Thomson VS 650 User Manual

1
Wireless video transmitter
Precautions
• Safety This equipment contains heat sensitive components. Maximum ambient
temperature must not exceed 35° Celsius. Humidity in rooms where this equipment is situated must not exceed a hygrometric
In the event of prolonged absence, switch off the equipment by means of the on/off switch. Even when switched off, certain components remain live. In order to insulate it completely you must remove the plug from the main electricity supply.
In the event of an electrical storm, it is advisable to disconnect the equipment from the electricity supply so as to avoid potentially damaging electrical or electromagnetic surges. To this end, make sure that the mains plug is easily accessible for disconnection.
Disconnect the equipment immediately if you detect a smell of burning or smoke. Under no circumstances must you open the equipment yourself; you run the risk of
electrocution.
• Maintenance
Clean the equipment with a soft cloth and a neutral detergent. The use of solvents, abrasive products or alcohol-based products is likely to damage the equipment.
• Regulations
This equipment must only be installed inside. Its use is restricted to private radio transmission. Connection to a public or independent network, or to an outside aerial is prohibited.
Under no circumstances should this appliance be put to industrial use. It is designed solely for domestic operation.
THOMSON multimedia disclaims all responsibility in the event of use that does not comply with the present instructions.
EN
VS650 22/02/02 16:36 Page 1
2
LIVING ROOM BEDROOM
Transmitter
Video recorder,
satellite receiver,...
Receiver
Remote control
for video recorder,
satellite receiver,…or
universal remote control.
Principles of operation
Technical characteristics
Power supply: 12V DC VS 650 : 4 channels (A : 2.411 GHz - B : 2.434 GHz - C : 2.454 GHz - D : 2.473 GHz)
VS 650 U : 4 channels (A : 2.411 GHz - B : 2.434 GHz - C : 2.454 GHz - D : 2.473 GHz) VS 650 E : 3 channels (A : 2.421 GHz - B : 2.449 GHz - C : 2.477 GHz)
Remote control return: 433,92 MHz Transmitter power: 10 mW
VS650 22/02/02 16:36 Page 2
3
The Video Sender VS 650 permits the relay of an Audio-Video signal from your main set-up to a second television set located in another room and equipped with a scart connection (or RCA/Cinch). The main set-up is the place in which you have chosen to install the majority of your equipment (television set, video recorder, satellite receiver, DVD player,..) you can operate the units from the room with the second television set by using their remote controls, or with a universal remote control. You can play and hear music if you connect the transmitter to a suitable outlet (
AUDIO OUT), and the receiver to an amplifier (AUDIO IN) placed in another room.
In that case, you will need to get a SCART/Cinch adapter (not supplied).
What is this equipment for?
M
E
N
U
E
N
T
E
R
C
A
N
C
E
L
S
E L E C
T
P O
W E R
S
T A T U
S
ON /
ST A N D
B Y
SO
U R C E
A U T O
A
D J U S
T
P
C C A R
D
A C C E
S S
DVD player
Television set
Video recorder
Camcorder
Video disc player
Satellite/Cable receiver
and decoder
Video projector
A/V Amplifier
EN
VS650 22/02/02 16:36 Page 3
4
The connection setup depends on the devices you have. Here is an example of how to connect the transmitter in a setup comprising a television set and another device (DVD player).
Follow the instructions below and the diagram opposite. Also refer to the operating diagram printed on the inside cover of this manual.
1. Place the transmitter (1) near the device (video recorder, DVD player, etc.) from
which you wish to transmit pictures and sound and connect it using the mini DIN cord and extension box (2 A and 2 B). Connect the SCART cable (2 C) to socket
1
of the extension box. With a SCART cable (not supplied), connect the TV set to the extension box (socket 2) already connected to the video recorder or DVD player. The red light on the extension box indicates that the transmitter is turned on.
2. Carefully extend the antenna of the transmitter (1) and orient it towards the room where your second TV set (TV2) is located. Turn on (position ON) the transmitter and receiver, using the ON/OFF switch located on its lower side. Place the channel selectors of the transmitter and the receiver on the same channel (same letter).
3. Fit the lead (4) following these stages:
- connect the jack plug to the IR EXTEND socket,
- unwind the lead and place one cell near the infrared window of the unit to be operated (video recorder or other),
- after installing the receiver (see Pages 6 and 7), ask someone to use the remote control of that equipment item to be controlled from the room where the second (TV2) is located,
- by moving the cell around in front of the unit to be operated you will find the location that permits its control from the other room. You must fix the cell in that position. Usually, this will be a more or less large, transparent area located on the front of the unit.
4. Remove the protective self-adhesive film from the infrared cell of cord (4) and affix it to the infrared-sensitive panel of the equipment to be remote controlled. The cordon has 3 cells in order to let you play video and audio from 3 equipment items connected to the (TV1) set (see Diagram on Page 10).
5. Fit the mains supply lead (3) to the transmitter and plug it into a 220/240 V ~ 50 Hz mains power supply.
Installation of transmitter
VS650 22/02/02 16:36 Page 4
5
DC 12V
IR EXTEND
DC 12V
VIDEO IN
IR EXTEND
2
1 3
4
220/240V ~ 50 Hz
VS 650 U
VS 650 VS 650 E
TV1
TV2
A
B C
EN
1
2
VS650 22/02/02 16:36 Page 5
6
Receiver
Receiver
AUDIO OUT
L R
DC 12VVIDEO OUT
6
TV2
5 7
1. Place the receiver (5) on, or near, the second television set.
2. Connect the receiver (5) to the second television set using the lead (6) following
the same instructions as for the transmitter.
3. Extend the antenna on the receiver (5) and orient it toward the main TV set (TV1).
4. Raise and extend the telescopic aerial of the receiver (5).
5. Fit the mains supply lead (7) to the receiver and plug it into a 220/240 V ~ 50 Hz
mains power supply.
! THE ANTENNA allows you to transmit and receive audio and video signals over a
maximum range of 30 meters in free air environments. Inside a typical lodgment the range will be less because of signal attenuation by building material absorption.
! THE TELESCOPIC AERIAL permits the control of the unit whose pictures you wish to
see in the room containing the second television set (TV2).
! THE POWER SUPPLY plug fitted to the transmitter (1) is not the same as the one fitted
to the receiver (7).
Installation of receiver
220/240V ~ 50 Hz
VS 650 U
VS 650 VS 650 E
VS650 22/02/02 16:36 Page 6
7
1. Switch on the transmitter (1) and the receiver (5) by switching their ON/OFF buttons to the ON position.
2. Make sure that the transmitter and the receiver are set to the same
channel by checking the position of the selectors located under the casing. They must be set to the same channel (same letter).
3. Switch on your equipment (television sets, video recorders ...) in both rooms.
4. Using the remote control of the unit whose pictures you wish to see, and from the
room containing the second television set (TV2), select the channels or video functions (or others) according to the unit you are controlling.
Special operating details:
No pictur
e on TV2? If you fail to obtain the desired picture on the second television
set TV2, select the AV socket, to which the receiver (5) is connected, using the television’s remote control.
Using a decoder (in France: Canal +, TPS, etc.) on your TV2
? To have clear images on your second TV set (TV2), output from the decoder must pass through a VCR player, placed in (AV2) mode or set to the channel number assigned for the encrypted TV channel.
Use of a monitor
? If your second television set does not have a connection for an outside aerial (terrestrial reception), or if it is a monitor, you will be able to see the channels in the room containing the second television set by selecting those of the video recorder with its remote control.
The pictur
e is scrambled? The running of certain equipment (micro-wave ovens,
digital telephone DECT, un-shielded acoustic loudspeakers, etc ...) may interfere with signal transmission. Ensure that they are kept away from the transmitter and the receiver or switch them off.
Make sure that you point the remote control directly at the receiver’s (5) infrared window.
Receiver
Instructions for use
EN
VS650 22/02/02 16:36 Page 7
8
You will obtain optimal service operation of your Video Sender by correctly orienting the antennae (A). However, reflected signals or other signal degrading factors can affect good quality signal transmission. In this case, readjust antennae positions or slightly move the transmitter or receiver until you get crystal clear reception.
DC 12V
ON OFF
VIDEO IN
IR EXTEND
ONOFF
off
on
If no picture is obtained,
check that the transmitter and the receiver have not been installed in the reverse order (each unit corresponds either to the input or to the output of the Audio-Video signal). Check that they have been properly connected and that they are switched on (ON position). Ensure that the channel selector is set to the same letter on both units.
If transmission is blurred or scrambled,
choose another channel but make sure that it is identical on both units.
....
a.b.c.d.
Transmitter
Receiver
Transmitter
(A)
Receiver
Improvement of picture and sound
(A)
1/2
A
U
D
I
O
O
U
T
L
R
D
C
1
2
V
V
I
D
E
O
O
U
T
....
d.c.b.a.
