Timex T2N740 User guide [sl]

SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 77 71 76 www.conrad.si
NAVODILA ZA UPORABO
Ročna ura Timex T2N720 s kompasom, plimovanjem,
temperaturo in tehnologijo Intelligent Quartz™
ROČNE URE TIMEX®
Čestitamo vam za nakup ure TIMEX®. Prosimo, da natančno preberete navodila za uporabo vaše ure Timex.
Vaša ura morda nima vseh funkcij, ki so navedene v teh navodilih za uporabo.
Nadaljnje informacije najdete na naslednji spletni strani, kjer lahko svojo uro poleg tega tudi registrirate:
www.timex.com
KAZALO
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
ROČNE URE TIMEX® ............................................................................................................ 2
KAZALO ................................................................................................................................. 2
UVOD ...................................................................................................................................... 3
PRIPRAVA URE NA DELOVANJE ........................................................................................ 3
VODOTESNOST IN ODPORNOST NA UDARCE ................................................................. 3
OSVETLITEV ŠTEVILČNICE INDIGLO® .............................................................................. 4
NASTAVITEV ČASA IN DATUMA ......................................................................................... 4
NESKONČNI KOLEDAR ........................................................................................................ 5
PREGLED ............................................................................................................................... 5
UVOD ...................................................................................................................................... 5
IZRAVNAVA PRESTOPNIH LET ............................................................................................ 5
ŠTOPARICA S PONASTAVITVIJO ....................................................................................... 6
PREGLED ............................................................................................................................... 6
NASTAVITEV ČETRTEGA SREDINSKEGA KAZALCA ......................................................... 6
DRUGI ČASOVNI PAS ........................................................................................................... 6
NASTAVITEV DRUGEGA ČASOVNEGA PASU .................................................................... 6
ŠTOPARICA S PONASTAVITVIJO ........................................................................................ 7
KOMPAS S ŠTOPARICO S PONASTAVITVIJO ................................................................... 7
PREGLED ............................................................................................................................... 7
NASTAVITEV INDIKATORSKEGA KAZALCA (ČETRTI SREDINSKI KAZALEC) ................. 7
DRUGI ČASOVNI PAS ........................................................................................................... 8
ŠTOPARICA S PONASTAVITVIJO ........................................................................................ 8
KALIBRACIJA KOMPASA ...................................................................................................... 9
NAČIN KOMPASA ................................................................................................................ 10
SVETOVNI ČAS ................................................................................................................... 10
PREGLED ............................................................................................................................. 10
NASTAVITEV SVETOVNEGA ČASA ................................................................................... 11
NASTAVITEV INDIKATORSKEGA KAZALCA (ČETRTI SREDINSKI KAZALEC) ............... 11
PRIKAZ KRAJEVNEGA ČASA ............................................................................................. 12
NASTAVITEV LETNEGA ČASA ........................................................................................... 12
KOMPAS .............................................................................................................................. 12
PREGLED ............................................................................................................................. 12
NASTAVITEV KAZALCA KOMPASA ................................................................................... 12
KALIBRACIJA KOMPASA .................................................................................................... 12
NAČIN KOMPASA ................................................................................................................ 14
PLIMOVANJE, TEMPERATURA IN KOMPAS .................................................................... 14
PREGLED ............................................................................................................................. 14
NASTAVITEV INDIKATORSKEGA KAZALCA ..................................................................... 14
PREKLAPLJANJE MED PLIMOVANJEM IN TEMPERATURO ........................................... 14
TERMOMETER .................................................................................................................... 15
URA PLIMOVANJA ............................................................................................................... 15
2
KALIBRACIJA KOMPASA .................................................................................................... 15
NAČIN KOMPASA ................................................................................................................ 16
VIŠINOMER .......................................................................................................................... 17
PREGLED ............................................................................................................................. 17
NASTAVITEV INDIKATORSKEGA KAZALCA (ČETRTI SREDINSKI KAZALEC) ............... 17
KALIBRACIJA VIŠINOMERA ............................................................................................... 17
VKLOP/IZKLOP VIŠINOMERA ............................................................................................. 18
PRIKLIC MIN./MAKS. MERITVE VIŠINE ............................................................................. 18
GLOBINA ............................................................................................................................. 19
PREGLED ............................................................................................................................. 19
TEMPERATURA ................................................................................................................... 19
VKLOP/IZKLOP SENZORJA GLOBINE ............................................................................... 19
PRIKLIC MAKSIMALNE GLOBINE/MINIMALNE TEMPERATURE ..................................... 19
STANJE NAPOLNJENOSTI BATERIJE ............................................................................... 19
FUNKCIJA TAHIMETRA ...................................................................................................... 20
NASTAVITEV PASU URE .................................................................................................... 20
PAS Z DRSNIM ZAPIRALOM ............................................................................................... 20
PAS S PREGIBNIM ZAPIRALOM ........................................................................................ 20
ODSTRANJEVANJE ČLENOV IZ PASU ............................................................................. 21
BATERIJA ............................................................................................................................ 21
GARANCIJSKI LIST ............................................................................................................ 22
UVOD
Dobrodošli v svetu ur Timex® s tehnologijo Intelligent Quartz™, ki predstavlja prihodnost analogne kvarčne tehnologije.
Tehnologija Intelligent Quartz proizvajalca Timex združuje zmogljivost mikroprocesorja z zanesljivostjo in natančnostjo analognega merjenja časa s kvarčno tehnologijo. Pri urah Timex s tehnologijo Intelligent Quartz se tehnologija zrcali v dizajnu, kar odpira popolnoma nove nivoje za številčnico. Ta analogna ura ima do tri dodatne kazalce, ki so neodvisni drug od drugega in nudijo številne informacije, ki pri digitalnih urah ponavadi niso možne.
PRIPRAVA URE NA DELOVANJE
(Ne velja za modele z neskončnim koledarjem.) Najprej odstranite plastično zaščito pod kronico, nato pa jo pritisnite ob ohišje.
Nekateri modeli so opremljeni z nastavljivo kronico, ki jo privijete. Če ima ohišje ure nastavek z vijačnim navojem, je treba kronico po končanih nastavitvah ure priviti.
Pri tem kronico držite pritisnjeno ob navojni nastavek ter jo privijte v smeri urinega kazalca, dokler ni fiksirana. Ko želite uro na novo nastaviti, je treba kronico odviti (v nasprotni smeri urinega kazalca). Šele nato jo lahko izvlečete.
VODOTESNOST IN ODPORNOST NA UDARCE
Vodotesne ure so označene z navedbo globine v metrih (WR_M).
