Thrustmaster F1 RS User Manual [en, fr, de, it, es, ru, pl]

Click on your language below
ﻡﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍ ﻝﻳﻟﺩ -
1/9
Before installing the FERRARI F1 wheel on
your T500 RS base, it is essential that you first
update your base's firmware with the
corresponding version.
2/9
UPDATING THE FIRMWARE FOR YOUR T500 RS BASE
1. Leave the “GT” wheel installed on its base (and do not install the “Ferrari F1” wheel for the time
being).
2. On PC, download and install the "software pack" available here: http://ts.thrustmaster.com
“Online Support – FAQ/PC/Wheels/Ferrari F1 RS” or “PS3/Wheels/Ferrari F1 RS”).
3. Carry out the firmware update (the update procedure is also available in PDF format in the same
location on the website, for more information).
The new firmware is compatible with the 2 different T500 RS wheels
= “GT” wheel + “Ferrari F1” wheel
(under
REMOVING THE “GT” WHEEL FROM ITS BASE
1. Unplug the base's USB cable before carrying out this procedure.
2. Turn the “GT” wheel 180° (viewed from the front, the GT logo should be upside down), in order to
access the “small attachment screw (B)” located on the ring of the “Thrustmaster Quick Release (A)”.
3/9
3. Using a large cross-head screwdriver, carefully start to unscrew the “small attachment screw (B)
(counterclockwise).
Three turns are enough = Do not completely unscrew this screw.
4. Position your left hand around the ring of the “Thrustmaster Quick Release (A)”, and your right
hand on the wheel. To untighten the wheel: turn the ring clockwise, and simultaneously turn the wheel counterclockwise (you can force a bit, if necessary).
4/9
5. When you're done, simply remove the wheel from its base.
INSTALLING THE “FERRARI F1” WHEEL ON THE BASE
Carry out the procedure in reverse to install the “Ferrari F1” wheel:
5/9
During this procedure, take care to respect the positions of the connectors, using the arrows to guide you:
Connector on the Base Connector on the Wheel
(Arrow pointing upward) (Arrow pointing upward)
Once the connectors are positioned in place, simply turn the “Thrustmaster Quick Release (A)” ring (counterclockwise), while holding the wheel in place. Strongly tighten the ring (as far as it will go) by holding the ring in place, and turning the wheel (clockwise).
Be sure not to force when re-tightening the “small attachment screw (B)
(using a cross-head screwdriver) = stop when you feel some resistance.
You are now ready to play!
6/9
PS3 / PC “NORMAL MODE” MAPPING
On PlayStation®3 and on PC, the “Ferrari F1” wheel is recognized as a “T500 RS” wheel. This is “Normal Mode”, with 13 action buttons in total + D-Pad (here the D-Pads, paddle shifters and L3/R3 buttons are combined).
Notes: The 2 encoder wheels (= 2 Rotary Encoders) emulate the 4 main D-Pad directions. They can therefore be used to directly change your car's settings while you're racing (motors, tires, wing, etc.). To use them, if necessary, go to your game's "Controls" options and configure them accordingly.
7/9
PC “ADVANCED MODE” MAPPING
On PC (only), your wheel can be configured to “Advanced Mode”, with 25 action buttons in total + 1 D-Pad (here the Rotary Encoders, D-Pads, paddle shifters and L3/R3 buttons are separate). To do so: in the T500 RS Control Panel, select the “Advanced Mode” option.
TROUBLESHOOTING AND TIPS
* My wheel doesn't function correctly:
- Switch off your computer or console, disconnect all of your wheel’s cables, then reconnect the cables and restart your game.
- Please refer to your game's user manual or online help for more information.
- Verify your wheel's firmware version (displayed on PC in the T500 RS Control Panel, once the software package has been installed).
- Verify that your “Ferrari F1” wheel has been properly installed on the T500 RS base.
* A variety of help topics and tips (not included in this manual) are available on the
http://ts.thrustmaster.com
website, under Technical Support.
8/9
TECHNICAL SUPPORT
Monday to Friday from 9 a.m. to 8 p.m.
