Timex T2N809 User Manual [cz]

TIMEX®
Hloubka vodotěsnosti
Tlak pod hladinou vody (p.s.i.)
30 m / 98 stop
60
50 m / 164 stop
86
100 m / 328 stop
160
www.timex.com
W273 355-095000 NA
Věčný kalendář - Stopky - Kompas - Světový čas - Příliv / Odliv - Teploměr –
Než začnete používat Vaše nové hodinky Timex, přečtěte si návod k použití. Je možné, že Vámi vybraný
model neobsahuje
všechny funkce uvedené v tomto Návodu k použití.
Vítáme Vás ve světě hodinek Timex®,vyrobených Inteligentní QuartzTM technologií, což znamená budoucnost analogových quartzových hodinek. Inteligentní QuartzTM technologie kombinuje výkon mikroprocesorů se spolehlivostí a přesností analogových quartzových hodinek. Při plánování Inteligentních Timex ® QuartzTM hodinek jsme počítali s novým zobrazením ciferníku, který tradiční analogovou formou informuje uživatele pomocí více než tří dalších samostatné ručiček, s potřebnými informacemi, které jsou k dispozici pouze v digitálních hodinkách.
PŘED POUŽITÍM HODINEK
(Níže uvedené informace se nevztahují na modely s aktivním kalendářem.) Při výrobě jsme na osičku korunky hodinek umístili gumový pojistný kroužek. Před použitím hodinek odstraňte
pojistný kroužek a zatlačte korunku směrem k hodinkám. U některých hodinek je třeba korunku upevnit k pouzdru, jedná se o lepší ochranu před znečištěním a zvyšuje vodotěsnost. Pokud je na pouzdru Vámi vybraných hodinek takový upevňovací závit, po nastavení hodinek upevněte korunku k pouzdru pomocí závitu. Korunku jemně ale pevně zatlačte na závit, přičemž otáčejte ve směru chodu hodinových ručiček, dokud neucítíte, že se korunka upevnila. Pokud chcete později změnit nastavení hodinek, musíte předtím korunku uvolnit z ve směru proti chodu hodinových ručiček.
VODOTĚSNOST A ODOLNOST PROTI NÁRAZU
Pokud jsou vaše hodinky vodotěsné, míru vodotěsnosti jsme označili jednotkou (WR_M).
p.s.i. - absolutní libra na čtvereční palec.
VAROVÁNÍ: ABYSTE ZACHOVALI VODOTĚSNOST, NESTISKNĚTE POD VODOU ŽÁDNÁ TLAČÍTKA S
VÝJIMKOU, POKUD JSOU VAŠE HODINKY VODOTĚSNÉ DO 200 M.
1. Hodinky jsou vodotěsné pouze tehdy, pokud zůstanou sklíčka, tlačítka a pouzdro neporušené.
2. Hodinky nejsou potápěčské hodinky a neměly by se používat při potápění.
3. Po vystavení mořské vodě opláchněte hodinky sladkou vodou.
4. Odolnost proti nárazu je označená na displeji nebo na zadní straně pouzdra. Hodinky jsou
konstruované tak, aby prošly testem ISO na odolnost proti nárazu. Nicméně, je třeba dávat pozor, abyste se vyhnuli poškození krystalu/sklíčka.
DĚKUJEME VÁM ZA NÁKUP HODINEK TIMEX
TIMEX Intelligent Quartz
Výškoměr - Hloubkoměr
Míru odolnosti proti úrazu jsme znázornili na ciferníku nebo na zadní straně hodinek. Hodinky jsme navrhli tak,
aby vyhovovaly
předpisům ISO o testech odolnosti nárazu. Podle možností dávejte pozor, aby se minerální sklo nepoškodilo.
Stisknutím tlačítka korunky můžete aktivovat osvětlení pozadí ciferníku hodinek, nebo stlačením tlačítka korunky jej můžete zapnout. Technologie INDIGLO vyhovuje americké normě (US pat. 4,27,096 a 4,775,964) a s elektroluminiscenční technologií se displej rovnoměrně osvítí modrým světlem v noci nebo za podmínek špatné viditelnosti.
UPOZORNĚNÍ: Korunku Vámi zakoupených Inteligentních náramkových hodinek Quartz lze nastavit do tří poloh: do zavřené, střední a vnější. Abyste cítili, že jaký je rozdíl mezi jednotlivými nastaveními poloh, vytáhněte korunku do vnější polohy a pak pomalu zatlačte ve směru k pouzdru hodinek. Budete cítit cvaknutí ve střední poloze.
NASTAVENÍ ČASU A DATA Čas
Vytáhněte korunku zcela do vnější polohy a nastavte přesný čas. Dávejte pozor, abyste čas nastavili v dopoledním/odpoledním režimu. Toto můžete kontrolovat tak, že budete sledovat postup kalendáře, nastane každý večer mezi 10 a ranní 2 hodinou.