VS650 22/02/02 16:36 Page 8
9
If your main setup comprises several devices (video recorder, satellite receiver /decoder, DVD player, etc.) from which you want to transmit pictures and sound to another TV set, connect them according to the diagram (transmitter side) shown on page 10. In general, the devices are connected in series. Connect the devices you use the most (Group 1) to socket 1 of the extension box (2A). This is the default live socket for transmission to the second TV set.
Operation
In addition to the instructions given on pages 7 and 8, it is essential that you switch off all unused equipment (put them on standby). For group 2 equipment, you have to use socket 2 of the extension box from the receiver (by pressing button 1/2) or by pressing one of the keys on the remote control of one the units (in this case the VCR or DVD player) for more than 8 seconds. The remote control must be aimed at the infrared window on the receiver. Some remote control units may not be able to perform this function. In that case, use key 1/2 on the receiver.
!
As a general rule, remember to switch off units not in use. Also, refer to the manufacturers’ instructions to see if there are any particularities regarding connection or use. Certain units may need to have their input scart connection “programmed”.
! In all cases the transmitter must be connected to a scart connection that pr
oduces an Audio-
Video signal Out. Refer to the manufacturer’s instructions for confirmation of this.
! These diagrams show a few connection possibilities whose operation depends on
the devices you have, their sockets and the signals they deliver. There are therefore other connection setups that you may need to try if the setup shown does not meet your requirements. In that case, ask your reseller for assistance or contact our customer service (Helpline).
Relay of pictures from several units
You can contact THOMSON by dialing: 0845 601 3093
(For Great-Britain, all calls will be charged at local rate)
www.thomson-europe.com
EN
VS650 22/02/02 16:36 Page 9
10
VS 650-650U-650E/EN/IC-RST/02-02
General information on connections...
GROUP 1
GROUP 2
TV1
DVD
VCR
TV
TV
1
2
AUX
Satellite/Cable Receiver/Decoder
(Canal+, Canal Sat,TPS, Premiere,Telepiu,Via Digital…)
Transmitter
Extension
box
Pictures you will be able to see on
TV1 TV2
VCR or SAT DVD VCR or SAT DVD
Recording
through a video recorder
of the unit marked with an X
Unit on
Video Recorder
Satellite Decoder
or
Satellite Demodulator
DVD Player
✗ ✗
✗ ✗
Only one device per group is available for the transmission and/or viewing of the pictures on TV1 or TV2. To view/record the pictures transmitted by a DVD player, the other connected devices must support and retransmit RGB signals on their SCART sockets.
VS650 22/02/02 16:36 Page 10
FR
1
Transmetteur vidéo sans fil
Précautions
• Sécurité
Les composants de cet appareil sont sensibles à la chaleur. La température maximale ambiante ne doit pas dépasser 35° Celsius.
L’humidité des locaux où est placé l’appareil ne doit pas dépasser un taux hygrométrique de 85 %. Evitez de l’exposer à l’eau de pluie ou aux éclaboussures. Le passage d’une atmosphère froide à une ambiance chaude peut provoquer de la condensation. Laissez-la disparaître d’elle-même avant de remettre l’appareil en marche.
Débranchez immédiatement l’appareil si vous constatez qu’il dégage une odeur de brûlé ou de la fumée. En aucun cas vous ne devez ouvrir l’appareil vous-même, vous risquez l’électrocution.
• Entretien
Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et un détergent neutre. L’utilisation de solvants, de produits abrasifs ou de produits à base d’alcool risque d’endommager l’appareil.
• Réglementation
Cet appareil ne doit être installé qu'à l'intérieur d'un local. Son utilisation est restreinte aux transmissions radioélectriques privées. Le branchement à un réseau public ou indépendant ou à une antenne extérieure est interdit.
Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé à des fins commerciales. Il est uniquement prévu pour un usage domestique.
THOMSON multimedia dégage sa responsabilité en cas d’utilisation non conforme aux indications de cette notice.
VS650 22/02/02 16:36 Page 1
2
SALON CHAMBRE
Transmitter
(Emetteur)
Magnétoscope,
Récepteur satellite, ...
Receiver
(Récepteur)
Télécommande
du magnétoscope,
récepteur satellite... ou
télécommande universelle.
Principes de fonctionnement
Caractéristiques techniques
Alimentation : 12V DC VS 650 : 4 canaux (A : 2.411 GHz - B : 2.434 GHz - C : 2.454 GHz - D : 2.473 GHz)
VS 650 U : 4 canaux (A : 2.411 GHz - B : 2.434 GHz - C : 2.454 GHz - D : 2.473 GHz) VS 650 E : 3 canaux (A : 2.421 GHz - B : 2.449 GHz - C : 2.477 GHz)
Retour télécommande : 433,92 MHz Puissance de l’émetteur : 10 mW
VS650 22/02/02 16:36 Page 2
FR
3
Le Video Sender VS 650 permet de diffuser un signal Audio-Video à partir de votre installation principale vers un second téléviseur installé dans une autre pièce et équipé d’une prise péritélévision. L’installation principale est l’endroit où vous avez regroupé la plupart de vos appareils (téléviseur, magnétoscope, récepteur satellite, lecteur DVD, ...). Vous pourrez commander les appareils depuis la pièce où se trouve le second téléviseur à l’aide de leurs télécommandes, ou avec une télécommande universelle. La diffusion de musique est possible si vous raccordez l’émetteur à une source (
AUDIO OUT) et le récepteur à un amplificateur (AUDIO IN) dans une autre
pièce. Dans ce cas vous devrez vous procurer un adaptateur SCART/Cinch (non fourni).
A quoi sert cet appareil ?
M
E
N
U
E
N
T
E
R
C
A
N
C
E
L
S
E L E C
T
P
O W E R
S
T A T U
S
ON
/
ST
A N D B Y
SO U R C E
A U T O
A
D J U S
T
P
C C A R
D
A C C E
S S
DVD
TV
Magnétoscope
Camescope
Lecteur Video-disc
Récepteur et décodeur
Satellite/Câble
Vidéo projecteur
Amplificateur A/V
VS650 22/02/02 16:36 Page 3
4
Le schéma de branchement dépend des appareils que vous possédez. Nous vous proposons ici un exemple de branchement de l’émetteur dans une installation comprenant un téléviseur et un autre appareil (lecteur DVD).
Suivez les indications ci-dessous et le schéma ci-contre. Reportez-vous également au schéma de principe imprimé dans la couverture de cette notice.
1. Placez l’émetteur (1) à proximité de l’appareil (magnétoscope, lecteur DVD…)
dont vous souhaitez diffuser les images et le son et raccordez-le à l’aide du cordon mini DIN et du boîtier d’extension (2 A et 2 B). Raccordez le cordon SCART-Péritélévision (2 C) à la prise 1 du boîtier d’extension.
Avec un cordon SCART-Péritélévision (non fourni), raccordez le téléviseur au boîtier d’extension (prise 2) déjà branché au magnétoscope ou lecteur DVD. Le voyant rouge du boîtier d’extension indique que l’émetteur est sous-tension.
2. Déployez l’antenne de l’émetteur (1) avec précaution et orientez-la en direction de la pièce du second téléviseur (TV2). Mettez en marche (position ON) l’émetteur et le récepteur à l’aide du bouton ON/OFF situé en dessous et sur le coté. Placez le sélecteur de canal de l’émetteur et du récepteur sur la même position (même lettre).
3. Installez le cordon (4) en suivant ces étapes :
- raccordez la fiche jack dans la prise IR EXTEND,
- déroulez le cordon et placez une cellule à proximité de la fenêtre infrarouge de l'appareil à commander,
- après l’installation du récepteur (voir page 6 et 7), demandez à une personne d'utiliser la télécommande de l'appareil à commander depuis la pièce où se trouve le second téléviseur (TV2),
- en déplaçant la cellule devant l'appareil à commander vous pourrez déterminer l'emplacement qui permet sa commande depuis l'autre pièce. Vous devrez y coller la cellule. Généralement il s'agit d'une zone transparente plus ou moins grande située en façade.
4. Enlevez le papier de protection de la partie auto-collante de la cellule infrarouge du cordon (4) et collez-la sur la fenêtre infrarouge de l’appareil à télécommander. Le cordon est équipé de 3 cellules afin de vous permettre de diffuser les images et le son de 3 appareils connectés au téléviseur (TV1) (voir schéma de la page 10).
5. Branchez l’alimentation secteur (3) à l’émetteur et à une prise secteur 220/240V ~ 50 Hz.
Installation de l’émetteur
VS650 22/02/02 16:36 Page 4
FR
5
DC 12V
IR EXTEND
DC 12V
VIDEO IN
IR EXTEND
2
1 3
4
220/240V ~ 50 Hz
VS 650 U
VS 650 VS 650 E
TV1
TV2
A
B C
1
2
VS650 22/02/02 16:36 Page 5
6
Receiver
Receiver
AUDIO OUT
L R
DC 12VVIDEO OUT
6
TV2
5 7
1. Placez le récepteur (5) sur, ou à proximité du second téléviseur.
2. Raccordez le récepteur (5) au second téléviseur à l’aide du cordon (6) en suivant
les mêmes recommandations que pour l’émetteur.