Vodotesnost/globina Podvodni tlak v psia*
30 m 60
50 m 86 100 m 160 200 m 284
3
POZOR: PRI URAH, KI NISO VODOTESNE DO 200 METROV, POD VODO V NOBENEM PRIMERU NE SMETE PRITISKATI GUMBOV, SAJ JE LE TAKO MOŽNO ZAGOTOVITI VODOTESNOST. POD VODO NIKOLI NE SMETE IZVLEČI KRONICE.
1. Ura je vodotesna samo v primeru, da so steklo, kronica in ohišje brezhibni.
2. Ura ni certificirana potapljaška ura.
3. Po vsakem stiku s slano vodo je treba uro sprati pod sladko vodo.
4. Odpornost na udarce je navedena na številčnici ali na zadnji strani ohišja. Ure izpolnjujejo
....ISO-zahteve glede odpornosti na udarce. Kljub temu je treba paziti na to, da se steklo ne
....poškoduje.
OSVETLITEV ŠTEVILČNICE INDIGLO®
Osvetlitev aktivirate s pritiskom gumba ali kronice. Električna svetlobna tehnika, ki se uporablja za funkcijo INDIGLO®, osvetljuje številčnico ponoči in v temi.
ALI
NASTAVITEV ČASA IN DATUMA
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
..
OPOMBA: Kronica vaše ure Intelligent Quartz™ ima tri položaje: pritisnjena, sredinski položaj in izvlečena. Seznanite se z različnimi položaji kornice. Najprej jo popolnoma izvlecite, nato pa jo nežno potisnite v smeri ohišja, dokler ne zaskoči v sredinskem položaju.
Datum in čas nastavite na naslednji način:
Čas
Kronico popolnoma izvlecite in jo vrtite, dokler se ne pojavi pravilen čas. Bodite pozorni na pravilno nastavitev AM/PM (dopoldne/popoldne). Prepričate se lahko tako, da datum preskoči na naslednji dan ob polnoči in ne opoldne.
Datum
(ne velja za modele z neskončnim koledarjem)
Kronico izvlecite na sredinski položaj in jo vrtite, dokler v okencu za datum ni prikazan pravilen datum. Opomba: Datum preskoči med 22:00 in 2:00. V tem času datuma ne smete spreminjati. V nasprotnem primeru lahko poškodujete urni mehanizem.
Ko sta datum in čas pravilno nastavljena, kronico popolnoma potisnite v ohišje. Sekundni kazalec se začne premikati.
OPOMBA: V mesecih z manj kot 31 dnevi je treba datum ročno nastaviti.
4
NESKONČNI KOLEDAR
PREGLED
Kronica:
OBIČAJNI POLOŽAJ (PRITISNJENA)
SREDINSKI POLOŽAJ (DELNO IZVLEČENA)
ZUNANJI POLOŽAJ (POPOLNOMA IZVLEČENA)
UVOD
Funkcija neskončnega koledarja omogoča. da vam datuma ni treba nastavljati vse do leta
2100. Ura samodejno prilagaja mesece in prestopna leta ter vedno pravilno prikazuje čas in datum. Dan v tednu in datum sta tovarniško nastavljena. Nastaviti morate samo še čas. Ura ima dva poglobljena gumba. Z njuno pomočjo lahko vaš servisni center Timex po menjavi baterije ponovno nastavi dan v tednu in datum. Gumba sicer nimata nobene druge funkcije.
IZRAVNAVA PRESTOPNIH LET
Za ohranjanje pravilnega datuma ima ura funkcijo izravnave prestopnih let. Ta nastavitev je opravljena že v tovarni Timex oz. po menjavi baterije in je ni možno spreminjati, lahko pa si jo ogledate.
Pri tem izvlecite kronico na sredinski položaj. Kazalec za datum prikazuje izravnavo na naslednji način: 1 = 1 leto po prestopnem letu; 2 = 2 leti po prestopnem letu; 3 = 3 leta po prestopnem letu; 4 = prestopno leto. Nato kronico ponovno potisnite v ohišje. Kazalci se ponovno vrnejo na svoj običajni položaj za dan v tednu, mesec in datum.
5
ŠTOPARICA S PONASTAVITVIJO
PREGLED
Kronica:
OBIČAJNI POLOŽAJ (PRITISNJENA)
SREDINSKI POLOŽAJ (DELNO IZVLEČENA)
ZUNANJI POLOŽAJ (POPOLNOMA IZVLEČENA)
NASTAVITEV ČETRTEGA SREDINSKEGA KAZALCA
Pri nastavljanju četrtega sredinskega kazalca upoštevajte naslednje korake:
1. Kronico popolnoma izvlecite. Zgornji in spodnji kazalec se samodejno pomakneta v svoj
....končni položaj.
2. Četrti sredinski kazalec mora kazati na 12:00. Če se kazalec 5 sekund potem, ko ste
....izvlekli kronico, ne pomakne v položaj za 12:00, potem ga je treba s pritiskom gumba A ali
....B z vrtenjem v smeri urinega kazalca ali v nasprotni smeri urinega kazalca zavrteti v
....položaj za 12:00.
3. Ko ste gotovi, kronico popolnoma potisnite v ohišje.
DRUGI ČASOVNI PAS
Zgornji kazalec prikazuje čas za drugi časovni pas. Prosimo, upoštevajte, da gre za 24-urno lestvico. Skrajni točki sta vedno polnoč, sredina pa je 12:00 opoldne. V večini primerov časovni pasovi odstopajo za polne ure. V takšnih primerih se vrednost minut drugega časovnega pasu sklada s prikazano vrednostjo minutnega kazalca.
NASTAVITEV DRUGEGA ČASOVNEGA PASU
1. Kronico delno izvlecite (na sredinski položaj). Zgornji kazalec prikazuje čas v drugem
....časovnem pasu, četrti sredinski kazalec pa prikazuje minute.
2. Denimo, da ima čas v drugem časovnem pasu isto vrednost minut kot prvi časovni pas. V
....tem primeru mora biti četrti sredinski kazalec izravnan z minutnim kazalcem. Če temu ni
....tako ali pa vrednost minut drugega časovnega pasu odstopa od prvega časovnega pasu,
....potem je treba četrti sredinski kazalec pomakniti naprej s pritiskom gumba B, dokler ne
....doseže želene vrednosti minut.
6
3. Pritiskajte gumb A, dokler se zgornji kazalec v 1-urnih presledkih ne pomakne naprej do
....želene vrednosti ur za drugi časovni pas. Za hitrejše izvajanje tega postopka lahko gumb
....A pritisnete in držite.
