THOMSON ROC 3404 - CODE LIST User Manual

ROC3404
User manual
Manuel d’utilisation
Bedienungsanleitung
Manuale di utilizzazione
Manual de utilización
Gebruiksaanwijzing
Eγχειρίδιο χρήσησ
Руководство по применению
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Használati kézikönyv
Bruksanvisning
Brukerhåndbok
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
CoverROC3404 9/12/04 15:18 Page COVI (PANTONE 405 CV film)
ENGLISH ..................................1
FRANÇAIS ...............................4
DEUTSCH................................7
ITALIANO..............................10
ESPAÑOL ...............................13
NEDERLANDS .....................16
PORTUGUÊS.........................19
EΛΛHNIKA...........................22
HECCRBQ............................25
POLSKI ...................................28
‰EáTINA ..............................31
MAGYAR................................34
SVENSKA ...............................37
NORSK...................................40
DANSK ...................................43
SUOMI ....................................46
FlapROC3404 9/12/04 15:22 Page FLAPI
ROC3404
A B C
2 x AAA
(LR03)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Respect the environment and the law!
Respectez l’environnement et la loi !
Schützen Sie die Umwelt und halten Sie die geltenden Entsorgungsbestimmungen ein!
Rispettate l’ambiente e la legge!
¡Respete el medio ambiente y la ley!
FlapROC3404 9/12/04 15:22 Page FLAPII
1x
1x
1x
1 4
7 10 13
ROC
3404
16 19 22 25 28 31 34 37 40 43 46
CoverROC3404 9/12/04 15:18 Page COVII (Noir/Process Black f
GB
1
This universal remote control (3 in 1) is compatible with the majority of television sets, video cassette recorders, DVD players and satellite recievers as well as DVBT sets (Digital Video Broadcast Terrestrial) controlled by infra-red commands.
This remote control was programmed in the factory, so that you can use it to control most of the sets of the THOMSON group’s make. For this reason, we recommend that prior to attempting to programme the remote control, you try it out by means of one of the methods described in this user manual. However, first of all, you must install 2 batteries (AAA) in the remote control.
Please keep this guide along with the code list (provided separately), so that you can subsequently programme your remote control for use with other sets.
1 On/Standby or Standby only, depending on the
equipment being used.
2 Mode keys. Select the device to control (TV, VCR, …). 3 Activation and use of teletext (Videotext). 4 Selection of channels, input of digital values,
channels with 2 digits, external TV/VIDEO sources (AV connectors).
5 Zapping and commands or the muting of sound. 6 Programming of the remote control. 7 Activation and use of menus (display, deletion,
choice, confirmation).
8 Use of teletext (Fastext) or functions specific to
certain devices.
9 Operating a video cassette recorder (VCR) or a
DVD player (DVD).
Note:
depending on the actual devices, manufacturers and year of manufacture, the functions available will vary.
DVBT (Digital Video Broadcast Terrestrial):
for the countries that have this service, you can control a DVBT receiver by programming a code on the list using a mode key (
VCR/DVD, SAT
or other).
The keys
Testing the remote control
before programming
Programming
the remote control
1. Switch on the set you want to control.
2. Press the key that corresponds to the type of equipment you want to control:
TV: television set, VCR/DVD: video recorder - DVD player, SAT: satellite receiver.
3. Direct the remote control towards the TV set and try to switch it off by simply pressing the key BB. If the device does not turn off, you must program the remote control using one of the methods A, B, C or D described hereafter.
Note 1:
Except for the TVkey, each key of the
(
VCR/DVD, SAT
, ...) mode can be programmed to control a device other than that indicated on the key. It is therefore possible, for example, to allocate your Satellite mode to the
VCR/DVD
mode key. You must enter the code corresponding to the manufacturer and the device by using one of the methods indicated in this manual. However, method D (automatic search for a code) will greatly simplify the task for you. In this case it is only necessary to enter a code from the list that corresponds to the type of device, for example: 603 for a Thomson satellite receiver) and then to run the automatic search procedure. The remote control will then test all the codes automatically until it finds those that control the receiver.
Note 2:
To control 2 devices of the same type and the same brand (2 Thomson VCRs, 2 Thomson satellite receivers, ...) ensure first that these two devices are not set to react to the same sub code, they will require one sub code for one and a different sub code for the other (i.e., codes A and B with Thomson devices). Once you have checked this, successively program 2 separate mode keys using method D.
Method A – Fast programming
with 1-digit subcode
Method B – 3-digit codes
programming
Before you start programming, you must find the subcode of the set to be controlled. Refer to the list provided with these instructions, page I of the subcodes.
1. Switch on the set you want to control.
2. Hold down the S key until the key that corresponds
to the last mode you selected blinks 3 times and then remains lit (the indicator light remains on for a few seconds to give you the time to proceed with the following steps. The indicator lamp flashes to signal that this time is almost up, and then goes off).
3. Press the key that corresponds to the type of equipment you want to control:
TV: television set, VCR/DVD: video recorder - DVD player, SAT: satellite receiver.
4. While the indicator is lit
, type in the subcode
(example: 1 for THOMSON).
5. Dir
ect the remote control towards the set and try to
switch it off by pressing the key BB.
6. If the set you want to control switches off, press OK to memorise the subcode.
Note:
If during step 3 you pressed the
VCR/DVD
key, with identical sub-codes being used to control a VCR or DVD player, pressing the
BB
key will turn off the type of
device you have chosen to control.
7. Should the set not switch off, press key
BB
repeatedly, until the set switches off. Between two key presses, leave enough time for the key corresponding to the selected mode enough time to light up again (about 1 second). Proceeding this way will enable you to see whether the set responds or not.
8. Immediately
upon the switching-off of the set to be
controlled, press OK to store the subcode.
Check of the pr
ogramming:
In principle, your set is ready for receiving the remote control commands. Check your remote control for proper functioning by performing the test described on page 2.
Before you start programming, you must find the code of the set to be controlled. Refer to the list provided with these instructions, page II of the codes.
1. Switch on the set you want to control.
2. Hold down the S key until the key that corresponds
to the last mode you selected blinks 3 times and then remains lit (the indicator light remains on for a few seconds to give you the time to proceed with the following steps. The indicator lamp flashes to signal that this time is almost up, and then goes off).
3. Press the key that corresponds to the type of
equipment you want to control:
TV: television set, VCR/DVD: video recorder - DVD player, SAT: satellite receiver.
4. While the indicator is lit
, enter the first digit of the
3-digit code proposed for the set to be controlled (example: 036 for Thomson).
5. Dir
ect the remote control towards the set and try to
switch it off by pressing the key BB.
F01_GB_ROC3404 9/12/04 17:03 Page 1
GB
2
How to retrieve
a programmed code
Method C – Programming by means
of code retrieval
Method D - Automatic
code search
Method E – Programming for control
of a COMBO (combined TV-VCR set)
Should none of the codes work, you still have the possibility of retrieving the appropriate code without having to perform any input.
1. Switch on the set you want to control.
2. Hold down the S key until the key that corresponds
to the last mode you selected blinks 3 times and then remains lit.
3. Press the key that corresponds to the type of equipment you want to control:
TV: television set, VCR/DVD: video recorder - DVD player, SAT: satellite receiver.
4. Dir
ect the remote control towards the set and try to
switch it off by pressing the keyBB.
5. If the set you want to control switches off, press OK to memorise the subcode.
6. Should the set not switch off, press key BBas many times as required (up to 200 times), until the set switches off. Between two key pr
esses, leave enough time for the key corresponding to the selected mode enough time to light up again (about 1 second). Proceeding this way will enable you to see whether the set responds or not.
7. Immediately
upon the switching-off of the set to be
controlled, press OK to store the code.
Check of the pr
ogramming:
In principle, your set is ready for receiving the remote control commands. Check your remote control for proper functioning by performing the test described on page 2.
Try out other remote control keys to find out the range of functions you can control. If you think that not all of the keys are active, repeat the procedure of this programming method to find out the code supporting a wider range of features.
With this method, the remote control scrolls through the full code list by sending an IR signal to the set to be controlled remotely. Proceed as follows:
1. Check that your equipment is on. If not, switch it on manually.
2. Hold down the S key until the key that corresponds to the last mode you selected blinks 3 times and then remains lit (the indicator light remains on for a few seconds to give you the time to proceed with the following steps. The indicator lamp flashes to signal that this time is almost up, and then goes off).
3. Release the S key.
4. Press the key corresponding to the type of equipment (for example TV).
5. Press the PROG
p
or standby BBor PLAY (VCR only) key. After a few seconds, the remote control begins to scroll through the whole code list included in the library (at a rate of roughly 1 code per second). Press the PROG
p
key once again to slow down the test speed (1 code every 3 seconds). As soon as the set changes channels, you must press OK to save the code and stop the remote control scrolling through the list. If you do not react quickly enough, you can go back to the previous code by pressing PROG
q
or REW (VCR only)
as many times as necessary (you can go forward by pressing BB, PROG
p
or PLAY (VCR only) if
you have gone back too far). As soon as the set responds again, press OK to save the code.
Setting up the remote control for control of a COMBO means that you first programme the television and then the video recorder subset, the combination of which makes up the COMBO set. Before you start programming, you must find the subcode or code of the subset to be controlled (television or video recorder). Refer to the list supplied with this user manual (see page subcodes or codes).
1. Switch on the COMBO you want to control.
2. Hold down the S key until the key that corresponds
to the last mode you selected blinks 3 times and then remains lit.
3. Press the TV key, then follow one of the programming methods (A, B, C or D) described earlier.
4. Hold down the S key until the key that corresponds to the last mode you selected blinks 3 times and then remains lit.
5. Press the VCR/DVD key, then follow one of the programming methods (A, B, C or D) described earlier.
It may be useful to retrieve the code programmed in the remote control.
1. Hold down the S key until the key that corresponds to the last mode you selected blinks 3 times and then remains lit.
2. Press the key that corresponds to the type of equipment you want to control:
TV: television set, VCR/DVD: video recorder - DVD player, SAT: satellite receiver.
3. Press the S key briefly, so that the last mode selected blinks once.
4. Press the numbered keys in ascending order (0 to
9) until the selected mode blinks once.
5. The number that caused the selected mode to blink is the first of the three numbers that make up your code. Make a note of it below.
6. Repeat step 4 to find out the two other numbers of the code.
7. When the third number has been found, the indicator light for the selected mode goes out.
6. Should the set not switch off, repeat step 2. Then type in the next 3-digit code. Try to switch off the set by pressing key
BB
once. Repeat this procedure by
trying out each of the 3-digit codes.
Check of the pr
ogramming:
In principle, your set is ready for receiving the remote control commands. Check your remote control for proper functioning by performing the test described on page 2.
Check of
the programming
- For a television or a satellite receiver: switch on and,
for example, press 2 to change channels.
- Video recorder: load a tape and then press PLAY
(B).
- DVD player: load a DVD and then press PLAY (B).
Try other remote control keys to find out the range of functions you can control. If you think that not all of the keys are active, try the programming Method B or C.
When you have retrieved the code of your set, jot it down so that you can use it whenever needed. After battery replacement, you’ll have to programme the remote control again.
TV CODE
DVD CODE SAT CODE
VCR CODE
F01_GB_ROC3404 9/12/04 17:03 Page 2
GB
3
Other function:
All modes OFF
Controlling volume
in satellite mode
The NAVILIGHT system
If the BBkey is pressed twice within one second, and is held down for more than 2 seconds the second time, then the remote control will send the OFF code for all modes.
Certain satellite recievers do not have a volume control, in satellite mode the ROC 3404 remote control allows the volume of the television set to be controlled. For satellite recievers that possess a volume control, it is possible to select the device that the MUTE ( ) and VOL keys will control in each of the modes: i.e., the volume of the television set or the volume of the satellite reciever.
T
o choose, proceed as follows:
1. Press the TV key (the remote control must be in TV
mode for this procedure).
2. Hold down the S key until the last mode selected (TV) blinks 3 times and then remains lit.
3. Release the S key.
4. Press the MUTE ( ) key for around 8 seconds. The TV mode indicator light will blink and go out for about 8 seconds before blinking once; at this point, release the MUTE ( ) key.
5. If in SAT mode, the remote control controlled the volume of the television set, it will from now on control the volume of the satellite reciever; if it controlled the volume of the satellite reciever, it will from now on control the volume of the television set.
The THOMSON NAVILIGHT system allows you easy access to the settings of your television (TV) or video recorder (VCR) including this feature.
1. Switch on the set you want to control.
2. Press the key corresponding to the type of set you
want to use (TV, VCR/DVD, or SAT). In the VCR/DVD position, make sure that the AV mode is activated for the TV set (the SCART socket must be selected).
3. Press key MENU once.
4. Navigate through the setting menus with the keys up, down, left, right (p, q, t, u).
5. Validate with OK.
6. To leave the menus, press key EXIT once.
You can contact THOMSON by dialling:
0871 712 1312
(For Great-Britain,
all calls will be charged 0,£10 / mn)
www.thomson-europe.com
ROC3404 / GB - bj - XX / bei - rst / 12-2004
F01_GB_ROC3404 9/12/04 17:03 Page 3
F
4
Cette télécommande universelle (3 en 1) est compatible avec la plupart des téléviseurs, magnétoscopes, lecteurs DVD et récepteurs satellites ainsi que les récepteurs de télévision numérique terrestre (TNT) commandés par infrarouge.
La télécommande a été programmée en usine pour vous permettre de l’utiliser immédiatement avec la plupart des appareils des marques du groupe Thomson. Nous vous conseillons donc de l’essayer avant de la programmer en suivant une des méthodes de cette notice. Mais avant tout, vous devez installer 2 piles (AAA) dans la télécommande.
Conservez cette notice et la liste des codes séparée afin de pouvoir reprogrammer ultérieurement la télécommande pour commander d’autres appareils.
1 Marche/Veille ou Veille uniquement selon les
appareils.
2 Touches de mode. Sélection de l’appareil à
commander (TV, VCR, …).
3 Activation et utilisation du télétexte (Videotext). 4 Sélection de chaînes, entrée de valeurs numériques,
chaînes à 2 chiffres, sources TV/VIDEO externes (prises AV).
5 Zapping et contrôle ou coupure du son. 6 Programmation de la télécommande. 7 Activation et utilisation des menus (affichage,
suppression, choix, validation).
8 Utilisation du télétexte (Fastext) ou de fonctions
spécifiques à certains appareils.
9 Exploitation d'une cassette (VCR) ou d'un disque
(DVD).
Note :
selon les appareils, les marques et les années de commercialisation des appareils, les fonctions couvertes seront plus ou moins étendues.
TNT (Télévision Numérique Terrestre) :
pour les pays concernés, vous pourrez commander un récepteur TNT en programmant un code de la liste séparée sous une touche de mode (
VCR/DVD, SAT
).
Les touches
Essai de la télécommande
avant programmation
Programmation de la
télécommande
1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.
2. Appuyez sur la touche correspondant au type d’appareil à commander :
TV : téléviseur, VCR/DVD : magnétoscope - lecteur DVD, SAT : satellite.
3. Dirigez la télécommande vers l’appareil à commander et essayez de l’éteindre avec la touche
BB
. Si l’appareil ne s’éteint pas, vous devrez
programmer la télécommande en suivant une des méthodes A, B, C ou D décrites ci-après.
Note 1 :
Excepté la touche TV, chaque touche de
mode (
VCR/DVD, SAT
) est programmable pour commander un appareil autre que celui indiqué sur la touche. Il est donc possible d'attribuer, par exemple, le mode Satellite à la touche
VCR/DVD
. Vous devrez entrer le code correspondant à la marque et à l'appareil désiré en suivant une des méthodes indiquées dans ce manuel. Cependant, la méthode D (recherche automatique d'un code) vous simplifiera la tâche. Il vous suffira d'entrer n'importe quel code de la liste correspondant au type d'appareil (ex : 603 pour un récepteur satellite Thomson) puis de lancer la procédure de recherche automatique. La télécommande testera ainsi tous les codes jusqu'à trouver celui qui fera réagir le récepteur.