3. Déployez l’antenne du récepteur (5) et orientez-la en direction du téléviseur principal (TV1).
4. Redressez l’antenne télescopique du récepteur (5).
5. Branchez l’alimentation secteur (7) au récepteur et à une prise secteur 220/240V ~
50 Hz.
! L’ANTENNE permet la diffusion du signal Audio-Video sur une portée maximum de 30
mètres en champ libre. A l’intérieur d’une habitation cette portée est inférieure et dépend des matériaux que les ondes auront à franchir.
! L’ANTENNE TÉLESCOPIQUE permet la commande de l’appareil dont vous souhaitez
voir les images à partir de la pièce où se trouve le second téléviseur (TV2).
! L’ALIMENTATION de l’émetteur (1) possède une prise différente de celle de
l’alimentation du récepteur (7).
Installation du récepteur
220/240V ~ 50 Hz
VS 650 U
VS 650 VS 650 E
VS650 22/02/02 16:36 Page 6
FR
7
1. Mettez en marche l’émetteur (1) et le récepteur (5) en plaçant leurs boutons ON/OFF sur la position ON.
2. Assurez-vous que l’émetteur et le récepteur soient bien sur le même
canal en vérifiant la position des sélecteurs sous leurs boîtiers. Ils doivent être placés sur le même canal (même lettre).
3. Mettez en marche vos appareils (téléviseurs, magnétoscopes, ...) dans les 2 pièces.
4. A l’aide de la télécommande de l’appareil dont vous voulez voir les images, et de
la pièce où se trouve le second téléviseur (TV2), sélectionnez les chaînes ou les fonctions de lecture (ou autres) selon l’appareil que vous commandez.
Quelques particularités de fonctionnement :
Pas d’image sur TV2
? Si vous n’obtenez pas l’image souhaitée sur le second
téléviseur TV2, sélectionnez la prise AV, à laquelle est raccordée le récepteur (5), à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Décodeur (Canal +, TPS…) sur TV2
? Pour être visible sur le second téléviseur (TV2), l’image d’un décodeur doit passer par un magnétoscope, mis en marche, en mode AV2 ou sur le n° de chaîne attribué à la chaîne codée. (Reportez-vous aux notices des appareils correspondants).
Utilisation d’un moniteur
? Si votre second téléviseur ne possède pas de raccordement à une antenne extérieure (réception hertzienne), ou si c’est un moniteur, vous pourrez voir les chaînes en sélectionnant celles du magnétoscope, à partir de la pièce du second téléviseur et à l’aide de la télécommande du magnétoscope.
L'image est br
ouillée ? Le fonctionnement de certains appareils (four à micro-ondes,
téléphone numérique DECT, enceintes acoustiques non blindées,etc ...) peut perturber la transmission du signal. Veillez à les tenir éloignés de l'émetteur et du récepteur ou éteignez-les.
Prenez soin de diriger la télécommande vers la fenêtre infrarouge du récepteur (5).
Receiver
(Récepteur)
Utilisation
VS650 22/02/02 16:36 Page 7
8
Vous obtiendrez un fonctionnement optimal de votre Video Sender en orientant les antennes (A). Toutefois, certaines réflexions ou autres effets parasites peuvent affecter la bonne transmission du signal. Il suffira alors, soit de réajuster la position des antennes soit de déplacer légèrement l'émetteur ou le récepteur jusqu’à l’obtention d’une parfaite réception.
DC 12V
ON OFF
VIDEO IN
IR EXTEND
ONOFF
off
on
Si vous n’obtenez aucune image, vérifiez que l'émetteur et le récepteur n’aient pas été inversés (chaque boîtier correspond soit à l’entrée soit à la sortie du signal Audio-Video). Vérifiez qu’ils sont bien connectés et en marche (position ON). Assurez-vous que le sélecteur des canaux est bien positionné sur la même lettre.
Si la transmission n’est pas claire ou brouillée, choisissez un autre canal en veillant à ce qu’ils soient identiques sur les 2 boîtiers.
....
a.b.c.d.
Transmitter
(Emetteur)
Receiver
(Récepteur)
Transmitter
(Emetteur)
(A)
Receiver
(Récepteur)
Amélioration de l’image et du son
(A)
1/2
A
U
D
I
O
O
U
T
L
R
D
C
1
2
V
V
I
D
E
O
O
U
T
....
d.c.b.a.
VS650 22/02/02 16:36 Page 8
FR
9
Si dans votre installation principale, vous possédez plusieurs appareils (magnétoscope, récepteur/décodeur satellite, lecteur DVD...) dont vous souhaitez diffuser les images et le son vers un second téléviseur, raccordez-les en suivant les indications du schéma proposé (coté émetteur) en page 10. En général les appareils sont raccordés en série. Raccordez les appareils que vous utilisez le plus (Groupe 1) à la prise 1 du boîtier d’extension (2A). Cette prise est en effet active par défaut pour la diffusion vers le second téléviseur.
Utilisation
En plus des instructions des pages 7 et 8, vous devez impérativement éteindre (mettre en veille) les appar
eils non utilisés.
Pour les appareils du groupe 2 vous devez sélectionner la prise 2 du boîtier d’extension à partir du récepteur (en appuyant sur le bouton 1/2) ou par un appui de plus de 8 secondes sur une des touches de la télécommande d’un des appareils (ici magnétoscope ou lecteur DVD). La télécommande doit être dirigée vers la fenêtre infrarouge du récepteur. Il est possible que certains modèles de télécommande ne puissent pas assurer cette fonction. Dans ce cas utilisez la touche 1/2 du récepteur.
! De façon générale, pensez à éteindr
e les appareils non utilisés. Consultez également les notices des constructeurs pour connaître d’éventuelles particularités de branchement ou d’utilisation. Certains appareils peuvent nécessiter une “programmation” de la prise péritélévision du signal entrant.
! Dans tous les cas l’émetteur doit être branché sur une prise péritélévision fournissant un
signal Audio-Vidéo Out. Reportez-vous à la notice du constructeur pour le vérifier.
! Ces schémas représentent quelques possibilités de raccordements dont le
fonctionnement dépend des appareils, de leurs prises et des signaux qu’ils fournissent. Il existe donc d’autres raccordements que vous serez peut-être amenés à essayer si le schéma proposé ne vous satisfait pas. Dans ce cas faites-vous aider par votre revendeur ou contactez notre service clientèle (Helpline).
Diffusion des images de plusieurs appareils
Votre contact THOMSON : 0 810 810 891
(Pour la France, prix d’un appel local)
www.thomson-europe.com
VS650 22/02/02 16:36 Page 9
10
A propos des raccordements …
GROUPE 1
GROUPE 2
TV1
DVD
VCR
TV
TV
1
2
AUX
Récepteur/Décodeur satellite/câble
(Canal+, Canal Sat,TPS, Premiere,Telepiu,Via Digital…)
Transmitter
(Emetteur)
Boîtier
d’extension
Images que vous pourrez voir sur
TV1 TV2
VCR ou SAT DVD VCR ou SAT DVD
Enregistrement
avec un magnétoscope
de l’appareil
répéré avec une X
Appareil en marche
Magnétoscope
Décodeur satellite
ou
Démodulateur satellite
Lecteur DVD
✗ ✗
✗ ✗
Seul un appareil par groupe est disponible pour la diffusion et/ou la visualisation des images sur TV1 ou TV2. Pour voir/enregistrer les images transmises par un lecteur DVD, les autres appareils connectés doivent accepter et retransmettre les signaux RVB sur leurs prises SCART.
VS650 22/02/02 16:36 Page 10
DE
1
Video-Signal-Sender/-Empfänger
Vorsichtsmaßnahmen
• Sicherheit Die Bauteile dieses Geräts sind wärmeempfindlich. Die maximale
Umgebungstemperatur darf 35 °C nicht überschreiten. Die Luftfeuchtigkeit im Aufstellungsraum des Geräts darf einen
Bei längerer Abwesenheit das Gerät mit dem Netzschalter abschalten. Selbst wenn der Netzschalter sich in der Aus-Stellung befindet, ist das Gerät nicht vollständig vom Netz getrennt. Um das Gerät vollständig stromlos zu machen, muß der Netzstecker gezogen werden.
Bei Gewitter wird empfohlen, das Gerät vom Netz zu trennen, damit es nicht elektrischen bzw. elektromagnetischen Einwirkungen ausgesetzt wird, die es beschädigen können. Deshalb muß der Netzstecker stets zugänglich sein, damit Sie ihn jederzeit aus der Steckdose ziehen können.
Sofort den Netzstecker ziehen, wenn Sie bemerken, daß das Gerät einen Verbrennungsgeruch oder Rauch verströmt. Öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall
selbst, Sie setzen sich sonst der Gefahr lebensgefährlicher elektrischer Schläge aus.