(Pacific Standard Time)
Monday to Friday from 9 a.m. to 8 p.m.
(Pacific Standard Time)
If you encounter a problem with your product, please go to http://ts.thrustmaster.com and click Technical Support. From there you will be able to access various utilities (Frequently Asked Questions (FAQ), the latest versions of drivers and software) that may help to resolve your problem. If the problem persists, you can contact the Thrustmaster products technical support service (“Technical Support”):
By email: In order to take advantage of technical support by email, you must first register online. The information you provide will help the agents to resolve your problem more quickly. Click Registration on the left-hand side of the Technical Support page and follow the on-screen instructions. If you have already registered, fill in the Username and Password fields and then click Login.
By telephone (if you do not have Internet access):
United Kingdom
United States
08450800942
Charged at local rate
1-866-889-5036
Free
Monday to Saturday from 8 a.m. to 7 p.m.
Saturday from 8 a.m. to 2 p.m.
(Eastern Standard Time)
Monday to Friday from 6 a.m. to 5 p.m. Saturday from 5 a.m. to 11 a.m.
Canada
Denmark
Sweden
Finland
Hours of operation and telephone numbers are subject to change. Please visit http://ts.thrustmaster.com for the most up-to-date Technical Support contact information.
WARRANTY INFORMATION
Worldwide, Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) warrants to the consumer that this Thrustmaster product will be free from material defects and manufacturing flaws for a period of two (2) years from the original date of purchase. Should the product appear to be defective during the warranty period, immediately contact Technical Support, who will indicate the procedure to follow. If the defect is confirmed, the product must be returned to its place of purchase (or any other location indicated by Technical Support). Within the context of this warranty, the consumer’s defective product will, at Technical Support’s option, be either repaired or replaced. Where authorized by applicable law, the full liability of Guillemot and its subsidiaries (including for indirect damages) is limited to the repair or replacement of the Thrustmaster product. The consumer’s legal rights with respect to legislation applicable to the sale of consumer goods are not affected by this warranty.
1-866-889-2181
Free
80887690
Free
0200884567
Free
0800 913060
Free
Saturday from 8 a.m. to 2 p.m.
(Eastern Standard Time)
Monday to Friday from 6 a.m. to 5 p.m. Saturday from 5 a.m. to 11 a.m.
Monday to Saturday from 9 a.m. to 8 p.m. (English)
Monday to Saturday from 9 a.m. to 8 p.m. (English)
Monday to Saturday from 10 a.m. to 9 p.m. (English)
9/9
This warranty shall not apply: (1) if the product has been modified, opened, altered, or has suffered damage as a result of inappropriate or abusive use, negligence, an accident, normal wear, or any other cause not related to a material defect or manufacturing flaw; (2) in the event of failure to comply with the instructions provided by Technical Support; (3) to software not published by Guillemot, said software being subject to a specific warranty provided by its publisher.
Additional warranty provisions
In the United States of America and in Canada, this warranty is limited to the product’s internal mechanism and external housing. Any applicable implied warranties, including warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are hereby limited to two (2) years from the date of purchase and are subject to the conditions set forth in this limited warranty. In no event shall Guillemot Corporation S.A. or its affiliates be liable for consequential or incidental damage resulting from the breach of any express or implied warranties. Some States/Provinces do not allow limitation on how long an implied warranty lasts or exclusion or limitation of incidental/consequential damages, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legal rights which vary from State to State or Province to Province.
COPYRIGHT
© 2011 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster
®
is a registered trademark of Guillemot Corporation S.A. PlayStation® is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc. Microsoft® Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All other trademarks and brand names are hereby acknowledged and are property of their respective owners. Illustrations not binding. Contents, designs and specifications are subject to change without notice and may vary from one country to another. Made in China.
ENVIRONMENTAL PROTECTION RECOMMENDATION
At the end of its working life, this product should not be disposed of with standard household waste, but rather dropped off at a collection point for the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) for recycling. This is confirmed by the symbol found on the product, user manual or packaging. Depending on their characteristics, the materials may be recycled. Through recycling and other forms of processing Waste Electrical and Electronic Equipment, you can make a significant contribution towards helping to protect the environment.
