GARANCIJSKI LIST ............................................................................................................ 22
UVOD
Dobrodošli v svetu ur Timex® s tehnologijo Intelligent Quartz™, ki predstavlja
prihodnost analogne kvarčne tehnologije.
Tehnologija Intelligent Quartz proizvajalca Timex združuje zmogljivost mikroprocesorja z
zanesljivostjo in natančnostjo analognega merjenja časa s kvarčno tehnologijo. Pri urah
Timex s tehnologijo Intelligent Quartz se tehnologija zrcali v dizajnu, kar odpira popolnoma
nove nivoje za številčnico. Ta analogna ura ima do tri dodatne kazalce, ki so neodvisni drug
od drugega in nudijo številne informacije, ki pri digitalnih urah ponavadi niso možne.
PRIPRAVA URE NA DELOVANJE
(Ne velja za modele z neskončnim koledarjem.) Najprej odstranite plastično zaščito pod
kronico, nato pa jo pritisnite ob ohišje.
Nekateri modeli so opremljeni z nastavljivo kronico, ki jo privijete. Če ima ohišje ure nastavek
z vijačnim navojem, je treba kronico po končanih nastavitvah ure priviti.
Pri tem kronico držite pritisnjeno ob navojni nastavek ter jo privijte v smeri urinega kazalca,
dokler ni fiksirana. Ko želite uro na novo nastaviti, je treba kronico odviti (v nasprotni smeri
urinega kazalca). Šele nato jo lahko izvlečete.
VODOTESNOST IN ODPORNOST NA UDARCE
Vodotesne ure so označene z navedbo globine v metrih (WR_M).
Vodotesnost/globinaPodvodni tlak v psia*
30 m 60
50 m 86
100 m 160
200 m 284
3
POZOR: PRI URAH, KI NISO VODOTESNE DO 200 METROV, POD VODO V NOBENEM
PRIMERU NE SMETE PRITISKATI GUMBOV, SAJ JE LE TAKO MOŽNO ZAGOTOVITI
VODOTESNOST. POD VODO NIKOLI NE SMETE IZVLEČI KRONICE.
1. Ura je vodotesna samo v primeru, da so steklo, kronica in ohišje brezhibni.
2. Ura ni certificirana potapljaška ura.
3. Po vsakem stiku s slano vodo je treba uro sprati pod sladko vodo.
4. Odpornost na udarce je navedena na številčnici ali na zadnji strani ohišja. Ure izpolnjujejo
....ISO-zahteve glede odpornosti na udarce. Kljub temu je treba paziti na to, da se steklo ne
....poškoduje.
OSVETLITEV ŠTEVILČNICE INDIGLO®
Osvetlitev aktivirate s pritiskom gumba ali kronice. Električna svetlobna tehnika, ki se
uporablja za funkcijo INDIGLO®, osvetljuje številčnico ponoči in v temi.
OPOMBA: Kronica vaše ure Intelligent Quartz™ ima tri položaje: pritisnjena, sredinski
položaj in izvlečena. Seznanite se z različnimi položaji kornice. Najprej jo popolnoma
izvlecite, nato pa jo nežno potisnite v smeri ohišja, dokler ne zaskoči v sredinskem položaju.
Datum in čas nastavite na naslednji način:
Čas
Kronico popolnoma izvlecite in jo vrtite, dokler se ne pojavi pravilen čas. Bodite pozorni na
pravilno nastavitev AM/PM (dopoldne/popoldne). Prepričate se lahko tako, da datum
preskoči na naslednji dan ob polnoči in ne opoldne.
Datum
(ne velja za modele z neskončnim koledarjem)
Kronico izvlecite na sredinski položaj in jo vrtite, dokler v okencu za datum ni prikazan
pravilen datum. Opomba: Datum preskoči med 22:00 in 2:00. V tem času datuma ne smete
spreminjati. V nasprotnem primeru lahko poškodujete urni mehanizem.
Ko sta datum in čas pravilno nastavljena, kronico popolnoma potisnite v ohišje. Sekundni
kazalec se začne premikati.
OPOMBA: V mesecih z manj kot 31 dnevi je treba datum ročno nastaviti.
4
NESKONČNI KOLEDAR
PREGLED
Kronica:
OBIČAJNI POLOŽAJ
(PRITISNJENA)
SREDINSKI POLOŽAJ
(DELNO IZVLEČENA)
ZUNANJI POLOŽAJ
(POPOLNOMA IZVLEČENA)
UVOD
Funkcija neskončnega koledarja omogoča. da vam datuma ni treba nastavljati vse do leta
2100. Ura samodejno prilagaja mesece in prestopna leta ter vedno pravilno prikazuje čas in
datum. Dan v tednu in datum sta tovarniško nastavljena. Nastaviti morate samo še čas. Ura
ima dva poglobljena gumba. Z njuno pomočjo lahko vaš servisni center Timex po menjavi
baterije ponovno nastavi dan v tednu in datum. Gumba sicer nimata nobene druge funkcije.