Note 2 :
Pour commander 2 appareils de mêmes types et de mêmes marques (2 magnétoscopes Thomson, 2 récepteurs satellite Thomson, ...) assurez­vous au préalable, que ces deux appareils sont déjà paramétrés pour ne réagir qu'à un sous code pour l'un et à un autre sous code pour l'autre (code A et B pour les appareils Thomson). Programmez ensuite et successivement 2 touches de mode en utilisant la méthode D.
Méthode A - Programmation rapide
avec un sous code à 1 chiffre
Méthode B - Programmation
avec des codes à 3 chiffres
Avant de commencer la programmation, recherchez le sous-code de l’appareil que vous souhaitez commander. Reportez-vous à la liste jointe à cette notice, page I des sous-codes.
1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.
2. Maintenez appuyée la touche S jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée (le voyant restera allumé quelques secondes pour vous laissez le temps de procéder aux étapes suivantes. Le clignotement du voyant indique la fin du temps disponible, puis il s’éteint).
3. Appuyez sur la touche correspondant au type d’appareil à commander :
TV : téléviseur, VCR/DVD : magnétoscope - lecteur DVD, SAT : satellite.
4. Pendant que le voyant est allumé
, tapez le sous-
code (ex : 1 pour Thomson).
5. Dirigez la télécommande vers l’appar
eil et essayez
de l’éteindre en appuyant une fois sur la touche BB.
6. Si l’appareil à commander s’éteint, appuyez sur OK pour mémoriser le sous-code.
Note :
Si à l’étape 3 vous avez appuyé sur la touche
VCR/DVD
, les sous-codes étant identiques pour commander un magnétoscope ou un lecteur DVD, l’action sur la touche
BB
éteindra donc le type
d’appareil que vous aurez choisi de commander.
7. Si l’appareil ne s’éteint pas, appuyez de nouveau
sur la touche BB, plusieurs fois jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. Entr
e deux appuis, laissez le temps à la touche correspondant au mode sélectionné de s’éteindre puis de se rallumer (environ 1 seconde). Ceci vous permet de vous rendre compte de la réaction de l’appareil.
8. Dès que
l’appareil à commander s’éteint, appuyez
sur OK pour mémoriser le sous-code.
Vérification de la pr
ogrammation :
Votre appareil est, en principe, prêt à recevoir les ordres de la télécommande. Vérifiez le fonctionnement en procédant au test de la page 6.
Avant de commencer la programmation, recherchez le code de l’appareil que vous souhaitez commander. Reportez-vous à la liste jointe à cette notice, page II des codes.
1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.
2. Maintenez appuyée la touche S jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée (le voyant restera allumé quelques secondes pour vous laissez le temps de procéder aux étapes suivantes. Le clignotement du voyant indique la fin du temps disponible, puis il s’éteint).
3. Appuyez sur la touche correspondant au type d’appareil à commander :
TV : téléviseur, VCR/DVD : magnétoscope - lecteur DVD, SAT : satellite.
4. Pendant que le voyant est allumé
, tapez un des
codes à 3 chiffres proposés pour la marque de l’appareil à commander (ex : 036 pour Thomson).
5. Dirigez la télécommande vers l’appar
eil et essayez
de l’éteindre en appuyant une fois sur la touche BB.
F02_Fr_ROC3404 9/12/04 17:00 Page 4
F
5
Comment retrouver
un code programmé
Méthode C - Programmation
par recherche de code
Méthode D - Recherche
automatique d’un code
Méthode E - Programmation pour
commander un COMBO (combiné TV/VCR)
Si aucun code ne fonctionne, il est possible de retrouver le code sans avoir à le taper.
1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.
2. Maintenez appuyée la touche S jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée.
3. Appuyez sur la touche correspondant au type d’appareil à commander :
TV : téléviseur, VCR/DVD : magnétoscope - lecteur DVD, SAT : satellite.
4. Dirigez la télécommande vers l’appar
eil et essayez
de l’éteindre en appuyant une fois sur la touche BB.
5. S i l’appareil à commander s’éteint, appuyez sur OK pour mémoriser le sous-code.
6. Si l’appareil ne s’éteint pas, appuyez de nouveau sur la touche BB, autant de fois que nécessaire (jusqu’à 200 fois) jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. Entr
e deux appuis, laissez le temps à la touche correspondant au mode sélectionné de s’éteindr
e puis de se rallumer (environ 1 seconde). Ceci vous permet de vous rendre compte de la réaction de l’appareil.
7. Dès que
l’appareil à commander s’éteint, appuyez
sur OK pour mémoriser le code.
Vérification de la pr
ogrammation :
Votre appareil est, en principe, prêt à recevoir les ordres de la télécommande. Vérifiez le fonctionnement en procédant au test de la page 6.
Essayez d’autres touches de la télécommande pour connaître l’étendue des fonctions que votre télécommande peut commander. Si vous pensez que toutes les touches ne sont pas actives, renouvelez la procédure de cette méthode de programmation afin de trouver un code couvrant plus de fonctions.
Dans le cadre de cette méthode, la télécommande déroule la liste complète des codes en envoyant un signal IR à l’appareil à télécommander. Procédez ainsi :
1. Vérifiez que votre équipement est en marche. Sinon allumez le manuellement.
2. Maintenez appuyée la touche S jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée (le voyant restera allumé quelques secondes pour vous laissez le temps de procéder aux étapes suivantes. Le clignotement du voyant indique la fin du temps disponible, puis il s’éteint).
3. Relâchez la touche S.
4. Appuyez sur la touche de l’équipement souhaité (par exemple TV).
5. Appuyez une seule fois sur la touche PROG
p
ou
BB
ou PLAY (VCR seulement). Après quelques
secondes la télécommande commence à dérouler toute la liste de codes inclus dans la bibliothèque (environ 1 code par seconde). Appuyer une deuxième fois sur PROG
p
pour réduire la vitesse de test (1 code toutes les 3 secondes). Dès que l’appareil change de chaîne, vous devez appuyer immédiatement sur OK pour enregistrer le code et stopper le déroulement de la liste. Si vous n’avez pas réagi assez vite, vous avez la possibilité de revenir au code précédent en appuyant sur
PROG
q
ou REW (VCR seulement) autant de
fois que nécessaire (vous pouvez réavancer en appuyant sur BBou PROG
p
ou PLAY (VCR
seulement) si vous êtes allés trop en arrière). Dès que l’appareil répond à nouveau, appuyez sur OK pour enregistrer le code.
La programmation de la télécommande pour un COMBO revient à la programmer une fois pour le téléviseur et une autre fois pour le magnétoscope qui sont les deux appareils réunis dans un COMBO. Avant de commencer la programmation, recherchez le sous-code ou le code de l’appareil que vous souhaitez commander (téléviseur ou magnétoscope). Reportez-vous à la liste jointe à cette notice, page des sous-codes ou page des codes.
1. Mettez en marche le COMBO que vous souhaitez commander.
2. Maintenez appuyée la touche S jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée.
3. Appuyez sur la touche TV, puis suivez une des méthodes de programmation A, B, C ou D décrites précédemment.
4. Maintenez appuyée la touche S jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée.
5. Appuyez sur la touche VCR/DVD, puis suivez une des méthodes de programmation A, B, C ou D décrites précédemment.
Il peut être utile de retrouver le code programmé dans la télécommande.
1. Maintenez appuyée la touche S jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée.
2. Appuyez sur la touche correspondant au type d’appareil à commander :
TV : téléviseur, VCR/DVD : magnétoscope - lecteur DVD, SAT : satellite.
3. Appuyez à nouveau brièvement sur la touche S, le dernier mode sélectionné clignote 1 fois.
4. Appuyez sur les touches numériques dans l'ordre croissant (0 à 9) jusqu'à ce que le mode sélectionné clignote une fois.
5. Le chiffre qui a fait clignoter le mode sélectionné est le premier des trois chiffres composant votre code, notez-le.
6. Répétez l'étape 4 pour retrouver les autres chiffres du code.
7. Lorsque le troisième chiffre est trouvé, le voyant du mode sélectionné s’éteint.
6. Si l’appareil ne s’éteint pas, répétez l’étape 2. Tapez ensuite, le code à 3 chiffres suivant. Essayez d’éteindre l’appareil en appuyant une fois sur la touche BB. Renouveler l’opération en essayant chacun des codes à 3 chiffres.
Vérification de la pr
ogrammation :
Votre appareil est, en principe, prêt à recevoir les ordres de la télécommande. Vérifiez le fonctionnement en procédant au test de la page 6.
Vérification
de la programmation
- Pour un téléviseur ou un récepteur satellite : allumez
l’appareil et appuyez, par exemple, sur 2 pour changer de chaîne.
- Pour un magnétoscope : insérez une cassette puis
appuyez sur PLAY (B).
- Pour un lecteur DVD : insérez un disque puis appuyez
sur PLAY (B).
Essayez d’autres touches de la télécommande pour connaître l’étendue des fonctions que votre télécommande peut commander. Si vous pensez que toutes les touches ne sont pas actives, essayez une autre méthode de programmation, Méthode B ou C.
Lorsque vous aurez trouvé le code de votre appareil, notez-le afin de vous y reporter facilement en cas de besoin. Lorsque vous changerez les piles, vous serez obligé de reprogrammer la télécommande.
CODE TV
CODE DVD CODE SAT
CODE VCR
F02_Fr_ROC3404 9/12/04 17:00 Page 5
F
6
Autre fonction :
Tous les modes OFF
Contrôle du volume
en mode satellite
La navigation NAVILIGHT
Si la touche BBest enfoncée 2 fois en un laps de temps d’une seconde, et si lors de la 2ème pression vous maintenez enfoncée cette même touche plus de 2 secondes, alors la télécommande enverra le code OFF successivement pour tous les modes.
Certains décodeurs satellite ne possédant pas de contrôle du volume, en mode satellite la télécommande ROC 3404 permet de contrôler le volume de la télévision. Pour les satellites possédant un contrôle du volume, il est possible de choisir l’appareil que les touches MUTE ( ) et VOL contrôleront dans chacun de ces modes: le volume de la télévision ou le volume du décodeur satellite.
Pour choisir
, procéder comme suit :
1. Appuyez sur la touche TV (La télécommande doit
être en mode TV pour cette procédure).
2. Maintenez appuyée la touche S jusqu’à ce que le dernier mode (TV) clignote 3 fois puis reste allumé.
3. Relâchez la touche S.
4. Maintenez appuyez la touche MUTE ( ) pour environ 8 secondes. Le voyant du mode TV va clignoter et s’éteindre pour environ 8 secondes puis clignoter une fois, relâchez alors la touche MUTE ().
5. Si en mode SAT, la télécommande contrôlait le volume de la télévision, elle contrôlera désormais le volume du décodeur satellite ; si elle contrôlait le volume du décodeur satellite, elle contrôlera désormais le volume de la télévision.
Le système de navigation THOMSON NAVILIGHT vous permet d’accéder facilement aux réglages de votre téléviseur (TV) ou de votre magnétoscope (VCR) équipé du système THOMSON NAVILIGHT.
1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.
2. Appuyez sur la touche correspondant au type d’appareil concerné (TV, VCR/DVD, ou SAT). En position VCR/DVD assurez-vous que le téléviseur est en mode AV (prise SCART - Péritélévision sélectionnée).
3. Appuyez une fois sur la touche MENU.
4. Naviguez dans les menus de réglages avec les touches haut, bas, gauche et droite (p, q, t, u).
5. Validez avec OK.
6. Sortez des menus en appuyant une fois sur la touche EXIT.
Votre Contact THOMSON :
pour la France : 0 826 820 456 (0,15e / mn)
pour la Suisse : 0 900 905 950 (0,18chf / mn)
pour la Belgique : 070 300 014
(coût d’une communication locale)
www.thomson-europe.com
ROC3404 / FR - MH / bei - rst / 12-2004
F02_Fr_ROC3404 9/12/04 17:00 Page 6
D
7
Diese Universalfernbedienung (3 in 1) ist mit den meisten infrarotgesteuerten Fernsehgeräten, Videorecordern, DVD­Playern und Satellitenempfängern sowie mit den Digital Video Broadcast Terrestrial-Empfängern (DVBT) kompatibel.
Die Fernbedienung wurde im Werk programmiert, damit Sie sie sofort zum Steuern des größten Teils der Geräte der Marken des THOMSON-Konzerns benutzen können. Deshalb empfehlen wir Ihnen, die Fernbedienung anhand einer der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Methoden auszuprobieren, bevor Sie versuchen, sie zu programmieren. Zuerst müssen die zwei AAA Batterien in die Fernbedienung eingelegt werden.
Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung und die separate Codeliste unbedingt auf, um die Fernbedienung zu einem späteren Zeitpunkt zum Steuern anderer Geräte programmieren zu können.
1 EIN/Stand-by oder nur Stand-by, je nach Gerät. 2 Modustasten. Auswahl des zu bedienenden Geräts
(TV, VCR, …).
3 Aktivierung und Verwendung des Teletextes
(Videotext).
4 Programmwahl, Erfassung der digitalen Werte,
2-stellige Sendernummern, externe TV/VIDEO­Quellen (AV-Buchsen).
5 Zappen und Steuerung oder Tonabschaltung. 6 Programmierung der Fernbedienung. 7 Aktivierung und Verwendung der Menüs (Anzeige,
Löschung, Wahl, Bestätigung).
8 Verwendung des Teletextes (Fastext) oder der den
Geräten spezifischen Funktionen.
9 Abspielen einer Kassette (VCR) oder einer Disc
(DVD).
Bemerkung:
Je nach Gerät, Marke und Vertriebsjahr der Geräte stehen mehr oder weniger Funktionen zur Verfügung.
DVBT (Digital Video Broadcast Terrestrial):
Sie können für die betroffenen Länder einen DVBT-Empfänger bedienen, indem Sie einen Code aus der separaten Liste unter einer Modustaste (
VCR/DVD, SAT
oder
sonstige) programmieren.
Die Tasten
Testen der noch nicht
programmierten Fernbedienung
Programmieren der
Fernbedienung
1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.
2. Die Taste drücken, welche der zu steuernden Geräteart entspricht:
TV : Fernseher, VCR/DVD : Videorecorder - DVD Player, SAT : Satellitenempfänger.
3. Richten Sie die Fernbedienung auf das zu steuernde Gerät und versuchen Sie, es mit der Taste
BB
auszuschalten. Wenn sich das Gerät nicht ausschaltet, müssen Sie die Fernbedienung nach einer der nachstehend beschriebenen Methoden A, B, C oder D programmieren.
Hinweis 1:
Mit Ausnahme der TV-Taste sind alle
Modustasten (
VCR/DVD, SAT
, ...) programmierbar, um ein anderes Gerät als das auf der Taste angegebene zu steuern. Es ist also z.B. möglich, den Satellitenmodus der
VCR/DVD
-Taste zuzuordnen. Sie müssen den der Marke und dem gewünschten Gerät entsprechenden Code eingeben, indem Sie eine der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Methoden befolgen. Methode D (automatische Codesuche) erleichtert Ihnen diesen Vorgang. Sie brauchen nur irgendeinen Code der Liste einzugeben, welche dem Gerätetyp entspricht (z.B. 603 für einen Thomson-Satellitenempfänger), und dann den automatischen Suchvorgang zu starten. Die Fernbedienung testet dann alle Codes, bis sie den Code gefunden hat, auf den der Empfänger anspricht.
Hinweis 2:
Um zwei Geräte des gleichen Typs und der gleichen Marke zu steuern (2 Thomson­Videorecorder, 2 Thomson-Satellitenempfänger), sich zunächst vergewissern, dass diese beiden Geräte bereits so parametriert sind, dass das eine Gerät nur auf einen Untercode und das andere Gerät auf einen anderen Untercode reagiert (Codes A und B für die Thomson-Geräte). Dann nacheinander zwei Modustasten nach Methode D programmieren.
Methode A – Schnelles Programmieren
mit 1-stelligem Untercode
Methode B – Programmieren
mit 3-stelligen Codes
Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen Sie den Untercode des zu steuernden Geräts suchen. Siehe die dieser Bedienungsanleitung beigelegte Liste, Seite I der Untercodes.
1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.
2. Taste S gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet (Sie leuchtet einige Sekunden lang, um Ihnen Zeit für die folgenden Betätigungen zu geben. Die Anzeige blinkt zunächst, um Sie zu informieren, daß die Zeit fast abgelaufen ist und erlischt dann).