Datum (se nevztahuje na hodinky s aktivním kalendářem)
Vytáhněte korunku do střední polohy, pak ji začněte otáčet, dokud se v okénku data neobjeví číslice zobrazující přesné datum. Připomínka: Posun data je mezi večerní 10 a ranní 2 hodinou. V tomto čase nenastavujte datum, neboť to může poškodit součástky hodinek. Když jste skončili s nastavením data a času, stiskněte korunku do základní polohy. Spustí se ručička vteřin.
POZNÁMKA: V případě kratších měsíců než 31 dní musíte korigovat posun data.
POUŽITÍ Věčný kalendář
PŘEHLED
V případě hodinek s věčným kalendářem netřeba datum nastavovat do roku 2100. Hodinky automaticky nastavují změny kratších měsíců a přestupných let. Denní údaje a datum Timex při výrobě nastavil. Vaším úkolem je jedině nastavení přesného času. Hodinky obsahují i dvě zapuštěná tlačítka, s nimiž odborník po výměně baterie znovu nastaví datum a denní údaje. Zapuštěné tlačítka netřeba denně používat.
KOREKCE V PŘESTUPNÉM ROCE
S cílem udržení přesného data, hodinky obsahují možnost nastavení korekce posunu v postupném roce. Tuto korekci jsme ve
výrobním závodě už provedli, ale po výměně baterie může dojít k opakovanému užívání. Hodnotu korekce nelze změnit, pouze
zobrazit. K zobrazení hodnoty korekce přestupného roku vytáhněte korunku do střední polohy. Tehdy ručička data
ukazuje jednotku hodnoty
korekce: 1 = 1 rok po přestupném roce; 2 = 2 roky po přestupném roce; 3 = 3 roky po přestupném roce; 4 = 4 přestupný rok. Když jste skončili s nastavením, stiskněte korunku zpět a ručičky se vrátí k normální funkci (ručička dne, měsíce,
data).
POUŽITÍ STOPEK FLY-BACK CHRONOGRAPH
PŘEHLED
NASTAVENÍ STŘEDNÍ Ručičky
Nové nastavení nepřesné 4. střední ručičky:
1. Vytáhněte korunku do vnější polohy. Horní a dolní pomocné ručičky se automaticky vrátí do základní
polohy.
2. 4. střední ručička musí ukazovat polohu 12 hodin. Když se 5 sekund po vytažení korunky 4. střední ručička
nenastaví do polohy 12 hodin, tak stisknutím tlačítek A nebo B pohybujte ve směru chodu hodinových ručiček, nebo do proti směru, dokud neukáže
polohu 12 hodiny.
3. Když jste skončili s korekcí, zatlačte korunku do základní polohy.
POUŽITÍ DRUHÉHO ČASOVÉHO PÁSMA
Úkolem horní pomocné ručičky je zobrazení hodnot druhého časového pásma. Jak vidno, stupnice je rozdělena na 24 hodin, na oběd je ve středu, a o půlnoci v koncovém bodě. Ve většině případů druhá časová zóna se liší od domácího nastavení jen v
hodnotách hodin, proto hodnoty minut druhého časového pásma můžete zobrazit i nadále ze stavu ručiček
minut.
NASTAVENÍ DRUHÉHO ČASOVÉHO PÁSMA
1. Vytáhněte korunku do střední pozice. Horní pomocná ručička ukazuje hodnoty druhého časového pásma,
4. střední ručička
minuty.
2. Za předpokladu, že ve druhém časovém pásmu používají totéž nastavení minut, než v domácím časovém pásmu, 4. pomocnou ručičku třeba nastavit ke stavu ručičky minut. Když ručičky nejsou k sobě přizpůsobeny, nebo druhé časové pásmo se liší od předešlého nastavení minut časového pásma, stiskem tlačítka B postupujte dopředu se 4. pomocnou ručičkou, až nedosáhnete žádanou polohu.
3. K posunu horní pomocné ručičky stiskněte tlačítko A, ručička se pusune o jednu hodinu dopředu, dokud nedosáhne odpovídající polohu hodnot hodin druhého časového pásma. K rychlému posunu ručičky stiskněte a podržte tlačítko A.
4. Když jste skončili s nastaveními, stiskněte korunku do základní polohy.
POUŽITÍ STOPEK
Vámi zakoupené náramkové hodinky obsahují stopky (fly-back) s ovládacím tlačítkem a se 4 hodinovým měřením.