Please contact your local authorities for information on the collection point nearest you. Reference: 5075917
www.thrustmaster.com
1/9
Manuel de l’utilisateur
Avant d’installer la roue FERRARI F1 sur votre
base T500 RS, il est indispensable de mettre à
jour le firmware avec la dernière version.
2/9
MISE À JOUR DU FIRMWARE DE VOTRE BASE T500 RS
1. Gardez la roue GT installée sur sa base (n’installez pas pour l’instant la roue Ferrari F1).
2. Sur PC, téléchargez et installez le « Package Logiciel » disponible ici : http://ts.thrustmaster.com
(dans « Support en ligne – FAQ / PC / Volant / Ferrari F1 RS » ou « PS3 / Volant / Ferrari F1 RS »).
3. Effectuez la mise à jour du firmware (pour plus d’informations, une procédure de mise à jour est
également disponible au format PDF à la même adresse).
Le nouveau firmware est compatible avec les 2 roues du T500 RS
= roue « GT » + roue « Ferrari F1 »
DESINSTALLER LA ROUE « GT » DE SA BASE
1. Débranchez le câble USB de la base avant d'effectuer cette opération.
2. Tournez la roue GT de 180° (vu de face, le Logo GT doit être à l’envers) afin d’accéder à la
« petite vis de fixation (B) » située sur la bague du « Thrustmaster Quick Release (A) ».
3/9
3. A l’aide d’un gros tournevis cruciforme, dévissez la « petite vis de fixation (B) » dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre.
Trois tours suffisent = ne dévissez pas complètement cette vis.
4. Positionnez votre main gauche autour de la bague du « Thrustmaster Quick Release (A) » et
votre main droite sur la roue. Pour dévisser la roue : tournez simultanément la bague dans le sens des aiguilles d’une montre et la roue dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (forcez si nécessaire).
4/9
5. Retirez ensuite tout simplement la roue de sa base.
INSTALLER LA ROUE « FERRARI F1 » SUR SA BASE
Effectuez l’opération inverse pour installer la roue « Ferrari F1 » :
5/9
Lors de cette opération, prenez soin de bien respecter la position des connecteurs en vous aidant des flèches :
Connecteur de la base Connecteur de la roue
(Flèche vers le haut) (Flèche vers le haut)
Une fois les connecteurs mis en place, il vous suffit de tourner la bague du « Thrustmaster Quick Release (A) » dans le sens inverse des aiguilles d’une montre tout en maintenant la roue fixe. Puis serrez fortement (et au maximum) la bague en la maintenant fixe et en tournant le volant dans le sens des aiguilles d’une montre.
Ne pas forcer lorsque vous revissez (à l’aide d’un tournevis cruciforme)
la « petite vis de fixation (B) » = arrêtez de visser dès que sentez une résistance.
Vous êtes maintenant prêt à jouer !
6/9
MAPPING PS3 / PC « MODE NORMAL »
Sur PlayStation®3 et sur PC le volant “Ferrari F1” est reconnu comme un volant “T500 RS”. Il s’agit du mode « Normal » avec 13 boutons d’action au total + D-Pad (ici les D-Pad, palettes de vitesse et boutons L3/R3 sont combinés).
Remarques : Les 2 molettes encodeurs (= 2 Rotary Encoders) émulent les 4 directions principales du D-pad. Elles pourront être ainsi utilisées pour modifier directement en course les réglages de votre voiture (moteurs, pneus, aileron, etc…). Pour les utiliser, si nécessaire, accédez aux options « contrôles » de votre jeu en les modifiant.
7/9
MAPPING PC « MODE AVANCÉ »
Sur PC (uniquement), votre volant peut être configuré en mode « Avancé » avec 25 boutons d’action au total + 1 D-Pad (ici les Rotary Encoders, D-Pad, palettes de vitesses et boutons L3/R3 sont séparés). Pour ce faire, dans le Control Panel du T500 RS, cliquez sur l’option « Mode Avancé ».