3. Die Taste drücken, welche der zu steuernden Geräteart entspricht:
TV : Fernseher, VCR/DVD : Videorecorder - DVD Player, SAT : Satellitenempfänger.
4. W
enn die Anzeige leuchtet, den Untercode
eintippen (z. B. 1 für THOMSON).
5. Die Fer
nbedienung auf das Gerät richten und versuchen, es auszuschalten, indem Sie auf die Taste BBdrücken.
6. Sobald sich das zu bedienende Gerät abschaltet, drücken Sie zur Abspeicherung des Untercodes auf die OK Taste.
Hinweis:
Wenn Sie unter Etappe 3 die Taste
VCR/DVD
gedrückt haben und die Untercodes zur Bedienung eines Videorecorders oder eines DVD­Players identisch sind, schaltet sich bei Betätigung der Taste
BB
der Gerätetyp, dessen Bedienung Sie gewählt
haben, aus.
7. Sollte sich das Gerät nicht ausschalten, erneut
mehrmals die Taste BBdrücken, bis sich das Gerät ausschaltet. Zwischen zwei aufeinander
folgenden Tastenbetätigungen, müssen Sie ca. 1 Sekunde warten, um der Betriebsartenleuchte genügend Zeit zum Verlöschen und Wiederaufleuchten zu geben. Auf diese Weise können Sie feststellen, ob das Gerät reagiert oder nicht.
8. Sowie
sich das zu steuernde Gerät ausschaltet, auf
OK drücken, um den Untercode zu speichern.
Überprüfen der Pr
ogrammierung:
Ihr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle der Fernbedienung zu empfangen. Prüfen Sie das korrekte Funktionieren Ihrer Fernbedienung, indem Sie den Funktionstest auf Seite 8 durchrühren.
Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen Sie den Code des zu steuernden Geräts suchen. Siehe die dieser Bedienungsanleitung beigelegte Liste, Seite II der Codes.
1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten
2. Taste S gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet (Sie leuchtet einige Sekunden lang, um Ihnen Zeit für die folgenden Betätigungen zu geben. Die Anzeige blinkt zunächst, um Sie zu informieren, daß die Zeit fast abgelaufen ist und erlischt dann).
3. Die Taste drücken, welche der zu steuernden Geräteart entspricht:
TV : Fernseher, VCR/DVD : Videorecorder - DVD Player, SAT : Satellitenempfänger.
4. W
enn die Anzeige leuchtet, die erste Ziffer des für das Fabrikat des zu steuernden Geräts vorgeschlagenen 3-stelligen Codes eintippen (z. B. 036 für THOMSON).
5. Die Fer
nbedienung auf das Gerät richten und versuchen, es auszuschalten, indem Sie einmal auf die Taste BBdrücken.
6. Sollte sich das Gerät nicht ausschalten, den Schritt 2 wiederholen. Anschließend den nächsten 3­stelligen Code eintippen. Versuchen Sie, das Gerät auszuschalten, indem Sie einmal auf die Taste
BB
drücken. Den Vorgang wiederholen, indem Sie jeden der 3-stelligen Codes ausprobieren.
F03_D_ROC3404 9/12/04 17:05 Page 7
D
8
Wie man einen programmierten
Code wiederfindet
Methode C – Programmieren
mittels Code-Suche
Methode D – Automatische
Codesuche
Methode E – Programmieren zum Steuern
eines COMBO (TV-VCR-Kombigerät)
Sollte keiner der Codes funktionieren, besteht die Möglichkeit, den Code ohne jegliche Eingabe herauszufinden.
1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.
2. Taste S gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet.
3. Die Taste drücken, welche der zu steuernden Geräteart entspricht:
TV : Fernseher, VCR/DVD : Videorecorder - DVD Player, SAT : Satellitenempfänger.
4. Die Fer
nbedienung auf das Gerät richten und
versuchen, es auszuschalten, indem Sie auf die Taste
BB
drücken.
5. Sobald sich das zu bedienende Gerät abschaltet, drücken Sie zur Abspeicherung des Untercodes auf die OK Taste.
6. Sollte sich das Gerät nicht ausschalten, die Taste
BB
so viele Male wie erforderlich drücken (bis zu 200 mal), bis sich das Gerät ausschaltet. Zwischen zwei aufeinanderfolgenden Tastenbetätigungen, müssen Sie ca. 1 Sekunde warten, um der Betriebsartenleuchte genügend Zeit zum Verlöschen und Wiederaufleuchten zu geben. Auf diese Weise können Sie feststellen, ob das Gerät reagiert oder nicht.
7. Sowie
sich das zu steuernde Gerät ausschaltet, auf
OK drücken, um den Code zu speichern.
Überprüfen der Pr
ogrammierung:
Ihr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle der Fernbedienung zu empfangen. Prüfen Sie das korrekte Funktionieren Ihrer Fernbedienung, indem Sie den Funktionstest auf Seite 8 durchrühren:
Probieren Sie andere Fernbedienungstasten aus, um die Funktionen herauszufinden, die Sie mit Ihrer Fernbedienung steuern können. Wenn Sie meinen, daß nicht alle Tasten aktiv sind, führen Sie die Prozedur dieser Programmierungsmethode erneut aus, um den die größte Anzahl von Funktionen zulassenden Code herauszufinden.
Bei dieser Methode sendet die Fernbedienung die komplette Codeliste über Infrarotsignale an das Gerät, das fernbedient werden soll. Zur automatischen Codesuche gehen Sie wie folgt vor:
1. Vergewissern Sie sich, daß das Gerät eingeschaltet ist oder betätigen Sie den Einschalter am Gerät.
2. Taste S gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet (Sie leuchtet einige Sekunden lang, um Ihnen Zeit für die folgenden Betätigungen zu geben. Die Anzeige blinkt zunächst, um Sie zu informieren, daß die Zeit fast abgelaufen ist und erlischt dann).
3. Taste S loslassen.
4. An der Fernbedienung drücken Sie die Taste, die das Gerät fernbedienen soll (z.B. TV).
5. Drücken Sie ein einziges Mal die Taste PROG
p
, oder BB, oder PLAY (VCR). Einige Sekunden später versendet die Fernbedienung im Rhythmus von etwa einer Sekunde alle in ihr gespeicherten Codes an das Gerät (im Beispiel an den Fernseher). Drücken Sie ein zweites Mal PROG
p
um den Senderhythmus so zu verlangsamen, daß pro 3 Sekunden nur ein Code gesendet wird. Sobald Sie nun sehen, daß z.B. der Fernseher eine Kanalumschaltung vornimmt (es erscheint ein anderer Sender am Bildschirm), drücken Sie sofort OK, um diesen Code auszuwählen und die Automatiksuche zu beenden. Sollten Sie nicht schnell genug reagieren, können Sie durch Druck auf PROG
q
oder REW (VCR) so oft wie nötig
auf den vorhergehenden Code zurückschalten. Wenn Sie zu weit zurück gegangen sind, können Sie durch Drücken von BB, PROG
p
oder PLAY
(VCR) wieder nach vorwärts gehen. Sobald der Fernseher (im Beispiel) den Kanal umschaltet, drücken Sie zur Auswahl dieses Codes auf OK.
Das Einrichten der Fernbedienung zum Steuern eines COMBO’s besteht darin, daß Sie zuerst den Fernsehgeräte- und anschließend den Videorecorderteil des aus diesen beiden Geräten bestehenden COMBO’s programmieren. Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen Sie den Untercode bzw. Code des zu steuernden Geräts (Fernseher oder Videorecorder) suchen. Hierzu die dieser Bedienungsanleitung beiliegende Liste zu Rate ziehen (s. Seite Untercode bzw. Codes).
1. Den COMBO einschalten, den Sie zu steuern wünschen
2. Taste S gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet.
3. Drücken Sie die Taste TV, und verfahren Sie nach einer der oben beschriebenen Programmiermethoden A, B, C oder D.
4. Taste S gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet.
5. Drücken Sie die Taste VCR/DVD, und verfahren Sie nach einer der oben beschriebenen Programmiermethoden A, B, C oder D.
Es kann erforderlich sein, den in die Fernbedienung einprogrammierten Code wiederzufinden.
1. Taste S gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet.
2. Die Taste drücken, welche der zu steuernden Geräteart entspricht:
TV : Fernseher, VCR/DVD : Videorecorder - DVD Player, SAT : Satellitenempfänger.
3. Drücken Sie nochmals kurz die Taste S, die letztbenutzte Betriebsart blinkt 1 Mal.
4. Betätigen Sie die Zifferntasten (0 bis 9) in aufsteigender Reihenfolge bis die ausgewählt Betriebsart einmal blinkt.
5. Die Zahl, die das Aufleuchten der gewählten Betriebsart bewirkt, ist die erste Ziffer des 3­stelligen Codes ihres Gerätes. Tragen Sie diese Zahl im unten vorgesehen Zahlenfeld ein.
6. Wiederholen Sie den Schritt 4, um die beiden anderen Ziffern des Codes herauszufinden.
7. Nach dem Auffinden der dritten Ziffer erlischt die ausgewählte Betriebsartenleuchte.
Überprüfen der Pr
ogrammierung:
Ihr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle der Fernbedienung zu empfangen. Prüfen Sie das korrekte Funktionieren Ihrer Fernbedienung, indem Sie den Funktionstest auf Seite 8 durchrühren.
Überprüfen der
Programmierung
- Für Fernseher oder Satellitenempfänger: Schalten Sie
das Gerät ein und drücken Sie beispielsweise auf die Taste 2, um den Sender zu wechseln.
- Videorecorder: eine Cassette einlegen und
anschließend auf PLAY (B) drücken.
- DVD-Spieler: eine DVD einlegen und anschließend
auf PLAY (B) drücken.
Probieren Sie andere Fernbedienungstasten aus, um Funktionen herauszufinden, die Sie mit Ihrer Fernbedienung steuern können. Wenn Sie meinen, daß nicht alle Tasten aktiv sind, versuchen Sie es mit der nachstehend beschriebenen Programmierungs-
Methode B oder C.
Wenn Sie den Code Ihres Geräts gefunden haben, notieren Sie ihn, damit Sie ihn im Bedarfsfall sofort zur Hand haben. Nach dem Batteriewechsel müssen Sie die Fernbedienung erneut programmieren.
TV-CODE
DVD-CODE SAT-CODE
VCR-CODE
F03_D_ROC3404 9/12/04 17:05 Page 8
D
9
Andere Funktion:
Alle Betriebsarten OFF
Das NAVILIGHT-
Navigationssystem
Wenn die Taste BBnach einem ersten Druck innerhalb von einer Sekunde nochmals gedrückt und dieser zweite Tastendruck mehr als 2 Sekunden dauert, versendet die Fernbedienung nacheinander den OFF Code für alle Betriebsarten.
Gewisse Satellitendecoder besitzen keine Lautstärkeregelung, im Satellitenmodus gestattet die Fernbedienung ROC 3404 es, die Lautstärke des Fernsehers einzustellen. Bei Satelliten mit Lautstärkeregelung ist es möglich, das Gerät zu wählen, das von den Tasten MUTE ( ) und VOL in den einzelnen Modi gesteuert wird: Lautstärke des Fernsehers oder Lautstärke des Satellitendecoders.
Zur Auswahl gehen Sie folgender
maßen vor:
1. Taste TV drücken (die Fernbedienung muß für
dieses Verfahren in der Betriebsart TV sein).
2. Taste S gedrückt halten, bis die der zuletzt
benützten Betriebsart entsprechende Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet.
3. Taste S loslassen.
4. Taste MUTE ( ) etwa 8 Sekunden lang gedrückt halten. Die Betriebsartenleuchte TV blinkt dann und verlischt während ungefähr 8 Sekunden. Danach blinkt sie ein Mal, lassen Sie nun die Taste MUTE ( ) los.
5. Wenn die Fernbedienung im SAT-Modus die Lautstärke des Fernsehers steuert, steuert sie nunmehr auch die Lautstärke des Satellitendecoders; wenn sie die Lautstärke des Satellitendecoders steuert, steuert sie nunmehr auch die Lautstärke des Fernsehers.
Das Navigationssystem NAVILIGHT NAVILIGHT ermöglicht Ihnen einen leichten Zugang zu den Einstellungen Ihres mit dem System THOMSON NAVILIGHT ausgestatteten Fernsehgeräts (TV) oder Videorecorders (VCR).
1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.
2. Betätigen Sie die Taste, die dem betreffenden Gerät
zugeordnet ist (TV, VCR/DVD oder SAT). In der Stellung VCR/DVD müssen Sie sicherstellen, daß der AV-Modus für den Fernseher aktiviert ist (die SCART-Buchse muß gewählt sein).
3. Einmal die Taste MENU drücken.
4. Zum Navigieren durch die Einstellungsmenüs die
Tasten oben, unten, links und rechts (p, q, t, u) benutzen.
5. Mit OK bestätigen.
6. Zum Verlassen der Menüs die Taste EXIT einmal
drücken.
Ihr Kontakt zu THOMSON:
Für Deutschland: 0180 1000 390
(Kosten zum Orstarif)
Für Schweiz: 0900 905 950
(Kosten zum Orstarif)
www.thomson-europe.com
Lautstärkeeinstellung in der
Betriebsart Satelliten
ROC3404 / DE - sm - XX / bei - rst / 12-2004
F03_D_ROC3404 9/12/04 17:05 Page 9
I
10
Questo telecomando universale (3 in 1) è compatibile con la maggior parte dei televisori, videoregistratori, lettori DVD e ricevitori satellitari, come pure con i ricevitori della Televisione Digitale Terrestre (DTT) comandati tramite raggi infrarossi.
Il telecomando è stato programmato in fabbrica per permettervi di utilizzarlo immediatamente con la maggior parte degli apparecchi delle marche del gruppo Thomson. Vi consigliamo dunque di provarlo prima di programmarlo seguendo uno dei metodi indicati in questo libretto d’istruzioni. Ma, prima di tutto, dovete inserire nel telecomando 2 pile (di tipo AAA).
Conservate questo libretto d’istruzioni e la lista dei codici fornita a parte per poter riprogrammare ulteriormente il telecomando allo scopo di comandare altri apparecchi.
1 Marcia / Veglia, unicamente secondo gli
apparecchi.
2 Tasti di modalità. Selezione dell’apparecchio da
comandare (TV, VCR, …).
3 Attivazione e utilizzo del Televideo (Videotext). 4 Selezione dei canali, impostazione di valori
numerici, canali a 2 cifre, fonti TV/VIDEO esterne (prese AV).
5 Zapping e controllo o interruzione del suono. 6 Programmazione del telecomando. 7 Attivazione e utilizzo dei menù (visualizzazione,
eliminazione, scelta, convalida).
8 Utilizzo del Televideo (Fastext) o di funzioni
specifiche di certi apparecchi.
9 Utilizzo di una cassetta (VCR) o di un disco (DVD).
Nota :
secondo gli apparecchi, la marca e l'anno di commercializzazione degli stessi, le funzioni coperte saranno più o meno estese.
DTT (Televisione Digitale Terrestre) :
per i paesi interessati, è possibile comandare un ricevitore DTT programmando uno dei codici contenuti nella lista separata che appare premendo un tasto di modalità (
VCR/DVD, SAT
o un altro).
I tasti
Prova del telecomando prima
della programmazione
Programmazione
del telecomando
1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate comandare.
2. Premete il tasto corrispondente al tipo d’apparecchio da comandare :
TV : televisore, VCR/DVD : videoregistratore - lettore DVD, SAT : satellite.
3. Dirigete il telecomando verso l’apparecchio da comandare e provate a spegnerlo con il tasto BB. Se l’apparecchio non si spegne, si deve programmare il telecomando seguendo uno dei metodi A, B, C o D descritti qui di seguito.