4. Ko ste gotovi, kronico ponovno potisnite v ohišje.
ŠTOPARICA S PONASTAVITVIJO
Ura ima štoparico s 4-urno ponastavitvijo.
1. Za začetek pritisnite gumb A (Start/Stop). Četrti sredinski kazalec prikazuje sekunde z
....ločljivostjo 1/5 sekunde. Spodnji kazalec prikazuje zadnje mesto minut, pri čemer šteje do
....deset in nato ponovno začne na začetku. Zgornji kazalec prikazuje skupni čas vključno z
....urami in minutami z 10-minutno delitvijo. Štoparica šteje do štiri ure, nato pa se samodejno
....ustavi.
2. Za ustavitev ponovno pritisnite gumb A (Start/Stop). Vsi kazalci se ustavijo.
3. Za ponovni začetek meritve ponovno pritisnite gumb A (Start/Stop).
4. Štoparico ponastavite s pomočjo gumba B (Flyback/Reset). Vsi kazalci se nato vrnejo v
....svojo ničelno lego. Po poteku osmih sekund ura ponovno preklopi na običajni prikaz
....drugega časovnega pasu.
5. Za ponastavitev oz. ponovni zagon delujoče štoparice pritisnite in tako dolgo držite gumb
....B (Flyback/Reset), dokler štoparica ne začne ponovno šteti.
KOMPAS S ŠTOPARICO S PONASTAVITVIJO
PREGLED
Kronica:
OBIČAJNI POLOŽAJ (PRITISNJENA)
SREDINSKI POLOŽAJ (DELNO IZVLEČENA)
ZUNANJI POLOŽAJ (POPOLNOMA IZVLEČENA)
NASTAVITEV INDIKATORSKEGA KAZALCA (ČETRTI SREDINSKI KAZALEC)
Indikatorski kazalec lahko po potrebi na novo nastavite. Pri tem upoštevajte naslednje korake:
1. Kronico popolnoma izvlecite. Zgornji in spodnji kazalec se samodejno pomakneta v svoj
....končni položaj.
2. Četrti sredinski kazalec mora kazati na 12:00. Če se kazalec 5 sekund potem, ko ste
....izvlekli kronico, ne pomakne v položaj za 12:00, potem ga je treba s pritiskom gumba A ali
7
....B z vrtenjem v smeri urinega kazalca ali v nasprotni smeri urinega kazalca zavrteti v
....položaj za 12:00.
3. Nato kronico ponovno potisnite v ohišje.
DRUGI ČASOVNI PAS
Zgornji kazalec ponavadi prikazuje čas za drugi časovni pas. Prosimo, upoštevajte, da gre za 24-urno lestvico. Skrajni točki sta vedno polnoč, sredina pa je 12:00 opoldne.
Pri nastavljanju časa za drugi časovni pas upoštevajte naslednje korake:
1. Kronico delno izvlecite (na sredinski položaj). Zgornji
....kazalec prikazuje čas za drugi časovni pas, četrti
....sredinski kazalec pa prikazuje minute.
2. Četrti sredinski kazalec pomaknite naprej s pomočjo
....gumba B. Za hitrejše izvajanje tega postopka lahko
....gumb pritisnete in držite. Zgornji kazalec in četrti
....sredinski kazalec se hkrati pomikata, pri čemer zadnji
....izvede polni obrat, zgornji kazalec pa se pomakne
....naprej za eno uro. Denimo, da ima čas v drugem
....časovnem pasu isto vrednost minut kot prvi časovni
....pas. V tem primeru mora biti četrti sredinski kazalec
....izravnan z minutnim kazalcem.
3. Zgornji kazalec pomikajte naprej v 1-urnih presledkih
....s pomočjo gumba A. Za hitrejše izvajanje tega
....postopka lahko gumb pritisnete in držite.
4. Ko ste gotovi, kronico ponovno potisnite v ohišje.
Po želji lahko s pomočjo drugega časovnega pasu prikazujete tudi svoj standardni čas v 24­urnem formatu. Če drugi čas nastavite na ta način, mora prikaz ur/minut nujno ustrezati 24­urnem prikazu. Prepričate se lahko tako, da datum preskoči na naslednji dan ob polnoči in ne opoldne.
ŠTOPARICA S PONASTAVITVIJO
Ura ima štoparico s 4-urno ponastavitvijo.
1..Za začetek pritisnite gumb A (Start/Stop). Četrti
....sredinski kazalec prikazuje sekunde z ločljivostjo 1/5
....sekunde, spodnji kazalec pa prikazuje zadnje mesto
....minut, pri čemer šteje do deset in nato ponovno
....začne na začetku. Zgornji kazalec prikazuje skupni
....čas vključno z urami in minutami z 10-minutno
....delitvijo. Štoparica šteje do štiri ure, nato pa se
....samodejno ustavi.
2. Za ustavitev ponovno pritisnite gumb A (Start/Stop).
....Vsi kazalci se ustavijo.
3. Za ponovni začetek meritve pritisnite gumb A (Start/Stop), za ponastavitev štoparice pa
....pritisnite gumb B (Flyback/Reset). Pri ponastavitvi se vsi kazalci vrnejo v svojo ničelno
....lego. Po osmih sekundah ura ponovno preklopi na običajni prikaz drugega časovnega
....pasu.
4. Štoparico lahko ponastavite oz. na novo zaženete tudi takrat, ko teče. Pri tem pritisnite in
....držite gumb B (Flyback/Reset). Ko želite, da štoparica začne ponovno teči, gumb izpustite.
....Gumb lahko izpustite, preden se vsi kazalci nahajajo v ničelni legi. Merjenje časa se začne
....interno, takoj ko izpustite gumb. S to funkcijo ponastavitve lahko merite čase krogov.
8
Kompas lahko uporabljate pri delujoči štoparici, saj to ne vpliva na njeno delovanje. Nadaljnje informacije najdete pod točko NAČIN KOMPASA.
KALIBRACIJA KOMPASA
Pred uporabo je treba kompas kalibrirati.
Ker kompas deluje na podlagi Zemljinega magnetnega polja, je treba paziti na velike kovinske objekte kot so vozila in mostovi ter na predmete z elektromagnetnim sevanjem kot so televizorji in računalniki, saj lahko ti vplivajo na magnetno polje na območju ure. Če kompas kalibrirate v bližini tovrstnih predmetov, pravilno deluje samo na tem mestu. Če ga kalibrirate proč od tovrstnih predmetov, potem v njihovi bližini ne deluje pravilno. Optimalne rezultate dosežete tako, da kalibracijo izvedete na območju predvidene uporabe.
