Timex T5F001 User Manual

Page 1
W-218 607-095005 EU
©2005 Timex Corporation
performance watch user guide
Performance Watch User Guide
BODYLINK SYSTEM
®
Page 2
TABLE OF CONTENTS
Introduction ............................................................................3
Welcome! ....................................................................................3
Before you begin ........................................................................4
Watch terminology......................................................................4
Performance Watch Overview ..............................................5
The chronograph ........................................................................5
Resources ....................................................................................6
Watch buttons ............................................................................7
Display icons ............................................................................11
Starting the Bodylink® System ..............................................12
Messages ..................................................................................15
Display formatting....................................................................15
Preparing to use your Watch ..................................................16
Watch Modes ..........................................................................18
Time of Day Mode ....................................................................19
Chronograph Mode ..................................................................22
Interval Timer Mode................................................................25
Lap Data Mode ........................................................................30
Summary Mode ........................................................................32
1
Page 3
32
Basic Timer Mode ....................................................................35
Alarm Mode ..............................................................................37
Configure Mode ......................................................................40
Optional GPS functionality ................................................45
Enabling GPS features ............................................................46
Configuring GPS features for first use ..................................46
Additional GPS functionality in existing modes ....................47
New Modes..............................................................................57
Vertical Mode ............................................................................58
Finish Mode ..............................................................................60
Care & Maintenance ............................................................64
Changing the battery ..............................................................64
INDIGLO® night-light ............................................................65
Water resistance ......................................................................66
Legal Information ................................................................66
International warranty (U.S. limited warranty) ....................66
FCC Notice (U.S.) / IC Notice (Canada)..................................70
Declaration of Conformity ......................................................72
INTRODUCTION
Welcome!
Congratulations! With your purchase of the Timex® Bodylink® System you have hired your new personal trainer. Using your Performance Watch in partnership with your digital Heart Rate Sensor offers you an unprecedented ability to track, store, and analyze key indicators of your personal fitness level.
We dedicate this manual to information regarding your Performance Watch. This sport watch functions as the brain for your Bodylink System, providing you comprehensive, real-time workout data gathered from your digital Heart Rate Sensor.
You will find your Performance Watch provides very user-friendly fitness technology. But, like any new technology, you should take the time to familiarize yourself with its features and functions to optimize the usefulness of your purchase.
So, have fun exploring! Check out the Performance Watch modes. Review the Quick Start Guide to develop a basic understanding of your digital Heart Rate Monitor System. Most of all, enjoy your new fitness partner on your road to increased performance!
Page 4
544
Before you begin
This manual contains information about, and instructions for, setting up your new Performance Watch and using it with the Heart Rate Sensor. To assist you in learning about your Performance Watch, this manual contains several elements to increase your understanding.
An overview of the Performance Watch buttons, display icons,
and modes
A glossary for each section that explains many of the references
used for the Performance Watch and the Performance Watch modes.
Complete, comprehensive instructions for setting up and using
your Performance Watch in each mode.
Real-world scenarios that explain how you might use your
Performance Watch as part of your activity routine. You will see these scenarios throughout the manual, appearing in grey text boxes.
Watch terminology
Your Bodylink System has its own language that you will learn as you become proficient in operating it. As you learn this language, you will encounter some important words and phrases. We promise; no one will make you take a vocabulary test!
But, reviewing key terminology will help you more quickly
understand how your Bodylink System operates. So, take a minute to review some of the words that will appear throughout this manual.
Bodylink® System: The Bodylink System allows you to track and
store real time data using a family of wireless devices in conjunction with your Performance Watch.
Performance Watch: The Performance Watch, (Watch) houses the
data center for the Bodylink System.
Heart Rate Sensor: The Heart Rate Sensor (HR Sensor) measures
your heart rate. The Fitness Sensor User Guide provides detailed information for setting up and using your HR Sensor.
PERFORMANCE WATCH OVERVIEW
The chronograph
As you use this manual to learn about your Watch, the word chronograph can potentially cause some confusion. Try to remember this: a chronograph is a tool for measuring time. So, you will notice a Chronograph Mode, but any time your Watch functions as a timing tool, it operates using chronograph (or timing) functionality.
Page 5
6 7
Resources
Print resources
In addition to this manual, your Bodylink System includes these valuable resources:
Bodylink System Quick Start Guide: Information to help you set
up and begin using your Performance Watch in conjunction with your HR Sensor, and an overview map of the different Performance Watch modes.
Fitness Sensors User Guide: Information for set-up, operation,
and maintenance of your HR Sensor.
Web resources
The Timex Websites offer beneficial information to help you optimize your Bodylink System.
www.timex.com/bodylink/: Information about Bodylink System
features and product simulations.
www.timex.com/software/: Current software releases for Timex
products.
www.timex.com/fitness/: Fitness and training tips for
using the Bodylink System.
Watch buttons
The Watch offers multi-functional buttons that serve three purposes. You do not have to memorize button functions for each mode. Let the Watch serve as your guide.
Most of the time, the Watch buttons function according to the labels printed on the case. If you do not see any symbols around the edge of the display, follow the information printed on the Watch case to guide you in using the buttons.
Page 6
9
Setting buttons
Use Watch buttons to set Watch functions (for example, setting the time or a target heart rate zone). When the + and – symbols appear at the edge of the Watch display, you have initiated the setting process.
The steps listed here allow you to set Watch functions.
1. Press and hold the SET button until the word SET briefly appears
on the display, followed by a flashing value.
2. Set the first value by pressing +
(DISPLAY) or – (STOP/RESET).
3. Press
SELECT (SET/FORMAT) to move to the next value to set.
4. Repeat steps 2 and 3 for all the values that need adjustment.
5. Press
DONE (MODE) to save your changes and complete the setting
process.
8
Additionally, in any mode where you can view your heart rate, you can hold the INDIGLO® button to quickly silence an audible target zone alert. Once you push the button to change the alert, it will remain silent until you change it to another target zone alert type in Configure Mode. See page 40 for more information.
MODE Press to go to the next mode
START/SPLIT Press to start timing or take a split
INDIGLO® night-light Press to light the watch; hold to silence target zone alert
DISPLAY Press to display performance data
SET/FORMAT Press to set or change the display format
STOP/RESET Press to stop or press and hold to reset
DONE
Press when
finished setting
INDIGLO®
night-light
Press to light
the watch
+
Press to increase the displayed value
SELECT Press to move to the next value
Press to decrease the displayed value
Page 7
10 11
Display icons
Viewing buttons
Watch buttons can help you navigate through viewing options. When you see the and triangles on the edge of the display, you know there is information to view.
MODE Press to go to the next mode
INDIGLO® night-light Press to light the watch
Press to display next data value
Press to display previous data value
Watch display icons
Interval or basic timer running
Chronograph running
Night Mode enabled
GPS-3D Sensor battery low
Sensor(s) activated (blinks when trouble)
Alarm armed
Hourly chime enabled
Page 8
4. When the watch has successfully detected transmissions from the sensors, the watch display will switch to a new format showing some or all of the sensor data, depending on the mode. Time of Day and Timer show the data in the lower line exclusively, while Chrono allows up to three lines of performance data.
Viewing Performance Data
Press and release the DISPLAY button to select the data or combination of data that you wish to view during your workout. For your convenience, a “banner” showing the names of the information and their position on the display is shown briefly before showing the data itself.
Here are a few more things you should know to use the watch effectively:
• While in the Chrono, press and release
SET/FORMAT to swap
the positions of the information in the upper and middle display lines. This allows you to view the data most important in the larger middle display line.
13
Starting the Bodylink®System
When using the Performance Monitor, you can view real-time data from a Heart Rate Sensor or Speed + Distance Sensor, or both, in Time of Day, Chrono and Timer. The procedure to do this is the same in all modes, though the data that you can view and their position on the display in each mode will vary.
1. Make sure you’re wearing your Heart Rate Sensor or Speed + Distance Sensor, or both, and that they are powered up and functional.
2. Stand at least 6 feet (2 meters) away from any other users of fitness monitor systems and from any source of radio interference such as electrical equipment, power lines, etc.
3. Press and release the
DISPLAY button. This tells the watch to
look for any Bodylink
®
sensors nearby; it will search for one
minute. The antenna icon will appear on the watch display, indicating that the Bodylink
®
system is active.
12
NOTE: Though the Bodylink®system has a working range of about 3 feet (1 meter) from the sensors to the watch, for the most reliable operation, make sure that the watch is as close to the sensors as possible when starting the system up.
NOTE: As a convenience, Chrono and Timer will automatically search for Bodylink®sensors for fifteen seconds upon entering
the mode.
Page 9
15
• If you want to stop monitoring data from your Bodylink®sensors, hold the DISPLAY button down until the message HOLD TO SHUT OFF RCVR is displayed on the watch display. Continue holding the
DISPLAY button for a few more seconds; the watch
will beep indicating that the radio link between the watch and the sensors has been shut down.
14
Messages
When using the Watch with the HR Sensor, the Watch may display messages to communicate the status of the Sensor in conjunction with the Watch. Messages include:
NO DATA FROM HRM The Watch is not receiving data
from the HR Sensor. Ensure the Sensor is not more than 3 feet (1 meter) away from the Watch, is operating, or has not inadvertently locked on to someone else’s Sensor. The Watch will attempt to establish a connection for one minute after this message displays.
NOISY DATA FROM HRM The Watch is experiencing radio
interference. Try to move away from any potential sources of interference (for example, televisions, monitors, or motorized devices). The Watch will attempt to establish a connection for 30 seconds after this message displays.
Display formatting
In Chronograph Mode, you can press and release SET/FORMAT to switch the data values displayed in the upper and middle display lines. This allows you to display the value most important to you in the larger, middle display.
TIP: If you are already viewing data from one sensor, for example, the Heart Rate Sensor, and you wish to also view data from the Speed + Distance Sensor, simply press and hold the DISPLAY button until the watch emits a short beep and the antenna icon begins flashing. The watch is now searching for a second
Bodylink
®
sensor. When it detects this second device, the antenna icon will stop flashing and the display may change to a new format that includes the new information. Press and release the DISPLAY button (as detailed previously) to view various combinations of two sensor’s data.
Page 10
1716
Setting your Watch for first use
Once you determine your heart rate, set the following parameters prior to using your Watch:
1. Set the time of day. For detailed information on Time of Day Mode,
including instructions for setting time of day, refer to page 19 of this manual.
2.
Enter your maximum heart rate. In Configure Mode, select HRM SETTINGS and then MAX HR. Your maximum heart rate setting determines your five preset heart rate target zones. For more information on Configure Mode, refer to page 40.
3.
Select your desired heart rate display units. In Configure Mode, select HRM SETTINGS and then HRM DISPLAY. Your Watch gives you the option to view your heart rate in beats per minute (BPM) or as a percentage of your maximum heart rate (PERCENT). For more information on Configure Mode, refer to page 40.
4.
Determine your target heart rate zone and alert. In Configure Mode, select HRM SETTINGS and then TZ ALERT. Use the target zone alert to keep your heart rate within a defined range to maximize your performance and prevent either over exertion or under utilization of your heart during exercise.For more information on Configure Mode, refer to page 40.
Preparing to use your Watch
Determining your heart rate
In addition to many other useful features, your Watch uses technology that helps you track detailed information about your heart rate. But, before you can track this information, you first need to determine your maximum heart rate. You can use many methods to estimate your maximum heart rate.
The booklet Heart Zones® Tools For Success included in your Watch packaging provides excellent procedures and Timex recommends you use one of these methodologies. However, if you cannot use any of the procedures described in Heart Zones® Tools
for Success,
you might consider using the widely used, though highly debated, age-based method. Begin with the number 220 and then subtract your age. For instance, a 35 year old would begin with 220 and subtract 35 (the person’s age) which gives an estimated maximum heart rate of 185.
Time
Heart Rate
Time
Heart Rate
Page 11
1918
Time of Day Mode
Your Watch can act as an ordinary watch to display the time, date, and day for two different time zones, using a 12- or 24-hour format.
Setting the time
1. Press MODE until Time of Day Mode appears.
2. Press and hold the
SET button until the word SET briefly appears
on the display, followed by a flashing value.
3. Set the first value by pressing +
(DISPLAY) or – (STOP/RESET).
4. Press SELECT
(SET/FORMAT) to move to the next
value to set.
5. Repeat steps 3 and 4 for all the values that need adjustment.
6. Press
DONE (MODE) to save your changes and complete the setting
process.
View performance data in conjunction with the HR Sensor
View or switch to secondary time
Hold to set
INDIGLO®
night-light
To Chronograph Mode
WATCH MODES
You can cycle through each of the eight modes by pressing MODE.
Time of Day allows you to display the time, date, and day of the
week for two different time zones.
Chronograph tracks and displays performance data.Interval Timer lets you set up the Watch for interval workouts.Lap Data presents stored lap information.Summary displays data recorded while the chronograph runs.Basic Timer enables you to time an event that counts down from
a specific time to zero.
Alarm manages up to five alarms.Configure permits you to customize Watch functions
to meet your needs.
Page 12
2120
The Watch does not automatically adjust for Daylight Savings
Time. When switching between Standard Time and Daylight Savings Time, you must manually adjust the hour value.
When you use the HR Sensor with the Watch, you can view your
current heart rate on the bottom line of the Watch display. You may elect to continue viewing the day of the week instead by pressing
DISPLAY until the day of the week becomes visible.
If the Watch does not detect the HR Sensor, the day of the week
will appear on the bottom line of the display.
You can only reset the seconds value to zero.
Time of Day Mode example
Assume that you live in San Francisco and work with a client in Singapore. Like all busy people, it is imperative you keep track of time, so you set T1 to your local time. But it is also important to have a quick reminder of your client’s time, so you set T2 to Singapore time. With both time zones available, you can quickly check your client’s time or even switch your monitor to display T2 when you travel to Singapore.
For Time of Day, you can set the following values:
Switching time zones
The Watch can track two time zones (T1 and T2). Look at the second zone by pressing START/SPLIT. Or, switch from T1 to T2 using these steps:
1. Press and hold START/SPLIT until HOLD FOR TIME 2 appears.
2. Continue to hold until the time switches and the Watch beeps.
3. Repeat steps 1 and 2 to switch back to T1. The message will read
HOLD FOR TIME 1.
Note that you must independently set the time of day for each time zone.
Time of Day Mode tips & tricks
You can return to Time of Day Mode from any other mode on the
Watch by pressing and holding
MODE until the time of
day displays.
• Hour
• Minute
• Seconds
• Year
• Month
•Date (automatically sets the day of week when you set the date)
• Hour format (i.e., AM/PM versus 24-hours)
Page 13
2322
Operating Chronograph Mode
When using Chronograph Mode, take splits manually by pressing
START/SPLIT or you can set the Watch to automatically take
splits by time. For more information on setting the Watch to automatically take splits, refer to “Hands-free settings” on page 43.
Use these steps to operate the chronograph.
1. Press MODE until Chronograph Mode appears.
2. Press
START/SPLIT to begin timing.
3. Press
START/SPLIT again to take a split and automatically begin
timing a new lap. Press MODE to immediately display new lap information OR wait for a few seconds and the Watch will automatically begin to display data for a new lap.
4. Press
STOP/RESET to stop timing when you want to take a break
or you reach the end of your activity.
5. Press
START/SPLIT to continue timing OR press and hold
STOP/RESET to reset the chronograph display to zero.
Chronograph Mode tips & tricks
If you press MODE to switch the Watch to a different mode while
the chronograph continues to run, the stopwatch icon will appear to indicate the chronograph still operates.
If you use the HR Sensor with the Watch, you can view heart
rate for both percent of your maximum heart rate (PERCENT) and beats per minute (BPM).
Chronograph Mode
Mode operates as the main workout data center for your Watch. It can record elapsed time for up to 100 hours. It can also register information for up to 100 laps, including average heart rate when using the HR Sensor.
Chronograph Mode terminology
Chronograph: The chronograph records time segments for the
duration of your activity.
Lap: Lap time records the time for one segment of your activity. Split: Split time records the total elapsed time since the beginning
of your current activity.
Taking a split: When you take a split, the chronograph will
complete timing one lap and begin timing a new one.
View performance data in conjunction with the HR Sensor
Swap upper and middle lines
Stop or reset the chronograph
INDIGLO®
night-light
Start timing
or take a split
To Interval
Mode or hold
for time
w
Page 14
2524
Interval Timer Mode
Interval Timer Mode offers a flexible six-interval countdown timer, and can retain settings for up to five different training sessions. It includes warm up and cool down intervals and four training intervals for each training session. You can set the group of four training intervals to repeat up to 99 times. You can set the warm­up interval to run one time at the beginning of your training session and the cool down interval to run one time at the end of your training session.
Interval Mode terminology
Interval Training: You can use interval training to help you vary
the intensity level within one workout, ultimately helping you work out longer and harder.
Start timing the interval workout
View performance data
Select, stop, or reset a workout
INDIGLO® night-light
To Lap Data Mode or hold for time
Hold to set
The Watch stores average heart rate statistics for each lap if you
use the HR Sensor with the Watch.
If you use the Watch with the HR Sensor you can set it to
automatically begin taking a heart rate recovery calculation each time you press
STOP/RESET to stop the chronograph. However,
if you press START/SPLIT again before the recovery cycle has completed, you will cancel the recovery. For more information, refer to Configure Mode on page 40.
Chronograph Mode example
Recently you heard that a training method for long distance runners called the run/walk method can help you increase your overall endurance and burn more calories. This method calls for running for a period of time followed by a short period of walking. You decide to use Chronograph Mode to help you try this method. You press
START/SPLIT to begin your run and then after 10
minutes of running you press START/SPLIT again and walk for 2 minutes. You continue using these two timing sequences until you have completed a 60 minute run/walk.
Page 15
2726
Setting up an interval workout
1. Press and hold the SET button until the word SET briefly appears on
the display. The setting screen will appear with the word WARM-UP flashing.
2. Press
(DISPLAY) or (STOP/RESET) to review settings for
each workout interval. Settings include WARM-UP, INTVL 1 – 4, # OF REPS, and COOL-DOWN.
3. Select an interval to set and press
SELECT (SET/FORMAT). Press
+ (DISPLAY) or - (STOP/RESET) to select one of five preset or three custom heart rate zones. You can also select no target zone or a manual target zone alert for this interval only. Once you choose your zone, press SELECT (SET/FORMAT).
If you did not select MANUAL in step 4, go to step 6.
4. Set the upper and then the lower heart rate values for the MANUAL zone. Press +
(DISPLAY) or - (STOP/RESET) change the values
and
SELECT (SET/FORMAT) to move through the digits. When
you finish setting the limits, press SELECT (SET/FORMAT).
5. Press + (DISPLAY) or - (STOP/RESET) to change the time values and SELECT (SET/FORMAT) to move through hours, minutes, and seconds. If you set an interval to zero (00:00:00), the Watch will automatically skip this interval during your workout.
6. When you scroll past the final value in the interval time, the Watch automatically advances the next interval (or # OF REPS if setting the WARM-UP or COOL DOWN intervals). Repeat steps 2 to 5 to set all intervals and reps for the selected workout.
Interval: Intervals relate your exercise to specific periods of time.
For instance, you can run for ten minutes, walk for two, run for twenty minutes, and then walk for five – this would represent four training intervals.
Reps: The number of times you choose to perform an interval
group. In the example above, if you choose to run the interval group three times, you will go through your series of ten, two, twenty and five minute timings three times in sequence. This would represent 3 reps.
Warm-up: The period at the beginning of your workout that helps
prepare your body for a more intensive training session.
Cool Down: The period at the end of your work out that helps
your body to recover to a state of normal functioning.
Selecting an interval workout
You can use the Watch to set and store up to five workouts labeled WKOUT 1 though WKOUT 5.
1. Press MODE until Interval Mode appears.
2. Press
(STOP/RESET) to choose the workout you want to set
(
WKOUT 1 through WKOUT 5).
Since you must reset the interval timer to select a new workout, you may need to press the STOP/RESET button more than once before you can view a new workout.
Page 16
29
28
the alert type (AUDIBLE, VISUAL, or NO ALRT) in Configure mode will still operate while you run the interval timer. The Watch only ignores the limit settings.
Keep in mind that these settings affect the target zone alert
only. The target zone alert settings used in the interval timer do not affect the heart rate statistical data tracked and displayed in Summary Mode.
Interval Mode tips & tricks
You can set the Watch to take a split when an interval ends by using SYNC TIMER & CHRONO (see page 44). This will override the Auto split function and allow you to have a record of your performance for each interval.
Interval Mode example
For cross training purposes, you decide to add a one-hour spin class to your workout routine one time per week. You decide to use Interval Mode to help you track both time and heart rate for your class. You set up WKOUT 1 as follows: WARM-UP for 5 minutes with NO TZ (indicating no heart rate goal), INTVL 1 for 5 minutes at Z4: 156 – 175 (in beats per minute), INTVL 2 for 1 minute in Z3: 136 – 156, INTVL 3 for 10 minutes in Z4 and INTVL 4 for 2 minutes in Z3. You then set the # OF REPS to 3, indicating you want to repeat INTVL 1 through INTVL 4 three times. Finally, you set the COOL DOWN to 5 minutes with NO TZ. This entire workout takes you approximately 60 minutes and helps you track both time and endurance goals.
7. Press DONE (MODE) to save your workout and complete the
setting procedure.
For Interval Timer Mode, you can set the following values:
Warm up (set target heart rate zone and time)Intervals 1 through 4 (set target heart rate zone and time)Number of Reps (does not include warm-up or cool down
intervals)
Cool down (set target heart rate zone and time)
Operating Interval Timer Mode
Use these steps to operate the interval timer for a workout.
1. Press MODE until Interval Timer Mode appears.
2. Press
START/SPLIT to begin timing.
3. Press
STOP/RESET to stop timing when you want to take a break
or you reach the end of your activity.
4. Press
START/SPLIT to continue timing OR press and hold
STOP/RESET to reset the chronograph display to zero.
Heart rate target zones and alerts
During the setting process, you have the option to use one of the five standard, three custom or a unique heart rate target zone alert for each interval. You may also choose to use no target zone alert. While you run the interval timer, the target zone alert settings you select will override the heart rate target zone alert you set in Configure Mode (see page 40). However, the setting for
Page 17
3130
Lap average heart rate and time in average heart rate:
Average heart rate displays the average heart rate for the lap, and time in average heart rate shows how much time during the lap you spent at the average heart rate.
Lap Data Mode tips & tricks
Once you restart the chronograph from zero for your next
activity, you erase lap data from your previous activity.
If you want to view information for your entire activity refer to
Summary Mode in the next section.
If you have activated SYNC TIMER & CHRONO (see page 44)
then your lap data is equivalent to your performance for each interval.
Lap Data Mode example
You love to ride your bike, but you just finished a long ride and you are exhausted! In your exhaustion, you forget to look at the lap data for your ride and you reset the chronograph to zero. You think you have lost your data, but then you remember. You can still view lap data for your ride, as long as you do not restart the chronograph first.
Lap Data Mode
Lap Data Mode allows you to review stored lap information for time and heart rate information. To record lap data, you must run the chronograph.
When you use Lap Data Mode, each recalled lap will display three lines of data. The lower line will show the lap number labeled RCL (for recall) for each lap you stored in the chronograph.
Access this information using these steps.
1. Press MODE until the Lap Data Mode appears.
2. Press
(DISPLAY) or (STOP/RESET) to navigate through
data for each lap.
Viewing data in Lap Data Mode
As you press the buttons, you will review information for each lap. This information includes:
Lap and split time: Lap time includes data for each segment of
your activity, and split time shows data for the overall activity.
data value
data value
INDIGLO®
night-light
To Summary
Mode or hold
for time
Page 18
3332
Viewing heart rate data in Summary Mode
If you do not use your HR Sensor, the only information you can view in Summary Mode is the total time for your activity while the chronograph was running. Event time is equivalent to split time in Chronograph Mode.
If you use the Watch with the HR Sensor, you can view the following information:
Average Heart Rate: Your average heart rate calculated over the
period the chronograph was running.
Peak Heart Rate: The highest recorded heart rate during your
activity.
Minimum Heart Rate: The lowest recorded heart rate during
your activity.
Time in Zones: Taking into account your total workout time, the
Watch displays how much time you spent in each of the heart rate zones during your activity, including all five preset zones, all three custom zones, and below Zone 1 (sometimes referred to as “Zone 0”) (refer to “HRM settings” on page 42 for information on setting up this feature).
Average Heart Rate in Zones: The average heart rate in each of
the heart rate zones, including all five preset zones, all three custom zones, and below Zone 1.
Summary Mode
Summary Mode allows you to review overall information recorded by the chronograph for your most recent activity. Data does not update while displayed.
Summary Mode terminology
Zone: A predetermined heart rate range for your activity. Recovery: A measure of your fitness and fatigue based on the
difference of your heart rate over a short period of time after strenuous exercise. For further information, refer to
Heart Zones® Tools for Success.
Operating Summary Mode
1. Press MODE until the Summary Mode appears.
2. Press
(DISPLAY) or (STOP/RESET) to navigate through
summary data
data value
data value
INDIGLO® night-light
To Basic Timer Mode or hold for time
Page 19
3534
Basic Timer Mode
Basic Timer Mode allows you to set a fixed time from which the Watch counts down to zero (for example, 10, 9, 8, …). You can set the timer to stop, repeat or switch to Chronograph Mode after the countdown.
Setting the timer
1. Press MODE until Basic Timer Mode appears.
2. Press and hold the
SET button until the word SET briefly appears
on the display, followed by a flashing value.
3. Set the first value by pressing +
(DISPLAY) or – (STOP/RESET).
4. Press
SELECT (SET/FORMAT) to move to the next value to set.