DEPANNAGE ET ASTUCES
* Mon volant ne fonctionne pas correctement :
- Eteignez votre ordinateur ou votre console, débranchez tous les câbles de votre volant,
rebranchez-les et relancez votre jeu.
- Reportez-vous au manuel de l’utilisateur ou à l’aide en ligne de votre jeu pour plus d’informations.
- Vérifiez la version de firmware de votre volant (qui apparaît, sur PC, dans le Control Panel du
T500 RS une fois le package logiciel installé).
- Vérifiez la bonne installation de votre roue Ferrari F1 sur la base du T500 RS.
* Aides et astuces diverses (non notifiées dans ce manuel) disponibles sur le site
http://ts.thrustmaster.com
dans la catégorie Support Technique.
8/9
80028612
Gratuit

SUPPORT TECHNIQUE

Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.thrustmaster.com et cliquez sur Support Technique. Vous aurez alors accès à différents services (Foire Aux Questions (FAQ), dernières versions des pilotes et logiciels) susceptibles de résoudre votre problème. Si le problème persiste, vous pouvez contacter le support technique des produits Thrustmaster (« Support Technique ») :
Par e-mail : Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous devez d’abord vous enregistrer en ligne. Les informations fournies vont permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement votre problème. Cliquez sur Enregistrement à gauche de la page Support technique et suivez les instructions à l’écran. Si vous êtes déjà enregistré, renseignez les champs Nom d’utilisateur et Mot de passe puis cliquez sur Connexion.
Par téléphone (si vous n’avez pas d’accès Internet) :
Canada
France
Suisse
Belgique
Luxembourg
Horaires et numéros de téléphone susceptibles de changer. Veuillez consulter http://ts.thrustmaster.com pour obtenir une liste à jour.
1-866-889-2181
Gratuit
02 99 93 21 33
Numéro fixe France Telecom non surtaxé.
Tarif selon opérateur
0842 000 022
Tarif d’une communication locale
078 16 60 56
Tarif d’une communication nationale
Du lundi au samedi de 7h à 14h
(Heure de l’Est)
Du lundi au samedi de 4h à 11h (Heure du Pacifique)
Du lundi au samedi de 9h à 20h
Du lundi au samedi de 9h à 20h
Du lundi au samedi de 9h à 20h
Du lundi au samedi de 9h à 20h
INFORMATIONS RELATIVES A LA GARANTIE
Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (« Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défauts matériels et de vices de fabrication, et ce, pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat d’origine. Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique). Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, du remplacement ou de la réparation du produit défectueux. Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la réparation ou au remplacement du produit Thrustmaster. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie. Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication ; (2) en cas de non-respect des instructions du Support Technique ; (3) aux logiciels non-édités par Guillemot, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie spécifique accordée par leurs éditeurs.
9/9

Stipulations additionnelles à la garantie Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, cette garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du produit. Toute garantie implicite applicable, incluant les garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier, est limitée à deux (2) ans à compter de la date d’achat et soumise aux conditions de la présente garantie limitée. En aucun cas, Guillemot Corporation S.A. ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non-respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas la limitation sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un État/Province à l’autre.

COPYRIGHT
© 2011 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster® est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. PlayStation® est une marque déposée de Sony Computer Entertainment Inc. Microsoft® Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Toutes les autres marques déposées et noms commerciaux sont reconnus par les présentes et sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Illustrations non contractuelles. Le contenu, la conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis et de varier selon les pays. Fabriqué en Chine.
RECOMMANDATION RELATIVE A LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais déposé à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de son recyclage. Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l’emballage. En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de l’environnement.
Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné.
Référence : 5075917
www.thrustmaster.com
1/9
Benutzerhandbuch
Bevor Sie das FERRARI F1 Lenkrad auf Ihre
T500 RS Basis montieren, ist es zwingend erforderlich, dass Sie zuerst die Firmware
Ihrer Basis mit der entsprechenden Version
aktualisieren.