Tako kot pri vseh kompasih je treba tudi uro pri kalibraciji in iskanju smeri držati vodoravno. V nasprotnem primeru lahko pride do velikih napak. Poleg tega se je treba izogibati področjem s prekomerno koncentracijo trdega in mehkega železa, saj lahko vodijo do nenatančnih podatkov o smeri. Pri vprašljivih podatkih o smeri je treba ponovno izvesti kalibracijo.
Ure ne smete shranjevati v bližini virov magnetnih polj, npr. računalnikov, gospodinjskih aparatov ali televizorjev, saj se lahko magnetno naelektri in nato prikazuje napačne podatke o smeri. Natančnost ročnih ur s kompasi ponavadi znaša +/- 10 stopinj.
Pri kalibraciji kompasa upoštevajte naslednje korake:
1. Kronico delno izvlecite (sredinski položaj) in počakajte, da se indikatorski kazalec ustavi.
2. Uro držite vodoravno ali pa jo položite na vodoravno površino (če je pas ure v napoto,
....potem uro položite na obrnjeno skodelico). Steklo ure se lahko nahaja spodaj, vendar je
....treba z njim ravnati pazljivo.
3. Najprej pritisnite gumb C (Kompas). Četrti sredinski kazalec izvede dva vrtljaja in vas tako
....opozori na to, da je treba uro zasukati. Ura mora ostati vodoravna. POČASI jo zavrtite v
....dveh polnih vrtljajih, pri čemer mora posamezni vrtljaj trajati najmanj 15 sekund.
4. Nato ponovno pritisnite gumb C (Kompas), pri čemer mora biti ura še vedno vodoravna.
....Četrti sredinski kazalec se pomika sem in tja, s čimer prikazuje zaključek kalibracije, nato
....pa se pomakne na trenutno nastavitev deklinacije.
5. Če ne želite nastaviti deklinacije, potem kronico potisnite v ohišje. V nasprotnem primeru
....lahko ura samodejno izravna deklinacijski kot. Pri tem obroč kompasa zavrtite tako, da
....kaže sever na 12:00.
6. Četrti sredinski kazalec s pomočjo gumba A ali B pomaknite na zahod (-) ali vzhod (+),
....tako da kompas s pomočjo deklinacijske lestvice kaže na deklinacijski kot vaše lokacije.
....Ta postopek lahko pospešite, tako da gumb pritisnete in držite. Naslednja slika služi kot
....primer.
7. Ko ste gotovi, kronico potisnite v ohišje.
9
Deklinacija je nastavljena na -14° (14° zahodno)
NAČIN KOMPASA
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Način kompasa je ponavadi deaktiviran in četrti sredinski kazalec se nahaja na 12:00 oz. prikazuje sekunde štoparice.
Kompas aktivirate s pritiskom gumba C (Kompas). Uro je pri tem treba držati vodoravno. Kazalec kompasa se pomakne v položaj za sever. Če uro vrtite, se četrti sredinski kazalec pomika naprej tako, da ves čas kaže na sever. Po 20 sekundah se kompas samodejno izključi, četrti sredinski kazalec pa se vrne v način običajnega delovanja. S tem je zagotovljena daljša življenjska doba baterije. Kompas lahko kadarkoli ponovno aktivirate za 20 sekund s ponovnim pritiskom gumba C (Kompas). Kompas lahko aktivirate tudi takrat, ko štoparica teče. Četrti sredinski kazalec zgolj začasno preklopi v način kompasa. Zgornji in spodnji kazalec še naprej prikazujeta čas štoparice, vse funkcije štoparice pa so na voljo prek gumba A (Start/Stop) in gumba B (Flyback/Reset).
OPOMBA: V načinu kompasa se sekundni kazalec premika v 2-sekundnih presledkih. Poleg tega se lahko pri aktiviranem kompasu zgornji in spodnji kazalec malce premakneta, vendar se ob deaktivaciji kompasa takoj vrneta v svoja pravilna položaja. To je običajni postopek in poskrbi za karseda natančno merjenje s kompasom.
SVETOVNI ČAS
PREGLED
Kronica:
OBIČAJNI POLOŽAJ (PRITISNJENA)
SREDINSKI POLOŽAJ (DELNO IZVLEČENA)
10
ZUNANJI POLOŽAJ (POPOLNOMA IZVLEČENA)
NASTAVITEV SVETOVNEGA ČASA
1..Kronico delno izvlecite (na sredinski položaj). Sredinski kazalec prikazuje kraj v
....določenem svetovnem časovnem pasu, zgornji kazalec pa svetovni čas.
2. S pomočjo gumba A ali B sredinski kazalec pomaknite na kraj, ki ustreza vašemu
....krajevnemu času. Ta postopek lahko pospešite, tako da gumb pritisnete in držite. Izberete
....lahko poljubni kraj.
3. Kronico popolnoma izvlecite. Kazalec za izbiro kraja se vrne na položaj za 12:00 (glejte
....točko NASTAVITEV INDIKATORSKEGA KAZALCA). Po petih sekundah zgornji kazalec
....prikazuje svetovni čas (čas predhodno izbranega kraja), sredinski kazalec prikazuje
....minute svetovnega časa, spodnji kazalec pa prikazuje letni čas (glejte NASTAVITEV
....LETNEGA ČASA). POMEMBNO: Gumba ali kronico lahko pritisnete šele takrat, ko je
....nastavitev sredinskega kazalca zaključena. (Nastavitev se zaključi pribl. 10 sekund potem,
....ko izvlečete kronico v zunanji položaj).
4. Če prikazan letni čas ni v skladu z vašim standardnim časovnim pasom, ga spremenite s
....pomočjo gumba C. Če v vašem standardnem časovnem pasu velja poletni čas, potem se
....zgornji kazalec pomakne za eno uro naprej.
5. Čas prestavite naprej oz. nazaj z gumbom A ali B, dokler se čas svetovnega časovnega
....pasu ne sklada s časom vašega standardnega časovnega pasu. Ta postopek lahko
....pospešite, tako da enega izmed gumbov pritisnete in držite. Kazalci se pomikajo hkrati, pri
....čemer sredinski kazalec izvede polni obrat, zgornji kazalec pa se pomakne naprej za eno
....uro. Na koncu nastavitve se morata sredinski kazalec in minutni kazalec ujemati.