5. Repeat steps 3 and 4 for all the values that need adjustment.
6. Press
DONE (MODE) to save your changes and complete the setting
process.
Set timer
Stop or reset the timer
INDIGLO® night-light
Start the timer
To Alarm Mode or hold for time
Recovery: Your heart rate change over a selected period of time
recorded at the end of your activity (refer to “HRM settings” on page 42 for information on setting up this feature).
Summary Mode tips & tricks
Once you restart the chronograph from zero for your next
activity, you erase summary data from your previous activity.
If you are wearing the HR Sensor, you can initiate a recovery
calculation while in Summary Mode by pressing and holding
START/SPLIT while viewing your recovery data.
If you want to view information for each segment of your activity
refer to Lap Data Mode in the previous section.
Summary Mode example
Recently, you have decided to focus on your heart rate during your workouts. In Configure Mode, set your maximum heart rate at 195 BPM. When you finish any of your workouts (whether running, biking, swimming, or any other type of activity), you can refer to Summary Mode to review your heart rate information. This information includes your average, peak, and minimum heart rates as well as average heart rate and time spent in each of the heart rate zones. Using this feature will help indicate the levels at which you worked your heart throughout your workout and serve as an indicator of whether or not you need to adjust the intensity of your workout.
Page 20
3736
Timer Mode tips & tricks
You can press MODE within Timer Mode to switch the display
to another mode without disrupting the operation of the timer. The timer icon will appear indicating timer operation.
The timer will only switch to the Chronograph Mode if you reset
the chronograph to zero and Sync Timer & Chrono is turned off (see “Hand-free settings” on page 43).
Basic Timer Mode example
Alarm Mode
You can use your Watch as an alarm clock for up to five separate alarms. When you set an alarm, the alarm clock icon appears in Time of Day Mode. The alarm can alert you at the same time every day, or only weekdays, weekends, or even only one time (useful for appointment reminders).
As part of your overall health plan, you decide to take a 30-minute walk during your lunch hour two times a week. To help keep track of time so you do not return late from your lunch hour, you set the timer to 15 minutes and then set it to repeat one time. After 15 minutes the Watch beeps telling you to begin walking back to your office. Since you set the timer to repeat, the Watch begins timing another 15 minute session helping you track how much time you have to return to your office.
For Timer Mode, you can set the following values:
Time (hours, minutes, seconds for up to 99 hours, 59 minutes,
and 59 seconds)
End action (STOP, REPEAT, or CHRONO)
Operating the timer
1. Press START/SPLIT to start the timer countdown.
2. Pause the countdown by pressing
STOP/RESET. You may resume the countdown by pressing START/SPLIT again, OR reset the timer by pressing and holding STOP/RESET.
3. When the timer reaches zero, a brief alert sounds.
4. The timer will stop after the alert if set to
STOP.
OR the timer will begin another countdown if set to
REPEAT and
continue until you press STOP/RESET. The lower line of the display will show RPT and a number (for
example, RPT 2). RPT indicates the timer is repeating and the number indicates how many times the timer has cycled through the repeat countdown. You will also see the repeat icon, indicating the timer is set to repeat.
OR The timer will switch to Chronograph Mode if set to that mode. You
will see the switch mode icon, indicating the timer will switch modes at the end of the countdown.
Page 21
3938
Setting an alarm
1. Press MODE until Alarm Mode appears.
2. Press and hold the
SET button until the word SET briefly appears
on the display, followed by a flashing value.
3. Set the first value by pressing +
(DISPLAY) or – (STOP/RESET).
4. Press
SELECT (SET/FORMAT) to move to the next
value to set.
5. Repeat steps 3 and 4 for all the values that need adjustment.
6. Press
DONE (MODE) to save your changes and complete the setting
process.
For Alarm Mode, you can set the following values:
Alarm type (WEEKDAYS, WEEKENDS, ONCE, or DAILY).
A DAILY alarm will ring every day at the selected time, a WEEKDAYS alarm will ring Monday through Friday at the selected time, a WEEKENDS alarm will ring Saturday and Sunday at the selected time, and a ONCE alarm will only ring one time at the selected time and then automatically turn off.
Alarm time (hours, minutes and AM/PM if the time is set to
12-hour format).
Alarm status (OFF or ON). You can also press START/SPLIT to
switch the alarm status.
Note that if you change any alarm settings, you automatically turn on the alarm.
When the Watch reaches a scheduled alarm, the alarm tone sounds and the INDIGLO
®
night light flashes for a period of 20 seconds. You can silence the alarm during this period by pressing any button on the Watch, or, if you do not silence the alarm before the alert finishes, a backup alarm will sound after five minutes.
Selecting an alarm
You can use the Watch to set and store up to five alarms labeled ALM1 though ALM5
1. Press MODE until Alarm Mode appears.
2. Press
(DISPLAY) or (STOP/RESET) to choose the alarm
you want to set (ALM1 through ALM5).
alarm
Set alarm
alarm
INDIGLO®
night-light
Turn alarm
ON or OFF
To Configure
Mode or hold for
time
Page 22
4140
Configure Mode terminology
Quick Set: By pressing START/SPLIT when the + sign appears
above it, you may easily change the most common setting for the setting group without initiating the entire setting procedure. For example, when viewing the heart rate target zone alert setting (TZ ALERT), pressing START/SPLIT will allow you to quickly select a new target zone for the alert.
Operating Configure Mode
Unlike other setting functions in the Watch, Configure Mode includes a menu hierarchy for the setting groups.
1. Press MODE until Configure Mode appears.
2. Press
(DISPLAY) or (STOP/RESET) to move to the next or
previous setting group.
3. Press SELECT (SET/FORMAT) to enter a setting group.
4. Press
(DISPLAY) or (STOP/RESET) to navigate through
the options within a setting group.
5. Press
SELECT (SET/FORMAT) to select an option within a
setting group. This may allow you to change a setting or take you to another level.
6. Press +
(DISPLAY) or - (STOP/RESET) to set the option within a
setting group.
7. Press
DONE (MODE) when you have finished setting an option
within a setting group.
8. Press
DONE (MODE) again to return to the setting group level.
Configure Mode
Use Configure Mode to set options to enhance the performance of other Watch modes, for the following three setting groups:
HRM settings: Heart rate settings allow you to set target zones for
your heart rate.
Hands-Free settings: Hands-free settings provide options
to configure the Watch to operate automatically.
Watch settings: Watch settings provide options for
customizing the general operation of the Watch, including hiding data or modes.
option
Select an item
option
INDIGLO® night-light
Press to activate a Quick Set
Press when done viewing options
Page 23
4342
lower heart rate value at the end of your activity; the quicker you return, the better your fitness level.
Selecting OFF will prevent the Watch from automatically calculating a recovery heart rate when you stop the chronograph. You may still manually calculate your recovery rate in Summary Mode, set to one minute if you select OFF in Configure Mode.
Max heart rate: Enter your Maximum Heart Rate. The Watch
uses this value to calculate the five preset heart rate zones and serves as a reference for displaying your heart rate as a percent of your maximum heart rate (PERCENT).
Heart rate display: You can set the Watch to display your
heart rate as either a percentage of your maximum heart rate (PERCENT) or in beats per minute (BPM). The setting you choose will determine how your heart rate displays in all other Watch settings.
Hands-Free settings
Hands-free features automate chronograph features, freeing you to focus on your workout instead of operating your Watch. Even when enabled, you can still take manual splits without affecting the hands-free operation. Configure the following hands-free settings:
Auto Split: This feature enables the chronograph to
automatically take splits based on a time you determine. For instance, you can configure the Watch to take a split every 10 minutes.
HRM settings
Prior to configuring your heart rate settings, refer to Heart Zones® Tools for Success for information on the importance of
tracking your heart rate and how to determine your maximum heart rate. Then, configure the following heart rate settings:
TZ Zone and Alert: You may select from one of five preset heart
rate zones (labeled Z1 to Z5) or three custom heart rate zones (labeled C1 to C3). You may also choose to have the Watch either alert you or not if your heart rate goes outside of your target zone. Options for alerts include NO ALRT, AUDIBLE, or SILENT. NO ALRT turns off the alert completely, SILENT warns you with a visual indication (an up or down arrow on the Watch display) if you go above or below your target heart rate zone, and AUDIBLE combines a warning melody to the visual alert. You will hear an ascending melody if you go above your zone and a descending melody if you go below your zone.
Custom Zones: You may set the upper and lower target zone
number or percentage (depending on how you choose to show your heart rate) for up to three custom heart rate zones, labeled CUSTOM 1, CUSTOM 2, and CUSTOM 3.
Recovery: This setting determines how the Watch automatically
calculates a recovery heart rate when you stop the chronograph. You can set the recovery time to one minute, two minutes, or off. This helps you determine how quickly your heart rate returns to a
Page 24
4544
Data Hiding: You can choose to show or hide blank data from the
HR Sensors. For instance, if you do not use the HR Sensor for your workout and you choose to hide blank HR Sensor data, you will not see any information related to heart rate since this data relies on the use of the HR Sensor. Data hiding also includes an option for S+D settings. See the next section for information on this setting.
OPTIONAL GPS FUNCTIONALITY
You can add GPS functionality to your Watch by purchasing an optional Speed + Distance Sensor (GPS-3D Sensor). The GPS-3D Sensor tracks speed, pace, distance traveled, altitude, location, and more, using GPS based technology. The Fitness Sensor User Guide included with the GPS-3D Sensor provides detailed instructions for setting up and using this sensor.
Sync Timer & Chrono: This feature allows you to set the interval
timer and the chronograph to start and stop simultaneously so you can record chronograph data when you use the interval timer. The completion of an interval in Interval Timer Mode will cause the Watch to take a split in the chronograph. Use this feature if you want a record of your performance for each interval in your workout. Each interval corresponds to one lap or segment in Lap Data Mode.
You must turn the Sync Timer & Chrono setting off if you want the timer to switch to Chronograph Mode at the end of a countdown in Basic Timer Mode.
Watch settings
Configure the following Watch settings:
Night-Mode® Feature: When enabled, the INDIGLO® night-light
turns on when you press any button. This feature disables itself after eight hours.
Hourly Chime: When enabled, the Watch will chime at the top of
every hour.
Button Beep: When enabled, the Watch will emit a beep when you
press any button.
Mode Hiding: You can choose to show or disable the following
modes: Interval, Lap Data, Summary, Timer, or Alarm. For example, if you disable Lap Data Mode it will not show up at all until you enable it again from Configure Mode.
Page 25
4746
Ascent Rate Update: This setting in the ALTITUDE SETTINGS
group determines how often the Watch calculates your ascent rate (vertical speed). Set this feature shorter for faster vertical activities such as skiing or longer for slower vertical activities such as climbing. Refer to page 55 for detailed setting information.
Though not necessary to adjust before your first workout, you may want to review and configure the speed or pace target zones (page 54), distance alert (page 54) or additional hands-free features (page 55).
Additional GPS functionality in existing modes
GPS messages
When using the Watch with the GPS-3D Sensor, the Watch may display messages to communicate the status of the Sensor in conjunction with the Watch. Messages include:
SEARCHING The GPS-3D Sensor is still trying to link to GPS
data. You cannot view speed, pace, distance, or positional information until the Sensor locates GPS satellites.
WEAK GPS SIGNAL The GPS-3D Sensor lost its link with GPS
satellites. The GPS-3D Sensor operates more accurately in more open areas (such as an area without a lot of tree or cloud cover) and at quicker speeds.
NO DATA FROM GPS The Watch is not receiving data from the
GPS-3D Sensor. Ensure that the Sensor is not more than 3 feet (1 meter) away from the Watch, is operating, or has not inadvertently
Enabling GPS features
With your GPS-3D Sensor, you can expand the features of your Watch. But first you need to enable the GPS based features of your Watch in Configure Mode.
1. Press MODE until Configure Mode appears.
2. Press
(DISPLAY) or (STOP/RESET) until WATCH
SETTINGS appears.
3. Press
SELECT (SET/FORMAT) to enter the Watch setting group.
4. Press
(DISPLAY) or (STOP/RESET) until DATA HIDING
appears.
5. Press
SELECT (SET/FORMAT) to enter the Data Hiding settings.
6. Press
(DISPLAY) or (STOP/RESET) until DISABLE S+D
SETTINGS appears.
7. Press + (START/SPLIT) until SHOW appears on the display.
8. Press
DONE (MODE) four times to save the setting and exit
Configure Mode.
Configuring GPS features for first use
Before starting your first workout, you should check the following settings and adjust them if necessary:
Units: In Configure Mode set length, speed, pace and altitude units
to your liking. Refer to page 56 for further information.
Page 26
4948
Note that you cannot adjust the seconds when you enable
the GPS features; they will always remain synchronized to UTC time.
You may adjust the minutes value ahead or behind the correct
time and the Watch will remember your setting. This feature helps people who like to set their Watches a little ahead to keep them on time.
When using the GPS-3D Sensor with your Watch, you can scroll through performance data by pressing and releasing
DISPLAY.
You can view:
Speed: Current velocityPace: Current velocity, expressed in minutes per selected
distance unit, such as miles or kilometers
Distance: Distance traveled since you began operating the
chronograph
Altitude: Current elevation above sea level
GPS functions in Chronograph Mode
Chronograph Mode includes more functionality for Hands-free settings when used in conjunction with the GPS-3D Sensor. In addition to automatically taking splits based on time, you can set Chronograph Mode to start when you begin moving and to stop when you stop moving or automatically take splits based on distance. See “Hands-free settings” on page 55.
locked on to someone else’s Sensor. The Watch will attempt to establish a connection for one minute after this message displays.
NOISY DATA FROM GPS The Watch is experiencing radio
interference. Try to move away from any potential sources of interference (for example, televisions, monitors, or motorized devices). The Watch will attempt to establish a connection for 30 seconds after this message displays.
FATAL GPS ERROR The GPS-3D Sensor has encountered a
severe internal error. Contact Timex Customer Service.
GPS functions in Time of Day Mode
When you use the Watch in conjunction with the GPS-3D Sensor, it will align with UTC (Universal Time, Coordinated formerly known as GMT). This describes the local time zone in relationship to the Greenwich Meridian. For example, New York City is in the -5 UTC zone, since New York is five hours earlier than Greenwich Meridian; Moscow is +3 UTC, since it is three hours later than Greenwich Meridian.
When you first activate the GPS-3D Sensor in conjunction with your Watch, you can expect one of the following scenarios:
If you activate the GPS-3D Sensor before setting the time of day,
the Watch will synchronize both T1 and T2 with UTC. You will need to adjust the hour for both time zones to your local time.
If you activate the GPS-3D Sensor after setting the time of day,
the Watch maintains the hour and date settings and synchronizes minutes and seconds to UTC for each time zone.
Page 27
5150
GPS functions in Lap Data Mode
When using the GPS-3D Sensor with your Watch, you can scroll through performance data by pressing and releasing (DISPLAY) or (STOP/RESET). You can view:
Lap Average Speed: Average velocity for the period that
chronograph has been running
Lap Average Pace: Average per-minute speed for the period that
chronograph has been running
Lap Distance: Distance traveled for the lapLap Altitude: Altitude displays the height above sea level at the
end of your lap
Lap Elevation Change: Elevation is the change in altitude
during the lap
GPS functions in Summary Mode
When using the GPS-3D Sensor with your Watch, you can scroll through performance data by pressing and releasing
(DISPLAY) or (STOP/RESET). GPS-3D Sensor data viewing options for Summary Mode include data for the following four data groups:
Speed
Average Speed and Average Pace are the same value expressed two different ways. However, Best Pace is not related to Maximum Speed. Best Pace is calculated from the pace values of your
When using the GPS-3D Sensor with your Watch, you can scroll through performance data by pressing and releasing
DISPLAY.
You can view:
Speed: Current velocityAverage Speed: Average velocity for the period that chronograph
has been running
Pace: Current velocity, expressed in minutes per selected
distance unit, such as miles or kilometers
Average Pace: Average per-minute speed for the period that
chronograph has been running
Distance: Distance traveled since you began operating the
chronograph
GPS functions in Interval Timer Mode
When using the GPS-3D Sensor with your Watch, you can scroll through performance data by pressing and releasing DISPLAY. You can view:
Speed: Current velocityPace: Current velocity, expressed in minutes per selected
distance unit, such as miles or kilometers
Distance: Distance traveled since you began operating the
interval timer
Altitude: Current height above sea level
Page 28
5352
GPS
GPS Battery Level: The current voltage level for the GPS-3D
Sensor displayed in bar graph format. You must be receiving data from the GPS-3D Sensor to view this information. When the graph displays only one segment (you will also see the battery icon on the Watch display), you should change the battery.
GPS functions in Basic Timer Mode
With the addition of the GPS-3D Sensor, you can set the timer to switch to either Vertical (VERTI) or Finish (FINISH) Mode at the end of timing an event.
GPS functions in Configure Mode
For information on accessing Configure Mode settings refer to page 40. GPS-3D Sensor data viewing options for Configure Mode include data for the following five data groups:
S+D settings: Speed and distance settings affect the Watch
response to data received from the GPS-3D Sensor.
Altitude settings: Altitude settings configure target altitude and
set smoothing and ascent rate calculations.
Hands-Free settings: Hands-free settings provide options to
configure the Watch to operate automatically in conjunction with the GPS-3D Sensor.
Watch settings: Watch settings provide options for customizing the
general operation of the Watch, including hiding data or modes.
activity; Maximum Speed is the fastest speed read by the GPS-3D Sensor during your activity. The two values may not agree because they come from different sources of data.
Average Speed: Your average speed calculated by dividing
distance by time.
Maximum Speed: Your quickest speed.Average Pace: Your average speed expressed as minutes per
distance unit traveled.
Best Pace: Your fastest time traveled per minute.
Distance
Event Distance: Your accumulated distance traveled during the
activity while the chronograph was running.
Odometer: Your accumulated distance traveled since you last
manually reset the odometer. Since the odometer does not operate in conjunction with the chronograph, you can use this feature to track accumulated distance over several workouts.
Time
Event Time: The total time for your activity while the
chronograph was running. Event time is equivalent to split time in the chronograph modes.
Page 29
5554
Altitude settings
Smoothing: Smoothing is useful if you feel that the displayed
altitude value appears to be too erratic. Smoothing applies an averaging filter and may cause the displayed altitude value to respond more slowly to changes. You can turn altitude smoothing off or on.
Update Ascent Rate: Set the Watch to update the period at which
the ascent rate is calculated. You can choose intervals of 30 seconds, or 1, 10, 30, or 60 minutes. Set this feature shorter for faster vertical activities such as skiing or longer for slower vertical activities such as climbing.
Hands-Free settings
In addition to Auto Split, you can use the Watch to set other hands-free settings when used in conjunction with the GPS-3D Sensor. Even when enabled, you can still start and stop the chronograph manually without affecting the hands-free operation.
Auto Start: This feature enables the chronograph to start when
you start moving. It may take a few seconds for the GPS-3D Sensor to detect movement, causing a slight delay in start time.
Auto Stop: This feature enables the chronograph to stop when you
stop moving. It may take a few seconds for the GPS-3D Sensor to detect that you have stopped moving, causing a slight delay in stop time.
Auto Split: This feature enables the chronograph to take splits automatically according to the distance traveled. For example, if
Unit settings: Unit settings allow you to determine distance (for
example miles versus kilometers) and heart rate (beats versus percentage) display units.
S+D settings
Configure the following speed and distance settings:
Zone Type: Similar in concept to a heart rate target zone alert,
you can set the Watch to track your speed or your pace and to alert you if you move too slowly or too quickly (alert types include an audible alert that beeps or a silent alert that flashes). You can set speed and pace limits independently. For instance, set pace limits to control pace for your run and set speed limits to values useful for cycling. Then simply switch between the settings for each activity.
Distance Alert: Set the Watch to alert you for distance intervals.
For example, you can set the Watch to alert you for every mile you travel. The distance alert will only function when you run the chronograph. If you would like the Watch to take a split based on distance traveled, refer to the Hands-Free Settings on page 55.
Smoothing: Smoothing is useful if you feel that the displayed
speed or pace values appear to be too erratic. Smoothing applies an averaging filter and may cause the displayed speed or pace values to respond more slowly to changes.
Speed Smoothing: Turn speed smoothing off or on. Pace Smoothing: Turn pace smoothing off or on.
Page 30
5756
NEW MODES
Vertical and Finish Modes operate from chronograph technology. Remember that a chronograph is a tool for measuring time. Any time your Watch functions as a timing tool, it operates using chronograph (or timing) functionality. So, Vertical and Finish Modes operate from the chronograph.
For example, a runner typically chooses kilometers for her unit settings. However, when running a marathon, she changes her distance unit to miles (a marathon is always 26.2 miles), but she chooses the kilometers unit setting for pace. During the marathon, the runner can view her distance in miles to match the course markers of the race, but she can view her pace in the more familiar minutes per kilometers for a greater understanding of how quickly she is running.
you set Auto Split to 1 MI, then the Watch will automatically take a split every mile.
Watch settings
Mode Hiding: You can choose to show, hide, or disable Vertical
Mode or Finish Mode when using the GPS-3D Sensor.
Data Hiding: You can choose to show or hide blank data from the
GPS-3D Sensor.
Unit settings
Configure the following unit settings:
Distance: Set the Watch to display distance in terms of miles,
kilometers (KM), or nautical miles (NM).
Speed: Set the Watch to display speed in terms of miles per hour
(MPH), kilometers per hour (KPH), nautical miles (NM), or auto.
Pace: Set the Watch to display pace in terms of miles (MPH),
kilometers (KPH), nautical miles (NM), or auto.
Altitude: Set the Watch to display altitude in terms of feet, meters,
or auto. In unit settings you can set speed, pace, and altitude to any unit
independently or to the default auto setting. When set to auto, each setting automatically follows the distance unit setting. This allows you to quickly change units for all your data displays without having to adjust every setting every time, yet allows flexibility for certain situations.
Page 31
5958
Vertical Mode terminology
Ascent rate: How quickly you climb or descend. Vertical speed: Another term for ascent rate.
Operating Vertical Mode
1. Press MODE until Vertical Mode appears.
2. Press
START/SPLIT to begin timing.
3. Press
START/SPLIT again to take a split and automatically begin
timing a new lap.
4. Press
STOP/RESET to stop timing when you reach the end of your
activity.
5. Press
START/SPLIT to continue timing.
OR Press and hold
STOP/RESET again to reset the display to zero.
Viewing performance data in Vertical Mode
When using either the HR Sensor and/or the GPS-3D Sensor with your Watch, scroll through performance data by pressing and releasing
DISPLAY. Performance data viewing options for Vertical
Mode include:
Heart Rate: Current heart rate Ascent Rate: Vertical speed Pace: Current velocity, expressed in minutes per selected distance
unit, such as miles or kilometers
Speed: Current velocity
Vertical Mode
Vertical Mode operates as a viewing mode in conjunction with the GPS-3D Sensor with a focus on displaying altitudinal data. In particular, Vertical Mode tailors the Watch to view data related to vertical activities (for example, climbing or skiing). If you do not use the GPS-3D Sensor, you cannot enter Vertical Mode and you will see the message NO GPS DATA.
chronograph
measures time
Chronograph
Mode
Vertical Mode
Finish Mode
View performance data
Swap upper and middle lines
Stop or reset the chronograph
INDIGLO® night-light
Start lap or take a split
To Finish Mode or hold for time
Page 32
6160
If you do not use the GPS-3D Sensor, you cannot use Finish Mode and will see the message NO GPS DATA on the Watch display when you enter this mode. Additionally, you must reset the chronograph to zero prior to operating Finish Mode or it will not operate properly.
Finish Mode Terminology
Target time: Your desired time to complete the race or workout.
The Watch uses this time to alert you if you are going too slowly to complete the event within the selected time.
Setting Finish Mode
You must stop and reset the chronograph to allow the configuration of Finish Mode. However, you can still configure Finish Mode even when when you see the message NO GPS DATA displayed.
View performance data
Stop timing
INDIGLO® night-light
Start timing or take a split.
To Interval Timer Mode or hold for time
Hold to set
Distance: Distance traveled while you run the chronograph Altitude: Current height above sea level Elevation: Difference between your current altitude and the
altitude when you started the chronograph
Vertical Mode example
Finish Mode
Finish Mode allows you to predict how much time it will take you to finish a specified event distance (a marathon or 5K race, for example) based on current GPS-3D Sensor data. To help you stay on pace for your predicted finish, you can also set the Watch to alert you if you are moving either too quickly or too slowly for your desired pace.
You are heli-skiing in Banff on a run estimated at 2,700 vertical feet 214 vertical meters). Curious about the accuracy of the estimate as well as how long it will take you to make your run, you start your GPS-3D Sensor, navigate to Vertical Mode and press START as you take off down the mountain. At the end of your run, you press STOP and then DISPLAY until you see Ascent Rate and Elevation (expressed in a negative number since you traveled downhill). Use this information to see how fast you skied and compare the Watch expression of elevation to the estimate given to you by your guide.
Page 33
6362
5. Press START/SPLIT to continue timing.
OR
7. Press and hold
STOP/RESET again to reset the display to zero.
Viewing performance data in Finish Mode
When using either the HR Sensor and/or the GPS-3D Sensor with your Watch, scroll through performance data by pressing and releasing DISPLAY. Performance data viewing options for Finish Mode include:
Finish Time: The predicted finish time based on your current
speed and distance. The finish time will flash if your current pace will not allow you to finish within your selected target time. If you stop moving, the Watch display replaces the finish time with the word STOPPED.