Nota 1 :
Eccetto il tasto TV, ogni testo di modalità
(
VCR/DVD, SAT
, ...) può essere programmato per comandare un apparecchio diverso da quello indicato sul tasto. È dunque possibile attribuire, ad esempio, la modalità Satellite al tasto
VCR/DVD
. A tal fine, si deve impostare il codice corrispondente alla marca e all’apparecchio prescelto, seguendo uno dei metodi indicati in questo manuale. Tuttavia, il metodo
D
(ricerca automatica di un codice) permette di semplificare questo compito. Basta infatti impostare un qualsiasi codice compreso nella lista corrispondente al tipo di apparecchio (ad esempio : 603 per un ricevitore satellitare Thomson) e lanciare quindi la procedura di ricerca automatica. Il telecomando testerà allora tutti i codici fino a trovare quello che farà reagire il ricevitore.
Nota 2 :
Per comandare 2 apparecchi dello stesso tipo e della stessa marca (2 videoregistratori Thomson, 2 ricevitori satellitari Thomson, ...), accertarsi previamente che questi due apparecchi siano già stati configurati per reagire solo ed unicamente ad un sotto codice per uno di essi ed ad un altro sotto codice per l'altro (codice A e B per gli apparecchi Thomson). Programmare quindi uno dopo l'altro 2 tasti di modalità utilizzando il metodo D.
Metodo A - Programmazione rapida
con un sotto-codice ad 1 cifra
Metodo B - Programmazione
con codici a 3 cifre
Prima di cominciare la programmazione, cercate il sotto-codice dell’apparecchio che desiderate comandare. Riferimento alla lista allegata a questo libretto d’istruzioni, pagina I dei sotto-codici.
1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate comandare.
2. Mantenete premuto il tasto S fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso (la spia resterà accesa qualche secondo per lasciarvi il tempo di procedere alle tappe seguenti. Il segnale diventerà intermittente per indicare la fine del tempo disponibile, per poi spegnersi).
3. Premete il tasto corrispondente al tipo d’apparecchio da comandare :
TV : televisore, VCR/DVD : videoregistratore - lettore DVD, SAT : satellite.
4. Mentr
e la spia è accesa, digitate il sotto-codice
(p. es. 1 per Thomson).
5. Dirigete il telecomando verso l’appar
ecchio e
provate a spegnerlo premendo una volta il tasto BB.
6. Se l’apparecchio da comandare si spegne, premete su OK per memorizzare il sotto-codice.
Nota :
Se nella fase 3 si è premuto il tasto
VCR/DVD
e considerato che i sotto codici sono identici sia per comandare un videoregistratore che per comandare un lettore DVD, una pressione sul tasto
BB
fa spegnere il
tipo di apparecchio che si è scelto di comandare.
7. Se l’apparecchio non si spegne, premete di nuovo il tasto BB, diverse volte finché non si spegne. Fra due pressioni, lasciate il tempo al tasto corrispondente al modo selezionato di spegnersi e riaccendersi (circa 1 secondo). Questo vi permette di rendervi conto della reazione dell’apparecchio.
8. Non appena l’apparecchio da comandare si è spento, premete su OK per memorizzare il sotto­codice.
V
erifica della programmazione :
Il vostro apparecchio è, in linea di massima, pronto a ricevere gli ordini del telecomando. Verificate il funzionamento procedendo al test della pagina 11.
Prima di cominciare la programmazione, cercate il codice dell’apparecchio che desiderate comandare. Fate riferimento alla lista acclusa a questo libretto d’istruzioni, pagina II dei codici.
1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate comandare.
2. Mantenete premuto il tasto S fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso (la spia resterà accesa qualche secondo per lasciarvi il tempo di procedere alle tappe seguenti. Il segnale diventerà intermittente per indicare la fine del tempo disponibile, per poi spegnersi).
3. Premete il tasto corrispondente al tipo d’apparecchio da comandare :
TV : televisore, VCR/DVD : videoregistratore - lettore DVD, SAT : satellite.
4. Mentr
e la spia è accesa, digitate il primo dei codici
a 3 cifre proposti per la marca dell’apparecchio da comandare (p. es. 036 per Thomson).
5. Dirigete il telecomando verso l’appar
ecchio e
provate a spegnerlo premendo una volta il tasto BB.
F04_I_ROC3404 9/12/04 17:02 Page 10
I
11
Come ritrovare
un codice programmato
Metodo C - Programmazione
per ricerca di codice
Metodo D - Ricerca automatica
di un codice
Metodo E - Programmazione per
comandare un COMBO (combinato TV/VCR)
Se nessuno dei codici funziona, è possibile ritrovare il codice senza doverlo digitare.
1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate comandare.
2. Mantenete premuto il tasto S fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso.
3. Premete il tasto corrispondente al tipo d’apparecchio da comandare :
TV : televisore, VCR/DVD : videoregistratore - lettore DVD, SAT : satellite.
4. Dirigete il telecomando verso l’appar
ecchio e
provate a spegnerlo premendo una volta il tasto BB.
5. Se l’apparecchio da comandare si spegne, premete su OK per memorizzare il sotto-codice.
6. Se l’apparecchio non si spegne, premete di nuovo sul tasto BB, tante volte quanto è necessario (fino a 200 volte) perché l’apparecchio si spenga. Fra due pressioni, lasciate il tempo al tasto corrispondente al modo selezionato di spegnersi e riaccendersi (circa 1 secondo). Ciò vi consente di rendervi conto delle reazioni dell’apparecchio.
7. Non appena
l’apparecchio da comandare si è
spento, premete su OK per memorizzare il codice.
V
erifica della programmazione :
Il vostro apparecchio è, in linea di massima, pronto a ricevere gli ordini del telecomando. Verificate il funzionamento procedendo al test della pagina 11.
Provate altri tasti del telecomando per conoscere la gamma delle funzioni che il telecomando stesso può comandare. Se pensate che tutti i tasti non sono attivi, rinnovate la procedura di questo metodo di programmazione per trovare un codice che copra più funzioni .
Con questo metodo il telecomando fa scorrere la lista completa dei codici inviando un segnale IR all’apparecchio da comandare. Procedete in questo modo :
1. Verificate che il vostro apparecchio sia in funzione. In caso contrario accendetelo manualmente.
2. Mantenete premuto il tasto S fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso (la spia resterà accesa qualche secondo per lasciarvi il tempo di procedere alle tappe seguenti. Il segnale diventerà intermittente per indicare la fine del tempo disponibile, per poi spegnersi).
3. Rilasciare il tasto S.
4. Premete il tasto dell’apparecchio desiderato (per esempio TV).
5. Premete una sola volta il tasto PROG
p
o messa in standby BBo PLAY (solo VCR). Dopo alcuni secondi il telecomando comincia a far scorrere tutta la lista dei codici inclusa nella biblioteca (circa 1 per secondo). Premete una seconda volta il tasto
PROG
p
per ridurre la velocità del test (1 codice
ogni 3 secondi). Quando l’apparecchio cambia canale, dovete immediatamente premere su OK per registrare il codice e fermare lo scorrimento della lista. Se non avete reagito con sufficiente prontezza, avete la possibilità di ritornare al codice precedente premendo su PROG
q
o REW (solo
VCR) il numero di volte necessario (se siete andati
troppo indietro, potete avanzare premendo BBo
PROG
p
o PLAY (solo VCR). Non appena
l’apparecchio risponde nuovamente, premete su OK per registrare il codice.
La programmazione del telecomando per un COMBO consiste nell’effettuare la programmazione una volta per il televisore ed una volta per il videoregistratore, i due apparecchi sono riuniti in un COMBO. Prima di cominciare la programmazione, ricercate il sotto-codice o il code dell’apparecchio che desiderate comandare (televisore o videoregistratore). Fate riferimento alla lista acclusa a questo libretto d’istruzioni, pagina dei sotto-codici o pagina dei codici.
1. Mettete in funzione il COMBO che desiderate comandare.
2. Mantenete premuto il tasto S fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso.
3. Premete il tasto TV, poi seguite uno dei metodi di programmazione A, B, C o D descritti precedentemente.
4. Mantenete premuto il tasto S fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso.
5. Premete il tasto VCR/DVD, poi seguite uno dei metodi di programmazione A, B, C o D descritti precedentemente.
Può essere utile ritrovare il codice programmato nel telecomando.
1. Mantenete premuto il tasto S fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso.
2. Premete il tasto corrispondente al tipo d’apparecchio da comandare :
TV : televisore, VCR/DVD : videoregistratore - lettore DVD, SAT : satellite.
3. Premete di nuovo brevemente il tasto S, l’ultimo modo selezionato lampeggia 1 volta.
4. Premete i tasti numerici in ordine crescente (da 0 a
9) fino a quando il modo selezionato lampeggia una volta.
5. La cifra che ha fatto lampeggiare il modo selezionato è la prima delle tre cifre che compongono il vostro codice, annotatela qui sotto.
6. Ripetete la fase 4 per ritrovare le altre cifre del codice.
7. Una volta trovata la terza cifra, la spia del modo selezionato si spegne.
6. Se l’apparecchio non si spegne, ripetete la tappa 2. Digitate poi il codice a 3 cifre che segue. Cercate di spegnere l’apparecchio premendo una volta il tasto BB. Ripetete l’operazione provando ognuno dei codici a 3 cifre.
V
erifica della programmazione :
Il vostro apparecchio è, in linea di massima, pronto a ricevere gli ordini del telecomando. Verificate il funzionamento procedendo al test della pagina 11.
Verifica della
programmazione
- Per un televisore o un ricevitore via satellite : accendete l’apparecchio e premete, per esempio, su 2 per cambiare canale.
- Per un videoregistratore: inserite una cassetta, poi premete su PLAY (B).
- Per un lettore DVD: inserite un disco poi premete su PLAY (B).
Provate altri tasti del telecomando per conoscere la gamma delle funzioni che il vostro telecomando può comandare. Se pensate che tutti i tasti non sono attivi, provate un altro metodo di programmazione, Metodo
B o C .
Quando avrete trovato il codice del vostro apparecchio, annotatelo per potervi fare facilmente riferimento in caso di necessità. Quando cambierete le pile, dovrete riprogrammare il telecomando.
CODICE TV
CODICE DVD CODICE SAT
CODICE VCR
F04_I_ROC3404 9/12/04 17:02 Page 11
I
12
Altra funzione :
tutte le modalità OFF
Controllo del volume
in modalità via satellite
La navigazione NAVILIGHT
Se il tasto BBè premuto 2 volte in un lasso di tempo di un secondo, e se durante la seconda pressione mantenete premuto questo stesso tasto per più di 2 secondi, allora il telecomando invierà il codice OFF per tutte le modalità.
Considerato che certi decodificatori satellitari non dispongono del controllo del volume, il telecomando ROC 3404 permette, in modalità satellite, di controllare il volume del televisore. Per i satelliti che dispongono del controllo del volume, è possibile scegliere l’apparecchio che sarà controllato per mezzo dei tasti MUTE () e VOL in ciascuna di queste modalità : controllo del volume del televisore o controllo del volume del decodificatore satellitare.
Per sceglier
e, procedere come segue :
1. Premete il tasto TV (Per questa procedura il
telecomando deve essere in modo TV).
2. Mantenete premuto il tasto S fino a che l’ultimo modo (TV) lampeggia 3 volte e poi resta acceso.
3. Rilasciare il tasto S.
4. Mantenete premuto il tasto MUTE ( ) per circa 8 secondi. La spia del modo TV lampeggerà e si spegnerà per circa 8 secondi poi lampeggerà una volta, rilasciate allora il tasto MUTE ().
5. Se, in modalità SAT, il telecomando controllava il volume del televisore, controllerà adesso il volume del decodificatore satellitare ; se invece controllava il volume del decodificatore satellitare, controllerà adesso il volume del televisore.
Il sistema di navigazione THOMSON NAVILIGHT vi permette di accedere facilmente alle regolazioni del vostro televisore (TV) o del vostro videoregistratore (VCR) equipaggiato del sistema THOMSON NAVILIGHT.
1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate comandare.
2. Premete il tasto corrispondente al tipo di apparecchio che vi interessa (TV, VCR/DVD o SAT). In posizione VCR/DVD verificate che il televisore è in modo AV (presa SCART selezionata).
3. Premete una volta sul tasto MENU.
4. Navigate nei menu delle regolazioni con i tasti alto, basso, sinistra e destra (p, q, t, u).
5. Convalidate con OK.
6. Uscite dai menu premendo una volta il tasto EXIT.
Il vostro contatto THOMSON:
8488 10 168 (tariffa chiamata urbana)
per la Svizzera:
0 900 905 950 (0,18chf / mn)
www.thomson-europe.com
ROC3404 / IT - pdo - RA / bei - rst / 12-2004
F04_I_ROC3404 9/12/04 17:02 Page 12
E
13
Este mando a distancia universal (3 en 1) es compatible con la mayoría de televisores, reproductores de vídeo, lectores DVD, receptores de satélite, así como con los receptores de televisión digital terrestre ( TDT - TV Digital Terrestre), controlados por infrarrojos.
El mando a distancia viene programado de fábrica para que pueda utilizarlo inmediatamente con la mayoría de los aparatos de las marcas del grupo Thomson. Por lo tanto, le aconsejamos que lo pruebe antes de intentar programarlo según alguno de los métodos indicados en este folleto. Antes de comenzar, debe instalar 2 pilas (AAA) en el mando.
Conserve estas instrucciones y la lista de los códigos adjunta, para poder volver a programar el mando cuando quiera controlar otros aparatos.
1 Marcha/Reposo, o Reposo únicamente, según los
aparatos.
2 Teclas de modo. Selección del aparato a controlar
(TV, VCR, etc.).
3 Zapping y utilización del teletexto (Videotext). 4 Selección de cadenas, ingreso de valores
numéricos, cadenas de 2 cifras, fuentes TV/VIDEO externas (tomas AV).
5 Zapping y control de la interrupción del sonido. 6 Programación del mando a distancia. 7 Activación y utilización de los menús (visualización,
supresión, selección, validación).
8 Utilización del teletexto (Fastext) o de las funciones
específicas de algunos aparatos.
9 Utilización de una cinta (Video) o de un disco
(DVD).
Nota:
según los aparatos, las marcas y los años de comercialización de los mismos, las funciones cubiertas serán más, o menos, completas.
TDT (TV Digital Terrestre):
para los países concernidos, puede controlarse un receptor TDT, programando un código de la lista adjunta, para una tecla de modo (
VCR/DVD, SAT
o otra).
Las teclas
Prueba del control a distancia,
antes de la programación
Programación del
mando
1. Encienda el aparato que desea controlar.
2. Pulse en la tecla que corresponda al tipo de aparato que desea controlar:
TV : televisor, VCR/DVD : vídeo - lector de DVD, SAT : satélite.
3. Dirija el mando a distancia hacia el aparato que desea controlar e intente apagarlo con la tecla BB. Si el aparato no se apaga, se necesita programar el mando a distancia, según uno de los métodos (A, B, C o D) descritos a continuación.
Nota 1:
Con la excepción de la tecla TV, puede
programarse cada tecla de modo (
VCR/DVD, SAT
, etc.), para controlar un aparato diferente al indicado sobre la tecla. Por consiguiente, se puede atribuir, por ejemplo, el modo Satélite a la tecla
VCR/DVD
. Debe ponerse el código correspondiente a la marca y al aparato deseado, según uno de los métodos indicados en este manual. Sin embargo, el método D (búsqueda automática de un código) simplificará la tarea. Bastará poner cualquier código de la lista, correspondiente al tipo de aparato (Ej.: 603 para un receptor satélite Thomson), y luego lanzar el procedimiento de búsqueda automática. De esta manera, el mando a distancia probará todos los códigos, hasta encontrar aquel que ponga en marcha el receptor.
Nota 2:
Para controlar 2 aparatos del mismo tipo y de la misma marca (2 reproductores de vídeo Thomson, 2 receptores de satélite Thomson, etc.), previamente, asegúrese de que estos dos aparatos hayan sido configurados para reaccionar únicamente a un subcódigo, para uno de ellos, y a otro código, para el otro (código A y B para los aparato Thomson). A continuación, programe sucesivamente 2 teclas de modo, utilizando el método D.
Método A – Programación rápida
con un subcódigo de 1 cifra
Método B – Programación con
códigos de 3 cifras
Antes de empezar la programación, busque el subcódigo del aparato que desea controlar. Remítase a la lista que se adjunta a este folleto, en la página I de los subcódigos.