• Pflege
• Gesetzliche Vorschriften
Dieses Gerät ist zum Betrieb in geschlossenen Räumen bestimmt. Seine Benutzung ist auf die private Funkübertragung beschränkt. Der Anschluß an ein öffentliches bzw. privates Netz oder an eine Außenantenne ist untersagt.
Der nichtbestimmungsgemäße Gebrauch bzw. die Nichtbeachtung der Anweisungen dieser Bedienungsanleitung erfolgt auf eigene Gefahr, unter Ausschluß aller Rechtsansprüche gegenüber THOMSON multimedia.
VS650 22/02/02 16:36 Page 1
2
WOHNZIMMER SCHLAFZIMMER
Transmitter
(Sender)
Videorecorder,
Satellitenempfänger usw.
Receiver
(Empfänger)
Fernbedienung
des Videorecorders,
Satellitenempfängers
usw. – oder
Universalfernbedienung.
Funktionsprinzipien
Technische Daten
Versorgungsspannung: 12V DC VS 650 : 4 Kanäle (A : 2.411 GHz - B : 2.434 GHz - C : 2.454 GHz - D : 2.473 GHz)
VS 650 U : 4 Kanäle (A : 2.411 GHz - B : 2.434 GHz - C : 2.454 GHz - D : 2.473 GHz) VS 650 E : 3 Kanäle (A : 2.421 GHz - B : 2.449 GHz - C : 2.477 GHz)
Weiterleitungsfrequenz: 433,92 MHz Sendeleistung: 10 mW
VS650 22/02/02 16:36 Page 2
DE
3
Der Video Sender VS 650 erlaubt die Übertragung eines Audio-Video-Signals über Ihre Hauptanlage an einen zweiten, in einem anderen Raum aufgestellten und mit einer SCART-Buchse (oder RCA/Cinch) ausgestatteten Fernseher. Die Hauptanlage befindet sich dort, wo Sie den größten Teil Ihrer Geräte (Fernseher, Videorecorder, Satellitenempfänger, DVD-Spieler usw.) aufgestellt haben. Sie können diese Geräte vom Raus aus, in dem sich der Zweitfernseher befindet, steuern, entweder mit den Fernbedienungen Ihrer Geräte, oder mit einer Universalfernbedienung. Die Musikübertragung ist möglich, wenn Sie den Sender an eine Quelle (
AUDIO OUT)
und den Empfänger an einen Verstärker (
AUDIO IN) in einem anderen Raum
anschließen. In diesem Fall müssen Sie sich einen SCART/Cinch-Adapter (nicht mitgeliefert) beschaffen.
Wozu dient dieses Gerät?
M
E
N
U
E
N
T
E
R
C
A
N
C
E
L
S
E L E C
T
P
O W E R
S
T A T U
S
ON
/
ST
A N D B Y
SO U R C E
A U T O
A
D J U S
T
P
C C A R
D
A C C E
S S
DVD-Spieler
Fernseher
Videorecorder
Camcorder
Video-disc-Spieler
Satelliten- und
Kabelempfänger / -decoder
Videoprojektor
A-V-Verstärker
VS650 22/02/02 16:36 Page 3
4
Das Anschlußschema hängt von den Geräten ab, die Sie besitzen. Das vorliegende Anschlußbeispiel zeigt den Sender in einer Anlage mit Fernseher und einem weiteren Gerät (DVD-Player).
Gehen Sie den nachfolgenden Anweisungen und dem gegenüberliegenden Schema gemäß vor. Orientieren Sie sich außerdem am Prinzipschaltbild auf der Umschlaginnenseite dieser Anleitung.
1. Den Sender (1) in der Nähe des Gerätes (Videorecorder, DVD-Player…), dessen
Bilder und Ton Sie übertragen wollen, anordnen und mit Hilfe der Mini-DIN­Schnur und dem Verzweiger (2 A und 2 B) anschließen. Schließen Sie die SCART­Peritelevision-Schnur (2 C) an die Buchse 1 des Verzweigers an. Beschaffen Sie sich eine SCART-Peritelevision-Schnur (nicht mitgeliefert) und schließen Sie das Fernsehgerät an den bereits an den Videorecorder oder DVD­Player angeschlossenen Verzweiger (Buchse 2) an. Die rote Kontrolleuchte des Verzweigers zeigt an, daß der Sender unter Spannung steht.
2. Antenne des Senders (1) vorsichtig ausfahren und auf den Raum ausrichten, in dem sich das zweite Fernsehgerät (TV2) befindet. Sender und Empfänger mit dem unten und seitlich befindlichen Schaltknopf ON/OFF einschalten. Kanalwähler des Senders und Empfängers in die gleiche Position stellen (gleicher Buchstabe).
3. Zum Anschließen des Kabels (4) die folgenden Schritte ausführen:
- Den Klinkenstecker in die Buchse IR EXTEND stecken,
- Das Kabel abwickeln und eine Zelle in der Nähe des Infrarotfensters des zu steuernden Geräts (Videorecorder oder anderes Gerät) positionieren.
- Nach Installation des Empfängers (siehe Seiten 6 und 7) eine Person bitten, die Fernbedienung des zu bedienenden Gerätes von dem Raum aus, in dem sich das zweite Fernsehgerät (TV2) befindet, zu betätigen.
- Durch Verschieben der Zelle vor dem zu steuernden Gerät können Sie den Anbringungsort bestimmen, der das Steuern vom anderen Raum aus erlaubt. Kleben Sie die Zelle an der ermittelten günstigsten Stelle an. Es handelt sich in der Regel um einen mehr oder weniger großen durchsichtigen Bereich auf der Vorderseite.
4. Schutzpapier des Selbstklebeteils der Infrarotzelle der Schnur (4) entfernen und auf das Infrarotfenster des fernzubedienenden Geräts kleben. Die Schnur ist mit drei Zellen ausgestattet, um es Ihnen zu gestatten, Bilder und Ton von drei an das Fernsehgerät (TV1) angeschlossenen Geräten zu übertragen (siehe Schema auf Seite 10).
5. Das Netzgerät (3) an den Sender und an eine Netzsteckdose (220/240V ~ 50 Hz) anschließen.
Inbetriebnahme des Senders
VS650 22/02/02 16:36 Page 4
DE
5
DC 12V
IR EXTEND
DC 12V
VIDEO IN
IR EXTEND
2
1 3
4
220/240V ~ 50 Hz
VS 650 U
VS 650 VS 650 E
TV1
TV2
A
B C
1
2
VS650 22/02/02 16:36 Page 5
6
Receiver
Receiver
AUDIO OUT
L R
DC 12VVIDEO OUT
6
TV2
5 7
1. Den Empfänger (5) auf dem bzw. in der Nähe des zweiten Fernsehers aufstellen.
2. Den Empfänger (5) mit dem Kabel (6) an den zweiten Fernseher anschließen,
indem Sie nach den selben Anweisungen wie für den Sender vorgehen.
3. Antenne des Empfängers (5) ausfahren und auf das Hauptfernsehgerät (TV1) richten.
4. Die Teleskopantenne des Empfängers (5) aufrichten und ausziehen.
5. Das Netzgerät (7) an den Sender sowie an eine Netzsteckdose (220/240V ~ 50 Hz)
anschließen.
! DIE ANTENNE ermöglicht die Übertragung des Audio/Video-Signals über eine maximale
Reichweite von 30 Metern im freien Feld. Innerhalb eines Wohnhauses ist diese Reichweite geringer und hängt von den Baustoffen ab, welche die Wellen zu durchdringen haben.
! DIE TELESKOPANTENNE dient zur Steuerung des Geräts, dessen Bilder Sie im
Aufstellungsraum des zweiten Fernsehers (TV2) betrachten möchten.
! DAS NETZGERÄT des Senders (1) ist mit einer anderen Buchse als das Netzgerät des
Empfängers (7) ausgestattet.
Inbetriebnahme des Empfängers
220/240V ~ 50 Hz
VS 650 U
VS 650 VS 650 E
VS650 22/02/02 16:36 Page 6
DE
7
1. Den Sender (1) und den Empfänger (5) einschalten, indem Sie deren ON/OFF­Schalter auf ON schalten.
2. Vergewissern Sie sich, daß Sender und Empfänger auf den selben
Kanal eingestellt sind, indem Sie die Stellung der an den Gehäuseunterseiten angebrachten Wahlschalter überprüfen. Beide Wahlschalter müssen auf den selben Kanal eingestellt sein (d.h. auf den selben Buchstaben).
3. Schalten Sie Ihre Geräte (Fernseher, Videorecorder usw.) in den beiden Räumen ein.
4. Im Aufstellungsraum des zweiten Fernsehers (TV2) mit der Fernbedienung des
Geräts, dessen Bilder Sie sehen möchten, das gewünschte Programm bzw. die Wiedergabefunktion (oder eine andere Funktion) wählen bzw. aktivieren, je nach dem zu steuernden Gerät.