1. Ke spuštění stopek stiskněte tlačítko A (START/STOP). 4. střední ručička ukazuje hodnotu sekund v 1/5 sekundovém rozdělení. Dolní pomocná ručička ukáže druhou číslici minuty naměřené hodnoty času do deseti a pak se vynuluje. Horní pomocná ručička ukáže celkový naměřený čas, včetně hodin a minut v deset minutovém rozdělení. Stopky měří čas po dobu 4 hodin pak se automaticky zastaví.
2. K zastavení stopek stiskněte znovu tlačítko A (START/STOP). Ručičky se zastaví.
3. K pokračování měření znovu stiskněte tlačítko A (START/STOP).
4. K vynulování stopek stiskněte tlačítko B (FLY-BACK/RESET). Když stopky resetujete (nastavíte do základního stavu), všechny ručičky se nastaví na nule. Za dalších 8 vteřin se hodinky vrátí k zobrazení druhého časového pásma.
5. Stopky lze vynulovat i během měření (fly-back funkce), kdy během měření stisknete a podržíte tlačítko B
(FLY-BACK/RESET).
Tlačítko uvolněte tehdy, když chcete spustit nové měření. Tato funkce je ideální pro měření více intervalů opakujících se událostí, například na měření etap.
POUŽITÍ FLY-BACK STOPEK S KOMPASEM
PŘEHLED
NASTAVENÍ STŘEDNÍ Ručičky
Znovu nastavení nepřesné 4. střední ručičky:
1. Vytáhněte korunku do vnější polohy. Horní a dolní pomocné ručičky se automaticky vrátí do základní
polohy.
2. 4. střední ručička musí ukazovat polohu 12 hodiny. Když se 5 sekund po vytažení korunky 4. střední ručička nenastaví na pozici 12, tak stisknutím tlačítek A nebo B pohybujte ve směru chodu hodinových ručiček, nebo proti směru, dokud se nenastaví
do polohy 12 hodin.
3. Když jste skončili s korekcí, zatlačte korunku do základní polohy.
POUŽITÍ DRUHÉHO ČASOVÉHO PÁSMA
Úkolem horní pomocné ručičky je zobrazení hodnot druhé časové zóny. Jak vidno, stupnice je rozdělena na 24 hodin, na oběd je ve středu, a o půlnoci v koncovém bodě.
NASTAVENÍ DRUHÉHO ČASOVÉHO PÁSMA
1. Vytáhněte korunku do střední polohy. Horní pomocná ručička ukazuje hodnotu hodin druhého časového pásma v 24 hodinovém formátu, dokud 4. střední ručička ukazuje minuty.
2. K posunu 4. střední ručičky stiskněte tlačítko B. Držením tlačítka můžete zrychlit posun. Horní pomocná ručička a 4. střední ručička se pohybují spolu; až 4. střední ručička udělá jednu otáčku, horní pomocná ručička se posune o jednu
hodinu. Za
předpokladu, že ve druhém časovém pásmu používají totéž nastavení minut, jako v prvním časovém pásmu,
4. střední ručičku třeba nastavit k poloze ručičky minut.
3. K posunu horní pomocné ručičky stiskněte tlačítko A, a ručička se posune o jednu hodinu dál. K rychlému posunu stiskněte a podržte tlačítko A.
4. Když jste skončili s nastaveními, zatlačte korunku do základní polohy. Pokud preferujete tento formát zobrazení, druhé časové pásmo můžete použít při zobrazení přesného času prvního časového pásma v 24 hodinovém formátu. Pokud provádíte nastavení v tomto formátu, přesvědčte se, zda zobrazení hodin/minut odpovídá 24 hodinovému nastavení, čili datum prostoupí o půlnoci a ne v poledne.
POUŽITÍ STOPEK
Vámi zakoupené náramkové hodinky obsahují 4 hodinové měření času a stopky s ovládacím tlačítkem (fly­back ).
1. Ke spuštění stopek stiskněte tlačítko A (START/STOP). 4. střední ručička se zobrazí hodnotu hodnotu
sekund v 1/5
sekundovém rozdělení. Dolní pomocná ručička objeví druhou číslici hodnoty minuty naměřeného času do
deseti a pak se
vynuluje. Horní pomocná ručička zobrazí celkový naměřený čas včetně hodin a minut v deseti minutovém rozdělení. Stopky měří čas během 4 hodin, pak se automaticky zastaví.
2. K vypnutí stopek stiskněte tlačítko A (START/STOP). Ručičky se zastaví.
3. K pokračování měření stiskněte znovu tlačítko A (START/STOP), k vynulování stopek stiskněte tlačítko B
(FLY-BACK/RESET).
Když stopky resetujete (nastavíte do základní polohy), všechny ručičky se nastaví do polohy nuly . Po uplynutí
8 sekund se
hodinky vrátí k zobrazení druhého časového pásma.
