figura 1
5. Asidero
superior del
asador
6. Plato
superior
del asador
7. Plato
inferior del
asador
AVISO: EN CASO DE INCENDIO
Desconecte inmediatamente el asador del receptáculo
de pared.
AVISO: EN CASO DE INCENDIO
Utilice únicamente extintores de incendios llenos de
CO2, que son adecuados para usar en incendios
producidos por grasa y equipo accionado por medios
eléctricos. No intente apagar un incendio producido por
grasa apuntando el pulverizador del extintor directamente
hacia la grasa encendida. La fuerza de salida haría que
la grasa salpicase el equipo adyacente, dificultando la
contención del incendio.
AVISO
PARA SU SEGURIDAD, NO UTILICE NI ALMACENE
GASOLINA NI OTROS GASES O LÍQUIDOS
INFLAMABLES CERCA DE ÉSTE U OTROS APARATOS
ELÉCTRICOS
Rev. F V1 2/02
N/P 42627
page 1
ENGLISH
page 5
FRANÇAIS
página 9
ESPAÑOL
3. Perilla de ajuste de la
temperatura
B.Función de los componentes (ver la Figura 1)
1-4. Controles de operación - ver la Sección III, Operación.
5.Asidero superior del asador - Se usa para abrir y cerrar
el plato superior del asador para colocar el producto
alimenticio.
6-7. Platos superior e inferior del asador - Asan el producto
alimenticio. Los platos del asador modelo A710 tienen un
acabado natural de aluminio. Los platos de los otros
modelos están recubiertos de una capa antiadherente
DuPont SilverStone Supra®. La unidad puede ajustarse
para que se calienten ambos platos a la vez (para asar
ambos lados de un sándwich) o el plato inferior solamente
(para asar panqueques, etc.)
Los modelos A710 y A710S tienen platos asadores
lisos.
El modelo A710P tiene platos asadores estriados.
El modelo A710UP tiene el plato asador inferior liso y el
superior estriado.
El modelo A710LP tiene el plato inferior asador estriado
y el superior liso.
8.Colector de grasa - recoge el exceso de grasa, evitando
que se acumule en la superficie de asado.
C. Especificaciones de operación
Límites de temperatura: 150-450°F (66-232°C)
Tiempo de precalentamiento: 10 minutos
NOTA
Al final del manual se encuentran especificaciones y diagramas
de cableado eléctrico.
4. Interruptor de
tres posiciones
AVISO
CUALQUIER INSTALACIÓN, AJUSTE, ALTERACIÓN,
SERVICIO O MANTENIMIENTO INAPROPIADOS DEL
EQUIPO PUEDE CAUSAR DAÑOS MATERIALES,
LESIONES PERSONALES O LA MUERTE. LEA
ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN Y OPERACIÓN ANTES DE INSTALAR
O PRESTAR SERVICIO A ESTE EQUIPO.
AVISO
ANTES DE LIMPIAR O PRESTAR SERVICIO A LA
UNIDAD, DESENCHÚFELA DE LA FUENTE DE
ENERGÍA ELÉCTRICA.
PRECAUCIÓN
Si se utilizan piezas distintas de las originales suministradas en
fábrica por Toastmaster, el fabricante queda libre de toda
responsabilidad.
IMPORTANTE
Antes de realizar tareas de mantenimiento y reparación, póngase en
contacto con el técnico de servicio autorizado. Con el asador se incluye
un directorio de agencias de servicio.
IMPORTANTE
Toastmaster (fabricante) se reserva el derecho de modificar las
especificaciones y diseño del producto sin previo aviso Estas
modificaciones no dan derecho al comprador a cambios, mejoras,
adiciones o reemplazos por equipo comprado con anterioridad.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA USARLO COMO REFERENCIA
EN EL FUTURO
Este manual proporciona información detallada sobre la instalación
y operación del asador de sándwiches. Este manual es una
herramienta importante para el operador y debe conservarse en un
lugar de fácil acceso.
II.INSTALACIÓN
IMPORTANTE
ES RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE INFORMAR A LA EMPRESA
DE TRANSPORTE SOBRE CUALQUIER DAÑO VISIBLE U OCULTO.