Einige Besonderheiten des Betriebs:
TV2 hat kein Bild
? Wenn das gewünschte Bild nicht vom zweiten Fernseher TV2
angezeigt wird, müssen Sie die AV-Buchse, an die der Empfänger (5) angeschlossen ist, mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts wählen.
Decoder (Canal +, TPS…) an TV2
? Damit es auf dem zweiten Fernseher (TV2) sichtbar ist, muss das Bild eines Decoders über einen Videorecorder, der im Modus AV2 eingeschaltet ist, oder über das dem codierten Programm zugeordneten Programm gehen.
Einsatz eines Monitors
? Wenn Ihr zweiter Fernseher nicht an eine Außenantenne (Funkfernsehempfang) angeschlossen ist oder wenn es sich um einen Monitor handelt, können Sie die Fernsehprogramme sehen, indem Sie im Ausstellungsraum des zweiten Fernsehers bzw. Monitors die vom Videorecorder empfangenen Programme mit dessen Fernbedienung wählen.
Bildstörungen
? Der Betrieb einiger Geräte (Mikrowellengerät, DECT-Digitaltelefon, nicht abgeschirmte Lautsprecherboxen usw.) kann die Signalübertragung stören. Denken Sie daran, diese Geräte in möglichst großer Entfernung vom Sender und Empfänger aufzustellen oder auszuschalten.
Denken Sie daran, die Fernbedienung stets auf das Infrarotfenster des Empfängers (5) zu richten.
Receiver
(Empfänger)
Benutzung
VS650 22/02/02 16:36 Page 7
8
Ihr Video-Sender funktioniert optimal, wenn Sie die Antennen (A) richtig ausrichten. Gewisse Reflexionen oder sonstige Störeffekte können jedoch die gute Übertragung des Signals beeinträchtigen. In diesem Fall genügt es, entweder die Antennen neu auszurichten oder den Sender oder Empfänger leicht zu verschieben, um einen guten Empfang zu erhalten.
DC 12V
ON OFF
VIDEO IN
IR EXTEND
ONOFF
off
on
Sie haben überhaupt kein Bild, Vergewissern Sie sich, daß Sender und Empfänger nicht vertauscht sind (jedes Gerät entspricht entweder dem Audio-Video-Signaleingang oder -ausgang). Prüfen Sie, ob die Geräte richtig angeschlossen und eingeschaltet sind (Schalter auf ON). Stellen Sie sicher, daß beide Kanalwählschalter auf den selben Buchstaben gestellt sind.
Bei schlechter Übertragungsqualität bzw. gestörtem Bild, Einen anderen Kanal wählen und dabei darauf achten, daß an beiden Geräten der selbe Kanal eingestellt wird.
....
a.b.c.d.
Transmitter
(Sender)
Receiver
(Empfänger)
Transmitter
(Sender)
(A)
Receiver
(Empfänger)
Verbessern von Bild und Tone
(A)
1/2
A
U
D
I
O
O
U
T
L
R
D
C
1
2
V
V
I
D
E
O
O
U
T
....
d.c.b.a.
VS650 22/02/02 16:36 Page 8
DE
9
Wenn Sie in Ihrer Hauptanlage mehrere Geräte (Videorecorder, Satellitenempfänger/­decoder, DVD-Player...) besitzen, deren Bilder und Ton Sie auf einen zweiten Fernseher übertragen wollen, schließen Sie diese gemäß den Angaben des auf Seite 10 abgebildeten Schemas an (Senderseite). Die Geräte werden in der Regel in Serie geschaltet. Schließen Sie die Geräte, die Sie am häufigsten benutzen (Gruppe 1), an die Buchse 1 des Verzweigers (2A) an. Diese Buchse ist standardmäßig für die Übertragung zum zweiten Fernseher aktiviert.
Betrieb
Über die Anweisungen auf Seite 7 und 8 hinaus müssen Sie die nicht benutzten Geräte unbedingt ausschalten (Standby-Betrieb). Für die Geräte der Gruppe 2 müssen Sie die Buchse 2 des Verzweigers auswählen, entweder am Empfänger (durch Drücken des Knopfs 1/2) oder indem Sie länger als 8 Sekunden lang eine der Tasten der Fernbedienung eines der Geräte (hier Videorecorder oder DVD-Player) drücken. Die Fernbedienung muß Richtung Infrarotfenster des Empfängers gehalten werden. Es ist möglich, daß bestimmte Fernbedienungsmodelle diese Funktion nicht bieten. Benutzen Sie in diesem Fall die Taste 1/2 des Empfängers.
! Denken Sie stets daran, die nicht benutzten Geräte auszuschalten
. Schlagen Sie ebenfalls in den Bedienungsanleitungen der Hersteller nach, um sich über eventuelle Besonderheiten hinsichtlich der Anschlüsse oder des Betriebs zu informieren. Einige Geräte erfordern eine “Programmierung“ der Scart-Buchse auf das Eingangssignal.
! Der Sender muß immer an eine ein Audio-V
ideo-Signal Out liefernde Scart-Buchse angeschlossen werden. Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des Herstellers nach, um diesen Punkt zu überprüfen.
! Auf diesen Anschlußplänen werden einige Anschlußmöglichkeiten dargestellt,
deren Funktionieren von den Geräten und deren Buchsen und Ausgangssignalen abhängt. Es bestehen jedoch noch weitere Anschlußmöglichkeiten, welche Sie vielleicht ausprobieren müssen, wenn das vorgeschlagene Anschlußschema Sie nicht zufrieden stellt. Lassen Sie sich in diesem Fall von Ihrem Fachhändler beraten oder wenden Sie sich an unseren Kundendienst (Helpline).
Übertragung der Bilder von mehreren Geräten
Ihr Kontakt zu THOMSON: 0180 1000 390
(Für Deutschland, Kosten zum Ortstarif.)
www.thomson-europe.com
VS650 22/02/02 16:36 Page 9
10
VS 650-650U-650E/DE/IC-RST/02-02
Apropos Anschlüsse…
GRUPPE 1
GRUPPE 2
TV1
DVD
VCR
TV
TV
1
2
AUX
Satelliten / Kabelempfänger/-decoder
(Canal+, Canal Sat,TPS, Premiere,Telepiu,Via Digital…)
Transmitter
(Sender)
Verzweiger
Bilder, die Sie sehen können auf
TV1 TV2
VCR oder SAT DVD VCR oder SAT DVD
Aufnahme des mit X
gekennzeichneten Geräts mit einem
Videorecorder
Gerät eingeschaltet
Videorecorder
Satellitendecoder
oder
Satellitendemodulator
DVD-Player
✗ ✗
✗ ✗
Pro Gruppe steht nur ein Gerät für die Übertragung und/oder das Anschauen der Bilder auf TV1 oder TV2
zur Verfügung. Um die von einem DVD-Player übertragenen Bilder anzeigen/aufnehmen zu können müssen die anderen angeschlossenen Geräte die RVB-Signale an ihren SCART-Buchsen akzeptieren und übertragen.
VS650 22/02/02 16:36 Page 10
IT
1
Video sender senza fili
Precauzioni
• Sicurezza
I vari elementi che compongono quest’apparecchio sono sensibili al calore. La temperatura massima ambiente non deve oltrepassare i 35° Celsius.
In caso di assenza prolungata, spegnete l’apparecchio con l’interruttore acceso/spento. Anche se l’apparecchio è spento, alcuni elementi restano sempre in contatto con la rete elettrica. Per isolarlo completamente dovete staccare la spina di alimentazione dalla presa della rete elettrica.
In caso di temporale, si raccomanda di isolare l’apparecchio dalla rete elettrica per non sottoporlo a sovraccarichi elettrici o elettromagnetici che possono danneggiarlo. A questo scopo, lasciate la spina della rete elettrica ben accessibile per poter staccare l’apparecchio dalla corrente.
• Manutenzione
• Normativa
Questo apparecchio deve essere installato solo all’interno di un locale. La sua utilizzazione è limitata alle trasmissioni radioelettriche private. Il collegamento ad una rete pubblica o indipendente o ad un’antenna esterna è vietato.
Questo apparecchio non deve in alcun modo essere utilizzato a fini industriali. E’ previsto soltanto per un uso domestico.
THOMSON multimedia declina ogni responsabilità in caso di utilizzazione non conforme a quanto indicato in questo libretto.
VS650 22/02/02 16:36 Page 1
2
SALOTTO CAMERA
Transmitter (Emettitore)
Videoregistratore,
ricevitore via satellite, ...
Receiver
(Ricevitore)
Telecomando del
videoregistratore,
ricevitore via satellite, ...
o telecomando universale.