1. Encienda el aparato que desea controlar.
2. Mantenga pulsada la tecla S hasta que la tecla
correspondiente al último modo seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces (el indicador permanecerá encendido unos segundos, tiempo suficiente para realizar los siguientes pasos. El parpadeo del indicador indica el final del tiempo disponible, después se apaga).
3. Pulse en la tecla que corresponda al tipo de aparato que desea controlar:
TV : televisor, VCR/DVD : vídeo - lector de DVD, SAT : satélite.
4. Mientras que el indicador está encendido
, teclee el
subcódigo (ej.: 1 para Thomson).
5. Dirija el mando a distancia hacia el aparato
e
intente apagarlo pulsando una vez en la tecla BB.
6. Si el aparato que desea controlar se apaga, pulse en OK para memorizar el subcódigo.
Nota:
Si, al llegar a la etapa 3, pulsó la tecla
VCR/DVD
, puesto que los subcódigos son idénticos para el control de un reproductor de vídeo o de un lector de DVD, la acción sobre la tecla
BB
apagará el tipo de aparato que haya decidido
controlar.
7. Si el aparato no se apaga, pulse de nuevo la tecla
BB
, varias veces, hasta que el aparato se apague.
Esper
e entre dos pulsaciones a que la tecla correspondiente al modo seleccionado se apague y se vuelva a encender (aproximadamente 1 segundo). De este modo podrá comprobar la respuesta del aparato.
8. Inmediatamente después
de que el aparato que
desea controlar se apague, pulse en OK para memorizar el subcódigo.
Compr
obación de la programación:
Su aparato está preparado, en principio, para recibir las órdenes del mando a distancia. Compruebe el funcionamiento llevando a cabo el test de la página 14.
Antes de empezar la programación, busque el código del aparato que desea controlar. Remítase a la lista que se adjunta a este folleto, en la página II de los códigos.
1. Encienda el aparato que desea controlar.
2. Mantenga pulsada la tecla S hasta que la tecla
correspondiente al último modo seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces (el indicador permanecerá encendido unos segundos, tiempo suficiente para realizar los siguientes pasos. El parpadeo del indicador indica el final del tiempo disponible, después se apaga).
3. Pulse en la tecla que corresponda al tipo de aparato que desea controlar:
TV : televisor, VCR/DVD : vídeo - lector de DVD, SAT : satélite.
4. Con el indicador encendido
, teclee el primero de
los códigos de 3 cifras propuestos para la marca del aparato que se quiere controlar (ej.: 036 para Thomson).
5. Dirija el mando a distancia hacia el aparato
e
intente apagarlo pulsando una vez en la tecla BB.
6. Si el aparato no se apaga, repita la etapa 2. Teclee después el código de 3 cifras siguiente. Intente apagar el aparato pulsando una vez en la tecla BB. Repetir la operación probando con cada uno de los códigos de 3 cifras.
F05_E_ROC3404 9/12/04 17:02 Page 13
E
14
Como recuperar un
código programado
Método C – Programación por
búsqueda de código
Método D - Búsqueda automática
de un código
Método E – Programación para controlar
un COMBO (conjunto TV/VCR)
Si ninguno de los códigos funciona, se puede recuperar el código sin tener que teclearlo.
1. Encienda el aparato que desea controlar.
2. Mantenga pulsada la tecla S hasta que la tecla
correspondiente al último modo seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces.
3. Pulse en la tecla que corresponda al tipo de aparato que desea controlar:
TV : televisor, VCR/DVD : vídeo - lector de DVD, SAT : satélite.
4. Dirija el mando a distancia hacia el aparato
e
intente apagarlo pulsando una vez en la tecla BB.
5. Si el aparato que desea controlar se apaga, pulse en OK para memorizar el subcódigo.
6. Si el aparato no se apaga, pulse de nuevo la tecla
BB
, tantas veces como sea necesario (hasta 200
veces), hasta que el aparato se apague. Esper
e entre dos pulsaciones a que la tecla correspondiente al modo seleccionado se apague y se vuelva a encender (aproximadamente 1 segundo). De este modo podrá comprobar la respuesta del aparato.
7. Inmediatamente después
de que el aparato que
desea controlar se apague, pulse en OK para memorizar el código.
Compr
obación de la programación:
Su aparato está preparado, en principio, para recibir las órdenes del mando a distancia. Compruebe el funcionamiento llevando a cabo el test de la página 14.
Pruebe con otras teclas del mando a distancia para conocer cuantas funciones puede controlar su mando a distancia. Si considera que todas las teclas no están activadas, repita los pasos de este método de programación hasta encontrar un código que abarque más funciones.
Durante el desarrollo de este método, el mando desplegará la lista completa de códigos enviando una señal por infrarrojos al aparato que se desea controlar. Realice el siguiente procedimiento:
1. Compruebe que el equipo esté encendido. En caso contrario, enciéndalo manualmente.
2. Mantenga pulsada la tecla S hasta que la tecla correspondiente al último modo seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces (el indicador permanecerá encendido unos segundos, tiempo suficiente para realizar los siguientes pasos. El parpadeo del indicador indica el final del tiempo disponible, después se apaga).
3. Suelte la tecla S.
4. Pulse en la tecla del equipo deseado (por ejemplo TV).
5. Pulse una sola vez en la tecla PROG
p
o puesta en espera BBo PLAY (VCR solamente). Tras unos segundos, el mando a distancia comenzará a desplegar toda la lista de códigos incluidos en la biblioteca (aproximadamente 1 por segundo). Si desea reducir la velocidad del test, vuelva a pulsar en la tecla PROG
p
(1 código cada 3 segundos).
En cuanto el aparato cambie de canal, debe pulsar inmediatamente la tecla OK para memorizar el código y detener el despliegue de la lista. Si no ha reaccionado con la suficiente velocidad, puede regresar al código anterior pulsando PROG
q
o
REW (VCR solamente) tantas veces como sea necesario; en caso de haber retrocedido demasiado, puede utilizar las teclas BBo
PROG
p
o PLAY (VCR solamente) para
avanzar. En el momento en el que el aparato vuelva a responder, pulse en OK para memorizar el código.
La programación del mando a distancia para un COMBO consiste en programarlo una vez para el televisor y otra vez para el vídeo, es decir los dos aparatos que componen un COMBO. Antes de iniciar la programación, busque el subcódigo o el código del aparato que desea controlar (televisor o vídeo). Remítase a la lista que acompaña a este folleto, en la página de subcódigos o en la página de códigos.
1. Encienda el COMBO que desea controlar.
2. Mantenga pulsada la tecla S hasta que la tecla
correspondiente al último modo seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces.
3. Pulse la tecla TV y, a continuación, siga uno de los métodos de programación A, B, C o D anteriormente descritos.
4. Mantenga pulsada la tecla S hasta que la tecla correspondiente al último modo seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces.
5. Pulse la tecla VCR/DVD y, a continuación, siga uno de los métodos de programación A, B, C o D anteriormente descritos.
Cuando se quiera recuperar el código programado en
el mando a distancia.
1. Mantenga pulsada la tecla S hasta que la tecla correspondiente al último modo seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces.
2. Pulse en la tecla que corresponda al tipo de aparato que desea controlar :
TV : televisor, VCR/DVD : vídeo - lector de DVD, SAT : satélite.
3. Pulse de nuevo, brevemente, en la tecla S, el último modo seleccionado parpadeará 1 vez.
4. Pulse en las teclas digitales en orden creciente (0 a
9) hasta que el modo seleccionado parpadee una vez.
5. La cifra que haya hecho parpadear el modo seleccionado es la primera de las tres cifras que forman su código, apúntela más abajo.
6. Repita la etapa 4 para encontrar las demás cifras del código.
7. Cuando se encuentra la tercera cifra, el indicador del modo seleccionado se apaga.
Comprobación de la programación:
Su aparato está preparado, en principio, para recibir las órdenes del mando a distancia. Compruebe el funcionamiento llevando a cabo el test de la página 14.
Comprobación de la
programación
- Para un televisor o un receptor de satélite: encienda
el aparato y pulse, por ejemplo, en el 2 para cambiar de canal.
- Con un vídeo: introduzca una cinta y pulse en PLAY
(B).
- Con un lector de DVD: inserte un disco y pulse en
PLAY (B).
Pruebe otras teclas del mando a distancia para conocer el alcance de las funciones que su mando a distancia puede controlar. Si considera que no todas las teclas están activas, pruebe otro método de programación, Método B o C.
Cuando haya encontrado el código de su aparato, apúntelo por mayor comodidad si lo necesita en el futuro. Cuando cambie las pilas, tendrá que volver a programar el mando.
CÓDIGO TV
CÓDIGO DVD CÓDIGO SAT
CÓDIGO VCR
F05_E_ROC3404 9/12/04 17:02 Page 14
E
15
Otra función:
Todos los modos desactivados
Control del volumen
en el modo satélite
La navegación NAVILIGHT
Si se pulsa la tecla BB2 veces durante un segundo y, después de la segunda pulsación, se mantiene dicha tecla pulsada durante más de 2 segundos, el mando a distancia enviará el código de desactivación a todos los modos de forma sucesiva.
Puesto que algunos descodificadores de satélite no cuentan con control de volumen, en modo satélite, el mando a distancia ROC 3404 permite controlar el volumen del televisor. Para los aparatos de satélite que cuentan con un control de volumen, se puede seleccionar el aparato que las teclas MUTE () y VOL controlarán en cada uno de estos modos: el volumen del televisor o el volumen del descodificador de satélite.
Para r
ealizar la selección, proceda de la siguiente
manera:
1. Pulse en la tecla TV (el mando a distancia debe
estar en modo TV para llevar a cabo este procedimiento).
2. Mantenga pulsada la tecla S hasta que la tecla
correspondiente al último modo seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces.
3. Suelte la tecla S.
4. Mantenga pulsada la tecla MUTE ( ) durante 8
segundos aproximadamente. El indicador del modo TV parpadeará y se apagará durante unos 8 segundos, después de lo cual, parpadeará una vez más, en ese momento, suelte la tecla MUTE ().
5. Si, en modo SAT, el mando a distancia controlara
el volumen del televisor, este controlará en adelante el volumen del descodificador de satélite. Si este controlara el volumen del descodificador de satélite, el mismo controlará en adelante el volumen del televisor.
El sistema de navegación THOMSON NAVILIGHT permite acceder con facilidad a los sistemas de ajuste de su televisor (TV) o de su vídeo (VCR) equipado con el sistema THOMSON NAVILIGHT.
1. Encienda el aparato que desea controlar.
2. Pulse en la tecla del tipo de aparato correspondiente
(TV, VCR/DVD o SAT). En posición VCR/DVD compruebe que el televisor está en modo AV (toma SCART – Peritelevisión seleccionada).
3. Pulse una vez en la tecla MENU.
4. Navegue por los menús de ajuste con las teclas
arriba, abajo, izquierda y derecha (p, q, t, u).
5. Valide con OK.
6. Salga de los menús pulsando una vez en la tecla
EXIT.
Para contactar con THOMSON marque:
901 900 410
(las llamadas serán cargadas
al precio de la tarifa local)
www.thomson-europe.com
ROC3404 / ES - fo - AM / bei - rst / 12-2004
F05_E_ROC3404 9/12/04 17:03 Page 15
NL
16
Deze universele afstandsbediening (3 in 1) is met de meeste via infrarood bediende televisietoestellen, videorecorders, DVD-spelers, satellietontvangers en ontvangers van aardse digitale televisie te gebruiken.
De afstandsbediening werd in de fabriek geprogrammeerd zodat u haar onmiddellijk kunt gebruiken voor de bediening van de meeste apparaten van de merken van de groep Thomson. Wij raden u dus aan haar te proberen alvorens haar te programmeren door één van de methodes van deze gebruiksaanwijzing op te volgen. Maar allereerst dient u 2 batterijen (AAA) in de afstandsbediening te installeren.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing en de afzonderlijke lijst van de codes om de afstandsbediening later te kunnen herprogrammeren voor de bediening van andere apparaten.
1 Aan/Stand-by of Uitsluitend stand-by, afhankelijk
van het apparaat.
2 Functietoetsen. Selectie van het te bedienen
apparaat (TV, VCR, …).
3 Activering en gebruik van teletekst (Videotext). 4 Selectie van zenders, invoer van digitale waarden,
zenders met 2 cijfers, externe TV/VIDEO-bronnen (AV-aansluitingen).
5 Zappen en regelen of afzetten van het geluid. 6 Programmering van de afstandsbediening. 7 Activering en gebruik van de menu’s (weergave,
wissen, keuze, valideren).
8 Gebruik van teletekst (Fastext) of specifiek bij
bepaalde apparaten horende functies.
9 Afspelen van een cassette (VCR) of een disc (DVD).
N.B.:
afhankelijk van het apparaat, het merk en het jaar waarop het op de markt werd gebracht, is het aantal beschikbare functies min of meer uitgebreid.
DVBT (aardse digitale televisie):
voor de betreffende landen kunt u een DVBT-ontvanger bedienen door een code te programmeren uit de afzonderlijke lijst onder een functietoets (
VCR/DVD, SAT
of anders).
De toetsen
Test van de afstandsbediening
alvorens te programmeren
Programmering van de
afstandsbediening
1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking.
2. Druk op de toets die overeenkomt met het te bedienen type apparaat:
TV: televisietoestel, VCR/DVD: videorecorder - DVD-speler, SAT: satelliet.
3. Houd de afstandsbediening vast in de richting van het te bedienen apparaat en probeer het uit te schakelen aan de hand van de toets BB. Indien het apparaat niet uitgeschakeld is, moet u de afstandsbediening programmeren volgens één van de hierna beschreven methodes A, B, C of D.
Opmerking 1:
Met uitzondering van de toets TVkan
iedere functietoets (
VCR/DVD, SAT
, ...) geprogrammeerd worden voor het bedienen van een ander apparaat dan dat op de toets staat aangegeven. Het is derhalve mogelijk bijvoorbeeld de Satellietfunctie toe te wijzen aan de
VCR/DVD
­toets. U moet de bij het gewenste merk en apparaat behorende code invoeren volgens één van de in deze handleiding aangegeven methodes. De methode D (automatisch zoeken van een code) zal uw taak echter vereenvoudigen. U hoeft alleen maar een onwillekeurige code uit de bij het type apparaat behorende lijst (bijv.: 603 voor een Thomson satellietontvanger) in te voeren en de procedure voor het automatisch zoeken te starten. De afstandsbediening zal zo alle codes testen tot hij degene gevonden heeft waarop de ontvanger reageert.
Opmerking 1:
Voor het bedienen van 2 apparaten van hetzelfde type en hetzelfde merk (2 Thomson videorecorders, 2 Thomson satellietontvangers, ...) moet u van tevoren controleren of de parameters van deze twee apparaten reeds zijn ingesteld om slechts op één subcode voor het ene apparaat en op een andere subcode voor het andere apparaat te reageren (code A en B voor de apparaten van Thomson). Programmeer vervolgens na elkaar 2 functietoetsen met behulp van methode D.
Methode A - Snelle programmering aan de
hand van een subcode met 1 cijfer
Methode B - Programmering aan
de hand van 3 cijfercodes
Alvorens de programmering te starten zoekt u de subcode op van het apparaat dat u wenst te bedienen. Neem de lijst, toegevoegd aan deze gebruiksaanwijzing en de pagina I van de subcodes.
1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking.
2. Houd nu de toets S ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden (het lichtje zal enkele seconden blijven branden om u de tijd te geven over te gaan naar de volgende stappen. Het knipperen van het lichtje betekent het einde van de beschikbare tijd en het gaat vervolgens uit).
3. Druk op de toets die overeenkomt met het te bedienen type apparaat:
TV: televisietoestel, VCR/DVD: videorecorder - DVD-speler, SAT: satelliet.
4. T
erwijl het lichtje brandt, tikt u de subcode in
(bijvb.: 1 voor Thomson).
5. Houd de afstandsbediening vast in de richting van het apparaat en probeer deze uit te schakelen door éénmaal op de toets BBte drukken.