Heart Rate: Current heart ratePace: Current velocity, expressed in minutes per selected
distance unit, such as miles or kilometers
Average Pace: Average per-minute speed for the period that
chronograph has been running
Speed: Current velocityAverage Speed: Average velocity for the period that you run the
chronograph
Distance: Distance traveled while you run the chronograph
1. While in Finish Mode, press and hold the SET button until the word SET briefly appears on the display, followed by a flashing value.
2. Set the first value by pressing +
(DISPLAY) or – (STOP/RESET).
3. Press
SELECT (SET/FORMAT) to move to the next value to set.
4. Repeat steps 2 and 3 for all the values that need adjustment.
5. Press
DONE (MODE) to save your changes and complete the setting
process.
For Finish Mode, you can set the following values:
Pre-set or custom event distance (for custom set the distance
(up to 999.99)
Unit (NM, KM, or MI)Target timeAlert option (an audible alert will cause the Watch to both beep
and flash the predicted finish time and a silent alert will only flash the predicted finish time)
Operating Finish Mode
1. Press MODE until Finish Mode appears.
2. Press
START/SPLIT to begin timing.
3. Press
START/SPLIT again to take a split and automatically begin
timing a new lap.
4. Press
STOP/RESET to stop timing when you reach the end of your
activity.
Page 34
You must install the caseback in the same direction you removed it or the buzzer element will not function after reassembly.
3. Using a 00 Phillips-head screwdriver, remove the four screws that secure the caseback and set them aside. Carefully remove the caseback and set it aside.
WARNING: ALWAYS KEEP THE WATCH FACE DOWN ON YOUR WORK SURFACE. IF YOU TURN THE WATCH OVER TO REMOVE THE SCREWS OR CASEBACK YOU MAY LOSE THE SMALL ELECTRICAL CONNECTORS INSIDE THE WATCH.
4. Carefully open the battery clamp and remove the battery.
5. Place a new battery in the battery compartment, making sure the side with the + marking faces you.
6. Reattach the battery clamp.
7. Replace the caseback, making sure the black gasket sits firmly in the case groove and the caseback properly aligns with the Watch to ensure the buzzer will line up with the internal connections (see note after Step 2).
8. Carefully reattach the bands or straps so that the shorter piece with the buckle attaches to the upper set of lugs.
INDIGLO®night-light
Patented (U.S. Patent Numbers 4,527,096 and 4,775,964) electroluminescent technology illuminates the entire Watch face at night and in low light conditions.
6564
Finish Mode example
CARE & MAINTENANCE
Changing the battery
WARNING: CHANGING THE BATTERY YOURSELF MAY RESULT IN DAMAGE TO THE WATCH. TIMEX RECOMMENDS YOU HAVE A WATCH RETAILER OR JEWELER REPLACE THE BATTERY.
If you choose to replace the battery yourself, check the back of the Watch (caseback) for the specific battery type and size required for your Watch. Carefully follow the steps below:
1. Place the Watch face-down on a flat work surface.
2. Separate both halves of the Watch band or strap using a small flat screwdriver.
You are training for a 100 KM bicycle race. Last year you rode in the same race and finished in 4 hours, 15 minutes. This year your goal is to finish in less than 4 hours. You read in a training magazine that, when training for a race, you should devote one day a week to riding at a distance equal to your event working toward your goal time. To help keep you on pace, you set Finish Mode to 100 KM for a distance and 4 hours for a time. You set the Watch to alert you audibly when you go slower than your required pace to help keep you on track as you ride.
Page 35
6766
Please note that Timex may, at its option, repair your Watch by installing new or thoroughly reconditioned and inspected components or replace it with an identical or similar model.
WARNING: THIS WARRANTY DOES NOT COVER DEFECTS OR DAMAGES TO YOUR PRODUCT BASED ON THESE CONDITIONS:
1. after the warranty period expires;
2. if the product was not originally purchased from an authorized retailer;
3. from repair services not performed by the manufacturer;
4. from accidents, tampering or abuse; and
5. case, attachments or battery. You may be charged for replacing any of these parts.
THIS WARRANTY AND THE REMEDIES CONTAINED HEREIN ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE. TIMEX IS NOT LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
Some countries and states do not allow limitations on implied warranties and do not allow exclusions or limitations on damages, so these limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from country to country and state to state.
Water resistance
Your Watch withstands water pressure up to 86 psi (equals immersion to 164 feet or 50 meters below sea level). This 50-meter resistance remains intact so long as you keep the lens, push buttons, and case intact.
WARNING: TO MAINTAIN WATER RESISTANCE, DO NOT PRESS ANY BUTTONS WHILE UNDER WATER.
While your Watch will resist water, you should not use this Watch for diving, as it is not a diver’s Watch and you should rinse your Watch with fresh water after exposure to salt water. The Watch will not display Sensor data when operated under water.
LEGAL INFORMATION
TIMEX and NIGHT-MODE are registered trademarks of Timex Corporation. BODYLINK is a registered trademark of Timex Group, B.V. INDIGLO is a registered trademark of Indiglo Corporation in the U.S. and other countries. HEART ZONES is a trademark of Sally Edwards.
International warranty (U.S. limited warranty)
Your Watch is warranted against manufacturing defects by Timex Corporation for a period of ONE YEAR from the original purchase date. Timex and its worldwide affiliates will honor this International Warranty.
Page 36
69
To obtain warranty service, please return your Watch to the manufacturer, one of its affiliates or the retailer where the product was purchased, together with a completed original Product Repair Coupon or, in the U.S. and Canada only, the completed original Product Repair Coupon or a written statement identifying your name, address, telephone number and date and place of purchase. Please include the following with your Watch to cover postage and handling (this is not a repair charge): a US$ 7.00 check or money order in the U.S.; a CAN$6.00 cheque or money order in Canada; and a UK£ 2.50 cheque or money order in the U.K. In other countries, you will be charged for postage and handling.
WARNING: NEVER INCLUDE ANY ARTICLE OF PERSONAL VALUE IN YOUR SHIPMENT.
U.S.: call 1-800-328-2677 for additional warranty information. Canada: call 1-800-263-0981. Brazil: call 0800-168787. Mexico: call 01-800-01-060-00. Central America, the Caribbean, Bermuda and the Bahamas: call (501) 370-5775 (U.S.). Asia:
call 852-2815-0091. The U.K.: call 44 020 8687 9620. Portugal: call 351 212 946 017. France: call 33 3 81 63 42 00. Germany: call +43 662 88 92130. The Middle East and Africa: call 971-4-
310850. Other Areas: contact your local Timex retailer or distributor for warranty information.
68
THIS IF YOUR WATCH REPAIR COUPON; PLEASE KEEP IT IN A SAFE PLACE.
TIMEX INTERNATIONAL WARRANTY — WATCH REPAIR COUPON
Original Purchase Date: (Attach copy of sales receipt, if available)
Purchased by: (Name, address and telephone number)
Place of Purchase: (Name and address)
Reason for Return:
Page 37
Product Name: Watch Receivers: HRM/Speed+Distance Series
M6xx/M5xx/M1xx
Data Recorders – HRM/Speed+Distance Series M5xx/M1xx
Product Type: Unintentional Radiator This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by reorienting or relocating the receiving antenna; or by increasing the separation between the equipment and receiver.
Caution: Any changes or modifications to the equipment listed above, not expressly approved by Timex Corporation, could void the user’s authority to operate this equipment.
Industry Canada Notice: This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appariel numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
7170
FCC Notice (U.S.) / IC Notice (Canada)
Timex Corporation declares that the following products, which include all components of the Timex Bodylink System, are compliant to the relevant FCC Part 15 and Industry Canada rules for Class B devices as follows:
Product Name: Speed + Distance System: GPS Transceiver
Series M5xx/M1xx Heart Rate Monitor System: HRM Transmitter
Series M6xx/M5xx Product Type: Intentional Radiator
These devices comply with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) The device may not cause harmful interference, and (2) the device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Model FCC ID No.
IC Cert. No.
M850/M576 Speed+Distance Monitor EP9TMXM850 3348A-12181 M185/M187 Speed+Distance Monitor EP9TMXM185 3348A-TMXM185 M515/M579 Heart Rate Monitor EP9TMXM515 3348A-M515 M640 Heart Rate Monitor EP9TMXM640 3348A-TMXM640
Page 38
Immunity: EN300-683
Radiated Immunity 80MHz to 1000MHz, Ref. EN61000-4-3 ESD Electrostatic discharge, Ref. EN61000-4-2
Supplemental Information: The above products comply with the requirements of the Low-Voltage Directive 72/23/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC (including amendments 92/31/EEC, 93/68/EEC, and 98/13/EEC) and carry the 0983(!) marking accordingly. Notifying Body – Underwriters Laboratories Inc., CAB# - 0983; 1285 Walt Whitman Road, Melville, NY 11747.
Timex Corporation declares that these low power radio equipment devices are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of R&TTE Directive 1999/5/EC.
Product Name:
Watch Receivers: HRM/Speed+Distance Series M6xx/M5xx/M1xx Data Recorders: HRM/Speed+Distance Series M5xx/M1xx
conforms to the following product specifications:
Generic Emissions Standard EN 55022: 1998 Generic Immunity Standard EN 55024: 1998
7372
Declaration of Conformity
Manufacturers Name: Timex Corporation Manufacturers Address: 555 Christian Road
Middlebury, CT 06762 United States of America
declares that the following products, which include all components of the
Timex Bodylink System, are compliant to the relevant EU
Directives as follows:
Product Name:
Speed + Distance System: GPS Transceiver Series M5xx/M1xx Heart Rate Monitor System: HRM Transmitter Series M6xx/M5xx
conforms to the following product specifications:
LVD: 72/23/EEC
Safety: IEC 60950
EMC: 89/336/EEC and amendments 92/31/EEC, 93/68/EEC, and 98/13/EEC
Emissions: EN300-330-1, -2
Radiated Emission 9kHz to 30MHz H-Field (magnetic) Radiated Emission 30MHz to 1000MHz E-Field (electric), Ref. EN55022
Page 39
Supplemental Information: The above products comply with the requirements of Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive 89/336/EEC (including amendments 92/31/EEC, 93/68/EEC, and 98/13/EEC) and carry the marking accordingly. Conformity Assessment Body (CAB) – Underwriters Laboratories Inc., CAB# 0983; 1285 Walt Whitman Road, Melville, NY 11747.
Timex Corporation declares that these low power electronic devices are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the EMC Directive.
Agent:
Brian J. Hudson Director, Test Engineering and Module Development
Date: 22 June 2005, Middlebury, Connecticut, U.S.A.
74
Page 40
INHALT
Einführung ............................................................................77
Willkommen..............................................................................77
Bevor Sie beginnen ..................................................................78
Uhrenterminologie ..................................................................78
Überblick der Leistungsuhr ................................................79
Chronograph/Stoppuhr ............................................................79
Ressourcen ................................................................................80
Uhrenknöpfe ............................................................................81
Anzeigesymbole ........................................................................85
Das Bodylink
®
System starten ................................................86
Meldungen ................................................................................89
Anzeigeformattierung ..............................................................89
Vorbereitung der Uhr für den Einsatz....................................90
Uhrenmodi..............................................................................92
Modus Tageszeit ......................................................................93
Modus Chronograph ................................................................96
Intervall-Timer-Modus ............................................................99
Modus Rundendaten ..............................................................105
Modus Zusammenfassung......................................................108
75
Page 41
7776
Modus Basis-Timer ................................................................111
Weck-Modus ............................................................................115
Modus Konfigurieren ............................................................117
Optionale GPS-Funktionalität..........................................123
GPS-Funktionen aktivieren ..................................................124
GPS-Funktionen für den erstmaligenGebrauch
konfigurieren........................................................................125
Zusätzliche GPS-Funktionalität in vorhandenen Modi ......126
Neue Modi ............................................................................137
Modus Vertikal........................................................................138
Modus Ziel ..............................................................................141
Pflege & Wartung ................................................................146
Batteriewechsel ......................................................................146
INDIGLO®-Nachtlicht ..........................................................147
Wasserbeständigkeit ..............................................................148
Gesetzliche Information ....................................................148
Internationale Garantie
(Beschränkte Garantie für die USA) ..................................148
FCC-Hinweis (USA) / IC-Hinweis (Kanada) ........................152
EINFÜHRUNG
Willkommen
Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf des Timex® Bodylink®­Systems haben Sie Ihren neuen Privattrainer engagiert. Mit den einzigartigen Funktionen Ihrer Leistungsuhr, kombiniert mit dem Herzfrequenzsensor, können Sie Schlüsselwerte Ihrer persönlichen Fitnessstufe überwachen, speichern und auswerten.
Dieses Handbuch bietet Informationen über Ihre Leistungsuhr. Diese Sportuhr stellt das Zentrum Ihres Bodylink-Systems dar und bietet Ihnen umfassende Echtzeit-Trainingsdaten, die über den Herzfrequenzsensor gesammelt werden können.
Sie werden feststellen, dass Ihre Leistungsuhr außerordentlich anwenderfreundliche Fitnesstechnologie bietet. Wie bei jeder neuen Technologie sollten Sie sich auch hier die Zeit nehmen, sich damit vertraut zu machen, um aus Ihrer Uhr den größtmöglichen Nutzen zu ziehen.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Experimentieren! Überprüfen Sie die Modi der Leistungsuhr. Lesen Sie den Leitfaden Schnellstart, um einen allgemeinen Überblick über das Herzfrequenzmonitor-System zu erhalten. In erster Linie sollten Sie jedoch mit Ihrem neuen Trainingspartner auf dem Weg zu verbesserter Leistung Spaß haben!
Page 42
797878
Bevor Sie beginnen
Dieses Handbuch enthält Informationen und Anleitungen zum Einstellen Ihrer neuen Leistungsuhr im Einsatz mit dem Herzfrequenzsensor. Um Ihnen das Lernen zu erleichtern, enthält dieses Handbuch detaillierte Angaben zum besseren Verständnis.
Ein Überblick der Leistungsuhr-Knöpfe, Anzeigesymbole und
Modi.
Ein Glossar zu jedem Abschnitt mit Hinweisen zu Ihrer
Leistungsuhr und deren Modi.
Umfassende, verständliche Anleitungen zum Einstellen und
Gebrauch der Leistungsuhr in jedem Modus.
Realitätsnahe Beispiele, die Ihnen zeigen, wie Sie Ihre Uhr bei
Ihrer Fitnessroutine einsetzen können. Diese Beispiele befinden sich überall im Handbuch und sind in schattierten Kästchen zu sehen.
Uhrenterminologie
Ihr Bodylink-System verwendet seine eigene Terminologie, mit der Sie sich zusammen mit den Funktionen Ihrer Uhr vertraut machen. Im Umgang mit der neuen Terminologie werden Ihnen immer wieder wichtige Wörter und Ausdrücke begegnen. Zu einem Vokabeltest wird es allerdings nicht kommen!
Wenn Sie jedoch mit wichtigen Begriffen vertraut sind, können Sie die Bedienung Ihres Bodylink-Systems schneller und besser
verstehen. Nehmen Sie sich also ein paar Minuten Zeit und machen Sie sich mit einigen Begriffen vertraut, die immer wieder in diesem Handbuch verwendet werden.
Bodylink®-System: Mit dem Bodylink-System können Sie
Echtzeitdaten mit Hilfe einer Reihe von Funkgeräten zusammen mit Ihrer Leistungsuhr festhalten und speichern.
Leistungsuhr: Die Leistungsuhr (Uhr) enthält das Datenzentrum
für das Bodylink-System.
Herzfrequenzsensor: Der Herzfrequenzsensor (HF-Sensor) misst
Ihre Herzfrequenz. Das Fitnesssensor-Benutzerhandbuch bietet detaillierte Informationen zum Einstellen und Gebrauch Ihres HF­Sensors.
ÜBERBLICK DER LEISTUNGSUHR
Chronograph/Stoppuhr
Wenn Sie dieses Handbuch verwenden, um mehr über Ihre Uhr zu lernen, könnte der Begriff Chronograph möglicherweise etwas verwirrend sein. Denken Sie hierbei an Folgendes: Ein Chronograph ist ein Instrument, um Zeit zu messen. Der Modus Chronograph wird erkennbar sein. Aber immer dann, wenn Ihre Uhr als Zeitmesser eingesetzt wird, verwendet sie die Chronograph-Funktionen (oder Zeitmessfunktionen).
Page 43
80 81
Ressourcen
Druckressourcen
Zusätzlich zu diesem Handbuch enthält Ihr Bodylink-System die folgenden wertvollen Ressourcen:
Bodylink-System Schnellstart-Leitfaden: Informationen zum
Einstellen und Benutzen Ihrer Leistungsuhr mit Ihrem HF-Sensor, sowie eine Überblickskarte der verschiedenen Modi der Uhr.
Fitness-Sensoren-Benutzerhandbuch: Informationen über
Einrichten, Bedienung und Wartung Ihres HF-Sensors.
Internet-Ressourcen
Die Timex Internet-Seiten bieten nützliche Informationen für optimale Nutzung Ihres Bodylink-Systems.
www.timex.com/bodylink/: Information über die Eigenschaften
des Bodylink-Systems und Produktsimulationen.
www.timex.com/software/: Aktuelle Software-Versionen für
Timex-Produkte.
www.timex.com/fitness/: Fitness- und Trainingstipps für den
Einsatz des Bodylink-Systems.
Uhrenknöpfe
Die Multifunktionstasten der Uhr erfüllen drei Aufgaben. Sie müssen sich nicht an die Knopffunktionen für jeden Modus erinnern. Benutzen Sie die Uhr als Richtlinie.
In der Regel funktionieren die Uhrenknöpfe entsprechend der auf dem Gehäuse aufgedruckten Beschriftungen. Wenn Sie keines der Symbole am Rand der Anzeige sehen, folgen Sie den Informationen, die auf dem Uhrengehäuse gedruckt sind.
In jedem Modus, in dem Sie Ihre Herzfrequenz einsehen können, können Sie zusätzlich den INDIGLO®-Knopf gedrückt halten, um ein akustisches Zielzonenwarnsignal schnell abzustellen. Nachdem Sie den Knopf zum Ändern des Signals gedrückt haben, bleibt es solange stumm, bis Sie im Modus Konfigurieren ein anderes Zielzonenwarnsignal einstellen. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 117.
Page 44
83
Mit den hier aufgeführten Schritten können Sie die Uhrenfunktionen einstellen.
1. SET drücken und halten, bis das Wort SET kurz auf der Anzeige
erscheint, gefolgt von einem blinkenden Wert.
3. Drücken Sie +
(DISPLAY) oder – (STOP/RESET), um den ersten
Wert einzustellen.
4. Drücken Sie
SELECT (SET/FORMAT), um zum nächsten Wert zu
wechseln.
5. Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 für alle einzustellenden Werte.
6. Drücken Sie
DONE (MODE), um die Änderungen zu speichern und
den Einstellvorgang abzuschließen.
82
Einstellknöpfe
Mit den Uhrenknöpfen stellen Sie Uhrenfunktionen ein (z. B. Einstellen der Zeit oder einer Herzfrequenz-Zielzone). Wenn die Symbole + und - am Rand der Uhrenanzeige erscheinen, wurde der Einstellprozess eingeleitet.
MODE Drücken, um zum nächsten Modus zu gehen
START/SPLIT Drücken, um Zeitmessung zu beginnen oder Zwischenzeit zu nehmen
INDIGLO®­Nachtlicht Drücken, um die Uhr zu beleuchten; halten, um die Zielzonenwarnung stumm zu schalten
ANZEIGE Drücken, um Leistungsdaten einzusehen
SET/FORMAT Drücken, um Format einzustellen oder zu ändern
STOP/RESET Drücken, um zu unterbrechen oder drücken und halten für Neueinstellung
DONE
Drücken, wenn
Einstellung
beendet ist
INDIGLO®-
Nachtlicht
Drücken, um
die Uhr zu
beleuchten
+
Drücken, um angezeigte Werte zu erhöhen
SELECT Drücken, um zum nächsten Wert zu gehen
Drücken, um
angezeigte Werte zu reduzieren
Page 45
84 85
Anzeigesymbole
Anzeigeknöpfe
Knöpfe unterstützen Sie beim Navigieren durch die Anzeigeoptionen. Die Dreiecke und auf der Anzeige bedeuten, dass einsehbare Informationen vorhanden sind.
MODE Drücken, um zum nächsten Modus zu gehen
INDIGLO® Nachtlicht Drücken, um die Uhr zu beleuchten
Drücken, um nächsten Datenwert anzuzeigen
Drücken, um vorherigen Datenwert anzuzeigen
Uhrensymbole
Intervall- oder Basis­Timer läuft
Chronograph läuft
Nachtmodus aktiviert
GPS-3D Sensorenbatterie schwach
Sensor(en) aktiviert (blinkt(en) bei Problemen)
Wecker aktiviert
Stundenton aktiviert
Page 46
Das Bodylink®System starten
Wenn Sie den Monitor verwenden, können Sie Echtzeitdaten vom Herzfrequenzsensor oder Geschwindigkeits- + Entfernungssensor, bzw. von beiden, in Time of Day, Chrono und Timer ablesen. Um dies zu tun, gehen Sie in allen Modi auf die gleiche Weise vor, obwohl die auf dem Display abzulesenden Daten und ihre Position in jedem Modus anders sind.
1. Vergewissern Sie sich, dass Sie Ihren Herzfrequenzsensor oder Geschwindigkeits- + Entfernungssensor, bzw. beide, tragen und dass diese eingeschaltet und funktionsbereit sind.
2. Sie müssen mindestens 2 Meter von allen anderen Benutzern von Fitness-Monitorsystemen und von allen Funkinterferenzquellen wie z.B. elektrischen Geräten, Stromleitungen, etc. entfernt stehen.
3. Drücken Sie die Taste
DISPLAY und lassen Sie sie wieder los.
Dadurch wird der Armbanduhr mitgeteilt, nach in der Nähe befindlichen Bodylink® Sensoren zu suchen; sie sucht dann eine Minute lang. Auf dem Display der Armbanduhr erscheint das Antennen-Symbol, um anzuzeigen, dass das Bodylink® System aktiv ist.
86
HINWEIS: Obwohl das Bodylink®System einen Funktionsbereich von ungefähr 1 Meter von den Sensoren zur Armbanduhr hat, sollten Sie sich für eine zuverlässige Anwendung vergewissern, dass die Armbanduhr sich beim Starten des Systems so nahe wie möglich an den Sensoren befindet, um zuverlässige Funktion zu bieten.
4. Wenn die Armbanduhr Übertragungen von den Sensoren gefunden hat, wechselt das Display der Armbanduhr zu einem neuen Format, das je nach dem Modus alle oder einen Teil der Sensorendaten anzeigt. Time of Day und Timer zeigen das Datum ausschließlich in der unteren Zeile an, während Chrono bis zu drei Zeilen Daten zulässt.
Ablesen von Daten
Drücken Sie die Taste DISPLAY und lassen Sie sie wieder los, um die Daten oder Datenkombination auszuwählen, die Sie während des Workouts ablesen möchten. Zur Vereinfachung der Bedienung erscheint vor dem Datendisplay ein „Banner” mit den Bezeichnungen der Informationen und deren Position bevor die Daten selbst angezeigt werden.
Hier folgen noch einige Hinweise, die Sie zur effizienten Nutzung der Armbanduhr beachten sollten:
SET/FORMAT drücken und loslassen, wenn Sie sich in Chrono
befinden, um die Position der Informationen in der oberen und mittleren Display-Zeile auszutauschen. Dadurch können Sie die wichtigsten Daten in der größeren mittleren Zeile betrachten.
87
HINWEIS: Zur Vereinfachung der Bedienung suchen Chrono und Timer automatisch fünfzehn Sekunden lang nach Bodylink® Sensoren, nachdem Sie in diese Modi gehen.
Page 47
89
Meldungen
Wenn die Uhr mit dem HF-Sensor eingesetzt wird, kann die Uhr Meldungen anzeigen, um den Stand des Sensors in Verbindung mit der Uhr anzugeben. Zu den Meldungen gehören:
NO DATA FROM HRM Die Uhr empfängt keine Daten vom
HF-Sensor. Stellen Sie sicher, dass der Sensor nicht mehr als 1 m von der Uhr entfernt ist, dass er funktioniert oder sich nicht versehentlich auf einen anderen Sensor eingestellt hat. Nach Anzeige dieser Meldung versucht die Uhr eine Minute lang, eine Verbindung herzustellen.
NOISY DATA FROM HRM Die Uhr ist Funkstörungen
ausgesetzt. Entfernen Sie sich von eventuellen Störquellen (z. B. Fernsehgeräten, Bildschirmen oder motorisierten Geräten). Nach Anzeige dieser Meldung versucht die Uhr 30 Sekunden lang, eine Verbindung herzustellen.
Anzeigeformattierung
Im Modus Chronograph können Sie SET/FORMAT drücken und wieder loslassen, um die in den oberen und mittleren Anzeigezeilen gezeigten Datenwerte zu wechseln. Auf diese Weise können Sie den für Sie wichtigsten Wert in der großen mittleren Anzeige darstellen.
• Wenn Sie keine Daten Ihres Bodylink® Sensors mehr ansehen möchten, halten Sie die Taste
DISPLAY gedrückt, bis die
Meldung HOLD TO SHUT OFF RCVR auf dem Display der Armbanduhr erscheint. Halten Sie die Taste DISPLAY noch ein paar Sekunden länger gedrückt; die Uhr zeigt dann per Signalton an, dass die Funkverbindung zwischen der Armbanduhr und dem Sensor abgebrochen wurde.