A.Ubicación
Compruebe si se han instalado los cuatro pies de goma de 5/8 pulg.
(16 mm). Después coloque el asador en su lugar.
B.Limpieza inicial
1.Asegúrese de retirar todo el material de embalaje.
2.Realice el procedimiento de la Sección IV, Limpieza diaria,
para efectuar la limpieza inicial del asador. Asegúrese de limpiar
completamente los platos asadores superior e inferior y la parte
exterior del asador.
3.Si los platos de su asador tienen un acabado natural de aluminio,
acondicione los platos aplicando una capa fina de aceite o grasa
de cocinar. Si el asador tiene recubrimiento DuPont SilverStone
Supra® , no es necesario acondicionar la superficie
antiadherente.
C. Conexión de servicio eléctrico
IMPORTANTE
LA CONEXIÓN ELÉCTRICA DEL ASADOR DE SANDWICHES
REQUIERE UN DISYUNTOR /CONECTOR POR FUSIBLE. LAS
ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS SE DETALLAN EN LA PLACA
INFORMATIVA (SITUADA EN LA PARTE POSTERIOR DEL
ASADOR DE SANDWICHES) Y EN LOS DIAGRAMAS DE
CABLEADO AL FINAL DE ESTE MANUAL.
CONSULTE TODOS LOS CÓDIGOS LOCALES Y NACIONALES
APLICABLES PARA OTROS REQUISITOS DE CONEXIONES
ELÉCTRICAS.
1.Antes de proceder con la conexión eléctrica, verifique lo siguiente:
ESPAÑOL
a.Compruebe si el suministro de energía eléctrica concuerda
con los requisitos del asador de sándwiches. Consulte la
placa informativa (en la parte posterior de la unidad) y las
especificaciones eléctricas al final del manual.
b.Compruebe que el enchufe del cable de potencia cuente
con el receptáculo apropiado.
AVI S O
ANTES DE PROSEGUIR ASEGÚRESE DE QUE EL
DISYUNTOR/CONECTOR POR FUSIBLE Y EL
INTERRUPTOR DE TRES POSICIONES SE ENCUENTREN
EN LA POSICIÓN DE APAGADO "OFF" (O).
AVI S O
ASEGÚRESE DE RETIRAR TODO EL MATERIAL DE
EMBALAJE DE LOS PLATOS ASADORES SUPERIOR E
INFERIOR.
2.Inserte el enchufe del cable de potencia en su receptáculo.
1. Perilla de
ajuste de la
altura de cierre
2. Perilla de
seguro de la
altura de
cierre
Figura 2
III. OPERACIÓN
A.Ubicación y función de los controles
En esta sección se ofrece una descripción básica de los controles
del asador de sándwiches, su ubicación y las funciones que realizan.
El operador DEBE estar familiarizado con los controles. Vea la Figura
2.
1.Perilla de ajuste de la altura de cierre
Ajusta la separación entre los platos asadores superior e inferior
para acomodar productos alimenticios de diferente grosor.
2.Perilla de seguro de la altura de cierre
Cuando se aprieta, evita que gire la perilla de ajuste de la altura
de cierre. Cuando se afloja, permite que gire la perilla de ajuste
de la altura de cierre.
3.Perilla de ajuste de la temperatura
Ajusta la temperatura de los elementos térmicos. Esto controla
la temperatura de los platos asadores.
Para cambiar el ajuste de la temperatura, gire la perilla hasta que
la temperatura deseada esté alineada con la flecha encima de la
perilla.
4.Interruptor de tres posiciones
Cuando se ajusta a ON BOTTOMGRID (Plato inferior
encendido), enciende el elemento térmico SÓLO para el
plato asador inferior.
Cuando se ajusta a "OFF" (O) (Apagado), apaga los
elementos térmicos.
Cuando se ajusta a ON TOP/BOTTOM GRIDS (Platos superior/
inferior encendidos), enciende los elementos térmicos para
el plato asador superior Y el inferior.
B. Procedimiento de operación
1.Si es necesario, ajuste la altura de cierre del plato asador
superior tal como se describe a continuación. Vea la Figura 3.
Compruebe si el plato asador superior está en la posición
inferior.