4. Stopky lze vynulovat i během měření (fly-back funkce), kdy během měření stisknete a podržíte tlačítko B
(FLY-BACK/RESET).
Tlačítko uvolněte tehdy, když chcete spustit nové měření. Během měření nemusíte čekat, aby se všechny ručičky vrátily do polohy nuly, dříve než uvolníte tlačítko; hodinky začnou počítání po uvolnění tlačítka bez ohledu na polohu ručiček hodinek. Tato funkce je ideální pro měření více intervalů opakujících se událostí, například na měření etap. Funkci kompasu lze použít i během použití stopek, neovlivňuje funkci stopek. Podrobnosti naleznete v části "Použití kompasu".
KALIBRACE KOMPASU
Před použitím je kompas třeba kalibrovat. Kompas využívá magnetické pole Země, proto musíte dbát na to, aby během kalibrování nebo měření snímače hodinek byly v bezpečné vzdálenosti od větších magnetických kovových předmětů (např. most, vozidlo), nebo elektronických přístrojů (např. TV, počítače). Pokud kompas kalibrujete v blízkosti takových předmětů, správné hodnoty bude zobrazovat také jen v jejich blízkosti. Podle možnosti ho kalibrujte tam, kde ho chcete používat.
Pokud hodinky
kalibrujete dál od takových předmětů, v blízkosti těchto objektů nebudou přesné. Pokud si chcete být jistý v přesnosti měření, tak kalibrování proveďte v každém případě, když chcete kompas používat v nové oblasti.
Během kalibrace a použití kompasu -v případě každého kompasu -je velmi důležité, abyste hodinky drželi vodorovně. Když hodinky nebudete držet vodorovně během kalibrování nebo měření, může to způsobit chyby v měření. Také byste se měli vyhýbat oblastem, které obsahují ve větší koncentrací tvrdé a měkké kovy, neboť tyto mohou také způsobit chyby v měření. Pokud máte pochybnosti o přesnosti měření, kalibrujte kompas znovu.
Neskladujte hodinky v blízkosti magnetických zdrojů, jako např. počítače, automatické přístroje, televizory, neboť se hodinky mohou magneticky nabít a to také může způsobit nesprávné měření. Průměrná přesnost náramkových kompasů je + / - 10 °.
Ke kalibrování kompasu postupujte následovně:
1. Vytáhněte korunku do střední polohy a čekejte, než se pohyb ručiček zastaví.
2. Držte hodinky vodorovně, nebo je položte na vodorovnou plochu. (Když je nemůžete položit vodorovně kvůli řemínku, tak je položte dnem vzhůru nebo je obraťte, ale dávejte pozor, aby se sklo nepoškrábalo.)
3. K zahájení kalibrace stiskněte tlačítko C (KOMPAS). 4. střední ručička se otočí dvakrát dokola, aby Vás
upozornila na to,
že hodinky musíte otáčet. Přičemž hodinky držíte, POMALU, dvakrát hodinky pootočte kolem své osy. Otáčení má trvat nejméně 15 sekund. Je to velmi důležité kvůli správné kalibraci.
4. Když jste skončili, stiskněte tlačítko C (KOMPAS) a hodinky držte vodorovně. 4. střední ručička se po pohybu dopředu a dozadu dokončí kalibraci a pak se posune do polohy správné magnetické deklinace.
5. Pokud si si měření nechcete všímat během používání kompasu, zatlačte korunku do základní polohy.
Pokud chcete, aby hodinky zpracovaly odchylku, točte prstencem, dokud se ručička severního bodu neposune do polohy 12 hodin.
6. Stisknutím tlačítek A nebo B pohybujte 4. střední ručičkou směrem na západ (-) nebo na východ (+), dokud nepřejde do polohy správné magnetické deklinace. Držením tlačítka se pohyb ručičky zrychlí. Hodnota magnetické deklinace je nastavena na -14 ° (14 ° Západ)
7. Když jste skončili s nastavením, stiskněte korunku do základní polohy.
POUŽITÍ KOMPASU
v základním stavu hodinek je kompas vypnutý a 4 . střední ručička ukazuje do polohy 12 hodin nebo hodnotu
sekund stopek.
Zatímco hodinky držíte vodorovně, stiskněte tlačítko C (KOMPAS) k aktivování funkce kompasu. 4. střední ručička (ručička kompasu) se nastaví směrem na sever. Když hodinky -při držení vodorovného stavu -otočíte kterýmkoli směrem, 4. střední ručička se pohne a vždy bude ukazovat směr sever. Po uplynutí 20 sekund se kompas vypne, a 4. střední ručička se vrátí do předchozího režimu. Tato funkce zvyšuje životnost baterie. Stisknutí tlačítka C (KOMPAS) aktivuje kompas na dalších 20 sekund.
Loading...
+ 4 hidden pages