6. Zodra het te bedienen apparaat uitgeschakeld wordt, druk op OK om de subcode te memoriseren.
N.B.:
Indien u bij stap 3 op de toets
VCR/DVD
heeft gedrukt,
zal door het drukken op toets
BB
het type apparaat waarvan u de bediening gekozen heeft, uitschakelen, aangezien de subcodes gelijk zijn voor het bedienen van een videorecorder en een DVD-speler.
7. Indien het apparaat niet uitgeschakeld wordt, drukt
u opnieuw op de toets BBen dit verschillende malen totdat het apparaat uitgeschakeld wordt. T
ussen twee keer drukken geeft u de toets die overeenkomt met de geselecteerde modus de tijd om uit te gaan en weer te gaan branden (ongeveer 1 seconde). Dit geeft u een idee van de reactie van het apparaat.
8. Zodra
het te bedienen apparaat uitgeschakeld
wordt, druk op OK om de subcode te memoriseren.
Het nakijken van de pr
ogrammering:
Uw apparaat is in principe klaar om orders van de afstandsbediening te ontvangen. Kijk de werking na door de test van pagina 17 uit te voeren.
Alvorens de programmering te starten zoekt u de code van het apparaat op dat u wenst te bedienen. Neem de lijst, toegevoegd aan deze gebruiksaanwijzing en de pagina II van de codes.
1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking.
2. Houd nu de toets S ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden (het lichtje zal enkele seconden blijven branden om u de tijd te geven over te gaan naar de volgende stappen. Het knipperen van het lichtje betekent het einde van de beschikbare tijd en het gaat vervolgens uit).
3. Druk op de toets die overeenkomt met het te bedienen type apparaat:
TV: televisietoestel, VCR/DVD: videorecorder - DVD-speler, SAT: satelliet.
4. T
erwijl het lichtje brandt, tikt u de eerste van de
voorgestelde 3 cijfercodes in voor het merk van het te bedienen apparaat (bijvb.: 036 voor Thomson).
5. Houd de afstandsbediening vast in de richting van het apparaat en probeer deze uit te schakelen door éénmaal op de toets BBte drukken.
F06_NL_ROC3404 9/12/04 17:02 Page 16
NL
17
Hoe een geprogrammeerde
code terugvinden
Methode C - Programmering
via opsporing van de code
Methode D - Automatisch zoeken
naar een code
Methode E - Programmering om een
COMBO te bedienen (TV/VCR gecombineerd)
Indien geen enkele code werkt, dan is het mogelijk de code terug te vinden zonder deze te moeten intikken.
1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking.
2. Houd nu de toets S ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden.
3. Druk op de toets die overeenkomt met het te bedienen type apparaat:
TV: televisietoestel, VCR/DVD: videorecorder - DVD-speler, SAT: satelliet.
4. Houd de afstandsbediening vast in de richting van het apparaat en probeer deze uit te schakelen door éénmaal op de toets BBte drukken.
5. Zodra het te bedienen apparaat uitgeschakeld wordt, druk op OK om de subcode te memoriseren.
6. Indien het apparaat niet uitgeschakeld wordt, drukt u opnieuw op de toets BBen dit zoveel maal als nodig is (tot 200 maal)totdat het apparaat uitgeschakeld wordt. T
ussen twee keer drukken geeft u de toets die overeenkomt met de geselecteerde modus de tijd om uit te gaan en weer te gaan branden (ongeveer 1 seconde). Dit geeft u een idee van de reactie van het apparaat.
7. Zodra
het te bedienen apparaat uitgeschakeld
wordt, druk op OK om de code te memoriseren.
Het nakijken van de pr
ogrammering:
Uw apparaat is in principe klaar om orders van de afstandsbediening te ontvangen. Kijk de werking na door de test van pagina 17 uit te voeren.
Probeer de andere toetsen van de afstandsbediening om de draagwijdte van de functies dat uw afstandsbediening kan bedienen, te kennen. Indien u denkt dat alle functies niet geactiveerd zijn, start dan opnieuw deze programmeermethode om een code te vinden die meerdere functies omvat.
In het kader van deze methode loopt de afstandsbediening de complete lijst van de codes na en stuurt daarbij een IR-signaal naar het op afstand te bedienen apparaat. Voer daarvoor het volgende uit:
1. Controleer of uw apparaat is ingeschakeld. Schakel het handmatig in als dit niet zo is.
2. Houd nu de toets S ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden (het lichtje zal enkele seconden blijven branden om u de tijd te geven over te gaan naar de volgende stappen. Het knipperen van het lichtje betekent het einde van de beschikbare tijd en het gaat vervolgens uit).
3. Laat de toets S los.
4. Druk op de toets van het gewenste apparaat (bijvoorbeeld TV).
5. Druk eenmaal op de toets PROG
p
of stand-by
BB
of PLAY (alleen VCR). Na enkele seconden
begint de afstandsbediening de gehele lijst van de codes begrepen in de bibliotheek na te lopen (ongeveer 1 per seconde). Druk een tweede maal op PROG
p
om de snelheid van het testen te verminderen (1 code per 3 seconden). Zodra het apparaat van kanaal verandert dient u onmiddellijk op OK te drukken om de code op te slaan en het scrollen van de lijst te stoppen. Als u niet snel genoeg heeft gereageerd, heeft u de mogelijkheid terug te keren naar de vorige code door op
PROG
q
of REW (alleen VCR) te drukken, zo
vaak als nodig ( u kunt vooruit gaan door te drukken op BBof PROG
p
of PLAY (alleen VCR)
als u te ver bent teruggegaan). Zodra het apparaat opnieuw reageert, drukt u op OK om de code op te slaan.
De programmering van de afstandsbediening voor een COMBO bestaat uit het programmeren van de afstandsbediening éénmaal voor het televisietoestel en een andere maal voor de videorecorder , de twee apparaten verenigd in een COMBO. Alvorens de programmering te starten zoekt u de subcode of de code van het apparaat op dat u wenst te bedienen (televisietoestel, videorecorder of satellietontvanger). Neem de lijst toegevoegd aan deze gebruiksaanwijzing en de pagina van de subcodes of de pagina van de codes.
1. Stel de COMBO dat u wenst te bedienen, in werking.
2. Houd nu de toets S ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden.
3. Druk op de toets TV, volg vervolgens een van de methodes van programmering A, B, C of D, hiervoor beschreven.
4. Houd nu de toets S ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden.
5. Druk op de toets VCR/DVD, volg vervolgens een van de methodes van programmering A, B, C of D, hiervoor beschreven.
Het kan soms nuttig zijn de geprogrammeerde code in de afstandsbediening terug te vinden.
1. Houd nu de toets S ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden.
2. Druk op de toets die overeenkomt met het te bedienen type apparaat:
TV: televisietoestel, VCR/DVD: videorecorder - DVD-speler, SAT: satelliet.
3. Druk opnieuw kort op de toets S, de laatst geselecteerde modus knippert 1 maal.
4. Druk op de numerieke toetsen in stijgende lijn (0 tot 9) totdat de geselecteerde modus 1 maal knippert.
5. Het cijfer dat de geselecteerde modus deed knipperen is het eerste cijfer van de drie cijfers waaruit uw code bestaat. Noteer het hieronder.
6. Herhaal stap 4 om de andere cijfers van de code te ontdekken.
7. Wanneer het derde cijfer gevonden is, zal het lichtje van de geselecteerde modus uitgaan.
6. Indien het apparaat niet uitgeschakeld wordt, herhaalt u stap 2. Tik vervolgens de volgende 3 cijfercode in. Probeer het apparaat uit te schakelen door éénmaal op de toets BBte drukken. Herhaal deze verrichtingen en probeer elke 3 cijfercode.
Het nakijken van de pr
ogrammering:
Uw apparaat is in principe klaar om orders van de afstandsbediening te ontvangen. Kijk de werking na door de test van pagina 17 uit te voeren.
Het nakijken van
de programmering
- Voor een televisietoestel of een satellietontvanger: Zet
het apparaat aan en druk bijvoorbeeld op 2 om het kanaal te wijzigen.
- Voor een videorecorder: breng een cassette in en druk
vervolgens op PLAY (B).
- Voor een DVD-speler: breng een disk in en druk
vervolgens op PLAY (B).
Probeer de andere toetsen van de afstandsbediening om de draagwijdte van de functies dat uw afstandsbediening kan bedienen, te kennen. Indien u denkt dat alle functies niet geactiveerd zijn, probeer dan een andere programmeermethode, Methode B of C.
Wanneer u de code van uw apparaat gevonden hebt, noteer deze dan om hem gemakkelijk terug te vinden indien u hem nodig hebt. Als u de batterijen wisselt, dient u de afstandsbediening opnieuw te programmeren.
TV-CODE
DVD-CODE SAT-CODE
VCR-CODE
F06_NL_ROC3404 9/12/04 17:02 Page 17
NL
18
Andere functie:
Alle modi UIT
Regeling van het
volume in satellietmodus
Het navigatiesysteem NAVILIGHT
Als de toets BBtweemaal wordt ingedrukt binnen de tijd van één seconde, en als u deze toets de tweede keer langer dan 2 seconden ingedrukt houdt, dan stuurt de afstandsbediening de code UIT achtereenvolgens naar alle modi.
Sommige satellietdecoders hebben geen volumeregelaar, in de satellietfunctie kan met de afstandsbediening ROC 3404 het volume van de televisie geregeld worden. Bij schotelantennes met een volumeregelaar is het mogelijk het apparaat te kiezen waarvan de toetsen MUTE ( ) en VOL in elk van deze functies: het volume van de televisie of het volume van de satellietdecoder zullen regelen.
Om te kiezen dient u als volgt te werk te gaan:
1. Druk op de toets TV (De afstandsbediening moet in
TV-modus zijn voor deze werkwijze).
2. Houd nu de toets S ingedrukt totdat de toets die
overeenkomt met de laatst geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden.
3. Laat de toets S los.
4. Houd de toets MUTE ( ) gedurende ongeveer 8 seconden ingedrukt. Het lichtje van de TV-modus gaat knipperen, gaat uit na ongeveer 8 seconden en knippert vervolgens één keer, laat dan de toets MUTE ( ) los.
5. Indien in de SAT-functie de afstandsbediening het volume van de televisie regelde, zal deze voortaan het volume van de satellietdecoder regelen, indien deze het volume van de satellietdecoder regelde, zal hij voortaan het volume van de televisie regelen.
Het navigatiesysteem THOMSON NAVILIGHT geeft u gemakkelijk toegang tot de bijstellingen van uw televisietoestel (TV) of van uw videorecorder (VCR) uitgerust met het systeem THOMSON NAVILIGHT.
1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking.
2. Druk op de toets die overeenkomt met het betreffende type apparaat (TV, VCR/DVD of SAT). In de stand VCR/DVD, kijk na of het televisietoestel in de stand AV staat (de aansluiting SCART-Peritel werd gekozen).
3. Druk éénmaal op de toets MENU.
4. Navigeer in de afstellingsmenu’s aan de hand van de toetsen boven, beneden, links en rechts (p, q, t, u).
5. Valideer via OK.
6. Verlaat de menu’s door éénmaal op de toets EXIT te drukken.
Uw contact bij THOMSON
voor Nederland: 0900 040 0069
(alle gesprekken worden tegen lokaal tarief berekend)
voor België: 070 300 014
(alle gesprekken worden tegen lokaal tarief berekend)
www.thomson-europe.com
ROC3404 / NL - on - VN / bei - rst / 12-2004
F06_NL_ROC3404 9/12/04 17:02 Page 18
P
19
Este telecomando universal (3 em 1) é compatível com a maioria dos televisores, videogravadores, leitores de DVD, receptores de satélite e receptores de televisão digital terrestre (TDT) com comando infravermelho.
O telecomando foi programado de fábrica para que possa utilizá-lo imediatamente com a maioria dos aparelhos das marcas do grupo Thomson. É, por conseguinte, aconselhável experimentá-lo antes de o programar segundo um dos métodos deste manual. Antes de mais, porém, deve instalar as 2 pilhas (AAA) no telecomando.
Conserve este manual e a lista dos códigos separada para que possa reprogramar ulteriormente o telecomando para comandar outros aparelhos.
1 Liga/Standby ou apenas Standby consoante o
aparelho.
2 Teclas de modo. Selecção do aparelho a comandar
(TV, VCR, etc.).
3 Activação e utilização do teletexto (Videotext). 4 Selecção de canais, entrada de valores numéricos,
canais de 2 algarismos, fontes TV/VIDEO externas (tomadas AV).
5 “Zapping” e controlo ou corte do som. 6 Programação do telecomando. 7 Activação e utilização dos menus (exibição,
supressão, escolha, validação).
8 Utilização do teletexto (Fastext) ou de funções
específicas a certos aparelhos.
9 Exploração de uma cassete (VCR) ou de um disco
(DVD).
Nota:
Consoante o aparelho, a marca e o ano de comercialização, as funções cobertas serão mais ou menos extensas.
TDT (Televisão Digital Terrestre):
para os países concernentes, poderá comandar um receptor de TDT programando um dos códigos da lista separada numa tecla de modo (
VCR/DVD, SAT
ou outra).
As teclas
Teste do telecomando
antes da programação
Programação
do telecomando
1. Ligue o aparelho que quer comandar.
2. Prima a tecla correspondente ao tipo de aparelho a comandar:
TV: televisor, VCR/DVD: videogravador - leitor de DVD, SAT: satélite.
3. Dirija o telecomando para o aparelho a comandar e tente apagá-lo com a tecla BB. Se o aparelho não desligar, deverá programar o telecomando de acordo com um dos métodos A, B, C ou D descritos a seguir.
Nota 1:
Com excepção da tecla TV, cada tecla de
modo (
VCR/DVD, SAT
, etc.) é programável para comandar um aparelho diferente do indicado sobre a tecla. Portanto, é possível atribuir, por exemplo, o modo Satélite à tecla
VCR/DVD
. Para tal, deverá inserir o código correspondente à marca e ao aparelho desejado de acordo com um dos métodos indicados neste manual. Contudo, o método D (busca automática de um código) simplificará a tarefa. Basta inserir qualquer um dos códigos da lista correspondente ao tipo de aparelho (ex.: 603 para um receptor de satélite Thomson), e iniciar o procedimento de busca automática. Deste modo, o telecomando testará todos os códigos até encontrar aquele que fará reagir o receptor.
Note 2 :
Para comandar 2 aparelhos de mesmo tipo e de mesma marca (2 videogravadores Thomson, 2 receptores de satélite Thomson, etc.), certifique-se com antecedência de que estes dois aparelhos já estão parametrizados para reagir a apenas um subcódigo para um e a um outro subcódigo para o outro (códigos Ae B para os aparelhos Thomson). Em seguida, programe sucessivamente 2 teclas de modo utilizando o método D.
Método A - Programação rápida
com um sub-código de 1 dígito
Método B - Programação com códigos de 2 dígitos
Antes de começar a programação, procure o sub­código do aparelho que quer comandar.
Consulte a lista anexada neste manual, página I dos sub-códigos.
1. Ligue o aparelho que quer comandar.
2. Mantenha premida a tecla S até que a tecla
correspondente ao último modo seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa (o indicador fica aceso durante alguns segundos para lhe dar tempo a proceder às etapas seguintes. O piscar da luz indica o fim do tempo disponível, e em seguida apaga-se).
3. Prima a tecla correspondente ao tipo de aparelho a comandar:
TV: televisor, VCR/DVD: videogravador - leitor de DVD, SAT: satélite.
4. Enquanto a luz estiver acesa
, digite o sub-código
(ex.: 1 para Thomson).
5. Dirija o telecomando para o apar
elho e tente
apagá-lo premindo uma vez a tecla BB.
6. Se o aparelho a comandar se apagou, prima OK para memorizar o sub-código.
Nota:
Se, durante a etapa 3, pressionou a tecla
VCR/DVD
, como os subcódigos são idênticos para comandar um videogravador ou um leitor de DVD, a acção da tecla
BB
desligará, portanto, o tipo de
aparelho que escolheu comandar.
7. Se o aparelho não se apagar, torne a premir a
tecla BBvárias vezes até que o aparelho se apague. Entr
e dois pressionamentos, espere que a tecla correspondente ao modo seleccionado se apague e, depois, volte a acender-se (cerca de 1 segundo). Isto permite-lhe dar-se conta da reacção do aparelho.