Afloje la perilla de seguro de la altura de cierre.
Gire la perilla de ajuste de la altura de cierre según sea
necesario para elevar o bajar el plato asador superior a la
altura correcta. Vea la Figura 3.
-Gire la perilla hacia la derecha para elevar el asador
superior.
-Gire la perilla hacia la izquierda para bajar el asador
superior.
Si es necesario, coloque un producto alimenticio de muestra
entre los platos asadores para comprobar la separación.
Cuando el plato asador superior está a la altura apropiada,
apriete la perilla de seguro de la altura de cierre.
4
Apriete la perilla
de seguro
Figura 3
Gire la perilla de ajuste para volver
a ajustar el asador superior
Eleve el
asador
3
Baje el
asador
2
Afloje la
perilla de
seguro
3. Perilla de ajuste de
la temperatura
1
Compruebe si el
plato asador
superior está en la
posición inferior
4. Interruptor de BOTH/OFF/
BOTTOM ("AMBOS/
APAGADO/INFERIOR")
2.Compruebe si el plato asador superior está en la posición cerrada.
3.Vuelva a conectar el asador mediante el disyuntor/conector por
fusible.
4.Coloque el interruptor de tres posiciones a la posición deseada.
Ajuste el interruptor a ON
TOP/BOTTOM GRIDS (Asador
superior/inferior encendido) para asar ambos lados de un
alimento (sándwiches, etc.).
Ajuste el interruptor ON
BOTTOM GRID (Asador inferior
encendido) para asar SÓLO con el asador inferior
(panqueques, etc.).
5.Gire la perilla de ajuste de la temperatura (si es necesario) al
ajuste deseado para el alimento.
PRECAUCIÓN
SI LOS PLATOS DEL ASADOR TIENEN RECUBRIMIENTO
SilverStone Supra® Y CALIENTA EL ASADOR A TEMPERA-
TURAS MUY ALTAS, EL RECUBRIMIENTO PUEDE SUFRIR
DECOLORACIÓN Y DURAR MENOS. SI DEBE ASAR EL
ALIMENTO A ALTA TEMPERATURA, CALIENTE PRIMERO EL
ASADOR A UNA TEMPERATURA REGULAR.
6.Si los platos de su asador tienen un acabado natural de aluminio,
acondicione los platos aplicando una capa fina de aceite o grasa
de cocinar. Si el asador tiene recubrimiento DuPont SilverStone
Supra® , no es necesario acondicionar la superficie antiadherente.
7.Permita que el asador se caliente durante 10 minutos.
8.Levante el asidero del asador superior para abrir el plato asador
superior.
PRECAUCIÓN - SUPERFICIE CALIENTE
VAYA CON PRECAUCIÓN AL COLOCAR O RETIRAR
ALIMENTOS DEL ASADOR PORQUE LAS SUPERFICIES
DE LOS PLATOS ESTÁN CALIENTES.
9.Coloque el alimento en el asador. Cierre el plato asador superior.
10. Después de asar cada lote de alimentos, eche el exceso de
grasa en el colector de grasa. Si es necesario, vacíe el colector
de grasa antes de reanudar el asado.
PRECAUCIÓN
SI LOS PLATOS DEL ASADOR TIENEN RECUBRIMIENTO
SilverStone Supra®, UTILICE SÓLO UNA ESPÁTULA DE
NILÓN, PLÁSTICO O GOMA. LAS ESPÁTULAS DE METAL
PUEDEN DAÑAR EL RECUBRIMIENTO.
IMPORTANTE
Después de retirar ciertos alimentos puede que sea necesario
limpiar las superficies del asador. Consulte la Sección IV,
Limpieza diaria, en este manual.
11. Durante períodos de inactividad, ajuste la perilla de temperatura
a 200°F (93°C). Después del período de inactividad, vuelva a
calentar el asador a una temperatura regular durante 2-3 minutos.
PRECAUCIÓN
SI DEJA EL ASADOR A ALTA TEMPERTURA DURANTE
PERÍODOS DE INACTIVIDAD LAS PARTÍCULAS DE
ALIMENTOS Y LA GRASA PUEDEN QUEDAR
CARBONIZADAS, AFECTANDO LA EFICIENCIA DEL
ASADOR. SI LOS PLATOS DEL ASADOR TIENEN
RECUBRIMIENTO SilverStone Supra® TAMBIÉN PUEDE
DAÑAR EL RECUBRIMIENTO.