Principi di funzionamento
Caratteristiche tecniche
Alimentazione: 12V DC VS 650 : 4 canali (A : 2.411 GHz - B : 2.434 GHz - C : 2.454 GHz - D : 2.473 GHz)
VS 650 U : 4 canali (A : 2.411 GHz - B : 2.434 GHz - C : 2.454 GHz - D : 2.473 GHz) VS 650 E : 3 canali (A : 2.421 GHz - B : 2.449 GHz - C : 2.477 GHz)
Ritorno telecomando: 433,92 MHz Potenza dell’emittente: 10 mW
VS650 22/02/02 16:36 Page 2
IT
3
Il Video Sender VS 650 permette di diffondere un segnale Audio-Video a partire dal vostro impianto principale verso un secondo televisore installato in un’altra stanza ed equipaggiato di una presa SCART (o RCA/Cinch). L’impianto principale è il punto dove avete riunito la maggior parte dei vostri apparecchi (televisore, videoregistratore, ricevitore via satellite, lettore DVD, ...). Potrete comandare gli apparecchi dalla stanza dove si trova il secondo televisore servendovi dei loro telecomandi o con un telecomando universale. La diffusione di musica è possibile se si collega l’emettitore a una fonte (
AUDIO OUT)
e il ricevitore a un amplificatore (
AUDIO IN) in un’altra stanza. In questo caso, ci si
deve procurare un adattatore SCART / Cinch (non fornito).
A che cosa serve questo apparecchio?
M
E
N
U
E
N
T
E
R
C
A
N
C
E
L
S
E L E C
T
P
O W E R
S
T A T U
S
ON
/
ST
A N D B Y
SO U R C E
A U T O
A
D J U S
T
P
C C A R
D
A C C E
S S
Lettore di DVD
Televisore
Videoregistratore
Videocamera
Lettore di Video-disc
Ricevitore e decodificatore
Satellite/Cavo
Videoproiettore
Amplificatore A/V
VS650 22/02/02 16:36 Page 3
4
Lo schema di collegamento dipende dagli apparecchi di cui si dispone. In questa sede, viene quindi presentato un esempio di collegamento dell’emettitore in un impianto comprendente un televisore ed un altro apparecchio (lettore di DVD).
Seguire le indicazioni che seguono e lo schema presentato qui a lato. Riportarsi anche allo schema di principio stampato sulla copertina del presente manuale.
1. Mettere l’emettitore (1) in vicinanza dell’apparecchio (videoregistratore, lettore di
DVD, ecc. …) di cui si desidera diffondere le immagini e il suono, e procedere quindi a raccordarlo servendoci del cordone mini DIN e del dispositivo di estensione (2 A e 2 B). Raccordare il cordone SCART / Peritelevisione (2 C) alla presa 1 del dispositivo di estensione. Con un cordone SCART / Peritelevisione (non fornito), raccordare quindi il televisore al dispositivo di estensione (presa 2) già collegato al videoregistratore o al lettore di DVD. La spia rossa del dispositivo di estensione indica che l’emettitore è sotto tensione.
2. Spiegare l’antenna dell’emettitore (1) con precauzione e orientarla in direzione della stanza del secondo televisore (TV2). Accendere (posizione ON) l’emettitore e il ricevitore mediante il pulsante ON/OFF situato al di sotto e sul lato. Collocare il selettore di canale dell’emettitore e del ricevitore sulla stessa posizione (stessa lettera).
3. Installate il cavo (4) rispettando le seguenti tappe:
- collegate la spina jack nella presa IR EXTEND,
- svolgete il cavo e mettete una cellula nelle vicinanze della finestra ad infrarossi dell’apparecchio da comandare (videoregistratore o altro),
- dopo l’installazione del ricevitore (vedere pagine 6 e 7), chiedere a una persona di utilizzare il telecomando dell’apparecchio da comandare dalla stanza in cui si trova il secondo televisore (TV2),
- spostando la cellula davanti all’apparecchio da comandare potrete determinare il punto che permette di comandarlo partendo dall’altra stanza. Dovrete incollarvi la cellula. Di solito si tratta di una zona trasparente più o meno grande situata sulla faccia avanti.
4. Rimuovere la carta protettiva dalla parte autoadesiva della cellula infrarossa del cordone (4) e incollarla sulla finestra infrarossa dell’apparecchio da telecomandare. Il cordone è munito di 3 cellule per consentire la diffusione delle immagini e del suono di 3 apparecchi collegati al televisore (TV1) (vedere schema della pagina 10).
5. Collegate l’alimentazione rete elettrica (3) all’emittente e ad una presa rete elettrica 220/240 V ~ 50 Hz.
Installazione dell’emittente
VS650 22/02/02 16:36 Page 4
IT
5
DC 12V
IR EXTEND
DC 12V
VIDEO IN
IR EXTEND
2
1 3
4
220/240V ~ 50 Hz
VS 650 U
VS 650 VS 650 E
TV1
TV2
A
B C
1
2
VS650 22/02/02 16:36 Page 5
6
Receiver
Receiver
AUDIO OUT
L R
DC 12VVIDEO OUT
6
TV2
5 7
1. Posizionate il ricevitore (5) su o nelle vicinanze del secondo televisore.
2. Collegate il ricevitore (5) al secondo televisore mediante il cavo (6) seguendo le
stesse raccomandazioni fatte per l’emittente.
3. Spiegare l’antenna del ricevitore (5) e orientarla in direzione del televisore principale (TV1).
4. Raddrizzate l’antenna telescopica del ricevitore (5).
5. Collegate l’alimentazione rete elettrica (7) al ricevitore e ad una presa rete elettrica
220/240 V ~ 50 Hz.
! L’ANTENNA consente la diffusione del segnale Audio-Video su una portata massima di
30 metri in campo libero. All’interno di un’abitazione, questa portata è inferiore e dipende dai materiali che le onde dovranno attraversare.
! L’ANTENNA TELESCOPICA permette di comandare l’apparecchio del quale desiderate
vedere le immagini a partire dalla stanza in cui si trova il secondo televisore (TV2).
! L’ALIMENTAZIONE dell’emittente (1) possiede una presa diversa da quella
dell’alimentazione del ricevitore (7).
Installazione del ricevitore
220/240V ~ 50 Hz
VS 650 U
VS 650 VS 650 E
VS650 22/02/02 16:36 Page 6
IT
7
1. Mettete in funzione l’emittente (1) ed il ricevitore (5) mettendo i loro pulsanti ON/OFF in posizione ON.
2. Verificate che l’emittente ed il ricevitore sono sullo stesso canale
verificando la posizione dei selettori sotto le loro scatole. Devono trovarsi sullo stesso canale (stessa lettera).
3. Mettete in funzione i vostri apparecchi (televisori, videoregistratore,...) nelle 2
stanze.
4. Mediante il telecomando dell’apparecchio di cui desiderate vedere le immagini e dalla stanza dove si trova il secondo televisore (TV2) selezionate i canali o le funzioni di lettura (o altre) secondo l’apparecchio che comandate.
Qualche particolarità di funzionamento:
Non ci sono immagini sul TV2
? Se non ottenete l’immagine voluta sul secondo
televisore TV2, selezionate la presa AV alla quale è collegato il ricevitore (5) mediante il telecomando del televisore.
Decoder (T
ele+, Canal +, TPS…) su TV2? Per essere visibile sul secondo televisore
(TV2), l’immagine di un decoder deve passare per un videoregistratore, acceso, in modalità AV2 o sul n° di canale attribuito al canale codificato.
Utilizzazione di uno schermo
? Se il vostro secondo televisore non possiede collegamento ad un’antenna esterna (ricezione hertziana) o se è un semplice schermo, potrete vedere i canali selezionando quelli del videoregistratore, dalla stanza del secondo televisore e mediante il telecomando del videoregistratore.
L
’immagine è disturbata? Il funzionamento di alcuni apparecchi (forno a micro-
onde, telefono digitale DECT, altoparlanti non schermati ecc...) può disturbare la trasmissione del segnale. Teneteli lontani dall’emittente e dal ricevitore o spegneteli.
Abbiate cura di dirigere il telecomando verso la finestra ad infrarossi del ricevitore (5).
Receiver
(Ricevitore)
Utilizzazione
VS650 22/02/02 16:36 Page 7
8
Si otterrà un funzionamento ottimale del Video Sender orientando le antenne (A). Tuttavia, alcune riflessioni o altri effetti parassiti possono influire sulla buona trasmissione del segnale. Basterà, allora, regolare nuovamente la posizione delle antenne, oppure spostare leggermente l’emettitore fino all’ottenimento di una ricezione perfetta.
DC 12V
ON OFF
VIDEO IN
IR EXTEND
ONOFF
off
on
Se non ottenete nessuna immagine,
verificate che l’emittente ed il ricevitore non siano stati invertiti (ogni scatola corrisponde sia all’entrata sia all’uscita del segnale Audio/Video). Verificate che sono ben collegati ed in funzione (posizione ON). Verificate che il selettore dei canali è posizionato sulla stessa lettera.
Se la trasmissione non è chiara o è disturbata,
scegliete un altro canale facendo attenzione a che siano identici sulle due scatole.