2/9
AKTUALISIEREN DER FIRMWARE FÜR IHRE T500 RS BASIS
1. Belassen Sie den “GT” Lenker auf der Basis montiert (und montieren das “Ferrari F1” Lenkrad
auf keinen Fall vorher).
2. Auf dem PC laden Sie das "Softwarepaket" herunter und installieren dieses – erhältlich hier:
http://ts.thrustmaster.com “PS3/Wheels/Ferrari F1 RS”).
3. Führen Sie die Firmwareaktualisierung aus (für mehr Information ist die Aktualisierungsprozedur
am gleichen Ort der Webseite im PDF-Format verfügbar).
Die neue Firmware ist kompatibel mit den beiden verschiedenen T500 RS Lenkradkränzen
(unter “Online-Support – FAQ/PC/Wheels/Ferrari F1 RS” oder
= “GT” Lenkrad + “Ferrari F1” Lenkrad
DEMONTAGE DES “GT” LENKRADS VON DESSEN BASIS
1. Bevor Sie den Vorgang durchführen, ziehen Sie bitte das USB-Kabel der Basis aus dem
Anschluß.
2. Kippen Sie das gesamte „GT” Lenkrad um 180° (von vorne gesehen, das GT-Logo sollte auf
dem Kopf stehen), um die “kleine Befestigungsschraube (B)” am Ring des “Thrustmaster Quick Release (A)” zu erreichen.
3/9
3. Nutzen Sie passend großen Kreuzschlitz-Schraubendreher und beginnen die „kleine
Befestigungsschraube (B)” entgegen dem Uhrzeigersinn zu lösen.
Drei Umdrehungen reichen aus. Drehen Sie die Schraube nicht vollständig heraus.
4. Legen Sie Ihre linke Hand um den Ring des “Thrustmaster Quick Release (A)” und Ihre rechte
Hand auf das Lenkrad. Um das Lenkrad zu lösen: Drehen Sie den Ring im Uhrzeigersinn und drehen gleichzeitig das Lenkrad entgegen dem Uhrzeigersinn (auch kräftig, wenn nötig).
4/9
5. Wen dies ausgeführt wurde, entfernen Sie den Lenker einfach von dessen Basis.
MONTAGE DES “FERRARI F1” LENKRADES AUF DER BASIS
Führen Sie die Prozedur in umgekehrter Reihenfolge aus, um das “Ferrari F1” Lenkrad zu montieren:
5/9
Während der Montage beachten Sie bitte die Positionen der Anschlüsse, indem Sie die Richtungspfeile beachten:
Anschluß an der Basis Anschluß am Lenkrad
(Pfeil zeigt nach oben) (Pfeil zeigt nach oben)
Sind die Anschlüsse in Position, drehen Sie einfach den “Thrustmaster Quick Release (A)” Ring entgegen dem Uhrzeigersinn während Sie das Lenkrad festhalten. Ziehen Sie den Ring fest an (so fest wie möglich) indem Sie den Ring festhalten und das Lenkrad im Uhrzeigersinn drehen.
Ziehen Sie die „kleine Befestigungsschraube (B)” beim Einschrauben nicht zu fest an
(nutzen Sie einen Kreuzschlitz-Schraubendreher) = stoppen Sie, wenn Sie einen Widerstand
fühlen.
Sie sind nun Spielbereit!
6/9
PS3 / PC “NORMAL MODUS” MAPPING
Auf der PlayStation®3 und auf dem PC wird das “Ferrari F1” Lenkrad als ein “T500 RS” Wheel erkannt. Dies ist der “Normal Modus” mit insgesamt 13 Actionbuttons + D-Pad (hier sind die D-Pads, schaufelförmigen Gangschalthebel und L3/R3 Buttons kombiniert).
Hinweis: Die 2 Encoderräder (= 2 Rotary Encoders) emulieren die 4 D-Pad-Hauptrichtungen. Sie können von daher dazu benutzt werden, um die Einstellungen Ihres Wagens während des Rennens zu ändern (Motoren, Bereifung, Kotflügel, etc.). Um diese nötigenfalls zu benutzen, gehen Sie in die "Kontrollen" Optionen Ihres Spiels und konfigurieren diese entsprechend.