6. Ko ste gotovi, kronico ponovno potisnite v ohišje.
NASTAVITEV INDIKATORSKEGA KAZALCA (ČETRTI SREDINSKI KAZALEC)
Indikatorski kazalec lahko po potrebi na novo nastavite. Pri tem upoštevajte naslednje korake:
1. Kronico popolnoma izvlecite. Zgornji in spodnji kazalec se samodejno pomakneta v svoj
....končni položaj.
2. Četrti sredinski kazalec mora kazati na 12:00. Če se kazalec 5 sekund potem, ko ste
....izvlekli kronico, ne pomakne v položaj za 12:00, potem ga je treba s pritiskom gumba A ali
....B z vrtenjem v smeri urinega kazalca ali v nasprotni smeri urinega kazalca zavrteti v
....položaj za 12:00.
3. Ko ste gotovi, kronico ponovno potisnite v ohišje.
OPOMBA: Če v roku 5 sekund po ustavitvi kazalcev ne pritisnete nobenega gumba, ura preklopi v način nastavitev svetovnega časa (glejte točko NASTAVITEV SVETOVNEGA ČASA).
11
PRIKAZ KRAJEVNEGA ČASA
S pomočjo gumba A ali B sredinski kazalec zavrtite naprej oz. nazaj ter izberite kraj. Zgornji kazalec se pomakne na čas za izbrani kraj. Prosimo, upoštevajte, da gre za 24-urno lestvico. Skrajni točki sta vedno polnoč, sredina pa je 12:00 opoldne.
NASTAVITEV LETNEGA ČASA
Na podlagi funkcije letnega časa lahko ura samodejno preklopi na poletni čas.
Nudi dve nastavitvi, s pomočjo katerih je to možno doseči za vse kraje s preklapljanjem poletnega časa. To sta SOMMER za poletni čas in WINTER za standardni oz. zimski čas.
Če je kraj nastavljen na SOMMER, se vsi kraj na isti polobli prav tako nahajajo na SOMMER, vsi kraj na drugi polobli pa se samodejno nahajajo na WINTER. Ura kraje dodeli pravilni polobli.
Letni čas v izbranem kraju spremenite s pomočjo gumba C.
KOMPAS
PREGLED
NASTAVITEV KAZALCA KOMPASA
Kronico popolnoma izvlecite. Kazalec kompasa mora kazati na 12:00. Če temu ni tako, ga zavrtite v položaj za 12:00 s pomočjo gumba A ali B. Postopek lahko pospešite, tako da gumb pritisnete in držite. Ko ste gotovi, kronico v sredinskem položaju potisnite v ohišje in ponovno kalibrirajte kompas.
KALIBRACIJA KOMPASA
Pred uporabo je treba kompas kalibrirati.
Ker kompas deluje na podlagi Zemljinega magnetnega polja, je treba paziti na velike kovinske objekte kot so vozila in mostovi ter na predmete z elektromagnetnim sevanjem kot so televizorji in računalniki, saj lahko ti vplivajo na magnetno polje na območju ure. Če kompas kalibrirate v bližini tovrstnih predmetov, pravilno deluje samo na tem mestu. Če ga
12
kalibrirate proč od tovrstnih predmetov, potem v njihovi bližini ne deluje pravilno. Optimalne rezultate dosežete tako, da kalibracijo izvedete na območju predvidene uporabe.
Tako kot pri vseh kompasih je treba tudi uro pri kalibraciji in iskanju smeri držati vodoravno. V nasprotnem primeru lahko pride do velikih napak. Poleg tega se je treba izogibati področjem s prekomerno koncentracijo trdega in mehkega železa, saj lahko vodijo do nenatančnih podatkov o smeri. Pri vprašljivih podatkih o smeri je treba ponovno izvesti kalibracijo.
Ure ne smete shranjevati v bližini virov magnetnih polj, npr. računalnikov, gospodinjskih aparatov ali televizorjev, saj se lahko magnetno naelektri in nato prikazuje napačne podatke o smeri. Natančnost ročnih ur s kompasi ponavadi znaša +/- 10 stopinj.
Pri kalibraciji kompasa upoštevajte naslednje korake:
1. Kronico delno izvlecite (sredinski položaj) in počakajte, da se indikatorski kazalec ustavi.
2. Uro držite vodoravno ali pa jo položite na vodoravno površino (če je pas ure v napoto,
....potem uro položite na obrnjeno skodelico). Steklo ure se lahko nahaja spodaj, vendar je
....treba z njim ravnati pazljivo.
3. Najprej pritisnite gumb A ali B. Četrti sredinski kazalec izvede dva vrtljaja in vas tako
....opozori na to, da je treba uro zasukati. Ura mora ostati vodoravna. POČASI jo zavrtite v
....dveh polnih vrtljajih, pri čemer mora posamezni vrtljaj trajati najmanj 15 sekund.
4. Nato ponovno pritisnite gumb A ali B, pri čemer mora biti ura še vedno vodoravna. Četrti
....sredinski kazalec se pomika sem in tja, s čimer prikazuje zaključek kalibracije, nato pa se
....pomakne na trenutno nastavitev deklinacije.
5. Če ne želite nastaviti deklinacije, potem kronico potisnite v ohišje. V nasprotnem primeru
....lahko ura samodejno izravna deklinacijski kot. Pri tem obroč kompasa zavrtite tako, da
....kaže sever na 12:00.
6. Četrti sredinski kazalec s pomočjo gumba A ali B pomaknite na zahod (-) ali vzhod (+),
....tako da kompas s pomočjo deklinacijske lestvice kaže na deklinacijski kot vaše lokacije.
....Ta postopek lahko pospešite, tako da gumb pritisnete in držite. Naslednja slika služi kot
....primer.
7. Ko ste gotovi, kronico potisnite v ohišje.
Deklinacija je nastavljena na -14° (14° zahodno)
13
NAČIN KOMPASA
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Način kompasa je ponavadi deaktiviran in četrti sredinski kazalec se nahaja na 12:00 oz. prikazuje sekunde štoparice.
Kompas aktivirate s pritiskom gumba A ali B. Uro je pri tem treba držati vodoravno. Kazalec kompasa se pomakne v položaj za sever. Če uro vrtite, se četrti sredinski kazalec pomika naprej tako, da ves čas kaže na sever. Po 20 sekundah se kompas samodejno izključi, četrti sredinski kazalec pa se vrne v način običajnega delovanja. S tem je zagotovljena daljša življenjska doba baterije. Kompas lahko kadarkoli ponovno aktivirate za 20 sekund s ponovnim pritiskom gumba A ali B.
OPOMBA: V načinu kompasa se sekundni kazalec premika v 2-sekundnih presledkih.