88
TIPP: Wenn Sie bereits Daten von einem Sensor, wie z.B. dem Herzfrequenzsensor, ansehen, und Sie auch Daten von dem Geschwindigkeits- + Entfernungssensor ansehen möchten, drücken Sie einfach
DISPLAY und halten Sie die Taste
gedrückt, bis ein kurzes Signal ertönt und das Antennensymbol zu blinken beginnt. Die Armbanduhr sucht jetzt nach einem zweiten Bodylink® Sensor. Wenn sie dieses zweite Gerät findet, hört das Antennensymbol auf zu blinken und das Display wechselt u.U. zu einem neuen Format, in dem die neuen Informationen enthalten sind. Drücken Sie die Taste
DISPLAY
und lassen Sie sie los (wie oben beschrieben), um verschiedene Kombinationen der Daten beider Sensoren zu betrachten.
Page 48
9190
Einstellen der Uhr für den erstmaligen Einsatz
Nachdem Sie Ihre Herzfrequenz bestimmt haben, stellen Sie die folgenden Parameter vor dem Einsatz der Uhr ein:
1. Stellen Sie die Tageszeit ein. Für detaillierte Informationen über
den Modus Tageszeit, einschließlich Anleitungen zum Einstellen der Tageszeit, siehe Seite 93 in diesem Handbuch.
2.
Geben Sie Ihre maximale Herzfrequenz ein. Im Modus Konfigurieren, wählen Sie HRM SETTINGS und dann MAX HR. Ihre maximale Herzfrequenzeinstellung bestimmt Ihre fünf vordefinierten Herzfrequenz-Zielzonen. Für weitere Informationen über den Modus Konfigurieren, siehe Seite 117.
3.
Wählen Sie Ihre gewünschten Herzfrequenz­Anzeigeeinheiten. Im Modus Konfigurieren, wählen Sie HRM
SETTINGS und dann HRM DISPLAY. Ihre Uhr bietet die Option, Ihre Herzfrequenz in Schlägen pro Minute (BPM) oder als Prozentsatz Ihrer maximalen Herzfrequenz (PERCENT) einzustellen. Für weitere Informationen über den Modus Konfigurieren, siehe Seite 117.
4.
Bestimmen Sie Ihre Herzfrequenz-Zielzone und Warnsignal.
Im Modus Konfigurieren, wählen Sie HRM SETTINGS und dann TZ ALERT. Verwenden Sie das Zielzonenwarnsignal, um Ihre Herzfrequenz innerhalb eines definierten Bereichs zu halten und Ihre Leistung zu maximieren, so dass Überanstrengung und unzureichende Anforderung Ihres Herzens während des Workouts vermieden werden. Für weitere Informationen über den Modus Konfigurieren, siehe Seite 117.
Vorbereitung der Uhr für den Einsatz
Bestimmung Ihrer Herzfrequenz
Zusätzlich zu vielen anderen nützlichen Funktionen verwendet Ihre Uhr Technologie, damit Sie detaillierte Informationen über Ihre Herzfrequenz festhalten können. Aber bevor Sie diese Information aufzeichnen können, müssen Sie zuerst Ihre maximale Herzfrequenz bestimmen. Hierzu stehen Ihnen viele Methoden zur Verfügung.
Der Leitfaden “Heart Zones® Tools For Success” liegt Ihrer Uhrenverpackung bei und bietet ausgezeichnete Anleitungen für diesen Zweck. Timex empfiehlt, eines dieser Verfahren zu verwenden. Wenn jedoch keines der in Heart Zones® Tools for
Success
beschriebenen Verfahren anwendbar ist, könnten Sie u. U. das weit verbreitete, jedoch umstrittene altersbasierte Verfahren anwenden. Subtrahieren Sie Ihr Alter von der Zahl 220. Beispiel: eine 35jährige Person würde mit 220 beginnen und 35 (das Alter) abziehen und somit eine geschätzte maximale Herzfrequenz von 185 erhalten.
Uhrzeit
Herzfrequenz
Uhrzeit
Herzfrequenz
Page 49
9392
Modus Tageszeit
Ihre Uhr kann als gewöhnliche Uhr zur Anzeige von Uhrzeit, Datum und Tag für zwei verschiedene Zeitzonen im 12- oder 24-Stunden-Format verwendet werden.
Uhrzeit einstellen
1. Drücken Sie MODE, bis der Modus Tageszeit erscheint.
2.
SET drücken und halten, bis das Wort SET kurz auf der Anzeige erscheint, gefolgt von einem blinkenden Wert.
3. Drücken Sie +
(DISPLAY) oder – (STOP/RESET), um den ersten
Wert einzustellen.
4. Drücken Sie
(SET/FORMAT), um zum nächsten einzustellenden
Wert zu wechseln.
Leistungsdaten in Verbindung mit HF­Sensor einsehen
2. Zeitzone einsehen oder einstellen
Halten, um einzustellen
INDIGLO®-
Nachtlicht
Modus Chronograph
UHRENMODI
Drücken Sie MODE, um durch jeden der acht Modi zu navigieren.
Tageszeit zeigt Uhrzeit, Datum und Wochentag für zwei
verschiedene Zeitzonen an.
Chronograph überwacht und zeigt Leistungsdaten an.Intervall-Timer stellt die Uhr für Intervall-Workout ein.Rundendaten zeigt gespeicherte Rundeninformationen an.Übersicht zeigt aufgezeichnete Daten an, während der
Chronograph läuft.
Basis-Timer erlaubt die Zeitmessung eines Ereignisses durch
Countdown ab einer bestimmten Zeit bis Null.
Wecker verwaltet bis zu fünf Weckoptionen.Konfigurieren erlaubt individuelles Einstellen der
Uhrfunktionen für Ihre speziellen Bedürfnisse.
Page 50
9594
Tipps & Tricks zum Modus Tageszeit
Sie können aus jedem anderen Modus der Uhr zum Modus
Tageszeit zurückkehren, indem Sie
MODE drücken und halten,
bis die Tageszeit angezeigt wird.
Die Uhr stellt sich nicht automatisch auf die Sommerzeit ein.
Sie müssen die Stunde manuell anpassen, wenn Sie zwischen Standardzeit und Sommerzeit wechseln.
Wenn Sie die Uhr mit dem HF-Sensor verwenden, können
Sie Ihre aktuelle Herzfrequenz auf der unteren Zeile der Uhrenanzeige ablesen. Wenn Sie den Wochentag weiter anzeigen möchten, drücken Sie
DISPLAY, bis der Wochentag angezeigt
wird.
Wird keine Verbindung mit dem HF-Sensor hergestellt, erscheint
der Wochentag auf der unteren Anzeigenzeile.
Sie können nur den Sekundenwert auf Null zurückstellen.
5. Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 für alle einzustellenden Werte.
6. Drücken Sie
DONE (MODE), um die Änderungen zu speichern und
den Einstellvorgang zu beenden.
Sie können die folgenden Werte für die Tageszeit einstellen:
Zeitzonen wechseln
Die Uhr kann zwei Zeitzonen führen (T1 und T2). Zum Einsehen der zweiten Zeitzone drücken Sie START/SPLIT. Oder schalten Sie mit folgenden Schritten von T1 zu T2:
1. START/SPLIT drücken und halten, bis HOLD FOR TIME 2
erscheint.
2. Halten Sie den Knopf weiter gedrückt, bis die Zeit umschaltet und ein Signalton ertönt.
3. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um zu T1 zurückzukehren. Die Meldung
HOLD FOR TIME 1 erscheint jetzt.
Beachten Sie, dass Sie die Tageszeit separat für jede Zeitzone einstellen müssen.
• Stunde
• Minute
• Sekunden
• Jahr
• Monat
• Datum (automatische Wochentagsanzeige, wenn Sie das Datum einstellen)
• Stundenformat (AM/PM oder 24-Stunden)
Page 51
97
96
Terminologie zum Chronograph-Modus
Chronograph (Stoppuhr): Der Chronograph zeichnet
Zeitabschnitte für die Dauer Ihrer Aktivität auf.
Runde: Die Rundenzeit zeichnet die Zeit für einen Abschnitt Ihrer
Aktivität auf.
Zwischenzeit: Zwischenzeit zeichnet die gesamte abgelaufene Zeit
seit dem Start einer Aktivität auf.
Zwischenzeit nehmen: Wenn Sie eine Zwischenzeit nehmen, wird
der Chronograph die Zeitnahme einer Runde abschließen und die nächste Runde beginnen.
Der Betrieb des Modus Chronograph
Im Modus Chronograph können Sie Zwischenzeiten manuell nehmen, indem Sie START/SPLIT drücken, oder Sie können sie automatisch von der Uhr nehmen lassen. Für weitere Informationen zum Einstellen der Uhr für automatische Zeitnahme, siehe „Handfreie Einstellungen“ auf Seite 121.
Verwenden Sie diese Schritte zum Betrieb des Chronographen.
1. Drücken Sie MODE, bis der Chronograph-Modus erscheint.
2. Drücken Sie
START/SPLIT, um das Timing zu beginnen.
3. Drücken Sie
START/SPLIT noch einmal, um eine Zwischenzeit zu
nehmen und automatisch eine neue Runde zu beginnen. Drücken Sie MODE, um die neuen Rundendaten sofort anzuzeigen, ODER warten Sie einige Sekunden und die Uhr beginnt damit automatisch.
Beispiel für Tageszeit-Modus
Modus Chronograph
Der Modus fungiert als Haupt-Workout-Datencenter Ihrer Uhr. Er kann die abgelaufene Zeit für maximal 100 Stunden aufzeichnen. Er kann ferner Informationen für bis zu 100 Runden registrieren, einschließlich durchschnittliche Herzfrequenz mittels HF-Sensor.
Leistungsdaten in Verbindung mit HF­Sensor einsehen
Obere und mittlere Zeile vertauschen
Chronograph anhalten oder neu einstellen
INDIGLO®-
Nachtlicht
Zeitmessung
beginnen oder
Zwischenzeit
nehmen
Modus Intervall
oder halten für
Zeitanzeige
Nehmen Sie an, Sie wohnen in Köln und arbeiten mit einem Kunden in Singapur. Heutzutage ist es für jeden wichtig, Zeit einzuhalten, also stellen Sie T1 auf Ihre Ortszeit ein. Aber es ist auch wichtig, schnell über die Uhrzeit des Kunden informiert zu sein, also stellen Sie T2 auf die Singapur-Zeit ein. Durch die Verfügbarkeit beider Zeitzonen können Sie schnell die Zeit Ihres Kunden überprüfen oder Ihre Anzeige auf T2 umstellen, wenn Sie nach Singapur reisen.
Page 52
9998
Beispiel zum Modus Chronograph
Intervall-Timer-Modus
Der Modus Intervall-Timer bietet einen flexiblen sechsfachen Intervall-Countdown-Timer und kann Einstellungen für maximal fünf verschiedene Workouts speichern. Er enthält Aufwärm- und Abkühlintervalle und vier Trainingsintervalle für jeden Workout. Sie können die Gruppe der vier Trainingsintervalle auf bis zu 99 Wiederholung einstellen. Sie können das Aufwärmintervall so einstellen, dass es einmal zu Beginn, und das Abkühlintervall so, dass es einmal am Ende Ihres Workouts läuft.
Sie haben vor Kurzem gehört, dass eine Trainingsmethode für Langstreckenläufer, die sogenannte Lauf-Geh-Methode, Ihnen helfen kann, Ihre Ausdauer zu erhöhen und mehr Kalorien zu verbrauchen. Bei dieser Methode laufen Sie eine Zeit lang und gehen dann eine kurze Strecke. Sie entschließen sich, diese Methode mit dem Modus Chronograph zu testen. Drücken Sie
START/SPLIT, um Ihren Lauf zu beginnen, und nach 10 Minuten
Laufen drücken Sie nochmals START/SPLIT und gehen 2 Minuten lang. Wenden Sie diese beiden Timing-Sequenzen so lange an, bis Sie ein 60minütiges Gehen/Laufen-Programm absolviert haben.
4. Drücken Sie STOP/RESET, um die Zeitnahme zu stoppen, wenn Sie
eine Pause einlegen möchten oder das Ende Ihrer Aktivität erreichen.
5. Drücken Sie
START/SPLIT, um die Zeitnahme fortzusetzen, ODER
drücken und halten Sie STOP/RESET, um die Chronographen­Anzeige auf Null zurückzusetzen.
Tipps & Tricks zum Modus Chronograph
Wenn Sie MODE drücken, um in einen anderen Modus zu
wechseln während der Chronograph weiter läuft, erscheint das Stoppuhrsymbol und zeigt an, dass der Chronograph weiter läuft.
Wenn Sie den HF-Sensor mit der Uhr verwenden, können Sie die
Herzfrequenz als Prozentsatz Ihrer maximalen Herzfrequenz (PERCENT) und Schläge pro Minute (BPM) einsehen.
Die Uhr speichert die durchschnittliche Herzfrequenzrate für
jede Runde, wenn Sie den HF-Sensor mit der Uhr einsetzen.
Wenn Sie die Uhr mit dem HF-Sensor verwenden, können Sie sie
so einstellen, dass sie automatisch eine Kalkulation zur Wiederherstellung der Herzfrequenzrate durchführt, wenn Sie
STOP/RESET zum Stoppen des Chronographen drücken. Wenn
Sie jedoch vor Abschluss der Kalkulation
START/SPLIT
drücken, wird der Vorgang abgebrochen. Für weitere Informationen, siehe Modus Konfigurieren auf Seite 117.
Page 53
101100
Aufwärmen: Die Zeitspanne zu Beginn Ihres Trainings, in der Sie
Ihren Körper auf einen intensiveren Workout vorbereiten.
Abkühlen: Die Zeitspanne zu Ende Ihres Trainings, die Ihnen
hilft, Ihren Körper wieder in einen Zustand normaler Aktivität zu bringen.
Wahl eines Intervalltrainings
Mit der Uhr können Sie bis zu fünf Workouts unter WKOUT 1 bis WKOUT 5 einstellen und speichern.
1. Drücken Sie MODE, bis der Modus Intervall erscheint.
2. Drücken Sie
(STOP/RESET), um den einzustellenden Workout
zu wählen (
WKOUT 1 bis WKOUT 5).
Da Sie den Intervall-Timer zur Wahl eines neuen Workouts zurücksetzen müssen, müssen Sie STOP/RESET eventuell mehrmals drücken, bevor Sie einen neuen Workout einsehen können.
Einstellen eines Intervalltrainings
1. SET drücken und halten, bis das Wort SET kurz auf der Anzeige
erscheint. Der Einstellbildschirm erscheint und das Wort WARM-UP blinkt.
2. Drücken Sie
(DISPLAY) oder (STOP/RESET), um die Einstellungen für jedes Trainingsintervall einzusehen. Zu den Einstellungen gehören WARM-UP, INTVL 1 – 4, # OF REPS und COOL-DOWN.
Terminologie zum Intervall-Modus
Intervall-Training: Mit dem Intervalltraining können Sie den
Intensitätsgrad innerhalb Ihres Workouts variieren, so dass Sie letztendlich länger und härter trainieren können.
Intervall: Intervalle ordnen Ihren Workout bestimmten
Zeitspannen zu. Sie können beispielsweise zehn Minuten lang laufen, zwei Minuten lang gehen, zwanzig Minuten lang laufen und dann fünf Minuten gehen, so dass Sie vier Trainingsintervalle hätten.
Wiederholungen: Die Anzahl Wiederholungen einer
Intervallgruppe. Wenn Sie im obigen Beispiel die Intervallgruppe dreimal durchlaufen, würden Sie Ihre Serie von zehn-, zwei-, zwanzig- und fünfminütigen Zeitspannen dreimal hintereinander durchlaufen. Dies würde 3 Wiederholungen entsprechen.
Timing des Intervalltrainings starten
Leistungsdaten einsehen
Einen Workout wählen, stoppen oder zurückstellen
INDIGLO® Nachtlicht
Modus Rundendaten oder halten für Zeitanzeige
Halten, um einzustellen
Page 54
103102
Sie können die folgenden Werte für den Modus Intervall-Timer einstellen:
Aufwärmen (Herzfrequenz-Zielzone und Zeit einstellen)Intervalle 1 bis 4 (Herzfrequenz-Zielzone und Zeit einstellen)Anzahl Wiederholungen (ohne Aufwärm- und Abkühlintervalle)Abkühlen (Herzfrequenz-Zielzone und Zeit einstellen)
Betrieb des Intervall-Timer-Modus
Verwenden Sie die folgenden Schritte zum Betrieb des Intervall­Timers für einen Workout.
1. Drücken Sie MODE, bis der Modus Intervall-Timer erscheint.
2. Drücken Sie
START/SPLIT, um die Zeitnahme zu beginnen.
3. Drücken Sie
STOP/RESET, um die Zeitnahme zu stoppen, wenn Sie
eine Pause einlegen möchten oder das Ende Ihrer Aktivität erreichen.
4. Drücken Sie
START/SPLIT, um die Zeitnahme fortzusetzen, ODER
drücken Sie STOP/RESET und halten es gedrückt, um die Chronographen-Anzeige auf Null zurückzustellen.
Herzfrequenz-Zielzonen und Warnsignale
Während der Einstellung haben Sie die Möglichkeit, eines von fünf standardmäßigen, drei individuellen oder ein einmaliges Herzfrequenz-Zielzonenwarnsignale für jedes Intervall zu verwenden. Sie können auch keine Zielzonenwarnung verwenden. Während der Intervall-Timer läuft, werden die gewählten Einstellungen der Zielzonenwarnung die im Modus Konfigurieren
3. Wählen Sie ein Intervall und drücken Sie SELECT
(SET/FORMAT)
. Drücken Sie + (DISPLAY) oder -
(STOP/RESET), um eine der fünf voreingestellten oder der drei
individuellen Herzfrequenzzonen zu wählen. Sie können auch keine Zielzone wählen oder ein manuelles Zielzonenwarnsignal nur für dieses Intervall. Nachdem Sie Ihre Zone gewählt haben, drücken Sie SELECT (SET/FORMAT).
Wenn Sie in Schritt 4 nicht MANUAL gewählt haben, fahren Sie fort mit Schritt 6.
4. Stellen Sie den oberen und dann den unteren Herzfrequenzwert for die Zone MANUAL ein. Drücken Sie +
(DISPLAY) oder - (STOP/RESET), um die Werte zu ändern und dann SELECT (SET/FORMAT), um die Stellen durchlaufen zu lassen. Wenn Sie mit dem Einstellen der Grenzwerte fertig sind, drücken Sie SELECT (SET/FORMAT).
5. Drücken Sie + (DISPLAY) oder - (STOP/RESET), um die Zeitwerte zu ändern und dann SELECT (SET/FORMAT), um Stunden, Minuten und Sekunden durchlaufen zu lassen. Wenn Sie ein Intervall auf Null (00:00:00) einstellen, wird die Uhr dieses Intervall während des Trainings automatisch überspringen.
6. Wenn Sie über den letzten Wert der Intervallzeit hinaus blättern, rückt die Uhr automatisch auf das nächste Intervall vor (oder auf # OF REPS, wenn Sie die Intervalle WARM-UP oder COOL DOWN einstellen). Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5, um alle Intervalle und Wiederholungen für das gewählte Training einzustellen.
7. Drücken Sie
DONE (MODE), um Ihren Workout zu speichern und
den Einstellvorgang zu beenden.
Page 55
105104
Beispiel zum Modus Intervall
Modus Rundendaten
Mit dem Modus Rundendaten können Sie gespeicherte Runden­und Herzfrequenzdaten einsehen. Um Rundendaten aufzuzeichnen, müssen Sie den Chronograph betreiben.
Für Cross-Trainingszwecke möchten Sie einmal wöchentlich ein 1stündiges Spin-Training Ihrer Workout-Routine hinzufügen. Sie entschließen sich, mit dem Modus Intervall sowohl Zeit als auch Herzfrequenzraten für Ihren Workout aufzuzeichnen. Sie stellen WKOUT 1 wie folgt ein: WARM-UP für 5 Minuten mit NO TZ (zeigt kein Herzfrequenzziel an), INTVL 1 für 5 Minuten in Z4: 156 – 175 (in Schlägen pro Minute), INTVL 2 für 1 Minute in Z3: 136 – 156, INTVL 3 für 10 Minuten in Z4 und INTVL 4 für 2 Minuten in Z3. Sie stellen dann # OF REPS auf 3 ein, so dass INTVL 1 bis INTVL 4 dreimal wiederholt wird. Abschließend stellen Sie COOL DOWN auf 5 Minuten bei NO TZ ein. Dieser gesamte Workout dauert ungefähr 60 Minuten und hilft Ihnen, sowohl Zeit- als auch Ausdauerziele aufzuzeichnen.
eingestellte Herzfrequenz-Zielzonenwarnung übersteuern (siehe Seite 117). Die Einstellung für den Warnungstyp (AUDIBLE, VISUAL oder NO ALRT) im Modus Konfigurieren wird weiterhin funktionieren, während der Intervall-Timer läuft. Die Uhr ignoriert lediglich die Grenzwerteinstellungen.
Denken Sie daran, dass diese Einstellungen nur die W
arnsignale der Zielzone beeinflussen. Die im Intervall-Timer verwendeten Warnungseinstellungen der Zielzone beeinflussen nicht die Herzfrequenzdaten-Statistik, die im Modus Zusammenfassung geführt und angezeigt wird.
Tipps & Tricks zum Modus Intervall
Sie können die Uhr so einstellen, dass Sie nach Abschluss eines Intervalls eine Zwischenzeit nimmt, indem Sie SYNC TIMER &
CHRONO
verwenden (siehe Seite 121). Die Autozwischenzeit­Funktion wird somit außer Kraft gesetzt und erlaubt es Ihnen, für jedes Intervall eine Aufzeichnung Ihrer Leistung zu haben.
Page 56
107106
Durchschnittliche Rundenherzfrequenz und Zeit der
Durchschnittsherzfrequenz:
Die Durchschnittsherzfrequenz zeigt die Durchschnittsherzfrequenz für die Runde an, und Zeit der Durchschnittsherzfrequenz zeigt an, wieviel Zeit Sie während der Runde mit der Durchschnittsherzfrequenz gearbeitet haben.
Tipps & Tricks zum Modus Rundendaten
Wenn Sie den Chronographen für Ihre nächste Aktivität von
Null aus neu starten, löschen Sie damit die Rundendaten der vorherigen Aktivität.
Wenn Sie Informationen Ihrer gesamten Aktivität einsehen
möchten, siehe den Modus Zusammenfassung im nächsten Abschnitt.
Wenn Sie SYNC TIMER & CHRONO aktiviert haben (siehe
Seite 121), dann entsprechen Ihre Rundendaten Ihrer Leistung für jedes Intervall.
Beispiel für den Modus Rundendaten
Sie fahren gern Rad, aber Sie haben gerade eine lange Fahrt hinter sich und sind erschöpft. Im erschöpften Zustand vergessen Sie, sich die Rundendaten Ihrer Fahrt anzusehen und stellen den Chronographen zurück auf Null. Sie glauben, dass Sie Ihre Daten verloren haben, aber dann erinnern Sie sich. Sie können immer noch die Rundendaten für Ihre Fahrt einsehen, so lange Sie den Chronographen nicht vorher neu starten.
Wenn Sie den Modus Rundendaten verwenden, werden für jede abgerufene Runde drei Zeilen Daten angezeigt. Die untere Zeile zeigt die Rundennummer und ist mit RCL (Abrufen) für jede im Chronographen gespeicherte Runde gekennzeichnet.
Greifen Sie mit den folgenden Schritten auf diese Daten zu.
1. Drücken Sie MODE, bis der Modus Rundendaten erscheint.
2. Drücken Sie
(DISPLAY) oder (STOP/RESET), um durch
die Daten jeder Runde zu navigieren.
Daten im Modus Rundendaten einsehen
Mit jedem Knopfdruck sehen Sie Informationen für jede Runde ein. Zu diesen Informationen gehören:
Runden- und Zwischenzeit: Die Rundenzeit beinhaltet Daten
für jeden Abschnitt Ihrer Aktivität, und Zwischenzeit zeigt Daten für die Gesamtaktivität.
Datenwert
Datenwert
INDIGLO®-
Nachtlicht
Modus
Zusammenfassung
oder halten für
Zeitanzeige
Page 57
109108
Herzfrequenzdaten im Modus Zusammenfassung einsehen
Wenn Sie Ihren HF-Sensor nicht verwenden, ist die einzig einsehbare Information im Modus Zusammenfassung die Gesamtzeit Ihrer Aktivität, während der Chronograph läuft. Die Workoutzeit ist identisch mit der Zwischenzeit im Modus Chronograph.
Wenn Sie die Uhr mit dem HF-Sensor verwenden, können Sie die folgenden Informationen einsehen:
Durchschnittliche Herzfrequenz: Ihre durchschnittliche
Herzfrequenz, die über die Laufzeit des Chronographen berechnet wird.
Spitzenherzfrequenz: Die höchste aufgezeichnete Herzfrequenz
während Ihrer Aktivität.
Minimale Herzfrequenz: Die niedrigste aufgezeichnete
Herzfrequenz während Ihrer Aktivität.
Zeit in Zonen: Unter Berücksichtigung Ihrer Gesamtworkoutzeit
zeigt die Uhr, wieviel Zeit Sie in jeder der beiden Herzfrequenzzonen während Ihrer Aktivität verbringen, einschließlich der fünf vordefinierten Zonen, der drei benutzerdefinierten Zonen und unter Zone 1 (die manchmal auch als „Zone 0“ bezeichnet wird) (siehe „HFM-Einstellungen“ auf Seite 119 für Informationen zum Einstellen dieser Funktion).
Modus Zusammenfassung
Mit dem Modus Zusammenfassung können Sie Gesamtinfor­mationen einsehen, die vom Chronographen für Ihre letzte Aktivität aufgezeichnet wurden. Die Daten werden während der Anzeige nicht aktualisiert.