....
a.b.c.d.
Transmitter
(Emettitore)
Receiver
(Ricevitore)
Transmitter
(Emettitore)
(A)
Receiver
(Ricevitore)
Miglioramento dell’immagine e del suono
(A)
1/2
A
U
D
I
O
O
U
T
L
R
D
C
1
2
V
V
I
D
E
O
O
U
T
....
d.c.b.a.
VS650 22/02/02 16:36 Page 8
IT
9
Se l’impianto principale di cui si dispone è composto da più apparecchi (videoregistratore, ricevitore / decodificatore via satellite, lettore di DVD...) dei quali si desidera diffondere le immagini et il suono verso un secondo televisore, raccordare tale apparecchi attenendosi alle indicazioni fornite sullo schema proposto a pagina 10 (dal lato dell’emettitore). In generale, gli apparecchi vengono raccordati in serie. Raccordare gli apparecchi che si utilizzano di più (gruppo 1) alla presa 1 del dispositivo di estensione (2A). In effetti, questa presa serve per default per la diffusione verso un secondo televisore.
Utilizzazione
Oltre ad eseguire le istruzioni fornite alle pagine 7 e 8, si devono assolutamente spegner
e (mettere in veglia) gli apparecchi non utilizzati.
Per gli apparecchi del gruppo 2, si deve selezionare la presa 2 del dispositivo di estensione a partire dal ricevitore, premendone a tal fine il pulsante 1/2 o premendo per più di 8 secondi uno dei tasti del telecomando di uno degli apparecchi (in questo caso, il videoregistratore o il lettore di DVD). Il telecomando deve essere diretto verso la finestra ad infrarossi del ricevitore. Su certi modelli di telecomando, è possibile che questa funzione non sia utilizzabile. In questo caso, utilizzare il tasto 1/2 del ricevitore.
! n linea generale, pensate a spegner
e gli apparecchi non utilizzati. Consultate anche le istruzioni dei fabbricanti per sapere le particolarità eventuali di collegamento o di utilizzazione. Alcuni apparecchi possono richiedere una “programmazione” della presa scart del segnale in entrata.
! In tutti i casi l’emittente deve essere collegata su una pr
esa scart che fornisce un segnale
Audio-Video Out. Fate riferimento alle istruzioni del fabbricante per verificarlo.
! Questi schemi rappresentano solo alcune possibilità di raccordo e il
funzionamento dipende sempre dagli apparecchi, dalle relative prese e dai segnali da essi forniti. Esistono pertanto delle altre possibilità di raccordo che sarà possibile utilizzare nel caso in cui lo schema proposto non fosse soddisfacente. In questo caso, farsi aiutare da una persona competente (ad esempio, il rivenditore) o prendere contatto con il nostro servizio clientela (help line).
Diffusione delle immagini di diversi apparecchi
Il vostro contatto THOMSON: 8488 10 168
(Tariffa chiamata urbana.) www.thomson-europe.com
VS650 22/02/02 16:36 Page 9
10
VS 650-650U-650E/IT/IC-RST/02-02
I collegamenti...
GRUPPO 1
GRUPPO 2
TV1
DVD
VCR
TV
TV
1
2
AUX
Ricevitore/Decodificatore Satellite/Cavo
(Canal+, Canal Sat,TPS, Premiere,Telepiu,Via Digital…)
Transmitter
(Emettitore)
Dispositivo di
estensione
Immagini che si possono vedere su
TV1 TV2
VCR o SAT DVD VCR o SAT DVD
Registrazione con un
videoregistratore
dell’apparecchio
contrassegnato da una X
Apparecchio in
funzione
Videoregistratore
Decodificatore Satellitare
o
Demodulatore Satellitare
Lettore DVD
✗ ✗
✗ ✗
Per la diffusione e/o la visualizzazione delle immagini su TV1 o TV2, è disponibile solo un apparecchio per
ogni gruppo. Per vedere o registrare le immagini trasmesse da lettore di DVD, gli altri apparecchi collegati devono accettare e ritrasmettere i segnali RVB sulle relative prese SCART.
VS650 22/02/02 16:36 Page 10
ES
1
Transmisor de video sin cables
Precauciones
• Seguridad Los componentes de este aparato son sensibles al calor. La temperatura ambiente
máxima no debe superar los 35° C. La humedad de los lugares donde se coloque el aparato no deben superar un índice
En caso de ausencia prolongada, apague el aparato con el interruptor marcha/parada. Incluso en posición de parada, ciertos componentes siguen en contacto con la red eléctrica. Para aislarlo por completo, debe desconectar la clavija de alimentación de la toma de sector.
Desconecte inmediatamente el aparato si constata que desprende olor a quemado o humo. No debe abrir el aparato Vd. mismo en ningún caso, pues corre peligro de electrocutarse.
• Mantenimiento
Limpie el aparato con un trapo suave y un detergente neutro. La utilización de disolventes, productos abrasivos o productos a base de alcohol puede dañar al aparato.
• Regulación
Este aparato sólo puede instalarse en el interior de un local. Su utilización está limitada a las transmisiones radioeléctricas privadas. La conexión a una red pública o independiente, o a una antena exterior, está prohibida.
Este aparato ha sido previsto para un uso doméstico. No debe ser nunca utilizado para fines industriales.
THOMSON multimedia no se hace responsable en caso de una utilización que no siga las indicaciones de este punto.
VS650 22/02/02 16:36 Page 1
2
SALÓN HABITACIÓN
Transmitter
(Emisor)
Vídeo, receptor de
satélite, ...
Receiver
(Receptor)
Mando a distancia del vídeo, receptor de satélite, ... o mando a
distancia universal.
Principios de funcionamiento
Características técnicas
Alimentación: 12V DC VS 650 : 4 canales (A : 2.411 GHz - B : 2.434 GHz - C : 2.454 GHz - D : 2.473 GHz)
VS 650 U : 4 canales (A : 2.411 GHz - B : 2.434 GHz - C : 2.454 GHz - D : 2.473 GHz) VS 650 E : 3 canales (A : 2.421 GHz - B : 2.449 GHz - C : 2.477 GHz)
Retorno mando a distancia: 433,92 MHz Potencia del emisor: 10 mW
VS650 22/02/02 16:36 Page 2
ES
3
El Video Sender VS 650 permite difundir una señal Audio-Vídeo a partir de su instalación principal hacia un segundo televisor instalado en otra habitación si está equipado con una toma de peritelevisión (o RCA/Cinch). La instalación principal es el lugar donde Vd. haya situado la mayor parte de sus aparatos (televisor, vídeo, receptor de satélite, lector DVD, ...). Podrá controlar los aparatos desde la habitación en que se encuentre el segundo televisor con ayuda de los mandos a distancia, o de un mando a distancia universal. Podrá retransmitir música si conecta el emisor a una fuente (
AUDIO OUT) y el receptor
a un amplificador (
AUDIO IN) situado en otra habitación. En este caso deberá
disponer de un adaptador SCART/Cinch (no incluido).
¿Para qué sirve este aparato?
M
E
N
U
E
N
T
E
R
C
A
N
C
E
L
S
E L E C
T
P
O W E R
S
T A T U
S
ON
/
ST
A N D B Y
SO U R C E
A U T O
A
D J U S
T
P
C C A R
D
A C C E
S S
Lector de DVD
Televisor
Magnetoscopio
Camascopio
Lector de Vídeo-disc
Receptor y descodificador
Satélite/Cable
Proyector de vídeo
Amplificador A/V
VS650 22/02/02 16:36 Page 3
4
El esquema de conexiones depende de los aparatos de que usted disponga. Aquí encontrará un ejemplo de conexión del emisor a una instalación compuesta de un televisor y otro aparato (lector DVD).
Siga las indicaciones y el esquema que figuran en esta página. Consulte también el esquema de principio que figura en la contraportada de estas instrucciones.
1. Coloque el emisor (1) cerca del aparato (equipo de vídeo, reproductor de DVD,
etc.) del que quiera retransmitir las imágenes y el sonido y conéctelo con ayuda del cable mini DIN y del módulo de extensión (2 A y 2 B). Conecte el cable SCART­Euroconector (2 C) a la toma 1 del módulo de extensión. Con un cable SCART-Euroconector (no incluido) conecte el televisor al módulo de extensión (toma 2) previamente conectado al vídeo o al lector de DVD. El indicador luminoso rojo del módulo de extensión señala que el emisor está encendido.
2. Extienda con cuidado la antena del emisor (1) y oriéntela hacia la habitación donde se encuentra el segundo televisor (TV2). Encienda (posición ON) el emisor y el receptor con el botón ON/OFF situado en el borde de la parte inferior. Sitúe el selector de canal del emisor y del receptor en la misma posición (misma letra).
3. Instale el cable (4) siguiendo las siguientes etapas:
- conecte la toma jack en la toma IR EXTEND,
- desenrolle el cable y colóquelo cerca de una celda situada cerca de la ventana infrarroja del aparato que se va a controlar (vídeo u otro).