7/9
PC “ERWEITERTER MODUS” MAPPING
Nur auf PC: Ihr Lenker kann auf den “Erweiterten Modus” mit insgesamt 25 Actionbuttons + 1 D-Pad (hier sind die Rotary Encoders, D-Pads, schaufelförmigen Gangschalthebel und L3/R3 Buttons separiert) gesetzt werden. Um dies zu bewerkstelligen: Wählen Sie im T500 RS Control Panel, die Option “Erweiterter Modus”.
FEHLERBESEITIGUNG UND TIPS
* Mein Lenkrad funktioniert nicht richtig:
- Schalten Sie Ihren Computer oder Ihre Konsole aus und trennen alle Kabel Ihres Wheels von
deren Anschlüssen. Verbinden Sie die Kabel erneut und starten Ihr Spiel erneut.
- Bitte lesen Sie im Handbuch des Spiels oder in der Online-Hilfe für weitere Information nach.
- Verifizieren Sie die Firmwareversion Ihres Lenkrads (am PC angezeigt im T500 RS Control
Panel, nachdem das Softwarepaket installiert wurde).
- Stellen Sie sicher, daß Ihr “Ferrari F1” Lenkrad ordnungsgemäß auf der T500 RS Basis montiert
wurde.
* Eine Vielzahl von Hilfethemen und Tips (die nicht im Handbuch enthalten sind), finden Sie auf der
http://ts.thrustmaster.com
Website unter Technischer Support.
8/9
Montag bis Freitag 9:00 bis 20:00 Uhr
TECHNISCHER SUPPORT
Sollten Sie mit Ihrem Produkt ein Problem haben, besuchen Sie bitte die Seite http://ts.thrustmaster.com und klicken Sie auf Technischer Support. Von dort aus können Sie auf verschiedene Instrumente zugreifen (Fragen und Antworten (FAQ), die neuesten Versionen von Treibern und Software), die Ihnen bei der Lösung Ihres Problems helfen könnten. Falls das Problem weiterhin besteht, können Sie mit dem technischen Support der Thrustmaster Produkten in Kontakt treten („Technischer Support“):
Per E-Mail: Um den Vorzug des technischen Supports per Email in Anspruch nehmen zu können, müssen Sie sich zunächst online registrieren. Mit den Informationen, die Sie uns so zukommen lassen, können die Mitarbeiter Ihr Problem schneller lösen. Klicken Sie auf Registrierung links auf der Seite des technischen Supports und folgen Sie den Instruktionen auf dem Bildschirm. Falls Sie bereits registriert sind, füllen Sie die Textfelder Anwendername und Passwort aus und klicken dann auf Login.
Per Telefon (falls Sie über keinen Internetzugang verfügen):
Deutschland
Österreich
Schweiz
Luxemburg
Geschäftszeiten und Telefonnummern können sich ändern. Bitte besuchen Sie für die aktuellen Kontaktinformationen des Technischen Supports http://ts.thrustmaster.com.