Terminologie zum Modus Zusammenfassung
Zone: Ein vordefinierter Herzfrequenzbereich für Ihre Aktivität. Regenerierung: Ihre Fitness und Ermüdung, gemessen am
Unterschied Ihrer Herzfrequenz über eine kurze Zeitspanne nach anstrengendem Training. Für weitere Informationen siehe
Heart
Zones® Tools for Success.
Betrieb des Modus Zusammenfassung
1. Drücken Sie MODE, bis der Modus Zusammenfassung erscheint.
2. Drücken Sie
(DISPLAY) oder (STOP/RESET), um durch
die Zusammenfassungsdaten zu navigieren.
Datenwert
Datenwert
INDIGLO® Nachtlicht
Modus Basis-Timer oder halten für Zeitanzeige
Page 58
111110
Beispiel zum Modus Zusammenfassung
Modus Basis-Timer
Mit dem Modus Basis-Timer können Sie eine bestimmte Zeit einstellen, von der die Uhr rückwärts bis Null zählt (z. B. 10, 9, 8, ...). Sie können den Timer so einstellen, dass er stoppt, wiederholt oder nach dem Countdown zum Modus Chronograph wechselt.
Vor Kurzem haben Sie sich entschlossen, sich während ihres Trainings auf Ihre Herzfrequenz zu konzentrieren. Stellen Sie im Modus Konfigurieren Ihre maximal Herzfrequenz auf 195 BPM ein. Wenn Sie einen Ihrer Workouts beenden (ob Laufen, Rad fahren, Schwimmen oder jegliche andere Aktivität), können Sie den Modus Zusammenfassung anwenden, um Ihre Herzfrequenzdaten einzusehen. Diese Information beinhaltet Ihre Durchschnitts-, Spitzen- und Mindestherzfrequenzen sowie Durchschnittsherzfrequenz und Zeitdauer in jeder der Herzfrequenzzonen. Diese Funktion hilft Ihnen, die Level einzusehen, mit denen Ihr Herz während des Trainings belastet wurde und dient als Maßstab dafür, ob Sie die Intensität Ihres Trainings ändern müssen oder nicht.
Durchschnittsherzfrequenz in Zonen: Die Durchschnitts-
herzfrequenz in jeder einzelnen Herzfrequenzzone, einschließlich der fünf Standardzonen, der drei Benutzerzonen und unter Zone 1.
Regenerierung: Ihre Herzfrequenzänderung über eine gewählte
Zeitspanne, die am Ende Ihrer Aktivität aufgezeichnet wird (siehe „HFM-Einstellungen“ auf Seite 119 für Informationen zum Einstellen dieser Funktion).
Tipps & Tricks zum Modus Zusammenfassung
Wenn Sie den Chronographen für Ihre nächste Aktivität von
Null aus neu starten, löschen Sie damit die Zusammenfassungsdaten der vorherigen Aktivität.
Wenn Sie den HF-Sensor tragen, können Sie im Modus
Zusammenfassung eine Kalkulation der Wiederherstellung einleiten, indem Sie
START/SPLIT drücken und halten,
während Sie Ihre Regenerierungsdaten einsehen.
Wenn Sie Informationen für jeden Abschnitt Ihrer Aktivität
einsehen möchten, siehe den Modus Rundendaten im vorherigen Abschnitt.
Page 59
113112
Betrieb des Timers
1. Drücken Sie START/SPLIT, um den Timer-Countdown zu starten.
2. Unterbrechen Sie den Countdown mit
STOP/RESET. Setzen Sie den Countdown wieder fort, indem Sie START/SPLIT drücken, ODER stellen Sie den Timer zurück, indem Sie STOP/RESET drücken und halten.
3. Wenn der Timer Null erreicht, ertönt ein kurzes Warnsignal.
4. Der Timer wird nach der Warnung stoppen, wenn er auf
STOP
eingestellt ist. ODER der Timer beginnt einen weiteren Countdown, wenn er auf
REPEAT
eingestellt ist, und zählt so lange weiter, bis Sie STOP/RESET drücken. Die untere Zeile der Anzeige zeigt RPT und eine Zahl (z. B. RPT 2).
RPT zeigt an, dass der Timer den Vorgang wiederholt, und die Zahl gibt an, wie oft der Timer den Wiederholungscountdown durchlaufen hat. Sie können auch das Wiederholungssymbol sehen, das anzeigt, dass der Timer auf Wiederholen eingestellt ist.
ODER Der Timer wechselt in den Modus Chronograph, wenn er auf den
Modus eingestellt ist. Das Moduswechsel-Symbol erscheint und zeigt an, dass der Timer nach Ablauf des Countdowns Modi wechselt.
Einstellen des Timers
1. Drücken Sie MODE, bis der Modus Basis-Timer erscheint.
2.
SET drücken und halten, bis das Wort SET kurz auf der Anzeige erscheint, gefolgt von einem blinkenden Wert.
3. Drücken Sie +
(DISPLAY) oder – (STOP/RESET), um den ersten
Wert einzustellen.
4. Drücken Sie
SELECT (SET/FORMAT), um zum nächsten Wert zu
wechseln.
5. Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 für alle einzustellenden Werte.
6. Drücken Sie
DONE (MODE), um die Änderungen zu speichern und
den Einstellvorgang zu beenden.
Sie können die folgenden Werte für den Modus Timer einstellen:
Zeit (Stunden, Minuten und Sekunden bis zu 99 Stunden,
59 Minuten und 59 Sekunden).
Vorgang beenden (STOP, REPEAT oder CHRONO)
Timer einstellen
Timer anhalten oder neu einstellen
INDIGLO® Nachtlicht
Timer starten
Modus Wecker oder halten für Zeitanzeige
Page 60
115114
Weck-Modus
Sie können Ihre Uhr als Wecker für maximal fünf separate Weckoptionen verwenden. Wenn Sie einen Wecker stellen, erscheint das Wecker-Symbol im Modus Tageszeit. Das Wecksignal kann jeden Tag zur selben Zeit ertönen oder nur an Wochentagen, Wochenenden oder auch nur einmal (nützlich als Erinnerung an Termine).
Wenn die Uhr eine eingestellte Weckzeit erreicht, ertönt ein akustisches Signal, und das INDIGLO
®
-Nachtlicht blinkt 20 Sekunden lang. Sie können das Signal zu diesem Zeitpunkt abschalten, indem Sie einen beliebigen Knopf der Uhr drücken. Wenn Sie das Signal nicht abschalten, bevor es abgelaufen ist, ertönt nach fünf Minuten ein Backup-Signal.
Wecker
Wecker einstellen
Wecker
INDIGLO®-
Nachtlicht
Wecker EIN oder
AUS schalten
Modus
Konfigurieren
oder halten für
Zeitanzeige
Tipps & Tricks zum Modus Timer
Im Modus Timer können Sie MODE drücken, um die Anzeige zu
einem anderen Modus umzuschalten, ohne den Betrieb des Timers zu unterbrechen. Das Timer-Symbol erscheint und zeigt den Timer-Betrieb an.
Der Timer wechselt nur dann in den Modus Chronograph, wenn
Sie den Chronograph auf Null zurücksetzen und Sync Timer & Chrono deaktiviert ist (siehe „Handfreie Einstellungen“ auf S. 113).
Beispiel zum Modus Basis-Timer
Als Teil Ihres Fitnessplans entschließen Sie sich, zweimal pro Woche während Ihrer Mittagspause 30 Minuten lang zu gehen. Damit Sie die Zeit nicht vergessen und rechtzeitig von Ihrer Mittagspause zurückkehren, stellen Sie den Timer auf 15 Minuten und einmalige Wiederholung ein. Nach 15 Minuten ertönt ein Signalton und informiert Sie, zum Büro zurück zu gehen. Da Sie den Timer auf Wiederholung eingestellt haben, beginnt die Uhr eine neue 15-minütige Zeitmessung und hilft Ihnen damit, rechtzeitig wieder im Büro zu sein.
Page 61
117116
ONCE nur einmal zur gewählten Zeit und schaltet sich dann automatisch ab.
Weckzeit (Stunden, Minuten und AM/PM, wenn das 12-Stunden-
Format für die Zeit eingestellt wurde).
Weckstatus (OFF oder ON). Sie können auch START/SPLIT
drücken, um den Weckstatus zu ändern.
Wenn Sie eine Weckeinstellung ändern, wird der Wecker automatisch aktiviert.
Modus Konfigurieren
Verwenden Sie den Modus Konfigurieren, um Optionen einzustellen, die die Leistung der anderen Uhrenmodi für die folgenden drei Einstellungsgruppen verbessern:
HFM-Einstellungen: Mit Herzfrequenzeinstellungen können Sie
Zielzonen Ihrer Herzfrequenzrate einstellen.
Option
Option wählen
Option
INDIGLO® Nachtlicht
Drücken, um eine Schnelleinstellung zu aktivieren
Drücken, wenn alle Optionen eingesehen wurden
Wahl einer Weckoption
Sie können die Uhr zum Einstellen und Speichern von maximal fünf Weckoptionen (ALM1 bis ALM5) einstellen.
1. Drücken Sie MODE, bis der Modus Wecker erscheint.
2. Drücken Sie
(DISPLAY) oder (STOP/RESET), um die
gewünschte Weckoption zum Einstellen zu wählen (ALM1 bis ALM5).
Einstellen einer Weckoption
1. Drücken Sie MODE, bis der Modus Wecker erscheint.
2.
SET drücken und halten, bis das Wort SET kurz auf der Anzeige erscheint, gefolgt von einem blinkenden Wert.
3. Drücken Sie +
(DISPLAY) oder – (STOP/RESET), um den ersten
Wert einzustellen.
4. Drücken Sie
SELECT (SET/FORMAT), um zum nächsten Wert zu
wechseln.
5. Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 für alle einzustellenden Werte.
6. Drücken Sie
DONE (MODE), um die Änderungen zu speichern und
den Einstellvorgang zu beenden.
Sie können die folgenden Werte für den Wecker-Modus einstellen:
Weckertyp (WEEKDAYS, WEEKENDS, ONCE oder DAILY). Ein
Wecksignal ertönt für DAILY jeden Tag zur gewählten Zeit, für WEEKDAYS Montag bis Freitag zur gewählten Zeit, für WEEKENDS Samstag und Sonntag zur gewählten Zeit und für
Page 62
119118
4. Drücken Sie (DISPLAY) oder (STOP/RESET), um durch
die Optionen in einer Einstellungsgruppe zu navigieren.
5. Drücken Sie SELECT (SET/FORMAT), um eine Option in einer
Einstellungsgruppe zu wählen. Auf diese Weise können Sie eine Einstellung ändern oder zur nächsten Ebene wechseln.
6. Drücken Sie +
(DISPLAY) oder - (STOP/RESET), um die Option
in einer Einstellungsgruppe einzustellen.
7. Drücken Sie
DONE (MODE), wenn Sie mit dem Einstellen einer
Option in einer Einstellungsgruppe fertig sind.
8. Drücken Sie nochmals
DONE (MODE), um zur
Einstellungsgruppenebene zurückzukehren.
HFM-Einstellungen
Bevor Sie Ihre Herzfrequenzeinstellungen konfigurieren, siehe Heart Zones® Tools for Success für Informationen darüber, wie wichtig es ist, Ihre Herzfrequenz zu beobachten, und wie Sie Ihre maximale Herzfrequenz bestimmen. Konfigurieren Sie anschließend die folgenden Herzfrequenzeinstellungen:
Zielzone und -warnsignal: Sie können eine von fünf
voreingestellten Herzfrequenzzonen (gekennzeichnet mit Z1 bis Z5) oder eine von drei benutzerdefinierten Herzfrequenzzonen (gekennzeichnet mit C1 bis C3) wählen. Sie können auch wählen, ob die Uhr Sie warnen soll oder nicht, wenn sich Ihre Herzfrequenz außerhalb Ihrer Zielzone bewegt. Zu den Warnsignaloptionen gehören NO ALRT, AUDIBLE und SILENT NO ALRT schaltet das Warnsignal vollständig ab, SILENT warnt
Handfreie Einstellungen: Handfreie Einstellungen bieten
Optionen zum Konfigurieren der Uhr für automatischen Betrieb.
Uhreneinstellungen: Uhreneinstellungen bieten Optionen zum
individuellen Einstellen der allgemeinen Uhrenfunktion, einschließlich Daten oder Modi ausblenden.
Terminologie zum Modus Konfigurieren
Schnelleinstellung: Wenn das + Zeichen oberhalb von START/SPLIT erscheint und Sie diese Option drücken, können Sie
sehr schnell die gebräuchlichste Einstellung für die Einstellungsgruppe ändern, ohne die gesamte Einstellungsprozedur einzuleiten. Wenn Sie z. B. die Einstellung des Herzfrequenz-Zielzonenwarnsignals (TZ ALERT) einsehen, können Sie durch Drücken von
START/SPLIT schnell eine neue
Zielzone für das Warnsignal einstellen.
Betrieb des Modus Konfigurieren
Im Gegensatz zu anderen Einstellungsfunktionen der Uhr enthält der Modus Konfigurieren eine Menüstruktur für die Einstellungsgruppen.
1. Drücken Sie MODE, bis der Modus Konfigurieren erscheint.
2. Drücken Sie
(DISPLAY) oder (STOP/RESET), um zur
nächsten oder vorherigen Einstellungsgruppe zu navigieren.
3. Drücken Sie
SELECT (SET/FORMAT), um eine
Einstellungsgruppe aufzurufen.
Page 63
121120
Herzfrequenzzonen zu berechnen, und er dient als Referenz zum Anzeigen Ihrer Herzfrequenz als Prozentsatz Ihrer maximalen Herzfrequenz (PERCENT).
Herzfrequenzanzeige: Ihre Uhr bietet die Option, Ihre
Herzfrequenz als Prozentsatz Ihrer maximalen Herzfrequenz (PERCENT) oder in Schlägen pro Minute (BPM) anzuzeigen. Die gewählte Einstellung legt fest, wie Ihre Herzfrequenz in allen anderen Uhreinstellungen angezeigt wird.
Handfreie Einstellungen
Handfreie Einstellungen automatisieren Chronographfunktionen, so dass Sie sich auf Ihr Training und nicht den Betrieb der Uhr konzentrieren können. Selbst bei Aktivierung können Sie weiterhin manuell Zwischenzeiten nehmen, ohne den handfreien Betrieb zu beeinflussen. Konfigurieren Sie die folgenden handfreien Einstellungen:
Auto-Zwischenzeit: Mit dieser Funktion kann der Chronograph
automatisch Zwischenzeiten aufgrund einer von Ihnen bestimmten Zeit nehmen. So kann die Uhr beispielsweise alle 10 Minuten eine Zwischenzeit nehmen.
Sync Timer & Chrono: Mit dieser Funktion können Sie den
Intervall-Timer und Chronographen auf gleichzeitiges Starten und Stoppen einstellen, so dass Sie Chronographdaten aufzeichnen können, wenn Sie den Intervall-Timer verwenden. Der Abschluss eines Intervalls im Modus Intervall-Timer veranlasst die Uhr, im Chronographen eine Zwischenzeit zu nehmen. Verwenden Sie diese
Sie mit einer visuellen Anzeige (ein Auf- oder Abwärtspfeil auf der Uhrenanzeige) bei Über- oder Unterschreiten Ihrer Herzfrequenz­Zielzone, und AUDIBLE fügt eine Warnmelodie zur visuellen Anzeige hinzu. Bei Überschreiten Ihrer Zone ertönt eine ansteigende Melodie, bei Unterschreiten eine abfallende.
Benutzerdefinierte Zonen: Sie können die obere und untere
Zielzonenzahl oder -prozentsatz (abhängig von der gewählten Anzeige der Herzfrequenz) für maximal drei benutzerdefinierte Herzfrequenzzonen, die mit CUSTOM 1, CUSTOM 2 und CUSTOM 3 gekennzeichnet sind, einstellen.
Regenerierung: Diese Einstellung bestimmt, wie die Uhr
automatisch eine Regenerierungsherzfrequenz berechnet, wenn Sie den Chronographen stoppen. Sie können die Regenerierungs­zeit auf eine Minute, zwei Minuten oder auf Aus stellen. Auf diese Weise können Sie bestimmen, wie schnell Ihre Herzfrequenz auf einen niedrigeren Wert am Ende Ihrer Aktivität zurückkehrt; je schneller, desto besser ist Ihre Fitnessstufe.
Durch Wahl von OFF wird verhindert, dass die Uhr automatisch eine Regenerierungsherzfrequenz berechnet, wenn Sie den Chronographen stoppen. Sie können Ihre Regenerierungsfrequenz jedoch weiterhin im Modus Zusammenfassung auf eine Minute eingestellt manuell berechnen, wenn Sie im Modus Konfigurieren OFF wählen.
Max. Herzfrequenz: Geben Sie Ihre maximale Herzfrequenz ein.
Die Uhr verwendet diesen Wert, um die fünf voreingestellten
Page 64
123122
leere HF-Sensordaten ausgeblendet werden, sehen Sie keine Informationen zur Herzfrequenz, da diese Daten den Einsatz des HF-Sensors erfordern. Das Ausblenden der Daten beinhaltet auch eine Option für G+E Einstellungen. Siehe den nächsten Abschnitt für Informationen zu dieser Einstellung.
OPTIONALE GPS-FUNKTIONALITÄT
Durch den Kauf eines optionalen Sensors Geschwindigkeit + Entfernung (GPS-3D-Sensor) können Sie GPS-Funktionalität zur Uhr hinzufügen. Mit Hilfe der GPS-basierten Technologie zeichnet der GPS-3D-Sensor Geschwindigkeit, Tempo, zurückgelegte Entfernung, Höhe über NN, Standort u. v. m. auf. Der dem GPS­3D-Sensor beiliegende Fitnesssensor-Benutzerleitfaden enthält detaillierte Anleitungen zum Einstellen und Anwenden dieses Sensors.
Funktion, wenn Sie eine Aufzeichnung Ihrer Leistungen für jedes Intervall Ihres Trainings möchten. Jedes Intervall entspricht einer Runde oder einem Abschnitt im Modus Rundendaten.
Sie müssen die Einstellung Sync Timer & Chrono deaktivieren, wenn der Timer nach einem Countdown im Modus Basis-Timer in den Modus Chronograph wechseln soll.
Uhreneinstellungen:
Konfigurieren Sie die folgenden Uhreneinstellungen:
Funktion Night-Mode®: Bei Aktivierung schaltet sich das
INDIGLO®-Nachtlicht ein, wenn Sie einen beliebigen Knopf betätigen. Diese Funktion wird nach acht Stunden automatisch deaktiviert.
Stundensignalton: Bei Aktivierung ertönt zu jeder vollen Stunde
ein Signalton.
Knopfdrucksignal: Bei Aktivierung ertönt bei jedem Knopfdruck
ein Signalton.
Modus ausblenden. Sie können die folgenden Modi ein- oder
ausblenden oder deaktivieren: Intervall, Rundendaten, Zusammenfassung, Timer oder Wecker. Wenn Sie beispielsweise den Modus Rundendaten deaktivieren, erscheint er erst wieder, nachdem Sie ihn über den Modus Konfigurieren aktivieren.
Daten ausblenden: Sie können wählen, ob leere Daten von den
HF-Sensoren ein- oder ausgeblendet werden. Wenn Sie z. B. den HF-Sensor nicht für Ihren Workout verwenden und festlegen, dass
Page 65
125124
GPS-Funktionen für den erstmaligen Gebrauch konfigurieren
Bevor Sie Ihren ersten Workout starten, sollten Sie die folgenden Einstellungen überprüfen und ggf. anpassen:
Einheiten: Stellen Sie im Modus Konfigurieren die Einheiten für
Länge, Geschwindigkeit, Tempo und Höhe über NN individuell ein. Siehe Seite 136 für weitere Informationen.
Aktualisierung der Aufstiegsgeschwindigkeit: Diese Einstellung
in der Gruppe ALTITUDE SETTINGS bestimmt, wie oft die Uhr Ihre Aufstiegsgeschwindigkeit (vertikale Geschwindigkeit) berechnet. Stellen Sie diese Funktion auf kürzere Intervalle für schnelle vertikale Aktivitäten, wie z. B. Skilaufen, oder längere Intervalle für langsamere Aktivitäten, wie z. B. Klettern. Siehe Seite 135 für detaillierte Einstellungsinformationen.
Obwohl eine Anpassung vor Ihrem ersten Workout nicht erforderlich ist, sollten Sie eventuell die Geschwindigkeits- oder Tempozielzonen (Seite 133), Entfernungswarnsignal (Seite 134) oder zusätzliche handfreie Funktionen (Seite 135) überprüfen und konfigurieren.
GPS-Funktionen aktivieren
Mit Ihrem GPS-3D-Sensor können Sie die Funktionen Ihrer Uhr erweitern. Zuerst müssen Sie jedoch die GPS-basierten Funktionen Ihrer Uhr im Modus Konfigurieren aktivieren.
1. Drücken Sie MODE, bis der Modus Konfigurieren erscheint.
2. Drücken Sie
(DISPLAY) oder (STOP/RESET), bis WATCH
SETTINGS erscheint.
3. Drücken Sie
SELECT (SET/FORMAT), um die Einstellungsgruppe
der Uhr aufzurufen.
4. Drücken Sie
(DISPLAY) oder (STOP/RESET), bis DATA
HIDING erscheint.
5. Drücken Sie
SELECT (SET/FORMAT), um die
Datenausblendungseinstellungen der Uhr aufzurufen.
6. Drücken Sie
(DISPLAY) oder (STOP/RESET), bis
DISABLE S+D SETTINGS erscheint.
7. Drücken Sie +
(START/SPLIT), bis SHOW auf der Anzeige
erscheint.
8. Drücken Sie
DONE (MODE) vier Mal, um die Einstellung zu
speichern und den Modus Konfigurieren zu verlassen.
Page 66
127126
Nach Anzeige dieser Meldung versucht die Uhr 30 Sekunden lang, eine Verbindung herzustellen.
FATAL GPS ERROR Es liegt ein schwerwiegender, interner Fehler
beim GPS-3D-Sensor vor. Benachrichtigen Sie bitte den Timex­Kundendienst.
GPS-Funktionen im Modus Tageszeit
Wenn Sie die Uhr zusammen mit dem GPS-3D-Sensor verwenden, wird sie sich anhand von UTC (Universal Time Coordinated, ehemals GMT) ausrichten. Es beschreibt die lokale Zeitzone in Bezug auf den Greenwich-Längenkreis. Beispiel: New York City ist in der UTC-Zone ­5, da New York fünf Stunden vor dem Greenwich-Längenkreis liegt; Moskau ist +3 UTC, da es drei Stunden hinter dem Greenwich­Längenkreis liegt.
Wenn Sie den GPS-3D-Sensor erstmalig mit Ihrer Uhr aktivieren, kann eines der folgenden Szenarios eintreten:
Wenn Sie den GPS-3D-Sensor aktivieren, bevor Sie die Tageszeit
einstellen, wird die Uhr T1 und T2 mit UTC synchronisieren. Sie müssen die Stunde beider Zeitzonen auf Ihre Ortszeit einstellen.
Wenn Sie den GPS-3D-Sensor aktivieren, nachdem Sie die
Tageszeit einstellen, behält die Uhr die Stunden- und Datumseinstellung bei und synchronisiert Minuten und Sekunden für jede Zeitzone mit UTC.
Zusätzliche GPS-Funktionalität in vorhandenen Modi
GPS-Meldungen
Wenn die Uhr mit dem GPS-3D-Sensor eingesetzt wird, kann die Uhr Meldungen anzeigen, um den Stand des Sensors in Verbindung mit der Uhr anzugeben. Zu den Meldungen gehören:
SEARCHING Der GPS-3D-Sensor versucht gerade, eine
Verbindung zu GPS-Daten aufzubauen. Sie können erst dann Geschwindigkeit, Tempo, Entfernung oder Positionsinformationen einsehen, wenn der Sensor GPS-Satelliten lokalisiert hat.
WEAK GPS SIGNAL Der GPS-3D-Sensor hat die Verbindung zu
GPS-Satelliten verloren. Der GPS-3D-Sensor arbeitet genauer im offfenen Gelände (wie z. B. in Gegenden ohne viel Baumbestand oder auch bei wolkenlosem Himmel) und bei höheren Geschwindigkeiten.
NO DATA FROM GPS Die Uhr empfängt keine Daten vom
GPS-3D-Sensor. Stellen Sie sicher, dass der Sensor nicht mehr als 1 m von der Uhr entfernt ist, dass er funktioniert und sich nicht versehentlich auf einen anderen Sensor eingestellt hat. Nach Anzeige dieser Meldung versucht die Uhr eine Minute lang, eine Verbindung herzustellen.
NOISY DATA FROM GPS Die Uhr ist Funkstörungen
ausgesetzt. Entfernen Sie sich von eventuellen Störquellen (z. B. Fernsehgeräten, Bildschirmen oder motorisierten Geräten).
Page 67
129128
Wenn Sie den GPS-3D-Sensor mit Ihrer Uhr verwenden, navigieren Sie durch die Leistungsdaten, indem Sie DISPLAY drücken und wieder loslassen. Sie können Folgendes einsehen:
Geschwindigkeit: Aktuelle Geschwindigkeit.Durchschnittsgeschwindigkeit: Die
Durchschnittsgeschwindigkeit für die Zeitdauer, die der Chronograph läuft.
Tempo: Aktuelle Geschwindigkeit, ausgedrückt in Minuten pro
gewählter Entfernungseinheit, wie z. B. Kilometer oder Meilen.
Durchschnittstempo: Die Durchschnittsgeschwindigkeit pro
Minute für die Dauer, die der Chronograph läuft.