- después de haber instalado el receptor (ver páginas 6 y 7), otra persona, situada en la habitación donde se encuentre el segundo televisor (TV2), deberá utilizar el mando a distancia del aparato que se desea controlar.
- desplazando la celda delante del aparato que se va a controlar, puede determinar el emplazamiento que permite el control desde la otra habitación. Deberá pegar la celda ahí. Lo normal es que sea una zona transparente, más o menos grande, situada en la fachada.
4. Retire el papel protector de la parte autoadhesiva de la célula de infrarrojos del cable (4) y pegue esta última al visor de infrarrojos del aparato que desea controlar a distancia. El cable viene equipado con 3 células para permitir la retransmisión de las imágenes y el sonido de 3 aparatos conectados al televisor (TV1) (ver esquema página 10).
5. Conecte la alimentación del sector (3) al emisor y a una toma de sector 220/240V ~ 50 Hz.
Instalación del emisor
VS650 22/02/02 16:36 Page 4
ES
5
DC 12V
IR EXTEND
DC 12V
VIDEO IN
IR EXTEND
2
1 3
4
220/240V ~ 50 Hz
VS 650 U
VS 650 VS 650 E
TV1
TV2
A
B C
1
2
VS650 22/02/02 16:36 Page 5
6
Receiver
Receiver
AUDIO OUT
L R
DC 12VVIDEO OUT
6
TV2
5 7
1. Coloque el receptor (5) sobre o cerca del segundo televisor.
2. Conecte el receptor (5) al segundo televisor con ayuda del cable (6) siguiendo las
mismas recomendaciones que para el emisor.
3. Extienda la antena del receptor (5) y oriéntela hacia el televisor principal (TV1).
4. Levante la antena telescópica del receptor (5).
5. Conecte la alimentación del sector (7) al receptor y a una toma de sector 220/240V
~ 50 Hz.
! LA ANTENA permite la retransmisión de la señal Audio-Vídeo con un alcance máximo de
30 metros en un lugar despejado. Dentro de una vivienda, el radio de acción es más reducido, dependiendo de los materiales que las ondas tengan que atravesar.
! LA ANTENA TELESCÓPICA permite el control del aparato cuyas imágenes desee ver
desde la habitación en que se encuentre el segundo televisor (TV2).
! LA ALIMENTACIÓN del emisor (1) posee una toma diferente de la de la alimentación del
receptor (7).
Instalación del receptor
220/240V ~ 50 Hz
VS 650 U
VS 650 VS 650 E
VS650 22/02/02 16:36 Page 6
ES
7
1. Ponga en marcha el emisor (1) y el receptor (5) poniendo los botones ON/OFF en posición ON.
2. Asegúrese de que el emisor y el receptor estén en el mismo canal
verificando la posición de los selectores bajo sus cajetines. Deben situarse en el mismo canal (misma letra).
3. Ponga en marcha los aparatos (televisores, vídeos...) en las 2 habitaciones.
4. Por medio del mando a distancia del aparato desde el que desee ver las imágenes
y de la habitación donde se encuentre el segundo televisor (TV2), seleccione los canales o las funciones de lectura (u otras), según el aparato que esté controlando.
Algunas particularidades de funcionamiento:
¿No hay imagen en el TV2
? Si no obtiene la imagen deseada en el segundo televisor TV2, seleccione la toma AV, a la que está conectado el receptor (5), por medio del mando a distancia del televisor.
¿Decodificador (Canal +, Canal satélite, etc.) en TV2
? Para poder verse en el segundo televisor (TV2), la imagen del decodificador debe pasar por un equipo de vídeo encendido y sintonizado en AV2 o en el nº de cadena asignado a la cadena codificada.
¿Utilización de un monitor
? Si su segundo televisor no posee conexión a una antena (recepción hertziana), o si es un monitor, podrá ver los canales seleccionando los del vídeo, desde la habitación del segundo televisor y por medio del mando a distancia del vídeo.
¿La imagen tiene interfer
encias? El funcionamiento de ciertos aparatos (horno
microondas, teléfono numérico DECT, recintos acústicos no aislados, etc. ...) pueden
distorsionar la transmisión de la señal. Manténgalos alejados del emisor y del receptor o apáguelos.
Preste atención para dirigir el mando a distancia hacia la ventana infrarroja del receptor (5).
Receiver
(Receptor)
Utilización
VS650 22/02/02 16:36 Page 7
8
Para un óptimo funcionamiento del Video Sender, las antenas (A) deben orientarse correctamente. No obstante, la transmisión de la señal puede verse afectada por fenómenos reflexivos u otros efectos indeseados. En este caso, bastará con reajustar la posición de las antenas o desplazar ligeramente el emisor o el receptor hasta obtener una recepción perfecta.
DC 12V
ON OFF
VIDEO IN
IR EXTEND
ONOFF
off
on
Si no obtiene ninguna imagen,
compruebe que el emisor y el receptor no estén al revés (cada cajetín corresponde o a la entrada o a la salida de la señal Audio-Vídeo). Compruebe que estén bien conectados y en marcha (posición ON). Asegúrese de que el selector de los canales esté bien situado sobre la misma letra.
Si la transmisión no es clara o tiene interferencias,
escoja otro canal, cuidando que sean iguales en los 2 cajetines.
....
a.b.c.d.
Transmitter
(Emisor)
Receiver
(Receptor)
Transmitter
(Emisor)
(A)
Receiver
(Receptor)
Mejora de la imagen y del sonido
(A)
1/2
A
U
D
I
O
O
U
T
L
R
D
C
1
2
V
V
I
D
E
O
O
U
T
....
d.c.b.a.
VS650 22/02/02 16:36 Page 8
ES
9
Si dispone de varios aparatos (equipo de vídeo, receptor/decodificador de satélite, reproductor de DVD), y desea retransmitir sus imágenes y sonido a través de un segundo televisor, conéctelos (del lado emisor) de acuerdo con el esquema que figura en la página 10. En general los aparatos van conectados en serie. Conecte los aparatos que utilice con más frecuencia (Grupo 1) a la toma 1 del módulo de extensión (2A). Esta toma es activa por defecto para la difusión hacia el segundo televisor.
Utilización
Además de las instrucciones de las páginas 7 y 8, es imprescindible que apague (situar en modo de espera) los aparatos que no utilice. Para los aparatos del grupo 2 deberá seleccionar la toma 2 del módulo de extensión a partir del receptor (pulsando el botón 1/2) o manteniendo pulsada durante más de 8 segundos una de las teclas del mando a distancia de uno de los aparatos (en este caso equipo de vídeo o lector DVD). El mando a distancia debe dirigirse hacia el visor infrarrojo del receptor. Es posible que algunos modelos de mando a distancia no permitan esta función. En este caso utilice la tecla 1/2 del receptor.
! Como r
egla general, no olvide apagar los aparatos que no utilice. Asimismo, consulte las instrucciones de los constructores para conocer posibles particularidades de conexión o de utilización. Ciertos aparatos pueden precisar una “programación” de la toma de peritelevisión de la señal de entrada.
! En todos los casos, el emisor debe estar conectado en una toma de peritelevisión que
suministre una señal Audio-Vídeo Out. Consulte las instrucciones del constructor para comprobarlo.
! Estos esquemas representan algunas posibilidades de conexión cuyo
funcionamiento depende de los aparatos, de sus tomas y de las señales que emiten. Existen otras posibilidades de conexión que tal vez tenga que probar si el esquema propuesto no le satisface En este caso solicite ayuda a su proveedor o contacte con nuestro servicio de atención al cliente (Helpline).
Difusión de las imágenes de varios aparatos
Para contactar con THOMSON marque: 901 900 410
(Las llamadas serán cargadas al precio de la tarifa local.)
www.thomson-europe.com
VS650 22/02/02 16:36 Page 9
10
VS 650-650U-650E/ES/IC-RST/02-02
En cuanto a las conexiones…
GRUPO 1
GRUPO 2
TV1
DVD
VCR
TV
TV
1
2
AUX
Receptor/Decodificador Satélite/Cable
(Canal+, Canal Sat,TPS,Premiere,Telepiu,Via Digital…)
Transmitter
(Emisor)
Módulo de
extensión
Imágenes que puede visualizar en
TV1 TV2
VCR o SAT DVD VCR o SAT DVD
Grabación con un equipo
de vídeo del aparato señalado con una X
Aparato en
funcionamiento
Equipo de vídeo
Decodificador Satélite
o
Sintonizador Satélite
Lector DVD
✗ ✗
✗ ✗
Para la difusión y/o la visualización de imágenes en TV1 o TV2 solo se dispone de un aparato por grupo. Para ver/grabar las imágenes transmitidas por un lector DVD, las tomas SCART de los demás aparatos
conectados deben aceptar y retransmitir las señales RGB.
VS650 22/02/02 16:36 Page 10
Loading...