GEWÄHRLEISTUNGSINFORMATIONEN
08000 00 1445
Kostenlos
0810 10 1809
Zum Preis eines
Ortsgesprächs
0842 000 022
Zum Preis eines
Ortsgesprächs
80028612
Kostenlos
Samstag 9:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 18:00 Uhr
Montag bis Freitag 9:00 bis 20:00 Uhr Samstag 9:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 18:00 Uhr
Montag bis Freitag 9:00 bis 20:00 Uhr Samstag 9:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 18:00 Uhr
Montag bis Freitag 9:00 bis 20:00 Uhr Samstag 9:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 18:00 Uhr
Guillemot Corporation S.A. („Guillemot“) bietet dem Kunde weltweit eine 2-jährige Garantie auf Materialschäden und Herstellungsmängel ab dem Kaufdatum. Sollte das Produkt dennoch während dieser 2 Jahre Schäden oder Mängel aufweisen, kontaktieren Sie unverzüglich den Technischen Support, der Ihnen mitteilt, wie weiter zu verfahren ist. Sollte ein Defekt vorliegen, muss das Produkt dort zurückgegeben werden, wo es gekauft wurde (oder an die vom Technischen Support angegebene Adresse). Im Rahmen dieser Garantie wird das defekte Produkt des Kunden nach Ermessen des Technischen Supports entweder repariert oder ersetzt. Überall wo es geltendes Recht zulässt, wird die volle Haftung von Guillemot und seinen Niederlassungen (einschließlich für indirekte Beschädigungen), begrenzt auf die Reparatur oder den Ersatz des Thrustmaster Produktes, übernommen. Die Rechte des Käufers entsprechend geltendem Recht im jeweiligen Land werden nicht durch diese Garantie beeinflusst. Diese Garantie tritt unter folgenden Umständen nicht in Kraft: (1) Falls am Produkt etwas verändert wurde oder es geöffnet wurde, ein Schaden durch unangebrachte Nutzung, Fahrlässigkeit, einen Unfall, Verschleiß oder irgendeinen anderen Grund verursacht wurde, der nicht im Zusammenhang mit einem Materialdefekt oder Herstellungsmangel aufgetreten ist. (2) Im Falle der Nichtbeachtung der durch den technischen Support erteilten Anweisungen. (3) Software, die nicht von Guillemot herausgegeben wurde, unterliegt der speziellen Garantie des jeweiligen Softwareherstellers.
9/9
COPYRIGHT
© 2011 Guillemot Corporation S.A. Alle Rechte vorbehalten. Thrustmaster Marke von Guillemot Corporation S.A. PlayStation® ist eine eingetragene Marke von Sony Computer Entertainment Inc. Microsoft® Windows® ist eine eingetragene Marke von Microsoft Corporation in den Vereinigten Statten und/oder anderen Ländern. Alle anderen Marken und Handelsbezeichnungen werden hierdurch ausdrücklich anerkannt und befinden sich im Besitz ihrer jeweiligen Eigentümer. Illustrationen nicht verbindlich. Inhalte, Designs und Spezifikationen können ohne vorhergehende Ankündigung geändert werden und können von Land zu Land unterschiedlich sein. Hergestellt in China.
®
ist eine eingetragene
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. Für alle anderen Länder: Bitte beachten Sie die lokalen Entsorgungsrichtlinien/-Gesetze bezüglich elektrischen und elektronischen Equipments.
Produktreferenz: 5075917 www.thrustmaster.com
In der Europäischen Union: Dieses Produkt darf nach Ende seiner Lebensdauer nicht über den Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
1/9
Handleiding
Voordat u het FERRARI F1-stuur op uw T500
RS bevestigt moet u eerst de firmware van de
T500 RS bijwerken met de corresponderende
versie.
2/9
DE FIRMWARE VAN DE T500 RS-UNIT BIJWERKEN
1. Laat het “GT”-stuur op de unit staan en installeer het “Ferrari F1”-stuur nog even niet.
2. Download en installeer op de pc de softwarebundel die hier beschikbaar is:
http://ts.thrustmaster.com “PS3/Wheels/Ferrari F1 RS”).
3. Voer het bijwerken van de firmware uit. De bijwerkprocedure wordt ook in een PDF beschreven
die op dezelfde hierboven vermelde locatie staat.
De nieuwe firmware is compatibel met twee verschillende T500 RS-sturen
(onder “Online Support – FAQ/PC/Wheels/Ferrari F1 RS” of
= “GT”-racestuur + “Ferrari F1”-racestuur
HET “GT”-STUUR VERWIJDEREN VAN DE UNIT
1. Maak voordat u begint de USB-kabel van de unit los.
2. Draai het “GT”-stuur 180° (van voren bekeken moet het GT-logo ondersteboven hangen) om bij
de “kleine bevestigingsschroef (B)” te komen op de ring van de “Thrustmaster Quick Release (A)”.
Loading...
+ 80 hidden pages