Entfernung: Zurückgelegte Entfernung seit dem Betriebsstart
des Chronographen.
GPS-Funktionen im Modus Intervall-Timer
Wenn Sie den GPS-3D-Sensor mit Ihrer Uhr verwenden, navigieren Sie durch die Leistungsdaten, indem Sie
DISPLAY
drücken und wieder loslassen. Sie können Folgendes einsehen:
Geschwindigkeit: Aktuelle Geschwindigkeit.Tempo: Aktuelle Geschwindigkeit, ausgedrückt in Minuten pro
gewählter Entfernungseinheit, wie z. B. Kilometer oder Meilen.
Entfernung: Zurückgelegte Entfernung seit dem Betriebsstart
des Intervall-Timers
Höhe über NN: Aktuelle Höhe über dem Meeresspiegel
Beachten Sie, dass Sie die Sekunden bei aktivierten
GPS-Funktionen nicht einstellen können, da sie immer mit UTC synchronisiert bleiben.
Sie können den Minutenwert vor oder nach der korrekten Zeit
einstellen, und die Uhr wird die Einstellung beibehalten. Diese Funktion ist nützlich für jene, die Ihre Uhren gern etwas vorstellen, um vor der Zeit zu bleiben.
Wenn Sie den GPS-3D-Sensor mit Ihrer Uhr verwenden, navigieren Sie durch die Leistungsdaten, indem Sie
DISPLAY
drücken und wieder loslassen. Sie können Folgendes einsehen:
Geschwindigkeit: Aktuelle Geschwindigkeit.Tempo: Aktuelle Geschwindigkeit, ausgedrückt in Minuten pro
gewählte Entfernungseinheit, wie z. B. Kilometer oder Meilen.
Entfernung: Zurückgelegte Entfernung seit dem Betriebsstart
des Chronographen
Höhe über NN: Aktuelle Höhenlage über dem Meeresspiegel.
GPS-Funktionen im Modus Chronograph
Der Modus Chronograph beinhaltet weitere Funktionalitäten für handfreie Einstellungen, wenn er mit dem GPS-3D-Sensor verwendet wird. Zusätzlich zur automatischen Zwischenzeitnahme anhand der Zeit können Sie den Modus Chronograph so einstellen, dass er startet, wenn Sie sich bewegen, und stoppt, wenn Sie sich nicht mehr bewegen, oder dass er automatisch Zwischenzeiten anhand der Entfernung nimmt. Siehe „Handfreie Einstellungen“ auf Seite 135.
Page 68
131130
Geschwindigkeit
Durchschnittsgeschwindigkeit und Durchschnittstempo sind derselbe Wert, der unterschiedlich ausgedrückt wird. Bestes Tempo steht jedoch nicht in Zusammenhang mit Maximale Geschwindigkeit. Bestes Tempo wird berechnet anhand der Tempowerte Ihrer Aktivität; Maximale Geschwindigkeit ist die höchste Geschwindigkeit, die vom GPS-3D-Sensor während Ihrer Aktivität gemessen wird. Die beiden Werte könnten nicht übereinstimmen, da sie von unterschiedlichen Datenquellen kommen.
Durchschnittsgeschwindigkeit: Ihre durchschnittliche
Geschwindigkeit, die sich aus Entfernung geteilt durch Zeit errechnet.
Maximale Geschwindigkeit: Ihre höchste Geschwindigkeit.Durchschnittstempo: Ihre durchschnittliche Geschwindigkeit,
die als Minuten pro zurückgelegter Entfernungseinheit ausgedrückt wird.
Bestes Tempo: Ihre schnellste Zeit pro Minute.
Entfernung
Workout-Entfernung: Ihre Gesamtentfernung, die Sie während
der Aktivität zurückgelegt haben, während der Chronograph lief.
Kilometerzähler: Ihre zurückgelegte Gesamtentfernung seit
dem letzten manuellen Zurücksetzen des Kilometerzählers. Da der Kilometerzähler nicht in Verbindung mit dem Chronograph
GPS-Funktionen im Modus Rundendaten
Wenn Sie den GPS-3D-Sensor mit Ihrer Uhr verwenden, navigieren Sie durch die Leistungsdaten, indem Sie
(DISPLAY) oder (STOP/RESET) drücken und wieder
loslassen. Sie können Folgendes einsehen:
Durchschnittsrundengeschwindigkeit: Die
Durchschnittsgeschwindigkeit für die Dauer, die der Chronograph läuft.
Durchschnittsrundentempo: Die Durchschnittsgeschwindigkeit
pro Minute für die Dauer, die der Chronograph läuft.
Rundenentfernung: Zurückgelegte Entfernung für die RundeRundenhöhe über NN: Höhe über NN zeigt die Höhenlage über
dem Meeresspiegel am Ende der Runde an.
Rundenhöhenunterschied: Höhenunterschied ist die Änderung
der Höhenlage während der Runde.
GPS-Funktionen im Modus Zusammenfassung
Wenn Sie den GPS-3D-Sensor mit Ihrer Uhr verwenden, navigieren Sie durch die Leistungsdaten, indem Sie
(DISPLAY) oder (STOP/RESET) drücken und wieder
loslassen. Zu den Einsichtsoptionen der GPS-3D-Daten für den Modus Zusammenfassung gehören Daten der folgenden vier Datengruppen:
Page 69
133132
G+E-Einstellungen: Geschwindigkeits- und Entfernungsein-
stellungen beeinflussen die Reaktion der Uhr auf Daten, die sie vom GPS-3D-Sensor empfängt.
Höhenlageneinstellungen: Höheneinstellungen konfigurieren die
Zielhöhenlage und stellen die Berechnungen für Ausgleichen und Aufstiegsgeschwindigkeit.
Handfreie Einstellungen: Handfreie Einstellungen bieten
Optionen zum Konfigurieren der Uhr, um in Verbindung mit dem GPS-3D-Sensor automatisch zu arbeiten.
Uhreneinstellungen: Uhreneinstellungen bieten Optionen zum
individuellen Einstellen des allgemeinen Uhrenbetriebs, einschließlich Ausblenden von Daten oder Modi.
Einheiteneinstellungen: Mit dieser Gruppe können Sie die
Anzeigeeinheiten für Entfernung (z.B. Kilometer oder Meilen) und Herzfrequenz (Schläge oder Prozent) festlegen.
G+E-Einstellungen:
Konfigurieren Sie die folgenden Geschwindigkeits- und Entfernungseinstellungen:
Zonentyp: Vergleichbar mit dem Konzept eines Herzfrequenz-
Zielzonenwarnsignals, können Sie die Uhr zum Aufzeichnen Ihrer Geschwindigkeit oder Ihres Tempos einstellen, und um Sie zu warnen, wenn Sie zu langsam oder zu schnell sind (zu den Warnungen gehört eine hörbare Warnung, bei der ein Signalton ertönt, oder eine stumme Warnung, die blinkt). Geschwindigkeits­und Tempogrenzwerte können separat eingestellt werden. Stellen
arbeitet, können Sie diese Funktion verwenden, um die Gesamtentfernung über mehrere Workouts aufzuzeichnen.
Uhrzeit
Workout-Dauer: Die Gesamtzeit Ihrer Aktivität während der
Chronograph lief. Die Workout-Dauer ist identisch mit der Zwischenzeit im Modus Chronograph.
GPS
GPS-Batterieleistung: Der aktuelle Spannungspegel für den
GPS-3D-Sensor, der grafisch im Balkenformat angezeigt wird. Sie müssen Daten vom GPS-3D-Sensor empfangen, um diese Information einzusehen. Wenn das Diagramm nur einen Abschnitt anzeigt (das Batteriesymbol ist auch auf der Uhrenanzeige sichtbar), sollten Sie die Batterie austauschen.
GPS-Funktionen im Modus Basis-Timer
Durch Hinzufügen des GPS-3D-Sensors können Sie den Timer so einstellen, dass er nach Abschluss einer Workout-Zeitmessung entweder auf den Modus Vertikal (VERTI) oder Ziel (FINISH) umschaltet.
GPS-Funktionen im Modus Konfigurieren
Für Information über den Zugriff auf die Einstellungen des Modus Konfigurieren siehe Seite 117. Einsichtsoptionen der GPS-3D­Sensordaten für den Modus Konfigurieren beinhalten Daten für die folgenden fünf Datengruppen:
Page 70
135134
Aufstiegsgeschwindigkeit aktualisieren: Stellen Sie die Uhr auf
die Zeit ein, in der die Aufstiegsgeschwindigkeit berechnet wird. Sie können Intervalle von 30 Sekunden, 1 Minute, 10 Minuten, 30 Minuten oder 60 Minuten wählen. Stellen Sie diese Funktion auf kürzere Intervalle für schnelle vertikale Aktivitäten, wie z. B. Skilaufen, oder längere Intervalle für langsamere Aktivitäten, wie z. B. Klettern.
Handfreie Einstellungen
Zusätzlich zur Auto-Zwischenzeit können Sie mit der Uhr andere handfreie Einstellungen bei Verwendung des GPS-3D-Sensors vornehmen. Selbst bei Aktivierung können Sie den Chronographen weiterhin manuell starten und stoppen, ohne den handfreien Betrieb zu beeinflussen.
Auto-Start: Mit dieser Funktion startet der Chronograph, wenn Sie
sich bewegen. Es könnte einige Sekunden dauern, bis der GPS-3D­Sensor Bewegungen registriert, was die Startzeit geringfügig verzögert.
Auto-Stopp: Mit dieser Funktion stoppt der Chronograph, wenn
Sie sich nicht mehr bewegen. Es könnte einige Sekunden dauern, bis der GPS-3D-Sensor registriert, dass Sie sich nicht mehr bewegen, was die Stoppzeit geringfügig verzögert.
Auto-Zwischenzeit: Mit dieser Funktion kann der Chronograph automatisch Zwischenzeiten anhand der zurückgelegten Entfernung nehmen. Wenn Sie beispielsweise Auto-Zwischenzeit auf 1 MI einstellen, wird die Uhr automatisch jede Meile eine Zwischenzeit nehmen.
Sie z. B. Tempogrenzwerte ein, um das Tempo Ihres Laufes zu kontrollieren und Geschwindigkeitsgrenzwerte speziell für Radfahren. Schalten Sie dann einfach zwischen den Einstellungen für die entsprechende Aktivität um.
Entfernungswarnung: Stellen Sie die Uhr auf ein Warnsignal für
Entfernungsintervalle ein. Sie können die Uhr z. B. so einstellen, dass jede zurückgelegte Meile angezeigt wird. Die Entfernungswarnung funktioniert nur dann, wenn der Chronograph läuft. Wenn Sie mit der Uhr eine Zwischenzeit anhand der zurückgelegten Entfernung nehmen möchten, siehe die handfreien Einstellungen auf Seite 135.
Ausgleich: Ausgleichen ist nützlich, wenn Sie der Ansicht sind, dass
die angezeigten Geschwindigkeits- oder Tempowerte zu ungleich­mäßig erscheinen. Ausgleichen wendet einen Durchschnittsfilter an, und die angezeigten Geschwindigkeits- oder Tempowerte könnten deshalb langsamer auf Änderungen ansprechen.
Geschwindigkeitsausgleich: Schalten Sie den
Geschwindigkeitsausgleich ein oder aus.
Tempoausgleich: Schalten Sie Tempoausgleich ein oder aus.
Höhenlageeinstellungen:
Ausgleich: Ausgleichen ist nützlich, wenn Sie der Ansicht sind,
dass der angezeigte Höhenwert zu ungleichmäßig erscheint. Durch Anwendung eines Durchschnittsfilters spricht beim Ausgleichen der angezeigte Höhenwert langsamer auf Veränderungen an. Sie können den Höhenausgleich ein- oder ausschalten.
Page 71
137136
NEUE MODI
Die Modi Vertikal und Ziel bedienen sich der Chronograph­technologie. Vergessen Sie nicht: Ein Chronograph ist ein Instrument, um Zeit zu messen. Immer dann, wenn Ihre Uhr als Zeitmesser eingesetzt wird, verwendet sie die Chronograph­Funktionen (oder Zeitmessfunktionen). Die Modi Vertikal und Ziel bedienen sich somit der Chronographtechnologie.
Eine Läuferin wählt üblicherweise Kilometer für ihre Einheiteneinstellung. Für einen Marathon ändert sie die Entfernungseinheit auf Meilen (ein Marathon ist immer 26,2 Meilen lang), behält jedoch die Einstellung Kilometer für ihr Tempo bei. Während des Marathons kann die Läuferin ihre Entfernung in Meilen einsehen, um die Kursmarkierungen der Rennstrecke zu vergleichen, jedoch kann sie ihr Tempo in den vertrauteren Kilometer-pro-Minute-Werten einsehen, um ein besseres Verständnis ihrer Schnelligkeit zu haben.
Uhreneinstellungen:
Modus Ausblenden: Bei Verwendung des GPS-3D-Sensors können
Sie wählen, ob der Modus Vertikal oder Ziel eingeblendet, ausgeblendet oder deaktiviert wird.
Daten Ausblenden: Sie können wählen, ob leere Daten vom
GPS-3D-Sensor ein- oder ausgeblendet werden.
Einheiteneinstellungen
Konfigurieren Sie die folgenden Einheiteneinstellungen:
Entfernung: Legen Sie fest, ob die Entfernung in Meilen, Kilometer
(KM) oder nautischen Meilen (NM) angezeigt werden soll.
Geschwindigkeit: Legen Sie fest, ob die Geschwindigkeit in
Kilometer pro Stunde (KPH), Meilen pro Stunde (MPH), nautischen Meilen (NM) oder Auto angezeigt werden soll.
Tempo: Legen Sie fest, ob das Tempo in Meilen (MPH), Kilometer
(KPH), nautischen Meilen (NM) oder Auto angezeigt werden soll.
Höhe über NN: Legen Sie fest, ob die Höhe in Meter, Fuß oder
Auto angezeigt werden soll. In den Einheiteneinstellungen können Sie Geschwindigkeit,
Tempo und Höhe über NN individuell auf jede Einheit oder auf die Standard-Autoeinstellung einstellen. In der Einstellung Auto verwendet jede Einstellung automatisch die Einstellung der Entfernungseinheit. Auf diese Weise können Sie Einheiten für alle Datenanzeigen schnell wechseln, ohne jede Einstellung jedes Mal anpassen zu müssen, so dass Flexibilität für bestimmte Situationen erhalten bleibt.
Page 72
Terminologie zum Modus Vertikal
Aufstiegsgeschwindigkeit: Wie schnell Sie auf- oder absteigen. Vertikale Geschwindigkeit: Ein anderer Begriff für
Aufstiegsgeschwindigkeit.
Betrieb des Modus Vertikal
1. Drücken Sie MODE, bis der Modus Vertikal erscheint.
2. Drücken Sie
START/SPLIT, um das Timing zu beginnen.
3. Drücken Sie
START/SPLIT noch einmal, um eine Zwischenzeit zu
nehmen und automatisch eine neue Runde zu beginnen.
4. Drücken Sie
STOP/RESET, um die Zeitnahme zu stoppen, wenn Sie
das Ende Ihrer Aktivität erreichen.
5. Drücken Sie
START/SPLIT, um das Timing fortzusetzen.
ODER STOP/RESET noch einmal drücken und halten, um die Anzeige auf
Null zurückzustellen.
139138
Leistungsdaten einsehen
Obere und mittlere Zeile vertauschen
Chronograph anhalten oder neu einstellen
INDIGLO® Nachtlicht
Rundenmessung beginnen oder Zwischenzeit nehmen
Modus Ziel oder halten für Zeitanzeige
Modus Vertikal
Der Modus Vertikal dient als Einsichtsmodus in Verbindung mit dem GPS-3D-Sensor, der schwerpunktmäßig Höhenlagendaten anzeigt. Im Einzelnen passt der Modus Vertikal die Uhr zum Einsehen von Daten an, die sich auf vertikale Aktivitäten beziehen (z. B. Klettern oder Skilaufen). Wenn Sie den GPS-3D-Sensor nicht verwenden, können Sie den Modus Vertikal nicht aufrufen und die Meldung NO GPS DATA erscheint.
Chronograph
misst Zeit
Modus
Chronograph
Modus
Vertikal
Modus Ziel
Page 73
141140
Beispiel zum Modus Vertikal
Modus Ziel
Mit dem Modus Ziel können Sie vorhersagen, wieviel Zeit Sie benötigen, um eine bestimmte Workout-Entfernung (z. B. ein Marathon oder 5000-m Lauf) aufgrund der aktuellen GPS-3D­Sensordaten zurückzulegen. Damit Sie Ihr Tempo für Ihr geplantes Ziel beibehalten können, können Sie die Uhr auch so einstellen, dass Sie gewarnt werden, wenn Sie sich in Bezug auf Ihr gewünschtes Tempo zu schnell oder zu langsam bewegen.
Sie laufen Heli-Ski in Banff auf einer Strecke mit schätzungsweise 214 vertikalen Metern. Sie möchten wissen, wie genau Ihre Schätzung ist und wie lange Sie für Ihren Lauf benötigen, also starten Sie Ihren GPS-3D-Sensor, navigieren zum Modus Vertikal und drücken START, wenn Sie mit der Abfahrt beginnen. Am Ende Ihres Laufes drücken Sie STOP und dann DISPLAY, bis Sie die Aufstiegsgeschwindigkeit und den Höhenunterschied sehen (da Sie bergab gefahren sind, werden die Daten als negative Zahl ausgedrückt). Verwenden Sie diese Information, um zu sehen, wie schnell Sie gefahren sind, und vergleichen Sie den angezeigten Wert des Höhenunterschieds mit der Schätzung in Ihrem Leitfaden.
Leistungsdaten im Modus Vertikal einsehen
Wenn Sie den HF-Sensor und/oder den GPS-3D-Sensor mit der Uhr verwenden, navigieren Sie durch die Leistungsdaten, indem Sie DISPLAY drücken und wieder loslassen. Zu den Einsichtsoptionen der Leistungsdaten für den Modus Vertikal gehören:
Herzfrequenz: Aktuelle Herzfrequenz Aufstiegsgeschwindigkeit: Vertikale Geschwindigkeit Tempo: Aktuelle Geschwindigkeit, ausgedrückt in Minuten pro
gewählter Entfernungseinheit, wie z. B. Kilometer oder Meilen.
Geschwindigkeit: Aktuelle Geschwindigkeit Entfernung: Zurückgelegte Entfernung während der Chronograph
läuft
Höhe über NN: Aktuelle Höhe über dem Meeresspiegel Höhenunterschied: Unterschied zwischen der aktuellen Höhe
über NN und der Höhe zum Startzeitpunkt des Chronographen
Page 74
143
Wenn Sie den GPS-3D-Sensor nicht verwenden, können Sie den Modus Ziel nicht verwenden und die Meldung NO GPS DATA erscheint auf der Uhrenanzeige, wenn Sie diesen Modus aufrufen. Zusätzlich müssen Sie den Chronographen auf Null zurückstellen, bevor Sie den Modus Ziel betreiben, damit er ordnungsgemäß funktioniert.
Terminologie zum Modus Ziel
Zielzeit: Ihre gewünschte Zeit zum Beenden des Rennens oder
Workouts. Die Uhr verwendet diese Zeit, um Sie zu warnen, wenn Sie zu langsam sind, um den Workout in der gewählten Zeit zu beenden.
142
Einstellen des Modus Ziel
Sie müssen den Chronographen stoppen und zurückstellen, um den Modus Ziel konfigurieren zu können. Sie können jedoch weiterhin den Modus Ziel konfigurieren, wenn die Meldung NO GPS DATA angezeigt wird.
1. Während Sie im Modus Ziel sind, SET drücken und halten, bis das
Wort
SET kurz auf der Anzeige erscheint, gefolgt von einem
blinkenden Wert.
2. Drücken Sie +
(DISPLAY) oder – (STOP/RESET), um den ersten
Wert einzustellen.
3. Drücken Sie
SELECT (SET/FORMAT), um zum nächsten Wert zu
wechseln.
4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 für alle einzustellenden Werte.
5. Drücken Sie
DONE (MODE), um die Änderungen zu speichern und
den Einstellvorgang zu beenden.
Sie können die folgenden Werte für den Modus Ziel einstellen:
Vorgegebene oder individuelle Workout-Entfernung (für
individuell, stellen Sie die Entfernung auf maximal 999.99 ein)
Einheit (NM, KM oder MI)ZielzeitWarnoption (Die vorberechnete Zielzeit wird entweder blinkend
mit zusätzlichem Signalton angezeigt oder nur durch Blinken)
Leistungsdaten einsehen
Zeitmessung beenden
INDIGLO®­Nachtlicht
Zeitmessung beginnen oder Zwischenzeit nehmen
Modus Intervall-Timer oder halten für Zeitanzeige
Halten, um einzustellen
Page 75
Tempo: Aktuelle Geschwindigkeit, ausgedrückt in Minuten pro
gewählter Entfernungseinheit, wie z. B. Kilometer oder Meilen.
Durchschnittstempo: Die Durchschnittsgeschwindigkeit pro
Minute für die Zeitdauer, die der Chronograph läuft.
Geschwindigkeit: Aktuelle Geschwindigkeit.Durchschnittsgeschwindigkeit: Durchschnittsgeschwindigkeit
für die Zeit, in der der Chronograph läuft
Entfernung: Zurückgelegte Entfernung, während der
Chronograph läuft
Beispiel zum Modus Ziel
145144
Sie trainieren für ein 100km-Radrennen. Letztes Jahr sind Sie dasselbe Rennen in 4 Stunden und 15 Minuten gefahren. Dieses Jahr haben Sie sich 4 Stunden als Ziel gesetzt. Sie lesen in einer Zeitschrift, dass Sie beim Training für ein Rennen einen Tag pro Woche die gleichwertige Entfernung fahren sollten, um auf Ihre Zielzeit hinzuarbeiten. Um Ihnen zu helfen, das Tempo einzuhalten, stellen Sie den Modus Ziel auf 100 KM als Entfernung und 4 Stunden als Zeit ein. Sie stellen die Uhr so ein, dass Sie, wenn sie sich verlangsamen, durch ein akustisches Signal gewarnt werden, das richtige Fahrtempo zu halten.
Betrieb des Modus Ziel
1. Drücken Sie MODE, bis der Modus Ziel erscheint.
2. Drücken Sie
START/SPLIT, um das Timing zu beginnen.
3. Drücken Sie
START/SPLIT noch einmal, um eine Zwischenzeit zu
nehmen und automatisch eine neue Runde zu beginnen.
4. Drücken Sie
STOP/RESET, um die Zeitnahme zu stoppen, wenn Sie
das Ende Ihrer Aktivität erreichen.
5. Drücken Sie
START/SPLIT, um das Timing fortzusetzen.
ODER
7.
STOP/RESET noch einmal drücken und halten, um die Anzeige auf Null zurückzustellen.
Leistungsdaten im Modus Ziel einsehen
Wenn Sie den HF-Sensor und/oder den GPS-3D-Sensor mit der Uhr verwenden, navigieren Sie durch die Leistungsdaten, indem Sie DISPLAY drücken und wieder loslassen. Zu den Einsichtsoptionen der Leistungsdaten für den Modus Ziel gehören:
Zielzeit: Die berechnete Zielzeit anhand Ihrer aktuellen
Geschwindigkeit und Entfernung. Die Zielzeit blinkt, wenn Sie das Ziel aufgrund Ihres aktuellen Tempos nicht innerhalb der gewählten Zielzeit erreichen können. Wenn Sie sich nicht mehr bewegen, zeigt die Uhr STOPPED anstatt der Zielzeit an.
Herzfrequenz: Aktuelle Herzfrequenz
Page 76
ACHTUNG: LEGEN SIE DIE UHR IMMER MIT DEM GLAS NACH UNTEN AUF IHRE ARBEITSFLÄCHE. WENN SIE DIE UHR UMDREHEN, UM SCHRAUBEN ODER GEHÄUSERÜCKSEITE ZU ENTFERNEN, KÖNNEN DIE KLEINEN ELEKTRISCHEN ANSCHLÜSSE IM INNERN DER UHR VERLOREN GEHEN.
4. Öffnen Sie vorsichtig die Batterieklammer und entfernen Sie die
Batterie.
5. Legen Sie eine neue Batterie in das Batteriefach und achten Sie
darauf, dass die + Kennzeichnung nach oben zeigt.
6. Befestigen Sie die Batterieklammer.
7. Montieren Sie die Gehäuserückseite und vergewissern Sie sich, dass
die schwarze Dichtung sicher in der Gehäuserille liegt und die Gehäuserückseite korrekt mit der Uhr ausgerichtet ist, um sicherzustellen, dass der Summer mit den internen Anschlüssen ausgerichtet ist (siehe den Hinweis nach Schritt 2).
8. Befestigen Sie vorsichtig die Armbandteile, so dass das kürzere Teile
mit der Schnalle an den oberen Ösen befestigt ist.
INDIGLO®-Nachtlicht
Die patentierte Elektroleuchttechnik (U.S. Patente 4.527.096 und
4.775.964) beleuchtet das gesamte Zifferblatt bei Nacht und Dunkelheit.
147
PFLEGE & WARTUNG
Batteriewechsel
ACHTUNG: UM BESCHÄDIGUNGEN AN DER UHR ZU VERMEIDEN, SOLLTEN SIE DIE BATTERIE NICHT SELBER AUSWECHSELN. TIMEX EMPFIEHLT, DIE BATTERIE DURCH EINEN UHRENHÄNDLER ODER JUWELIER AUSTAUSCHEN ZU LASSEN.