PLIMOVANJE, TEMPERATURA IN KOMPAS
PREGLED
NASTAVITEV INDIKATORSKEGA KAZALCA
Kronico popolnoma izvlecite. Indikatorski kazalec mora kazati na 12:00. Če temu ni tako, ga pomaknite v položaj za 12:00 z gumbom B (Plimovanje) ali gumbom A (Temperatura). Z gumbom B (Plimovanje) kazalec pomaknete v smeri urinega kazalca, z gumbom A (Temperatura) pa v nasprotni smeri urinega kazalca. Postopek lahko pospešite, tako da gumb pritisnete in držite. Ko ste gotovi, kronico ponovno potisnite v ohišje.
PREKLAPLJANJE MED PLIMOVANJEM IN TEMPERATURO
Indikatorski kazalec konstantno prikazuje plimovanje ali temperaturo. Ko je prikazana temperatura, lahko s pritiskom gumba B (Plimovanje) izberete uro plimovanja. Najprej je prikazana oseka, nato pa trenutno stanje. Ko je aktiviran prikaz plimovanja, s pritiskom gumba A (Temperatura) preklopite na termometer. Kazalec se najprej pomakne na začetek lestvice termometra, nato pa na trenutno temperaturo.
14
TERMOMETER
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Če uro nosite na zapestju, potem telesna temperatura vpliva na odčitano temperaturo. Natančnejše meritve dosežete, če uro snamete in jo vsaj za nekaj minut položite v senco.
Ura lahko meri tudi temperaturo vode. Preden uro potopite v vodo, jo nujno preklopite v način za temperaturo, saj pod vodo ne smete pritiskati gumbov. Temperatura se ponavadi meri v časovnih intervalih po 1 minuto, pri spremenljivi temperaturi pa je merjenje pogostejše.
URA PLIMOVANJA
V načinu plimovanja se indikatorski kazalec vedno vrti v smeri urinega kazalca. Naraščanje vode označuje kazalec, ki kaže v levo, upadanje vode pa kazalec, ki kaže v desno. Število ur do naslednje plime/oseke je vidno na lestvici plimovanja.
Ker je plimovanje odvisno tudi od položaja Sonca in oblike obale, ura ne more natančno določiti časa plime in oseke. Iz tega razloga je uro plimovanja morda treba periodično nastaviti.
Pri tem kronico delno izvlecite (na sredinski položaj). Nato s pomočjo gumba B (Plimovanje) ali gumba A (Temperatura) kazalec pomaknite na trenutno plimovanje. Z gumbom B (Plimovanje) kazalec pomaknete v smeri urinega kazalca, z gumbom A (Temperatura) pa v nasprotni smeri urinega kazalca. Ko ste gotovi, kronico ponovno potisnite v ohišje.
KALIBRACIJA KOMPASA
Pred uporabo je treba kompas kalibrirati.
Ker kompas deluje na podlagi Zemljinega magnetnega polja, je treba paziti na velike kovinske objekte kot so vozila in mostovi ter na predmete z elektromagnetnim sevanjem kot so televizorji in računalniki, saj lahko ti vplivajo na magnetno polje na območju ure. Če kompas kalibrirate v bližini tovrstnih predmetov, pravilno deluje samo na tem mestu. Če ga kalibrirate proč od tovrstnih predmetov, potem v njihovi bližini ne deluje pravilno. Optimalne rezultate dosežete tako, da kalibracijo izvedete na območju predvidene uporabe.
Tako kot pri vseh kompasih je treba tudi uro pri kalibraciji in iskanju smeri držati vodoravno. V nasprotnem primeru lahko pride do velikih napak. Poleg tega se je treba izogibati področjem s prekomerno koncentracijo trdega in mehkega železa, saj lahko vodijo do nenatančnih podatkov o smeri. Pri vprašljivih podatkih o smeri je treba ponovno izvesti kalibracijo.
Ure ne smete shranjevati v bližini virov magnetnih polj, npr. računalnikov, gospodinjskih aparatov ali televizorjev, saj se lahko magnetno naelektri in nato prikazuje napačne podatke o smeri. Natančnost ročnih ur s kompasi ponavadi znaša +/- 10 stopinj.
Pri kalibraciji kompasa upoštevajte naslednje korake:
1. Kronico delno izvlecite (sredinski položaj) in počakajte, da se indikatorski kazalec ustavi.
2. Uro držite vodoravno ali pa jo položite na vodoravno površino (če je pas ure v napoto,
....potem uro položite na obrnjeno skodelico). Steklo ure se lahko nahaja spodaj, vendar je
....treba z njim ravnati pazljivo.
3. Najprej pritisnite gumb C (Kompas). Četrti sredinski kazalec izvede dva vrtljaja in vas tako
....opozori na to, da je treba uro zasukati. Ura mora ostati vodoravna. POČASI jo zavrtite v
....dveh polnih vrtljajih, pri čemer mora posamezni vrtljaj trajati najmanj 15 sekund.
15
4. Nato ponovno pritisnite gumb C (Kompas), pri čemer mora biti ura še vedno vodoravna.
....Četrti sredinski kazalec se pomika sem in tja, s čimer prikazuje zaključek kalibracije, nato
....pa se pomakne na trenutno nastavitev deklinacije.
5. Če ne želite nastaviti deklinacije, potem kronico potisnite v ohišje. V nasprotnem primeru
....lahko ura samodejno izravna deklinacijski kot. Pri tem obroč kompasa zavrtite tako, da
....kaže sever na 12:00.
6. Četrti sredinski kazalec s pomočjo gumba A ali B pomaknite na zahod (-) ali vzhod (+),
....tako da kompas s pomočjo deklinacijske lestvice kaže na deklinacijski kot vaše lokacije.
....Ta postopek lahko pospešite, tako da gumb pritisnete in držite. Naslednja slika služi kot
....primer.
7. Ko ste gotovi, kronico potisnite v ohišje.
Deklinacija je nastavljena na -14° (14° zahodno)
NAČIN KOMPASA
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Način kompasa je ponavadi deaktiviran in četrti sredinski kazalec se nahaja na 12:00 oz. prikazuje sekunde štoparice.
Kompas aktivirate s pritiskom gumba C (Kompas). Uro je pri tem treba držati vodoravno. Kazalec kompasa se pomakne v položaj za sever.
Če uro vrtite, se četrti sredinski kazalec pomika naprej tako, da ves čas kaže na sever. Po 20 sekundah se kompas samodejno izključi, četrti sredinski kazalec pa se vrne v način običajnega delovanja. S tem je zagotovljena daljša življenjska doba baterije. Kompas lahko kadarkoli ponovno aktivirate za 20 sekund s ponovnim pritiskom gumba C (Kompas).