C. Procedimiento de desconexión
1.Coloque el interruptor de tres posiciones en la posición "OFF"
(O) (Apagado).
2.Gire la perilla de ajuste de la temperatura a la posición "OFF"
(Apagado).
3.Desconecte el asador mediante el disyuntor/conector por fusible.
D.Indicaciones para el tiempo y la temperatura de cocción
IMPORTANTE
Los tiempos y temperaturas de cocción mostradas a continuación
sólo recomendaciones. Compruebe siempre cada alimento para
son
determinar los ajustes correctos de tiempo y temperatura.
CUANDO LIMPIE EL ASADOR, NO APLIQUE DEMASIADO
LÍQUIDO. NO PULVERICE, ENJUAGUE NI SUMERJA EL
ASADOR. LA HUMEDAD EXCESIVA EN LA UNIDAD
CREARÁ UN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Y
COMO MENOS PUEDE DAÑAR EL ASADOR.
PRECAUCIÓN
NO limpie su asador de sándwiches con limpiadores o esponjas
abrasivas. Se rayará el acabado y se perderá el brillo.
1.Coloque el interruptor de tres posiciones en la posición "OFF"
(O) (Apagado).
2.Gire la perilla de ajuste de la temperatura a la posición "OFF"
(Apagado)
3.Desconecte el asador mediante el disyuntor/conector por fusible.
4.Permita que el asador se enfríe.
PRECAUCIÓN - SUPERFICIE CALIENTE
NO TOQUE LAS SUPERFICIES CALIENTES DEL ASADOR
HASTA QUE LA UNIDAD SE HAYA ENFRIADO
COMPLETAMENTE.
5.Limpieza de los platos asadores
a.Para eliminar la acumulación de grasa y carbonilla de los
platos de aluminio natural, utilice un estropajo de acero o
una esponja desengrasadora gruesa. Asegúrese de que
el estropajo o la esponja sean adecuados para superficies
de aluminio. También puede usar limpiadores apropiados
para superficies de aluminio.
b.Si los platos del asador tienen recubrimiento DuPont
SilverStone Supra®, elimine la grasa y carbonilla acumu-
ladas con una esponja de plástico. Lea las instrucciones de
la esponja para ASEGURARSE de que es adecuada para
superficies antiadherentes.
c.Limpie ambos platos asadores con agua templada y jabón.
Enjuague los platos con un paño húmedo y frote un paño
seco para secarlos.
6.Limpieza del colector de grasa
a.Retire el colector de grasa del asador.
b.Limpie el colector con agua caliente y detergente suave.
Enjuague el colector y séquelo con una toalla.
c.Instale el colector de grasa en el asador.
7.Limpieza del exterior del asador
a.Limpie el exterior del asador con una esponja o paño
empapados en agua templada y detergente.
b.Limpie con un paño limpio y húmedo para eliminar el exceso
de detergente y vuelva a limpiar para secar el asador.
NOTA: Si lo desea, las superficies exteriores del armazón del
asador se pueden limpiar con un limpiador o abrillantador
para acero inoxidable. Asegúrese de frotar el abrillantador en
la dirección del grano para evitar rayar el acabado. NO toque
los platos del asador con el abrillantador.
ESPAÑOL
Diagrama de cableado
ENGLISH
page 1
FRANÇAIS
page 5
ESPAÑOL
página 9
VERDE
BLANCO(120V)
TIERRA
(E)
ELEMENTO
SUPERIOR
ELEMENTO
INFERIOR
TERMOSTATO
NEGRO
240V)
ROJO(208/
BLOQUE TERMINAL
INTERRUPTOR DE
TRES POSICIONES
TERMOSTATO
Configuración del interruptor de tres posiciones
AP AGADO
ENCENDIDO
ASADOR INFERIOR
ENCENDIDO
ASADORES
SUPERIOR/INFERIOR
Datos eléctricos
Voltaje de TotalKW Plato KW Plato Amperaje Tipo de