Falls Sie die Batterie selbst wechseln möchten, überprüfen Sie den speziellen Batterietyp und die Batteriegröße Ihrer Uhr auf der Rückseite des Uhrengehäuses. Befolgen Sie sorgfältig die folgenden Schritte:
1. Legen Sie die Uhr mit Glas nach unten auf eine ebene Arbeitsfläche.
2. Trennen Sie die beiden Uhrenarmbandhälften mit einem kleinen Schraubenzieher.
Die Gehäuserückseite der Uhr muss in derselben Richtung montiert werden, in der sie entfernt wurde, damit das Summerelement nach Wiedereinbau korrekt funktioniert.
3. Entfernen Sie die vier Schrauben, mit denen die Gehäuserückseite befestigt ist, mit einem 00-Kreuzschlitzschraubenzieher und legen Sie sie zur Seite. Entfernen Sie vorsichtig die Gehäuserückseite und legen Sie sie zur Seite.
146
Page 77
Bitte beachten Sie, dass Timex nach eigenem Ermessen die Uhr durch Installieren neuer oder gründlich überholter und überprüfter Komponenten reparieren bzw. durch ein identisches oder ähnliches Modell ersetzen kann.
ACHTUNG: DIESE GARANTIE BEZIEHT SICH NICHT AUF MÄNGEL ODER SCHÄDEN IHRES PRODUKTES:
1. wenn die Garantiezeit abgelaufen ist;
2. wenn das Produkt ursprünglich nicht von einem autorisierten Händler gekauft wurde;
3. wenn Reparaturen nicht von TIMEX durchgeführt wurden;
4. wenn diese durch Unfälle, unbefugte Eingriffe oder unsachgemäße Behandlung entstanden sind; sowie auf
5. Etui, Zusatzteile oder Batterie. Timex kann einen Austausch dieser Teile in Rechnung stellen.
DIESE GARANTIE UND DIE DARIN ENTHALTENEN ABHILFEN GELTEN EXKLUSIV UND ANSTATT JEGLICHER ANDERER GARANTIEN; AUSDRÜCKLICHER ODER STILLSCHWEIGENDER ART, EINSCHLIESSLICH DER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE DER HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. TIMEX HAFTET NICHT FÜR SONDER-, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN.
Einige Länder und Bundesstaaten erlauben keine Einschränkungen stillschweigender Garantien und keine
149
Wasserbeständigkeit
Ihre Uhr hält einem Druck von 5,93 bar stand (entspricht einer Tiefe von 50 m unter dem Meeresspiegel). Die Uhr ist bis zu 50 m wasserbeständig, solange Glas, Knöpfe und Gehäuse intakt sind.
ACHTUNG: UM WASSERBESTÄNDIGKEIT ZU BEWAHREN, UNTER WASSER KEINE KNÖPFE DRÜCKEN.
Obwohl Ihre Uhr wasserbeständig ist, ist sie keine Taucheruhr. Die Uhr sollte nach Kontakt mit Salzwasser mit klarem Wasser abgespült werden. Bei Einsatz im Wasser zeigt die Uhr keine Sensordaten an.
GESETZLICHE INFORMATION
TIMEX und NIGHT-MODE sind eingetragene Marken der Timex Corporation. BODYLINK ist eine eingetragene Marke der Timex Group, B.V. INDIGLO ist eine eingetragene Marke von Indiglo Corporation in den USA und in anderen Ländern. HEART ZONES ist eine Marke von Sally Edwards.
Internationale Garantie (Beschränkte Garantie für die USA)
Die Timex Corporation garantiert, dass Ihre Uhr für die Dauer EINES JAHRES vom Original-Verkaufsdatum frei von Herstellermängeln ist. Timex und ihre Partner weltweit erkennen diese internationale Garantie an.
148
Page 78
wählen Sie 852-2815-0091. Für Großbritannien: wählen Sie 44 020 8687 9620. Portugal: wählen Sie 351 212 946 017. Frankreich: wählen Sie 33 3 81 63 42 00. Deutschland: wählen Sie +43 662 88 92130. Mittlerer Osten und Afrika: wählen Sie 971-4-310850. Alle anderen Länder: Wenden Sie sich bitte für Garantieinformationen an Ihren örtlichen Timex-Händler oder Timex-Großhändler.
DIES IST IHR REPARATURSCHEIN; BITTE BEWAHREN SIE IHN SICHER AUF.
151
Einschränkungen von Schadensersatzansprüchen, so dass diese Einschränkungen nicht unbedingt auf Sie zutreffen. Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechte. Darüber hinaus haben Sie u.U. weitere Rechte, die je nach Land oder Bundesstaat unterschiedlich sind.
Um den Garantie-Service in Anspruch zu nehmen, senden Sie Ihre Uhr, mit ausgefülltem Original-Reparaturgutschein als Anlage, an den Hersteller, eine Tochtergesellschaft oder den Einzelhändler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Ausschließlich für USA und Kanada: legen Sie den ausgefüllten Original-Reparaturschein oder eine schriftliche Erklärung mit Namen, Adresse, Telefonnummer, Ort und Kaufdatum bei. Schicken Sie zusammen mit Ihrer Uhr folgenden Betrag für Porto- und Verpackung ein (hierbei handelt es sich nicht um Reparaturkosten): in den USA, einen Scheck oder eine Zahlungsanweisung über US$ 7,00; in Kanada, einen Scheck oder eine Zahlungsanweisung über CAN$ 6,00; und in GB, einen Scheck oder eine Zahlungsanweisung über UK£ 2,50. In allen anderen Ländern werden Ihnen Porto- und Verpackungskosten in Rechnung gestellt.
ACHTUNG: FÜGEN SIE DER SENDUNG KEINE ARTIKEL MIT PERSÖNLICHEM WERT BEI.
USA: Zusätzliche Garantieinformationen erhalten Sie unter der Nummer 1 800 328 2677. Kanada: wählen Sie 1-800-263-0981. Brasilien: wählen Sie 0800-168787. Mexiko: wählen Sie 01-800-01-060-00.
Für zentralamerika, die Karibik, Bermuda
und die Bahamas: wählen Sie (501) 370-5775 (USA). Asien:
150
INTERNATIONALE TIMEX-GARANTIE— REPARATURSCHEIN
Original-Kaufdatum: (Fügen Sie eine Kopie der Kaufunterlagen bei, falls verfügbar)
Käufer: (Name, Adresse und Telefonnummer)
Kaufort: (Name und Adresse)
Rückgabegrund:
Page 79
Diese Geräte erfüllen alle Anforderungen des Absatz 15 der FCC-Richtlinien. Die Betriebnahme unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine gefährlichen Interferenzen verursachen, und (2) das Gerät muss empfangene Interferenzen aufnehmen, einschließlich solcher, die die Funktion beeinträchtigen könnten.
Produktname: Uhrenempfänger:
HFM/Geschwindigkeit+Entfernung Serien M6xx/M5xx/M1xx
Datenschreiber – HFM/Geschwindigkeit+Entfernung Serien M5xx/M1xx
Produkttyp: Unbeabsichtigter Strahler Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für
digitale Geräte der Klasse B gemäß Absatz 15 der FCC-Richtlinien. Diese Grenzwerte wurden aufgestellt, um angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in Wohngebieten zu bieten. Das Gerät erzeugt, verwendet und strahlt HF-Energie aus, und kann, wenn es nicht entsprechend der Bedienungsanleitung verwendet wird, schädliche Störungen im Funkbetrieb verursachen. Sollte dieses Gerät schädliche Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursachen, was durch Aus- und Einschalten des Gerätes ermittelt werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch Neuausrichten oder Umstellen der Antenne zu korrigieren oder den Abstand zwischen Gerät und Empfänger zu vergrößern.
153152
FCC-Hinweis (USA) / IC-Hinweis (Kanada)
Timex Corporation bestätigt, dass die nachstehenden Produkte, einschließlich aller Komponenten des Timex Bodylink-Systems, den relevanten Richtlinien der FCC Absatz 15 und Industry Canada für Geräte der Klasse B wie folgt entsprechen:
Produktname: System Geschwindigkeit + Entfernung: GPS-
Sende-Empfangsgerät Serien M5xx/M1xx Herzfrequenzmonitorsystem: HFM-Sendegerät
Serien M6xx/M5xx
Produkttyp: Beabsichtigter Strahler
Modell FCC ID-Nr. IC-Zert.-Nr.
M850/M576 Monitor
Geschwindigkeit+Entfernung
EP9TMXM850 3348A-12181
M185/M187 Monitor
Geschwindigkeit+Entfernung
EP9TMXM185 3348A-TMXM185
M515/M579 Herzfrequenzmonitor EP9TMXM515 3348A-M515 M640 Herzfrequenzmonitor EP9TMXM640 3348A-TMXM640
Page 80
Vorsicht: Alle Änderungen oder Modifizierungen am o. g. Gerät, die nicht ausdrücklich von der Timex Corporation genehmigt wurden, könnten die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Gerätes für ungültig erklären.
Hinweis der Industry Canada: Dieses Digitalgerät der Klasse B entspricht der kanadischen Norm ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
154
Page 81
INDICE
Introduzione ........................................................................157
Benvenuti! ..............................................................................157
Prima di iniziare ....................................................................158
Terminologia relativa all’orologio ........................................158
Descrizione del Performance Watch ................................159
Il cronografo............................................................................159
Risorse ....................................................................................160
Pulsanti dell’orologio..............................................................161
Icone del display ....................................................................165
Avvio del sistema Bodylink
®
..................................................166
Messaggi..................................................................................169
Formattazione del display......................................................169
Preparazione all’uso dell’orologio ........................................170
Modalità dell’orologio ........................................................172
Modalità Ora del giorno ........................................................173
Modalità Cronografo ..............................................................176
Modalità Timer a intervalli ..................................................180
Modalità Dati sul giro ............................................................186
Modalità Sommario ................................................................189
155
Page 82
157156
Modalità Timer normale........................................................192
Modalità Sveglia ....................................................................196
Modalità Configura ................................................................198
Funzionalità GPS opzionale ..............................................205
Abilitazione delle funzioni di GPS ........................................206
Configurazione delle funzioni di GPS per il primo uso ......207
Ulteriore funzionalità di GPS nelle modalità esistenti........208
Nouve Modalità....................................................................219
Modalità Verticale ..................................................................220
Modalità Completamento ......................................................223
Cura e manutenzione..........................................................228
Sostituzione della batteria ....................................................228
Illuminazione del quadrante INDIGLO® ............................229
Resistenza all’acqua ..............................................................230
Avvisi legali ..........................................................................230
Garanzia internazionale (U.S.A. - Garanzia limitata) ........231
Avviso FCC (U.S.A.) / Avviso IC (Canada) ............................234
INTRODUZIONE
Benvenuti!
Congratulazioni! Acquistando il Timex® Bodylink® System ha assunto il suo nuovo allenatore personale. Usando il suo Performance Watch insieme al Sensore della frequenza cardiaca digitale, avrà la possibilità, come mai prima, di monitorare, memorizzare e analizzare svariati indicatori chiave del suo livello personale di fitness.
Questo manuale contiene le informazioni relative al Performance Watch. Questo orologio sportivo costituisce il cervello del Bodylink System, offrendo all’utente dati esaurienti e in tempo reale sul suo allenamento raccolti dal Sensore della frequenza cardiaca digitale.
Il Performance Watch offre all’utente una tecnologia per fitness molto facile da usare, ma l’utente dovrà, come per qualsiasi altra tecnologia, imparare ad usare le sue caratteristiche e funzioni per poter sfruttare al meglio le potenzialità dell’orologio.
La invitiamo quindi a divertirsi esercitandosi ad usare questa tecnologia, esaminando le modalità del Performance Watch. Passi in rassegna la Guida rapida all’avviamento per acquisire le nozioni fondamentali del Sistema Monitor Frequenza Cardiaca digitale. E soprattutto, si goda il Suo nuovo partner di fitness per migliorare sempre di più le Sue prestazioni!
Page 83
159158158
Prima di iniziare
Questo manuale contiene informazioni e istruzioni per l’impostazione del Performance Watch e per il suo uso insieme al Sensore della frequenza cardiaca. Per aiutare l’utente a imparare a usare il Performance Watch, questo manuale contiene svariati elementi chiave, fra cui i seguenti.
Una descrizione dei pulsanti, delle icone del display e delle
modalità del Performance Watch.
Un glossario per ciascuna sezione che illustra molti dei
riferimenti usati per il Performance Watch e per le sue modalità.
Istruzioni complete ed esaurienti per l’impostazione e l’uso del
Performance Watch in ogni modalità.
Situazioni di vita reale che spiegano come usare il Performance
Watch nell’ambito della propria routine di attività fisica. Queste situazioni sono inframmezzate a tutto il manuale e appaiono in riquadri di testo grigi.
Terminologia relativa all’orologio
Il Bodylink System presenta un suo proprio linguaggio particolare, che si impara man mano che si diventa esperti nel suo uso. Man mano che l’utente impara questo linguaggio, incontra importanti parole e frasi. Ma promettiamo che non ci sarà alcun esame di vocabolario da sostenere!
L’esame della terminologia chiave aiuta a imparare più
rapidamente come funziona il Bodylink System, quindi esortiamo l’utente a soffermarsi su alcune delle parole che appariranno in tutto questo manuale.
Bodylink® System: il Bodylink System permette all’utente di
monitorare e memorizzare dati in tempo reale usando una linea di dispositivi wireless insieme al suo Performance Watch.
Performance Watch: il Performance Watch (l’orologio) contiene il
centro dati per il Bodylink System.
Sensore della Frequenza cardiaca: il sensore della Frequenza
cardiaca (sensore FC) misura la frequenza cardiaca dell’utente. La Guida dell’utente al sensore di fitness offre istruzioni dettagliate per l’impostazione e l’uso del sensore FC.
DESCRIZIONE DEL PERFORMANCE WATCH
Il cronografo
Mentre si usa questo manuale per imparare le funzioni dell’orologio, la parola cronografo potrebbe causare confusione. Occorre quindi ricordare che un cronografo è uno strumento per la misurazione del tempo. Quindi si noterà una Modalità Cronografo, ma ogni volta che l’orologio funziona come strumento di misurazione del tempo, esso funziona usando la funzionalità cronografo (ovvero cronometraggio).
Page 84
160 161
Risorse
Fonti di informazione stampate
Oltre a questo manuale, il Bodylink System offre le seguenti preziose risorse.
Guida rapida all’avviamento del Bodylink System: informazioni
che aiutano l’utente a impostare e ad iniziare a usare il Performance Watch insieme al Sensore FC, ed una mappa descrittiva delle diverse modalità del Performance Watch.
Guida dell’utente ai sensori di fitness: informazioni per
l’impostazione, il funzionamento e la manutenzione del sensore FC.
Risorse sul Web
I siti Web Timex offrono utili informazioni per aiutare l’utente ad ottimizzare il Bodylink System.
www.timex.com/bodylink/: informazioni sulle funzioni del
Bodylink System e simulazioni dell’uso del prodotto.
www.timex.com/software/: programmi software correnti per
prodotti Timex.
www.timex.com/fitness/: consigli di fitness e allenamento per
usare il Bodylink System.
Pulsanti dell’orologio
L’orologio fornisce pulsanti multifunzionali che servono a tre scopi. Non occorre memorizzare le funzioni dei pulsanti in ciascuna modalità: l’orologio stesso le indica infatti all’utente.
Nella maggior parte dei casi, i pulsanti dell’orologio svolgono le funzioni indicate sulle etichette stampate sulla cassa dell’orologio stesso. Se non si vede alcun simbolo intorno al bordo del display, basta seguire le informazioni stampate sulla cassa dell’orologio per usare i pulsanti.
Inoltre, in qualsiasi modalità da dove si possa visualizzare la frequenza cardiaca, si può tenere premuto il pulsante INDIGLO® per silenziare rapidamente un’allerta sonora di zona bersaglio. Una volta premuto il pulsante per cambiare l’allerta, essa resta silenziosa finché non la si fa passare ad un altro tipo di allerta di zona bersaglio, in Modalità Configura. Per ulteriori dettagli, vedere pagina 198.
Page 85
163
I procedimenti qui indicati permettono di impostare le funzioni dell’orologio.
1. Premere e tenere premuto il pulsante SET finché non appare
brevemente sul display la parola
SET, seguita da un valore
lampeggiante.
2. Impostare il primo valore premendo +
(DISPLAY) o –
(STOP/RESET).
3. Premere
SELECT (SET/FORMAT) per passare al prossimo valore
da impostare.
4. Ripetere i procedimenti 2 e 3 per tutti i valori che devono essere regolati.
5. Premere
DONE (MODE) per salvare i cambiamenti apportati e
completare il processo di impostazione.
162
Pulsanti di impostazione
Usare i pulsanti dell’orologio per impostarne le funzioni (per esempio, per impostare l’ora o una zona di frequenza cardiaca bersaglio). Quando i simboli + e – appaiono sul bordo del display dell’orologio, si è avviato il processo di impostazione.
MODE Premere per passare alla modalità successiva
START/SPLIT Premere per avviare il cronometraggio o per registrare un tempo intermedio
Illuminazione del quadrante INDIGLO® Premere per illuminare l’orologio; tenere premuto per silenziare l’allerta di zona bersaglio
DISPLAY Premere per visualizzare i dati sulle prestazioni
SET/FORMAT Premere per impostare o per cambiare il formato del display
STOP/RESET Premere per fermare oppure premere e tenere premuto per ripristinare
DONE
Premere al
completamento
dell’impostazione
Illuminazione
del quadrante
INDIGLO®
Premere per
illuminare
l’orologio
+
Premere per aumentare il valore visualizzato
SELECT Premere per passare al valore successivo
Premere per
diminuire il valore visualizzato
Page 86
164 165
Icone del display
Pulsanti di visualizzazione
I pulsanti dell’orologio possono aiutare l’utente a passare in rassegna le opzioni di visualizzazione. Quando si vedono i triangoli e sul bordo del display, significa che ci sono informazioni da visualizzare.
MODE Premere per passare alla modalità successiva
Illuminazione del quadrante INDIGLO® Premere per illuminare l’orologio
Premere per visualizzare il valore successivo dei dati
Premere per visualizzare il valore precedente dei dati
Icone del display dell’orologio
Il timer a intervalli o quello normale stanno scorrendo
Cronografo che scorre
Illuminazione del quadrante abilitata
Batteria del sensore GPS-3D scarica
Sensore/i attivato/i (lampeggia se ci sono problemi)
Sveglia abilitata
Segnale acustico orario abilitato
Page 87
Avvio del sistema Bodylink
®
Quando si usa il Monitor delle prestazioni, è possibile visualizzare dati in tempo reale provenienti da un Sensore della frequenza cardiaca o dal Sensore di Velocità + Distanza, o da entrambi, in Ora del giorno, Cronografo e Timer. La procedura per farlo è la stessa in tutte le modalità, sebbene i dati che si possono vedere e la loro posizione sul display in ciascuna modalità variano.
1. Assicurarsi di indossare il Sensore della frequenza cardiaca o quello di Velocità + Distanza, o entrambi, e che siano accesi e funzionali.
2. Stare ad almeno 2 metri di distanza da altri sistemi di monitoraggio per fitness e da qualsiasi fonte di radiointerferenza come apparecchiature elettriche, linee di alimentazione, ecc.
3. Premere e rilasciare il pulsante
DISPLAY. Questo dice
all’orologio di cercare il sensore Bodylink® nelle vicinanze; lo cerca per un minuto. L’icona dell'antenna appare sul display dell’orologio, indicando che il sistema Bodylink® è attivo.
166
NOTA: sebbene il sistema Bodylink® abbia una portata operativa di circa 1 metro dai sensori all’orologio, per un funzionamento più affidabile assicurarsi che l’orologio si trovi il più vicino possibile ai sensori quando si avvia il sistema.
4. Quando l’orologio ha rilevato con successo le trasmissioni dei sensori, il suo display mostra alcuni o tutti i dati dei sensori, a seconda della modalità. Le modalità Ora del giorno e Timer mostrano i dati solo nella riga inferiore, mentre quella Cronografo alloca fino a tre righe ai dati sulle prestazioni.
Visualizzazione dei dati sulle prestazioni
Premere e rilasciare il pulsante DISPLAY per selezionare i dati o la combinazione di dati che si desidera visualizzare durante l’allenamento. Per comodità, uno «striscione» contenente i nomi delle informazioni e la loro posizione sul display appare brevemente prima di mostrare i dati stessi.
Ecco alcune cose da sapere per usare l’orologio in modo ottimale.
• In modalità Cronografo, premere e rilasciare
SET/FORMAT per
scambiare le posizioni delle informazioni nelle righe del display superiore e mediana. Questo permette di visualizzare i dati più importanti nella riga del display mediana, più grande.
167
NOTA: per comodità, Cronografo e Timer cercano automaticamente
i sensori Bodylink® per quindici
secondi dopo essere entrati in tali modalità.
Page 88
169
Messaggi
Quando si usa con il sensore di FC, l’orologio potrebbe visualizzare dei messaggi per comunicare lo stato del sensore collegato all’orologio. I messaggi includono i seguenti.
NO DATA FROM HRM (Nessun dato MFC) L’orologio non sta
ricevendo dati dal sensore della frequenza cardiaca. Assicurarsi che il sensore non si trovi a più di 1 metro di distanza dall’orologio, che stia funzionando e che non si sia inavvertitamente fissato sul sensore di un’altra persona. L’orologio tenterà di stabilire un collegamento per un minuto dopo aver visualizzato questo messaggio.
NOISY DATA FROM HRM (Dati disturbati da MFC) L’orologio sta
riscontrando radiointerferenza. Cercare di allontanarsi da potenziali sorgenti di interferenza (per esempio televisori, monitor o dispositivi motorizzati). L’orologio tenterà di stabilire un collegamento per 30 secondi dopo aver visualizzato questo messaggio.
Formattazione del display
In Modalità cronografo, si può premere e rilasciare SET/FORMAT per scambiare la posizione dei valori dei dati visualizzati nelle righe di visualizzazione superiore e centrale. Questo permette all’utente di visualizzare il valore più importante per lui nella riga di visualizzazione a caratteri più grandi, quella centrale.
• Se si vuole interrompere il monitoraggio dei dati provenienti dai sensori Bodylink®, tenere premuto il pulsante
DISPLAY finché
non viene visualizzato sul display dell’orologio il messaggio HOLD TO SHUT OFF RCVR (tenere premuto per spegnere il ricevitore). Continuare a tenere premuto il pulsante DISPLAY per alcuni se-condi; l’orologio emette un segnale acustico ad indicare che il radiocollegamento fra l’orologio ed i sensori è stato interrotto.
168
CONSIGLIO: se si stanno già visualizzando dati provenienti da un altro sensore, per esempio quello della frequenza cardiaca, e si desidera visualizzare anche i dati del Sensore di Velocità + Distanza, basta premere e tenere premuto il pulsante DISPLAY finché l’orologio non emette un breve segnale acustico e l’icona dell’antenna non comincia a lampeggiare. L’orologio sta ora cercando un secondo sensore Bodylink®. Quando lo rileva, l’icona dell’antenna smette di lampeggiare ed il display potrebbe passare ad un nuovo formato che include le nuove informazioni. Premere e rilasciare il pulsante
DISPLAY (come descritto
prima) per visualizzare le varie combinazioni di dati dei due sensori.
Page 89
171170
Impostare l’orologio per il primo uso
Una volta determinata la propria frequenza cardiaca, impostare i seguenti parametri prima di usare l’orologio.
1. Impostare l’ora del giorno. Per informazioni dettagliate sulla
Modalità Ora del giorno, incluse istruzioni per l’impostazione dell’ora del giorno, consultare la pagina 173 di questo manuale.
2.
Immettere la propria frequenza cardiaca massima. In Modalità Configura, selezionare HRM SETTINGS (impostazioni MFC) e poi MAX HR (FC max). La propria impostazione di frequenza cardiaca massima determina le proprie cinque zone bersaglio della frequenza cardiaca preimpostate. Per ulteriori informazioni sulla Modalità Configura, consultare la pagina 202.
3.
Selezionare le unità di visualizzazione desiderate per la frequenza cardiaca. In Modalità Configura, selezionare HRM
SETTINGS (impostazioni MFC) e poi HRM DISPLAY (display MFC). L’orologio offre l’opzione di visualizzare la frequenza cardiaca in termini di battito per minuto (BPM) o come una percentuale della propria frequenza cardiaca massima (PERCENT). Per ulteriori informazioni sulla Modalità Configura, consultare la pagina 202.
4.
Determinare la zona e l’allerta della frequenza cardiaca bersaglio. In Modalità Configura, selezionare HRM SETTINGS
(impostazioni MFC) e poi TZ ALERT (allerta zona bersaglio). Usare l’allerta zona bersaglio per mantenere la frequenza cardiaca entro un intervallo definito, al fine di ottimizzare le proprie prestazioni ed evitare di stancarsi eccessivamente o di usare in modo insufficiente il cuore durante l’allenamento. Per ulteriori informazioni sulla Modalità Configura, consultare pagina 200.
Preparazione all’uso dell’orologio
Determinare la propria frequenza cardiaca.
Oltre alle sue tante altre utili funzioni, l’orologio impiega una sofisticata tecnologia che aiuta l’utente a monitorare informazioni dettagliate sulla propria frequenza cardiaca. Ma prima di poter monitorare queste informazioni, occorre innanzitutto determinare la propria frequenza cardiaca massima. Si possono usare molti metodi per stimare la propria frequenza cardiaca massima.