OPOMBA: V načinu kompasa se sekundni kazalec premika v 2-sekundnih presledkih.
16
VIŠINOMER
PREGLED
NASTAVITEV INDIKATORSKEGA KAZALCA (ČETRTI SREDINSKI KAZALEC)
Kronico popolnoma izvlecite. Zgornji in spodnji povratni kazalec se samodejno povrneta na začetek svojih lestvic. Indikatorski kazalec (četrti sredinski kazalec) mora kazati na 12:00. Če temu ni tako, ga zavrtite v položaj za 12:00 s pomočjo gumba A ali B. Z gumbom A kazalec pomaknete v smeri urinega kazalca, z gumbom B pa v nasprotni smeri urinega kazalca. Postopek lahko pospešite, tako da gumb pritisnete in držite. Ko ste gotovi, kronico ponovno potisnite v ohišje.
KALIBRACIJA VIŠINOMERA
Pred uporabo je treba višinomer kalibrirati.
Ker višinomer določa višino s pomočjo pritiska in ker se pritisk od ene lokacije do druge razlikuje, je pomembno, da merilnik nastavite na znano referenčno vrednost nadmorske višine ali standardno referenčno višino na trenutnem mestu. Nenadne spremembe pritiska zaradi sprememb vremena lahko imajo za posledico, da vaša meritev nadmorske višine odstopa do +/-100 m, tudi če se vaša lokacija ni spremenila. Pri drastičnih spremembah pritiska izvedite ponovno kalibracijo:
Pri kalibraciji višinomera upoštevajte naslednje korake:
1. Kronico delno izvlecite (sredinski položaj) in počakajte, da se indikatorski kazalec ustavi.
2. Če je višinomer takrat, ko izvlečete kronico, izključen, spodnji povratni kazalec kaže na
....enoto, ki ste jo izbrali pri zadnji uporabi višinomera, v nasprotnem primeru pa na trenutno
....izbrano enoto v prikazu višine. Četrti sredinski kazalec in zgornji povratni kazalec morata
....kazati na trenutno višino.
3. Četrti sredinski kazalec s pomočjo gumba A ali B zavrtite v smeri urinega kazalca ali v
....nasprotni smeri urinega kazalca, dokler ne kaže na želeno višino kalibracije. Postopek
....lahko pospešite, tako da gumb pritisnete in držite. Zgornji povratni kazalec se premika
....glede na vrednost višine, ki jo prikazuje četrti sredinski kazalec.
4. Ko ste gotovi, kronico ponovno potisnite v ohišje. Za preklapljanje med enotami METER in
....ČEVELJ pritisnite gumb C. Če gumba C ne izpustite v roku ene sekunde, se spremembe,
....ki so bile izvedene med kalibracijo, zavržejo, naprava pa ponovno prikazuje trenutno
....višino.
17
VKLOP/IZKLOP VIŠINOMERA
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Višinomer vključite s pritiskom gumba C. Spodnji povratni kazalec kaže na enoto METERS (metri). Na podlagi oznak na zgornjem obroču četrti sredinski kazalec prikazuje trenutno višino v stotinskih vrednostih z delitvijo po 10 metrov/čevljev, zgornji povratni kazalec pa prikazuje trenutno višino v tisočinskih vrednostih z delitvijo po 1.000 metrov/čevljev.
Za preklapljanje iz metrov na čevlje ponovno pritisnite gumb C, za preklapljanje iz čevljev na metre pa gumb C dvakrat pritisnite (višinomer se najprej izključi, nato pa se ponovno vključi z enoto metri).
Če želite višinomer izključiti z nastavljeno enoto čevlji, potem gumb C enkrat pritisnite. Če ga želite izključiti z nastavljeno enoto metri, potem gumb C dvakrat pritisnite (spodnji kazalec se najprej zavrti na FEET (čevlji), nato pa na OFF (izklop)).
60 minut po aktivaciji višinomera ga ura samodejno izklopi.
Primer: višina – 2.310 m Primer: višina – 7.580 čevljev
PRIKLIC MIN./MAKS. MERITVE VIŠINE
Zabeleženo maksimalno višino prikličete s pritiskom gumba A. Spodnji povratni kazalec prikazuje mersko enoto, v kateri je bila zabeležena maksimalna višina, v kolikor je bil višinomer v času pritiska gumba izklopljen. V nasprotnem primeru je maksimalna višina prikazana v trenutno izbrani merski enoti. Četrti sredinski kazalec prikazuje stotinske vrednosti maksimalne višine z delitvijo po 10 metrov/čevljev, zgornji povratni kazalec pa prikazuje tisočinske vrednosti z delitvijo po 1.000 metrov/čevljev.
Zabeležena maksimalna višina je prikazana 10 sekund. Če želite trajanje prikaza podaljšati za dodatnih 10 sekund, je treba pred potekom prvega 10-sekundnega intervala pritisniti gumb A.
S pritiskom gumba C lahko preklapljate iz metrov na čevlje in obratno.
Prikaz zabeležene minimalne višine prikličete s pritiskom gumba B. Spodnji povratni kazalec prikazuje mersko enoto, v kateri je bila zabeležena minimalna višina, v kolikor je bil višinomer v času pritiska gumba izklopljen. V nasprotnem primeru je minimalna višina prikazana v trenutno izbrani merski enoti. Četrti sredinski kazalec prikazuje stotinske vrednosti minimalna višine z delitvijo po 10 metrov/čevljev, zgornji povratni kazalec pa prikazuje tisočinske vrednosti z delitvijo po 1.000 metrov/čevljev.
18
Zabeležena minimalna višina je prikazana 10 sekund. Če želite trajanje prikaza podaljšati za dodatnih 10 sekund, je treba pred potekom prvega 10-sekundnega intervala pritisniti gumb B. S pritiskom gumba C lahko preklapljate iz metrov na čevlje in obratno.
GLOBINA
PREGLED
TEMPERATURA
Temperaturni senzor je nenehno vključen in najmanj vsakih 60 sekund izvede meritev. Temperaturo prikazuje spodnji kazalec na ustrezni lestvici.
Če uro nosite na zapestju, potem telesna temperatura vpliva na meritev temperature. Natančnejše meritve dosežete, če uro snamete.