IZRAVNAVA PRESTOPNIH LET
Za ohranjanje pravilnega datuma ima ura funkcijo izravnave prestopnih let. Ta nastavitev je
opravljena že v tovarni Timex oz. po menjavi baterije in je ni možno spreminjati, lahko pa si
jo ogledate.
Pri tem izvlecite kronico na sredinski položaj. Kazalec za datum prikazuje izravnavo na
naslednji način: 1 = 1 leto po prestopnem letu; 2 = 2 leti po prestopnem letu; 3 = 3 leta po
prestopnem letu; 4 = prestopno leto. Nato kronico ponovno potisnite v ohišje. Kazalci se
ponovno vrnejo na svoj običajni položaj za dan v tednu, mesec in datum.
5
ŠTOPARICA S PONASTAVITVIJO
PREGLED
Kronica:
OBIČAJNI POLOŽAJ
(PRITISNJENA)
SREDINSKI POLOŽAJ
(DELNO IZVLEČENA)
ZUNANJI POLOŽAJ
(POPOLNOMA IZVLEČENA)
NASTAVITEV ČETRTEGA SREDINSKEGA KAZALCA
Pri nastavljanju četrtega sredinskega kazalca upoštevajte naslednje korake:
1. Kronico popolnoma izvlecite. Zgornji in spodnji kazalec se samodejno pomakneta v svoj
....končni položaj.
2. Četrti sredinski kazalec mora kazati na 12:00. Če se kazalec 5 sekund potem, ko ste
....izvlekli kronico, ne pomakne v položaj za 12:00, potem ga je treba s pritiskom gumba A ali
....B z vrtenjem v smeri urinega kazalca ali v nasprotni smeri urinega kazalca zavrteti v
....položaj za 12:00.
3. Ko ste gotovi, kronico popolnoma potisnite v ohišje.
DRUGI ČASOVNI PAS
Zgornji kazalec prikazuje čas za drugi časovni pas.
Prosimo, upoštevajte, da gre za 24-urno lestvico.
Skrajni točki sta vedno polnoč, sredina pa je 12:00
opoldne. V večini primerov časovni pasovi odstopajo za
polne ure. V takšnih primerih se vrednost minut drugega
časovnega pasu sklada s prikazano vrednostjo
minutnega kazalca.
NASTAVITEV DRUGEGA ČASOVNEGA PASU
1. Kronico delno izvlecite (na sredinski položaj). Zgornji kazalec prikazuje čas v drugem
....časovnem pasu, četrti sredinski kazalec pa prikazuje minute.
2. Denimo, da ima čas v drugem časovnem pasu isto vrednost minut kot prvi časovni pas. V
....tem primeru mora biti četrti sredinski kazalec izravnan z minutnim kazalcem. Če temu ni
....tako ali pa vrednost minut drugega časovnega pasu odstopa od prvega časovnega pasu,
....potem je treba četrti sredinski kazalec pomakniti naprej s pritiskom gumba B, dokler ne
....doseže želene vrednosti minut.
6
3. Pritiskajte gumb A, dokler se zgornji kazalec v 1-urnih presledkih ne pomakne naprej do
....želene vrednosti ur za drugi časovni pas. Za hitrejše izvajanje tega postopka lahko gumb
....A pritisnete in držite.
4. Ko ste gotovi, kronico ponovno potisnite v ohišje.
ŠTOPARICA S PONASTAVITVIJO
Ura ima štoparico s 4-urno ponastavitvijo.
1. Za začetek pritisnite gumb A (Start/Stop). Četrti sredinski kazalec prikazuje sekunde z
....ločljivostjo 1/5 sekunde. Spodnji kazalec prikazuje zadnje mesto minut, pri čemer šteje do
....deset in nato ponovno začne na začetku. Zgornji kazalec prikazuje skupni čas vključno z
....urami in minutami z 10-minutno delitvijo. Štoparica šteje do štiri ure, nato pa se samodejno
....ustavi.
2. Za ustavitev ponovno pritisnite gumb A (Start/Stop). Vsi kazalci se ustavijo.
3. Za ponovni začetek meritve ponovno pritisnite gumb A (Start/Stop).
4. Štoparico ponastavite s pomočjo gumba B (Flyback/Reset). Vsi kazalci se nato vrnejo v
....svojo ničelno lego. Po poteku osmih sekund ura ponovno preklopi na običajni prikaz
....drugega časovnega pasu.
5. Za ponastavitev oz. ponovni zagon delujoče štoparice pritisnite in tako dolgo držite gumb
....B (Flyback/Reset), dokler štoparica ne začne ponovno šteti.