Il libretto
Strumenti per il successo Heart Zones® accluso nella
confezione dell’orologio offre eccellenti procedure in merito, e la Timex raccomanda l’impiego di una di queste metodologie. Tuttavia, se non si può usare nessuna delle procedure descritte nel libretto
Strumenti per il successo Heart Zones®, si può considerare
l’uso del diffuso metodo basato sull’età, benché sia molto controverso. Iniziare con il numero 220 e sottrarre ad esso la propria età. Per esempio, una persona di 35 anni inizierebbe con il numero 220 e vi sottrarrebbe 35 (la sua età), arrivando ad una frequenza cardiaca massima stimata di 185.
Ora
Frequenza cardiaca
Ora
Frequenza
cardiaca
Page 90
173172
Modalità Ora del giorno
L’orologio può funzionare come un normale orologio per visualizzare ora, data e giorno per due diversi fusi orari, usando un formato a 12 o a 24 ore.
Visualizza i dati sulle prestazioni insieme al sensore FC
Visualizza o passa al fuso orario secondario
Tenere premuto per impostare
Illuminazione del quadrante
INDIGLO®
Alla Modalità Cronografo
MODALITÀ DELL’OROLOGIO
Si possono passare in rassegna le otto modalità premendo MODE.
Ora del giorno permette all’utente di visualizzare l’ora, la data e
il giorno della settimana per due diversi fusi orari.
Cronografo monitora e visualizza i dati sulle prestazioni.Timer a intervalli permette di impostare l’orologio per
allenamenti a intervalli.
Dati sul giro presenta le informazioni memorizzate sul giro.Sommario visualizza i dati registrati mentre è in funzione il
cronografo.
Timer normale permette di cronometrare un evento per il quale
occorre fare il conto alla rovescia da un periodo di tempo specifico fino allo zero.
Sveglia gestisce fino a cinque sveglie.Configura permette all’utente di personalizzare le funzioni
dell’orologio secondo le sue necessità.
Page 91
175174
Passaggio da un fuso orario all’altro
L’orologio può tenere conto dell’ora in due fusi orari (T1 e T2). Per guardare l’ora nel secondo fuso orario, basta premere
START/SPLIT. Oppure, per passare dal T1 al T2, si possono
seguire questi procedimenti.
1. Premere e tenere premuto START/SPLIT finché non appare HOLD
FOR TIME 2
.
2. Continuare a tenere premuto il pulsante finché l’ora non passa all’altro fuso orario e l’orologio non emette un segnale acustico.
3. Ripetere i procedimenti 1 e 2 per ritornare al T1. Il messaggio visualizzato sarà
HOLD FOR TIME 1.
Notare che occorre impostare l’ora del giorno in modo indipendente per ciascun fuso orario.
Consigli e trucchi per la Modalità Ora del giorno
Si può ritornare alla Modalità Ora del giorno da qualsiasi altra
modalità dell’orologio premendo e tenendo premuto
MODE
finché non viene visualizzata l’ora del giorno.
L’orologio non viene regolato automaticamente per l’ora legale.
Quando si passa dall’ora normale all’ora legale e viceversa, occorre regolare manualmente l’orologio sul valore dell’ora.
Quando si usa il sensore FC con l’orologio, si può visualizzare la
propria frequenza cardiaca corrente sulla riga inferiore del display dell’orologio. Si può scegliere di continuare a visualizzare al suo posto il giorno della settimana premendo
DISPLAY finché
Impostazione dell’ora
1. Premere MODE finché non appare la Modalità Ora del giorno.
2. Premere e tenere premuto il pulsante
SET finché non appare
brevemente sul display la parola SET, seguita da un valore lampeggiante.
3. Impostare il primo valore premendo +
(DISPLAY) o –
(STOP/RESET).
4. Premere
SELECT (SET/FORMAT) per passare al prossimo valore
da impostare.
5. Ripetere i procedimenti 3 e 4 per tutti i lavori che devono essere regolati.
6. Premere
DONE (MODE) per salvare i cambiamenti apportati e
completare il processo di impostazione.
Per l’Ora del giorno, si possono impostare i seguenti valori.
• Ore
• Minuti
• Secondi
• Anno
• Mese
•Data (imposta automaticamente il giorno della settimana quando si imposta la data)
•Formato dell’ora [ovvero, AM/PM (mattina/pomeriggio) invece delle 24 ore]
Page 92
177176
Terminologia della Modalità Cronografo
Cronografo: il cronografo registra segmenti di tempo per la durata
dell’attività dell’utente.
Tempo di giro: il tempo di giro registra il tempo per un segmento
dell’attività dell’utente.
Tempo intermedio: il tempo intermedio registra il totale di tempo
trascorso dall’inizio dell’attività corrente dell’utente.
Registrare un tempo intermedio: quando si registra un tempo
intermedio, il cronografo completa il cronometraggio di un giro e inizia quello di un giro nuovo.
Funzionamento della Modalità Cronografo
Quando si usa la Modalità Cronografo, si registrano tempi intermedi premendo START/SPLIT, oppure si può impostare
Visualizza i dati sulle prestazioni insieme al sensore FC Scambia la posizione delle righe superiore e centrale
Ferma o ripristina il cronografo
Illuminazione del
quadrante
INDIGLO®
Avvia il
cronometraggio o
registra un tempo
intermedio
Alla Modalità
Intervallo, oppure
tenere premuto per
vedere l’ora
non viene visualizzato il giorno della settimana.
Se l’orologio non rileva il sensore FC, il giorno della settimana
appare automaticamente sulla riga inferiore del display.
Il valore dei secondi può essere ripristinato soltanto sullo zero.
Esempio per la Modalità Ora del giorno
Modalità Cronografo
La Modalità Cronografo funge da principale centro di dati sull’allenamento dell’orologio. Può registrare il tempo trascorso fino a 100 ore. Può anche registrare informazioni relative ad un massimo di 100 giri, che includono la frequenza cardiaca media quando si usa il sensore FC.
Immaginate di vivere a San Francisco e di lavorare con un cliente a Singapore. Come per tutte le persone molto impegnate, anche per voi è importantissimo avere chiare informazioni sull’ora, quindi impostate il T1 sulla vostra ora locale. Ma è anche importante tenere presente che ore sono per il vostro cliente, quindi impostate il T2 sull’ora di Singapore. Con la disponibilità di entrambi i fusi orari, potete verificare rapidamente l’ora del vostro cliente o persino far passare la visualizzazione del vostro orologio sul T2 quando siete in viaggio a Singapore.
Page 93
179
178
Se si usa il sensore FC con l’orologio, si può visualizzare la
frequenza cardiaca sia come percentuale della propria frequenza cardiaca massima (PERCENT) sia come battiti al minuto (BPM).
L’orologio memorizza le statistiche relative alla frequenza
cardiaca media per ciascun giro se si usa insieme all’orologio il sensore FC.
Se si usa l’orologio con il sensore FC, lo si può impostare in modo
che inizi a fare un calcolo del recupero della frequenza cardiaca ogni volta che si preme
STOP/RESET per fermare il cronografo.
Tuttavia, se si preme di nuovo START/SPLIT prima che si sia completato il ciclo di recupero, si cancella il recupero. Per ulteriori informazioni sulla Modalità Configura, consultare la pagina 198.
Esempio per la Modalità Cronografo
Recentemente siete venuti a sapere di un metodo di allenamento per i corridori di lunghe distanze chiamato metodo corri/cammina che può aiutarvi ad aumentare la vostra resistenza complessiva e a bruciare più calorie. Questo metodo prevede che corriate per un certo periodo di tempo, che viene poi seguito da un breve periodo di cammino. Decidete di usare la Modalità Cronografo perché vi aiuti a provare questo metodo. Premete
START/SPLIT per
iniziare a correre, e poi dopo 10 minuti di corsa premete di nuovo
START/SPLIT e camminate per 2 minuti. Continuate a usare
queste due sequenze di cronometraggio finché non avete completato una corsa/camminata di 60 minuti.
l’orologio in modo da registrare automaticamente tempi intermedi in base al tempo. Per ulteriori informazioni sull’impostazione dell’orologio in modo che registri automaticamente tempi intermedi, consultare “Impostazioni senza l’uso delle mani” a pagina 199.
Attenersi a questi procedimenti per usare il cronografo.
1. Premere MODE finché non appare la Modalità Cronografo.
2. Premere
START/SPLIT per avviare il cronometraggio.
3. Premere di nuovo
START/SPLIT per registrare un tempo
intermedio ed iniziare automaticamente a cronometrare un nuovo giro. Premere MODE per visualizzare immediatamente le nuove informazioni sul giro, OPPURE attendere alcuni secondi e l’orologio inizierà automaticamente a visualizzare i dati relativi ad un nuovo giro.
4. Premere
STOP/RESET per fermare il cronometraggio quando si
vuole fare una sosta o si arriva al termine della propria attività.
5. Premere
START/SPLIT per riprendere il cronometraggio, OPPURE
premere e temere premuto STOP/RESET per azzerare il display del cronografo.
Consigli e trucchi per la Modalità Cronografo
Se si preme MODE per far passare l’orologio ad una diversa
modalità mentre il cronografo continua a scorrere, appare l’icona del cronometro, ad indicare che il cronografo sta ancora funzionando.
Page 94
181180
Terminologia della Modalità Intervallo
Allenamento a intervalli: si può usare un allenamento a intervalli
per variare il livello di intensità nell’ambito di un allenamento, e questo in ultima analisi aiuta l’utente ad allenarsi più a lungo e più a fondo.
Intervallo: gli intervalli permettono di esercitarsi per specifici
periodi di tempo. Per esempio, si può correre per dieci minuti, camminare per due, correre per venti minuti e poi camminare per cinque: questo rappresenterebbe quattro intervalli di allenamento.
Ripetizioni: il numero di volte che si decide di eseguire un gruppo
di intervalli. Nell’esempio dato sopra, se si decide di far scorrere per tre volte quel gruppo di intervalli, si passa attraverso la serie di intervalli di dieci, due, venti e cinque minuti per tre volte di seguito. Questo rappresenterebbe 3 ripetizioni.
Riscaldamento: il periodo all’inizio dell’allenamento che
contribuisce a preparare il corpo ad una sessione di allenamento più intensa.
Raffreddamento: il periodo alla fine dell’allenamento che aiuta il
corpo a ritornare ad uno stato di normale funzionamento.
Modalità Timer a intervalli
La Modalità Timer a intervalli offre un flessibile timer per conto alla rovescia a sei intervalli, e può conservare le impostazioni per un massimo di cinque diverse sessioni di allenamento. Include intervalli di riscaldamento e raffreddamento e quattro intervalli di allenamento per ciascuna sessione di allenamento. Si può impostare il gruppo di quattro intervalli di allenamento in modo che si ripetano per un massimo di 99 volte. Si può impostare l’intervallo di riscaldamento in modo che scorra una volta all’inizio della sessione di allenamento e l’intervallo di raffreddamento in modo che scorra una volta al termine della sessione di allenamento.
Per iniziare a cronometrare l’allenamento a intervalli
Visualizza dati sulle prestazioni
Per selezionare, interrompere o ripristinare un allenamento
Illuminazione del quadrante INDIGLO®
Alla Modalità Dati sul giro, oppure tenere premuto per vedere l’ora
Tenere premuto per impostare
Page 95
183182
di zona bersaglio manuale solo per questo intervallo. Una volta scelta la propria zona, premere
SELECT (SET/FORMAT).
Se non si è selezionato MANUAL (manuale) nel procedimento 4, passare al procedimento 6.
4. Impostare i valori superiore e poi inferiore della frequenza cardiaca per la zona MANUAL (manuale). Premere +
(DISPLAY) o -
(STOP/RESET) per cambiare i valori e SELECT (SET/FORMAT)
per spostarsi fra le cifre. Quando si finisce di impostare i limiti, premere SELECT (SET/FORMAT).
5. Premere + (DISPLAY) o - (STOP/RESET) per cambiare i valori del tempo e
SELECT (SET/FORMAT) per spostarsi fra le ore, i minuti
e i secondi. Se si è impostato un intervallo sullo zero (00:00:00), l’orologio salta automaticamente questo intervallo durante l’allenamento.
6. Quando si passa oltre il valore finale nel tempo di intervallo, l’orologio avanza automaticamente all’intervallo successivo (oppure passa a # OF REPS, ovvero N. di ripetizioni, se ci si trova nell’impostazione degli intervalli di WARM-UP, ovvero riscaldamento, o COOL DOWN, ovvero raffreddamento). Ripetere i procedimenti da 2 a 5 per impostare tutti gli intervalli e le ripetizioni per l’allenamento selezionato.
7. Premere
DONE (MODE) per salvare l’allenamento e completare il
processo di impostazione.
Selezione di un allenamento a intervalli
Si può usare l’orologio per impostare e memorizzare un massimo di cinque allenamenti, contrassegnati dalla dicitura da WKOUT 1 a WKOUT 5.
1. Premere MODE finché non appare la Modalità Intervallo.
2. Premere
(STOP/RESET) per scegliere l’allenamento che si vuole
impostare (da
WKOUT 1 a WKOUT 5).
Poiché occorre ripristinare il timer a intervalli per selezionare un nuovo allenamento, potrebbe essere necessario premere il pulsante
STOP/RESET più di una volta prima di poter visualizzare un
nuovo allenamento.
Impostazione di un allenamento a intervalli
1. Premere e tenere premuto il pulsante SET finché la parola SET non
appare brevemente sul display. Lo schermo di impostazione appare con la parola WARM-UP (riscaldamento) lampeggiante.
2. Premere (DISPLAY) o (STOP/RESET) per rivedere le
impostazioni per ciascun intervallo dell’allenamento. Le impostazioni includono WARM-UP (riscaldamento) , INTVL 1 – 4 (intervallo da 1 a
4), # OF REPS (N. di ripetizioni) e COOL-DOWN (raffreddamento).
3. Selezionare un intervallo da impostare e premere SELECT
(SET/FORMAT)
. Premere + (DISPLAY) o - (STOP/RESET) per
selezionare una delle cinque zone di frequenza cardiaca preimpostate o una delle tre zone di frequenza cardiaca personalizzate. Si può anche selezionare di non avere nessuna zona bersaglio o un’allerta
Page 96
185184
allerte personalizzate o una particolare allerta di zona di frequenza cardiaca bersaglio. Si può anche scegliere di non usare nessuna allerta di zona bersaglio. Mentre si fa scorrere il timer a intervalli, le impostazioni di allerta di zona bersaglio che si scelgono hanno la precedenza sull’allerta di zona di frequenza cardiaca bersaglio che si imposta nella Modalità Configura (vedere pagina 198). Tuttavia, l’impostazione relativa al tipo di allerta [AUDIBLE (sonora), VISUAL (visiva) o NO ALRT (nessuna allerta)] indicata nella Modalità Configura funziona ancora mentre si usa il timer a intervalli. L’orologio ignora soltanto le impostazioni relative ai limiti.
Tenere presente che queste impostazioni hanno un impatto solo sull’allerta
di zona bersaglio. Le impostazioni di allerta di zona bersaglio usate nel timer a intervalli non hanno alcun impatto sui dati statistici sulla frequenza cardiaca che vengono monitorati e visualizzati nella Modalità Sommario.
Consigli e trucchi per la Modalità Intervallo
Si può impostare l’orologio in modo che registri un tempo intermedio quando termina un intervallo, usando la funzione
SYNC TIMER & CHRONO (Sincronizzazione di Timer e
Cronografo, vedere pagina 203). Questo ha la precedenza sulla funzione di Tempo intermedio automatico e permette di avere una registrazione delle proprie prestazioni per ciascun intervallo.
Per la Modalità Timer a intervalli, si possono impostare i seguenti valori.
Warm up - Riscaldamento (si impostano la zona di frequenza
cardiaca bersaglio e il tempo)
Intervalli da 1 a 4 (si impostano la zona di frequenza cardiaca
bersaglio e il tempo)
Number of Reps - Numero di ripetizioni (non include gli
intervalli di riscaldamento e raffreddamento)
Cool down - Raffreddamento (si impostano la zona di frequenza
cardiaca bersaglio e il tempo)
Funzionamento della Modalità Timer a intervalli
Seguire questi procedimenti per usare il timer a intervalli per un allenamento.
1. Premere MODE finché non appare la Modalità Timer a intervalli.
2. Premere
START/SPLIT per avviare il cronometraggio.
3. Premere
STOP/RESET per fermare il cronometraggio quando si
vuole fare una sosta o si arriva al termine della propria attività.
4. Premere
START/SPLIT per riprendere il cronometraggio, OPPURE
premere e temere premuto STOP/RESET/SET per azzerare il display del cronografo.
Allerte e Zone di frequenza cardiaca bersaglio
Durante il processo di impostazione, si ha l’opzione di usare per ciascun intervallo una delle cinque allerte standard, tre delle
Page 97
187186
Quando si usa la Modalità Dati sul giro, ogni giro richiamato visualizza tre righe di dati. La riga inferiore indica il numero di giro contrassegnato con RCL (per “recall”, ovvero “richiamo”) per ciascun giro memorizzato nel cronografo.
Si accede a queste informazioni seguendo questi procedimenti.
1. Premere MODE finché non appare la Modalità Dati sul giro.
2. Premere
(DISPLAY) o (STOP/RESET) per spostarsi
attraverso i dati relativi a ciascun giro.
Visualizzazione dei dati nella Modalità Dati sul giro
Quando si premono i pulsanti, si rivedono le informazioni per ciascun giro. Le informazioni includono quanto segue.
Tempo di giro e intermedio: il tempo di giro comprende dati per
ciascun segmento della propria attività, mentre il tempo intermedio mostra i dati per l’attività complessiva.
valore dati
valore dati
Illuminazione del quadrante
INDIGLO®
Alla Modalità
Sommario, oppure
tenere premuto per
vedere l’ora
Esempio per la Modalità Intervallo
Modalità Dati sul giro
La Modalità Dati sul giro permette di rivedere le informazioni memorizzate sul giro relative a tempo e frequenza cardiaca. Per registrare dati sul giro, occorre far scorrere il cronografo.
A fini di allenamento incrociato, decidete di aggiungere alla vostra routine di allenamento una classe di spin di un’ora una volta alla settimana. Decidete di usare la Modalità Intervallo perché vi aiuti a monitorare sia il tempo che la frequenza cardiaca per la vostra classe. Impostate il WKOUT 1 (allenamento 1) come segue. WARM-UP (riscaldamento) per 5 minuti con NO TZ (indicante che non avete nessuna meta per la frequenza cardiaca), INTVL 1 (intervallo 1) per 5 minuti alla Z4 (zona 4): 156 – 175 (in battiti al minuto), INTVL 2 (intervallo 2) per 1 minuto nella Z3 (zona 3): 136 – 156, INTVL 3 (intervallo 3) per 10 minuti nella Z4 (zona 4) e INTVL 4 (intervallo 4) per 2 minuti nella Z3 (zona 3). Quindi impostate il # OF REPS (N. di ripetizioni) su 3, ad indicare che volete ripetere gli intervalli da 1 a 4 (da INTVL 1 a INTVL 4) per tre volte. Infine impostate il COOL DOWN (raffreddamento) su 5 minuti con NO TZ (nessuna zona bersaglio). L’intero allenamento richiede circa 60 minuti e vi aiuta a monitorare sia il tempo che le mete di resistenza.
Page 98
189188
Modalità Sommario
La Modalità Sommario permette all’utente di riesaminare le informazioni complessive registrate dal cronografo in relazione alla sua attività più recente. I dati non vengono aggiornati mentre sono visualizzati.
Terminologia della Modalità Sommario
Zona: un intervallo predeterminato di frequenza cardiaca per la
propria attività.
Recupero: un misura del proprio fitness e dell’affaticamento,
basata sulla differenza della frequenza cardiaca nell’arco di un breve periodo di tempo dopo un esercizio intenso. Per ulteriori informazioni, consultare
Strumenti per il successo Heart Zones®.
valore dati
valore dati
Illuminazione del quadrante INDIGLO®
Alla Modalità Timer normale, oppure tenere premuto per vedere l’ora
Frequenza cardiaca media per il giro e tempo trascorso nella
frequenza cardiaca media:
la frequenza cardiaca media visualizza la frequenza cardiaca media per il giro e il tempo nella frequenza cardiaca media mostra quanto tempo, durante il giro, si è trascorso alla frequenza cardiaca media.
Suggerimenti e trucchi per la Modalità dati sul giro
Una volta che si è riavviato il cronografo partendo dallo zero per
la prossima attività, si cancellano i dati sul giro relativi all’attività precedente.
Se si desidera visualizzare informazioni sull’intera attività,
consultare la Modalità Sommario nella prossima sezione.
Se si è attivata la SYNC TIMER & CHRONO (Sincronizzazione
di Timer e Cronografo, vedere pagina 203), allora i dati sul giro sono equivalenti alle proprie prestazioni per ciascun intervallo.
Esempio per la Modalità Dati sul giro
Vi piace molto andare in bicicletta, ma avete appena terminato una lunga corsa e siete esausti! Stanchi come siete, vi dimenticate di controllare i dati sul giro relativi alla corsa, e ripristinate il cronografo sullo zero. Credete di aver perso i dati, ma poi vi ricordate: potete ancora visualizzare i dati sul giro relativi alla corsa, purché non riavviate prima il cronografo.
Page 99
191190
preimpostate, in tutte e tre le zone personalizzate e al di sotto della Zona 1 (cui ci si riferisce talvolta come “Zona 0”) (consultare “Impostazione del MFC” a pagina 199 per informazioni su come impostare questa funzione).
Frequenza cardiaca media nella Zone: la frequenza cardiaca
media in ciascuna delle zone di frequenza cardiaca, comprese tutte e cinque le zone preimpostate, tutte e tre le zone personalizzate e al di sotto della Zona 1.
Recupero: il cambiamento della frequenza cardiaca nell’ambito
di un periodo di tempo selezionato registrato al termine della propria attività (consultare “Impostazioni MFC” a pagina 200 per informazioni su come impostare questa funzione).
Consigli e trucchi per la Modalità Sommario
Una volta che si è riavviato il cronografo partendo dallo zero per
la prossima attività, si cancellano i dati di sommario relativi all’attività precedente.
Se si sta indossando il sensore FC, si può iniziare un calcolo del
recupero mentre ci si trova in Modalità Sommario premendo e tenendo premuto
START/SPLIT mentre si visualizzano i dati sul
recupero.
Se si desidera visualizzare informazioni per ciascun segmento
della propria attività, consultare Modalità Dati sul giro nella sezione precedente.
Funzionamento della Modalità Sommario
1. Premere MODE finché non appare la Modalità Sommario.
2. Premere
(DISPLAY) o (STOP/RESET) per spostarsi
attraverso i dati di sommario.
Visualizzazione dei dati sulla frequenza cardiaca nella Modalità Sommario
Se non si usa il sensore FC, le uniche informazioni che si possono visualizzare nella Modalità Sommario sono quelle del tempo totale per la propria attività mentre il cronografo stava scorrendo. Il tempo evento è equivalente al tempo intermedio nella Modalità Cronografo.
Se si usa l’orologio insieme al sensore FC, si possono visualizzare le seguenti informazioni.
Frequenza cardiaca media: la frequenza cardiaca dell’utente
calcolata lungo il periodo in cui il cronografo stava scorrendo.
Frequenza cardiaca di picco: la frequenza cardiaca più alta
registrata durante l’attività dell’utente.
Frequenza cardiaca minima: la frequenza cardiaca più bassa
registrata durante l’attività dell’utente.
Tempo nelle zone: prendendo in considerazione il tempo totale
dell’allenamento, l’orologio visualizza quanto tempo l’utente ha trascorso in ciascuna delle zone di frequenza cardiaca durante la sua attività, compreso quello trascorso in tutte e cinque le zone
Page 100
193192
Impostazione del Timer
1. Premere MODE finché non appare la Modalità Timer normale.
2. Premere e tenere premuto il pulsante
SET finché non appare
brevemente sul display la parola
SET, seguita da un valore
lampeggiante.
3. Impostare il primo valore premendo +
(DISPLAY) o –
(STOP/RESET).
4. Premere
SELECT (SET/FORMAT) per passare al prossimo valore
da impostare.
5. Ripetere i procedimenti 3 e 4 per tutti i valori che devono essere regolati.
6. Premere
DONE (MODE) per salvare i cambiamenti apportati e
completare il processo di impostazione.
Per la Modalità Timer, si possono impostare i seguenti valori.
Tempo (ore, minuti e secondi per un massimo di 99 ore, 59
minuti e 59 secondi)
Imposta il
timer
Ferma o ripristina il timer
Illuminazione del quadrante INDIGLO®
Avvia il timer
Alla Modalità Sveglia, oppure tenere premuto per vedere l’ora
Esempio per la Modalità Sommario
Modalità Timer normale
La Modalità Timer normale permette di impostare un periodo di tempo determinato dal quale l’orologio conta alla rovescia fino allo zero (per esempio, 10, 9, 8, …). Si può impostare il timer in modo che dopo il conto alla rovescia si fermi, ripeta il conto alla rovescia o passi alla modalità Cronografo.
Di recente, avete deciso di concentrarvi sulla vostra frequenza cardiaca durante i vostri allenamenti. In Modalità Configura, impostate la frequenza cardiaca massima su 195 BPM (battiti/minuto). Quando terminate qualsiasi allenamento (corsa, ciclismo, nuoto o qualsiasi altro tipo di attività), potete consultare la Modalità Sommario per esaminare le informazioni sulla vostra frequenza cardiaca. Queste informazioni includono le frequenze cardiache media, di picco e minima, oltre alla frequenza cardiaca media e al tempo trascorso in ciascuna delle zone di frequenza cardiaca. L’uso di questa funzione vi aiuta a conoscere i livelli ai quali avete allenato il vostro cuore durante l’allenamento e vi indica se avete bisogno o meno di intensificare il vostro allenamento.
Loading...