VKLOP/IZKLOP SENZORJA GLOBINE
Ta senzor je ponavadi izključen in ga je treba pred potopitvijo ročno vključiti. Pri tem kratko pritisnite gumb B. Četrti sredinski kazalec se pomakne iz položaja za IZKLOP (6:00) v položaj za 12:00 in nato najmanj vsakih 5 sekund izvede meritev. Z naraščajočo globino četrti sredinski kazalec na lestvici za globino prikazuje dejansko globino. Če se izmerjena vrednost 5 minut nahaja na območju med 0 in 2 metroma, se senzor samodejno izključi. Senzor lahko tudi ročno izključite. Pri tem pritisnite in 2 sekundi držite gumb B. Četrti sredinski kazalec se zavrti na položaj za IZKLOP (6:00).
PRIKLIC MAKSIMALNE GLOBINE/MINIMALNE TEMPERATURE
Odvijte kronico in jo delno izvlecite (sredinski položaj). Sredinski in spodnji kazalec se pomakneta, pri čemer prvi prikazuje največjo zabeleženo globino, zadnji pa prikazuje najnižjo zabeleženo temperaturo. Pri uri, ki je še niste uporabljali, sredinski kazalec prikazuje 0 metrov, spodnji kazalec pa prikazuje 0 °C. Preden uro začnete uporabljati oz. jo potopite, je treba kronico ponovno priviti.
STANJE NAPOLNJENOSTI BATERIJE
Ura nadzoruje stanje napolnjenosti baterije in na podlagi premikanja sekundnega kazalca vizualno prikazuje trenutno stanje napolnjenosti. Stanje napolnjenosti je prikazano v treh stopnjah: običajno, nizko in zamenjajte.
19
Pri običajnem stanju napolnjenosti se sekundni kazalec v eni sekundi pomakne za en položaj kazalca naprej.
Pri nizkem stanju napolnjenosti se sekundni kazalec samo vsaki dve sekundi pomakne za dva položaja kazalca naprej. Priporočljivo je, da pri nizkem stanju napolnjenosti zamenjate baterijo.
Pri stanju napolnjenosti, ko je že nujno potrebna menjava baterije, se sekundni kazalec samo vsakih pet sekund pomakne za pet položajev kazalca naprej. V tem stanju načina potapljanja v nobenem primeru ne smete aktivirati, baterijo pa je treba nemudoma zamenjati.
FUNKCIJA TAHIMETRA
(ni na voljo pri vseh modelih)
Na podlagi te metode tahimeter določa zgolj hitrosti, ki so višje od 60 enot na uro. Če želite meriti nižje hitrosti, potem je treba izbrati manjšo mersko enoto. Funkcija tahimetra je neodvisna od enote razdalje (tj. milje, morske milje, kilometri, metri itd.), v kolikor se za vse izračune uporablja ista dolžinska enota.
1. Določite začetne in končne oznake za vašo določeno razdaljo.
2..Takoj ko se predmet za meritev hitrosti premakne mimo začetne oznake, aktivirajte
....štoparico.
3..Takoj ko se predmet za meritev hitrosti premakne mimo končne oznake, ustavite
....štoparico.
4..S primerjavo sekundnega kazalca štoparice z oznakami tahimetra določite hitrost
....predmeta.
NASTAVITEV PASU URE
(Naslednji napotki za pas ure veljajo – morebiti z rahlimi odstopanji – za vse modele ur.)
PAS Z DRSNIM ZAPIRALOM
1. Odprite ploščico zapirala.
2. Zapiralo potisnite na želeno mesto.
3. Ploščico zapirala fiksno držite, tako da pritisnete nanjo, ter zapiralo premikajte sem in tja,
....dokler se z jezičkom ne oprime spodnje strani pasu.
4. Pritisnite na ploščico zapirala, tako da zaskoči. Pri zapiranju ne uporabljajte sile. Zapiralo
....se lahko namreč poškoduje.
PAS S PREGIBNIM ZAPIRALOM
1. Poiščite vzmetni mostiček, ki pas povezuje z zapiralom.
2. Vzmetni mostiček s pomočjo koničastega predmeta potisnite navznoter in pas predvidno
....zavrtite, tako da ga ločite.
20
3. Določite velikost svojega zapestja in vzmetni mostiček speljite v ustrezno spodnjo luknjo.
4. Vzmetni mostiček pritisnite navzdol, poravnajte ga z zgornjo luknjo in ga nato sprostite,
....tako da zaskoči.
ODSTRANJEVANJE ČLENOV IZ PASU
Pri odstranjevanju členov upoštevajte naslednje korake:
1. Pas postavite pokončno in v odprtino člena vstavite koničast predmet.
2. Zatič močno potisnite v smeri puščice, tako da se člen loči (zatiči so namerno oblikovani
....tako, da jih težko odstranite).
3. Ponavljajte ta korak, dokler ne odstranite vseh želenih členov.
Ponovna montaža:
1. Povežite dele pasu.
2. Zatič v nasprotni smeri puščice ponovno potisnite v člen.
3. Bodite pozorni, da se fiksno prilega in se zvezno zaključi.
BATERIJA
Pri običajni uporabi ima baterija ponavadi življenjsko dobo od štiri do šest let. Vendar se lahko njena življenjska doba razlikuje glede na dejansko rabo. Priporočamo, da baterijo zamenja samo TIMEX. Po zaključeni menjavi baterije je treba čas in datum na novo kalibrirati. Prosimo, da svojo uro pošljete v frankirani ustrezni embalaži na Timex. Obrnete se lahko tudi na prodajalca, pri katerem ste uro kupili, ali pa obiščete spletno stran
www.Timex.com.
PROSIMO, DA NIKOLI NE POŠILJAJTE POSEBNIH PASOV URE ALI OSTALIH IZDELKOV Z OSEBNO VREDNOSTJO.
BATERIJE V NOBENEM PRIMERU NE SMETE ZAŽIGATI. BATERIJA NI POLNILNA. BATERIJE HRANITE IZVEN DOSEGA OTROK.
© 2011 Timex Group USA, Inc., TIMEX, INDIGLO in INTELLIGENT QUARTZ so blagovne znamke
podjetja Timex Group B.V. in njegovih povezanih podjetij.
21
GARANCIJSKI LIST
Izdelek: Ročna ura Timex T2N720 s kompasom, plimovanjem, temperaturo in tehnologijo Intelligent Quartz™ Kat. št.: 77 71 76
Garancijska izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije. Garancija za izdelek je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po preteku garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus­Conrad-Strasse 1, Nemčija. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.
Prodajalec: ___________________________________________________________
Datum izročitve blaga in žig prodajalca:
________________
Garancija velja od dneva izročitve izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno izpolnjenim garancijskim listom.
Conrad Electronic d.o.o. k.d. Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11 248
www.conrad.si
, info@conrad.si
22
Loading...