8. Logo que
o aparelho a comandar se apagar, prima
OK para memorizar o sub-código.
V
erificação da programação:
O seu aparelho está, em princípio, pronto para receber as ordens do telecomando. Verifique o funcionamento efectuando o teste da página 20.
Antes de começar a programação, procure o código do aparelho que quer comandar. Consulte a lista anexada neste manual, página II dos códigos.
1. Ligue o aparelho que quer comandar.
2. Mantenha premida a tecla S até que a tecla
correspondente ao último modo seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa (o indicador fica aceso durante alguns segundos para lhe dar tempo a proceder às etapas seguintes. O piscar da luz indica o fim do tempo disponível, e em seguida apaga-se).
3. Prima a tecla correspondente ao tipo de aparelho a comandar:
TV: televisor, VCR/DVD: videogravador - leitor de DVD, SAT: satélite.
4. Enquanto a luz estiver a acesa
, digite o primeiro
código de 3 dígitos propostos para a marca do aparelho a comandar (ex.: 036 para Thomson).
5. Dirija o telecomando para o apar
elho e tente
apagá-lo premindo uma vez a tecla BB.
F07_P_ROC3404 9/12/04 17:04 Page 19
P
20
Como encontrar um código programado
Método C - Programação
por procura do código
Método D - Pesquisa
automática de um código
Método E - Programação para comandar
um COMBO (combi TV/VCR)
Se nenhum dos códigos funcionar, é possível encontrar o código sem que seja obrigado a digitá-lo.
1. Ligue o aparelho que quer comandar.
2. Mantenha premida a tecla S até que a tecla
correspondente ao último modo seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa.
3. Prima a tecla correspondente ao tipo de aparelho a comandar:
TV: televisor, VCR/DVD: videogravador - leitor de DVD, SAT: satélite.
4. Dirija o telecomando para o apar
elho e tente
apagá-lo premindo uma vez a teclaBB.
5. Se o aparelho a comandar se apagou, prima OK para memorizar o sub-código.
6. Se o aparelho não se apagar, torne a premir a tecla BBtantas vezes quantas forem necessárias (até 200 vezes) até que o aparelho se apague. Entr
e dois pressionamentos, espere que a tecla correspondente ao modo seleccionado se apague e, depois, volte a acender-se (cerca de 1 segundo). Isto permite-lhe dar-se conta da reacção do aparelho.
7. Logo que o aparelho a comandar se apagar, prima
OK para memorizar o código.
V
erificação da programação:
O seu aparelho está, em princípio, pronto para receber as ordens do telecomando. Verifique o funcionamento efectuando o teste da página 20.
Experimente outras teclas do telecomando para conhecer todas as funções que o seu telecomando pode comandar. Se pensar que todas as função não são activas, repita o procedimento deste método de programação para encontrar um código que cubra mais funções .
No âmbito deste método, o telecomando envia uma lista completa dos códigos enviando um sinal de IV ao aparelho a telecomandar. Proceda da seguinte forma:
1. Verifique se o seu equipamento está ligado. Caso contrário, ligue-o manualmente.
2. Mantenha premida a tecla S até que a tecla correspondente ao último modo seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa (o indicador fica aceso durante alguns segundos para lhe dar tempo a proceder às etapas seguintes. O piscar da luz indica o fim do tempo disponível, e em seguida apaga-se).
3. Solte a tecla S.
4. Prima a tecla relativa ao equipamento pretendido (por exemplo, TV).
5. Prima uma só vez a tecla PROG
p
ou de vigília
BB
ou PLAY (só VCR). Após alguns segundos, o
telecomando começa a enviar toda a lista de códigos incluída na biblioteca (cerca de 1 por segundo). Prima segunda vez a tecla PROG
p
para reduzir a velocidade de teste (1 código a cada 3 segundos). Logo que o aparelho mudar de canal, deve premir imediatamente a tecla OK para registar o código e parar o envio da lista. Se não conseguiu reagir de forma suficientemente rápida, tem a possibilidade de voltar ao código anterior premindo a tecla PROG
q
ou REW (só VCR)
tantas vezes quantas for necessário (caso tenha andado demasiado para trás, pode avançar premindo BBou PROG
p
ou PLAY (só VCR).
Logo que o aparelho voltar a responder, prima OK para registar o código.
A programação do telecomando para um COMBO significa programá-lo uma vez para o televisor e uma outra vez para o videogravador que são dois aparelhos reunidos num COMBO. Antes de começar a programação, procure o sub- código ou o código do aparelho que quer comandar (televisor ou videogravador). Consulte a lista deste manual, página dos sub- códigos ou página dos códigos.
1. Ligue o COMBO que quer comandar.
2. Mantenha premida a tecla S até que a tecla
correspondente ao último modo seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa.
3. Prima a tecla TV, seguindo depois um dos métodos de programação A, B, C ou D descritos anteriormente.
4. Mantenha premida a tecla S até que a tecla correspondente ao último modo seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa.
5. Prima a tecla VCR/DVD, seguindo depois um dos métodos de programação A, B, C ou D descritos anteriormente.
Pode ser útil encontrar o código programado no telecomando.
1. Mantenha premida a tecla S até que a tecla correspondente ao último modo seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa.
2. Prima a tecla correspondente ao tipo de aparelho a comandar :
TV: televisor, VCR/DVD: videogravador - leitor de DVD, SAT: satélite.
3. Torne a premir brevemente a tecla S. O último modo seleccionado pisca 1 vez.
4. Prima as teclas numéricas por ordem crescente (0 a 9) até que o modo seleccionado pisque uma vez.
5. O dígito que fez piscar o modo seleccionado é o primeiro dos três dígitos que compõem o seu código, razão pela qual deve anotá-lo aqui.
6. Repita a etapa 4 para encontrar os outros dígitos do código.
7. Logo que o terceiro dígito for encontrado, o indicador do modo seleccionado apaga-se.
6. Se o aparelho não se apagar, repita a etapa 2. Digite em seguida o código de 3 dígitos seguinte. Tente apagar o aparelho premindo uma vez a tecla
BB
. Repita a operação tentando cada um dos
códigos de 3 dígitos.
V
erificação da programação:
O seu aparelho está, em princípio, pronto para receber as ordens do telecomando. Verifique o funcionamento efectuando o teste da página 20.
Verificação
da programação
- Para um televisor ou um receptor de satélite: acenda
o aparelho e prima, por exemplo, 2 para mudar de canal.
- Para um videogravador: introduza uma cassete e em
seguida prima PLAY (B).
- Para um leitor DVD: introduza um disco e em seguida
prima PLAY (B).
Experimente outras teclas do telecomando para conhecer a gama das funções que o seu telecomando pode comandar. Se pensar que todas as teclas não estão activas, experimente um outro método de programação, Método B ou C .
Depois de encontrar o código do seu aparelho, tome note dele para consultá-lo facilmente caso venha a ser necessário. Quando mudar as pilhas, será obrigado a reprogramar o telecomando.
CÓDIGO TV
CÓDIGO DVD CÓDIGO SAT
CÓDIGO VCR
F07_P_ROC3404 9/12/04 17:04 Page 20
P
21
Outra função:
Todos os modos OFF
Controlo do volume
em modo satélite
A navegação NAVILIGHT
Se premir a tecla BB2 vezes durante um segundo e se, quando da 2ª pressão, mantiver essa tecla premida mais de 2 segundos, o telecomando envia o código OFF sucessivamente para todos os modos.
Como certos descodificadores de satélite não possuem controlo de volume, em modo satélite o telecomando ROC 3404 permite controlar o volume do televisor. Para os satélites equipados com controlo de volume, é possível escolher o aparelho que as teclas MUTE () e VOL comandarão em cada um destes modos: o volume do televisor ou o volume do descodificador de satélite.
Para escolher
, proceda da seguinte forma:
1. Prima a tecla TV (para este procedimento, o
telecomando deve estar em modo TV).
2. Mantenha premida a tecla S até que a tecla
correspondente ao último modo seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa.
3. Solte a tecla S.
4. Mantenha premida a tecla MUTE ( ) durante cerca de 8 segundos. O indicador do modo TV vai piscar e apagar-se durante cerca de 8 segundos e, depois, piscar uma vez. Liberte a tecla MUTE ().
5. Se, em modo SAT, o telecomando controlava o volume do televisor, doravante ele controlará o volume do descodificador de satélite; se controlava o volume do descodificador de satélite, doravante controlará o volume do televisor.
O sistema de navegação THOMSON NAVILIGHT vpermite aceder facilmente aos ajustes do seu televisor (TV) ou do seu videogravador (VCR) equipado com o sistema THOMSON NAVILIGHT.
1. Ligue o aparelho que quer comandar.
2. Prima a tecla correspondente ao tipo de aparelho a
que diz respeito (TV, VCR/DVD ou SAT). Na posição VCR/DVD verifique se o televisor está no modo AV (tomada SCART - Euroconector seleccionada).
3. Prima uma vez a tecla MENU.
4. Navegue nos menus de ajustes com as teclas para
cima, baixo, esquerda e direita (p, q, t, u).
5. Valide com OK.
6. Saia dos menus premindo uma vez a tecla EXIT.
ROC3404 / PT - dm - XX / bei - rst / 12-2004
F07_P_ROC3404 9/12/04 17:04 Page 21
GR
22
Αυτ το γενικ τηλεχειριστήριο (3 σε 1) είναι συµβατ µε τισ περισστερεσ τηλεοράσεισ, βίντεο, συσκευέσ DVD και δορυφορικούσ δέκτεσ πωσ και δέκτεσ ψηφιακήσ επίγειασ τηλερασησ (DVBT) που ελέγχονται µε υπέρυθρεσ ακτίνεσ.
Το τηλεχειριστήριο έχει ήδη προγραµµατιστεί µέσα στο εργοστάσιο ώστε να σασ επιτρέψει να το χρησιµοποιήσετε αµέσωσ µε τα περισστερα µηχανήµατα τησ µάρκασ του γκρουπ Thomson. Σασ συµβουλεύουµε λοιπν, πριν περάσετε τουσ δικούσ σασ προγραµµατισµούσ να κάνετε µια δοκιµή ακολουθώντασ µία απ τισ µεθδουσ που σασ προτείνουµε σ΄αυτ το φυλλάδιο. Κυρίωσ µωσ, πρέπει πριν απ’λα να τοποθετήσετε 2 µπαταρίεσ (AAA) στο τηλεχειριστήριο.
Φυλάξτε ξεχωριστά το φυλλάδιο αυτ και τον κατάλογο των κωδικών προκειµένου να µπορείτε να προγραµµατίσετε το τηλεχειριστήριο εκ των υστέρων για να χειριστείτε άλλα µηχανήµατα.
1
Λειτουργία/Αναµονή ή Αναµονή µνον ανάλογα µε τισ συσκευέσ.
2
Πλήκτρα τρπων λειτουργίασ. Επιλογή τησ συσκευήσ προσ έλεγχο (TV, VCR, …).
3
Ενεργοποίηση και χρήση τησ τηλεµετάδοσησ κειµένου (Videotext).
4
Επιλογή καναλιών, πληκτρολγηση αριθµητικών τιµών, κανάλια µε διψήφιο, εξωτερικέσ πηγέσ TV/VIDEO (πρίζεσ AV).
5
Αλλαγή καναλιών και έλεγχοσ ή διακοπή ήχου.
6
Προγραµµατισµσ του τηλεχειριστηρίου.
7
Ενεργοποίηση και χρήση των µενού (εµφάνιση, διαγραφή, επιλογή, επικύρωση).
8
Χρήση τησ τηλεµετάδοσησ κειµένου (Fastext) ή ιδιαίτερων λειτουργιών σε ορισµένεσ συσκευέσ.
9
Χρήση κασέτασ (VCR) ή δίσκου (DVD).
Σηµ.:
ανάλογα µε τισ συσκευέσ, τισ µάρκεσ και το έτοσ διάθεσησ στην αγορά των συσκεών, οι καλυπτµενεσ λειτουργίεσ θα είναι λιγτερο ή περισστερο εκτεταµένεσ.
D
VBT (Ψηφιακή επίγεια τηλεραση): για τισ αφορούµενεσ
χώρεσ, µπορείτε να ελέγξετε ένα δέκτη προγραµµατίζοντασ έναν κωδικ τησ ξεχωριστήσ κατάστασησ µε ένα πλήκτρο τρπου λειτουργίασ (
VCR/DVD,SAT
ή άλλο).
Τα πλήκτρα
∆οκιµή του τηλεχειριστηρίου πριν
τον προγραµµατισµ
Προγραµµατισµσ του
τηλεχειριστηρίου
1.
Βάλτε σε λειτουργία το µηχανήµα που θέλετε να χειριστείτε.
2.
Πιέστε το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τύπο συσκευήσ που θέλετε να χειριστείτε:
TV:
τηλεραση
,
VCR/DVD:
βίντεο - συσκευή ανάγνωσησ DVD
,
SAT:
δορυφροσ
.
3.
Κατευθύνετε το τηλεχειριστήριο προσ το µηχάνηµα που θέλετε να χειριστείτε και προσπαθήστε να το θέσετε εκτσ λειτουργίασ µε το πλήκτρο
BB
.
Εάν η συσκευή δεν σβήνει, πρέπει να προγραµµατίσετε το τηλεχειριστήριο ακολουθώντασ µία απ τισ µεθδουσ
A,B,Cή D
που περιγράφονται πιο κάτω.
Σηµ.
1: εκτσ απ το πλήκτρο TV, κάθε πλήκτρο του
τρπου (
VCR/DVD,SAT
, ...) µπορεί να προγραµµατισθεί για να ελέγχει µία συσκευή διαφορετική απ αυτήν που γράφει στο πλήκτρο. Μπορείτε λοιπν να συνδυάσετε, π.χ., τον τρπο ∆ορυφρου µε το πλήκτρο
VCR/DVD
. Πρέπει να πληκτρολογήσετε τον κωδικ που αντιστοιχεί στη µάρκα και στη συσκευή που θέλετε ακολουθώντασ µία απ τισ µεθδουσ που περιγράφονται σ΄ αυτ το εγχειρίδιο. Ωστσο, η µέθοδοσ
D
(αυτµατη αναζήτηση ενσ κωδικού) θα απλουστεύσει τη διαδικασία. Αρκεί να πληκτρολογήσετε οποιονδήποτε κωδικ τησ κατάστασησ που αντιστοιχεί µε τον τύπο συσκευήσ (π.χ.: 603 για ένα δορυφορικ δέκτη Thomson) και µετά να ξεκινήσετε τη διαδικασία αυτµατησ αναζήτησησ. Το τηλεχειριστήριο θα δοκιµάσει έτσι λουσ τουσ κωδικούσ µέχρι να βρει εκείνον που θα κάνει να αντιδράσει το δέκτη.
Σηµ.
2: για να ελέγξετε 2 συσκευέσ ίδιου τύπου και ίδιασ
µάρκασ (2 βίντεο Thomson, 2 δορυφορικούσ δέκτεσ Thomson, ...) βεβαιωθείτε προηγουµένωσ τι αυτέσ οι δύο συσκευέσ είναι ρυθµισµένεσ για να αντιδρούν µνον µε έναν υποκωδικ για τη µία και έναν άλλο υποκωδικ για την άλλη (κωδικσ A και B για τισ συσκευέσ Thomson). Προγραµµατίστε κατπιν και διαδοχικά 2 πλήκτρα τρπου µε τη µέθοδο
D
.
Μέθοδοσ Α - Γρήγοροσ προγραµµατισµσ
µ΄ένα µονοψήφιο υποκωδικ
Μέθοδοσ Β - Προγραµµατισµσ
µε τριψήφιουσ κωδικούσ
Πριν αρχίσετε τον προγραµµατισµ, αναζητείστε τον υποκωδικ τησ συσκευήσ που επιθυµείτε να χειριστείτε. Συµβουλευθείτε τον συνηµµένο στο φυλλάδιο αυτ κατάλογο, σελίδα I των υποκωδικών.
1.
Βάλτε σε λειτουργία το µηχανήµα που θέλετε να χειριστείτε.
2.
Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο Sέωσ του το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τελευταίο τρπο λειτουργίασ που επιλέξατε αναβοσβήσει τρεισ φορέσ και έπειτα παραµείνει αναµµένο (η φωτεινή ένδειξη θα µείνει αναµµένη µερικά δευτερλεπτα για να σασ αφήσει το χρνο να προχωρήσετε στα επµενα στάδια. Οταν η φωτεινή ένδειξη αρχίσει να αναβοσβήνει , αυτ σηµαίνει τι ο διαθέσιµοσ χρνοσ τελειώνει και στη συνέχεια η ένδειξη σβήνει).
3.
Πιέστε το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τύπο συσκευήσ που θέλετε να χειριστείτε:
TV:
τηλεραση
,
VCR/DVD:
βίντεο - συσκευή ανάγνωσησ DVD
,
SAT:
δορυφροσ
.
4.
Ενώ είναι αναµµένη η φωτεινή ένδειξη , πιέστε τον υποκωδικ (παράδειγµα :
1
για Thomson).
5.
Κατευθύνετε το τηλεχειριστήριο προσ το µηχάνηµα και προσπαθήστε να το θέσετε εκτσ λειτουργίασ πιέζοντασ µία φορά το πλήκτρο
BB
.
6.
Εάν η συσκευή που επιθυµείτε να χειριστείτε σβήσει, πιέστε το
OK
για να αποµνηµονευθεί ο υποκωδικσ.
Σηµ.:
εάν στο βήµα 3 πιέσατε το πλήκτρο
VCR/DVD
, επειδή οι υποκωδικοί είναι οι ίδιοι για τον έλεγχο ενσ βίντεο ή µίασ συσκευήσ DVD,η δράση στο πλήκτρο
BB
θα
σβήσει τον τύπο συσκευήσ που επιλέξατε να ελέγχετε.
7.
Αν η συσκευή σασ δεν σβήσει, πιέστε και πάλι το πλήκτρο
BB
πολλέσ φορέσ, µέχρισ του σβήσει η
συσκευή σασ. Μεταξύ δύο διαδο
χικών πιέσεων, δώστε στο πλήκτρο που αντιστοιχεί µε τον επιλεγµένο τρπο λειτουργίασ το χρνο να σβήσει και στη συνέχεια να ξανανάψει (περίπου 1 δευτερλεπτο). Μπορείτε µε αυτν τον τρπο να καταλάβετε πώσ αντιδράει η συσκευή σασ.
8.
Μλισ η συσκευή που χειρίζεστε σβήσει , πιέστε το
OK
για να αποµνηµονευθεί ο υποκωδικσ.
Επαλήθευση του προγραµµατισµού
:
Κανονικά η συσκευή είναι έτοιµη να υπακούσει στισ διαταγέσ του τηλεχειριστηρίου. Ελέγξτε τη σωστή λειτουργία κάνοντασ το τεστ που βρίσκεται στη σελίδα 23.
Πριν αρχίσετε τον προγραµµατισµ, αναζητείστε τον κωδικ τησ συσκευήσ που επιθυµείτε να χειριστείτε. Συµβουλευθείτε τον συνηµµένο στο φυλλάδιο αυτ κατάλογο, σελίδα II των κωδικών.
1.
Βάλτε σε λειτουργία το µηχανήµα που θέλετε να χειριστείτε.
2.
Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο Sέωσ του το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τελευταίο τρπο λειτουργίασ που επιλέξατε αναβοσβήσει τρεισ φορέσ και έπειτα παραµείνει αναµµένο (η φωτεινή ένδειξη θα µείνει αναµµένη µερικά δευτερλεπτα για να σασ αφήσει το χρνο να προχωρήσετε στα επµενα στάδια. Οταν η φωτεινή ένδειξη αρχίσει να αναβοσβήνει , αυτ σηµαίνει τι ο διαθέσιµοσ χρνοσ τελειώνει και στη συνέχεια η ένδειξη σβήνει).
3.
Πιέστε το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τύπο συσκευήσ που θέλετε να χειριστείτε:
TV:
τηλεραση
,
VCR/DVD:
βίντεο - συσκευή ανάγνωσησ DVD
,
SAT:
δορυφροσ
.
4.
Ενώ η φωτεινή ένδειξη είναι αναµµένη, χτυπήστε τον πρώτο απ τουσ τριψήφιουσ κωδικούσ που σασ προτείνουµε για τη µάρκα του µηχανήµατοσ που επιθυµείτε να χειριστείτε ( παράδειγµα:
036
για
Thomson).
5.
Κατευθύνετε το τηλεχειριστήριο προσ το µηχάνηµα και προσπαθήστε να το θέσετε εκτσ λειτουργίασ πιέζοντασ µία φορά το πλήκτρο
BB
.
F08_GR_ROC3404 9/12/04 17:02 Page 22
GR
23
Πώσ να ξαναβρίσκετε έναν προγραµµατισµένο κωδικ
Μέθοδοσ C - Προγραµµατισµσ µέσω
αναζήτησησ κωδικών
Μέθοδοσ D - Αυτµατη
αναζήτηση κωδικού
Μέθοδοσ Ε - Προγραµµατισµσ για να χειριστείτε
ένα σύστηµα COMBO (συνδυασµσ TV/VCR)
Αν κανένασ απ τουσ κωδικούσ δεν λειτουργεί, είναι δυνατν να βρείτε τον κωδικ χωρίσ να χρειάζεται να τον περάσετε στο τηλεχειριστήριο.
1.
Βάλτε σε λειτουργία το µηχανήµα που θέλετε να χειριστείτε.
2.
Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο Sέωσ του το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τελευταίο τρπο λειτουργίασ που επιλέξατε αναβοσβήσει τρεισ φορέσ και έπειτα παραµείνει αναµµένο.
3.
Πιέστε το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τύπο συσκευήσ που θέλετε να χειριστείτε:
TV:
τηλεραση
,
VCR/DVD:
βίντεο - συσκευή ανάγνωσησ DVD
,
SAT:
δορυφροσ
.
4.
Κατευθύνετε το τηλεχειριστήριο προσ το µηχάνηµα και προσπαθήστε να το θέσετε εκτσ λειτουργίασ πιέζοντασ µία φορά το πλήκτρο
BB
.
5.
Εάν η συσκευή που επιθυµείτε να χειριστείτε σβήσει, πιέστε το
OK
για να αποµνηµονευθεί ο υποκωδικσ.
6.
Αν η συσκευή σασ δεν σβήσει, πιέστε και πάλι το πλήκτρο
BB
, τσεσ φορέσ σεσ είναι απαραίτητο (µέχρι και 200 φορέσ) µέχρισ του σβήσει η συσκευή σασ. Μεταξύ δύο διαδο
χικών πιέσεων, δώστε στο πλήκτρο που αντιστοιχεί µε τον επιλεγµένο τρπο λειτουργίασ το χρνο να σβήσει και στη συνέχεια να ξανανάψει (περίπου 1 δευτερλεπτο). Μπορείτε µε αυτν τον τρπο να καταλάβετε πώσ αντιδράει η συσκευή σασ.
7.
Μλισ η συσκευή που χειρίζεστε σβήσει , πιέστε το
OK
για να αποµνηµονευθεί ο κωδικσ.
Επαλήθευση του προγραµµατισµού
:
Κανονικά η συσκευή είναι έτοιµη να υπακούσει στισ διαταγέσ του τηλεχειριστηρίου. Ελέγξτε τη σωστή λειτουργία κάνοντασ το τεστ που βρίσκεται στη σελίδα 23.
∆οκιµάστε άλλα πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου για να µάθετε το φάσµα των λειτουργιών που µπορεί να ενεργοποιήσει το τηλεχειριστήρι σασ. Αν πιστεύετε τι λα τα πλήκτρα δεν είναι ενεργά , επαναλάβετε τη διαδικασία τησ µεθδου αυτήσ προγραµµατισµού ώστε να βρείτε έναν κωδικ που να καλύπτει περισστερεσ λειτουργίεσ.
Στο πλαίσιο αυτήσ τησ µεθδου το τηλεχειριστήριο ξετυλίγει τον πλήρη κατάλογο των κωδικών αποστέλλοντασ ένα υπέρυθρο σήµα στη συσκευή που χειρίζεστε µε αυτ. Ενεργήστε ωσ εξήσ:
1.
Βεβαιωθείτε τι το µηχάνηµά σασ βρίσκεται σε λειτουργία. ∆ιαφορετικά ανάψτε το χειροκίνητα.
2.
Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο Sέωσ του το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τελευταίο τρπο λειτουργίασ που επιλέξατε αναβοσβήσει τρεισ φορέσ και έπειτα παραµείνει αναµµένο (η φωτεινή ένδειξη θα µείνει αναµµένη µερικά δευτερλεπτα για να σασ αφήσει το χρνο να προχωρήσετε στα επµενα στάδια. Οταν η φωτεινή ένδειξη αρχίσει να αναβοσβήνει , αυτ σηµαίνει τι ο διαθέσιµοσ χρνοσ τελειώνει και στη συνέχεια η ένδειξη σβήνει).
3.
Αφήστε το πλήκτρο S.
4.
Πιέστε το πλήκτρο του µηχανήµατοσ που επιθυµείτε (για παράδειγµα
TV
).
5.
Πιέστε µνο µία φορά το πλήκτρο
PROGpή θέση
αναµονήσ
BB
ή
PLAY (VCR
µνο). Μετά απ κάποια δευτερλεπτα το τηλεχειριστήριο αρχίζει να ξετυλίγει λο τον κατάλογο των κωδικών που συµπεριλαµβάνονται στη βιβλιοθήκη (περίπου 1 ανά δευτερλεπτο). Πιέστε για δεύτερη φορά το
PROGpγια να µειώσετε την ταχύτητα τησ
δοκιµήσ (1 κωδικσ κάθε 3 δευτερλεπτα). Μλισ η συσκευή αλλάξει κανάλι, θα πρέπει να πιέσετε αµέσωσ το
OK
για να καταχωρήσετε τον κωδικ και να σταµατήσετε το ξετύλιγµα του καταλγου. Εάν δεν αντιδράσετε µε την απαιτούµενη ταχύτητα, έχετε τη δυναττητα να επιστρέψετε στον προηγούµενο κωδικ πιέζοντασ το
PROGqή το
REW (VCR
µνο)τσεσ φορέσ σεσ είναι
απαραίτητο (µπορείτε να προχωρήσετε πιέζοντασ το
BB
ή το
PROGpή το
PLAY (VCR
µνο)αν έχετε πάει πολύ πίσω). Μλισ η συσκευή ανταποκριθεί εκ νέου, πιέστε το
OK
για να καταχωρήσετε τον
κωδικ.
Ο προγραµµατισµσ ενσ τηλεχειριστηρίου για ένα σύστηµα COMBO συνίσταται στο να το προγραµµατίσετε µία φορά για την τηλεραση και µιά φορά για το βίντεο, τα δύο µηχανήµατα που συνδέονται στο σύστηµα COMBO. Πριν ξεκινήσετε τον προγραµµατισµ, αναζητείστε τον υποκωδικ ή τον κωδικ του µηχανήµατοσ που επιθυµείτε να χειριστείτε (τηλεραση ή βίντεο). Συµβουλευθείτε τον συνηµµένο στο φυλλάδιο αυτ κατάλογο, σελίδα υποκωδικών ή σελίδα κωδικών.
1.
Βάλτε σε λειτουργία το σύστηµα COMBO που θέλετε να χειριστείτε.
2.
Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο Sέωσ του το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τελευταίο τρπο λειτουργίασ που επιλέξατε αναβοσβήσει τρεισ φορέσ και έπειτα παραµείνει αναµµένο.
3.
Πιέστε το πλήκτρο TVκαι στη συνέχεια ακολουθείστε µία απ τισ µεθδουσ προγραµµατισµού
A,B,Cή D
που περιγράφονται παραπάνω.
4.
Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο Sέωσ του το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τελευταίο τρπο λειτουργίασ που επιλέξατε αναβοσβήσει τρεισ φορέσ και έπειτα παραµείνει αναµµένο.
5.
Πιέστε το πλήκτρο
VCR/DVD
και στη συνέχεια
ακολουθείστε µία απ τισ µεθδουσ προγραµµατισµού
A,B,Cή D
που περιγράφονται παραπάνω.
Μπορεί να χρειαστεί κάποια στιγµή να ξαναβρείτε τον προγραµµατισµένο στο τηλεχειριστήριο κωδικ.
1.
Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο Sέωσ του το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τελευταίο τρπο λειτουργίασ που επιλέξατε αναβοσβήσει τρεισ φορέσ και έπειτα παραµείνει αναµµένο.
2.
Πιέστε το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τύπο συσκευήσ που θέλετε να χειριστείτε:
TV:
τηλεραση
,
VCR/DVD:
βίντεο - συσκευή ανάγνωσησ DVD
,
SAT:
δορυφροσ
.
3.
Ξαναπιέστε στιγµιαία το πλήκτρο S. Ο τελευταίοσ τρποσ λειτουργίασ που επιλέξατε αναβοσβήνει 1 φορά.
4.
Πιέστε τα αριθµητικά πλήκτρα κατά αύξουσα σειρά (
0
ωσ 9) έωσ του ο επιλεγµένοσ τρποσ
λειτουργίασ αναβοσβήσει µία φορά.
5.
Το ψηφίο µε το οποίο αναβσβησε ο επιλεγµένοσ τρποσ λειτουργίασ είναι το πρώτο απ τα τρία ψηφία που απαρτίζουν τον κωδικ σασ. Σηµειώστε το παρακάτω.
6.
Επαναλάβετε το στάδιο 4 για να ξαναβρείτε τα άλλα ψηφία του κωδικού.
7.
Μλισ βρεθεί το τρίτο ψηφίο, η φωτεινή ένδειξη του επιλεγµένου τρπου λειτουργίασ σβήνει.
6.
Αν η συσκευή σασ δεν σβήσει, επαναλάβετε το στάδιο 2. Στη συνέχεια περάστε τον επµενο τριψήφιο κωδικ. Προσπαθήστε να σβήσετε τη συσκευή πιέζοντασ µία φορά το πλήκτρο
BB
.
Επαναλάβετε τον χειρισµ δοκιµάζοντασ κάθε έναν απ τουσ τριψήφιουσ κωδικούσ.
Επαλήθευση του προγραµµατισµού
:
Κανονικά η συσκευή είναι έτοιµη να υπακούσει στισ διαταγέσ του τηλεχειριστηρίου. Ελέγξτε τη σωστή λειτουργία κάνοντασ το τεστ που βρίσκεται στη σελίδα 23.
Επαλήθευση του
προγραµµατισµού
-
Για τηλεραση ή δορυφορικ δέκτη: ανάψτε τη συσκευή και πιέστε, για παράδειγµα, το
2
για να
αλλάξετε κανάλι.
-
Για ένα βίντεο: βάλτε µία κασσέτα και στη συνέχεια πιέστε
PLAY (B).
-
Για έναν αναγνώστη DVD: βάλτε ένα δίσκο και στη συνέχεια πιέστε
PLAY (B).
∆οκιµάστε άλλα πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου για να µάθετε το φάσµα των λειτουργιών που µπορεί να ενεργοποιήσει το τηλεχειριστήρι σασ. Αν πιστεύετε τι λα τα πλήκτρα δεν είναι ενεργά, δοκιµάστε µία άλλη µέθοδο προγραµµατισµού, τη Μέθοδο
Bή C
.
Οταν βρείτε τον κωδικ του µηχανήµατσ σασ, µη ξεχάσετε να τον σηµειώσετε ώστε να µπορείτε εύκολα να τον βρείτε σε περίπτωση ανάγκησ.Οταν θα αλλάξετε τισ µπαταρίεσ, θα χρειαστεί να προγραµµατίσετε και πάλι το τηλεχειριστήριο.
ΚΩ∆ΙΚΟΣ TV
ΚΩ∆ΙΚΟΣ DVD ΚΩ∆ΙΚΟΣ SAT
ΚΩ∆ΙΚΟΣ VCR
F08_GR_ROC3404 9/12/04 17:02 Page 23
GR
24
Άλλη λειτουργία:
λοι οι τρποι λειτουργίασ σε OFF
Έλεγχοσ τησ έντασησ ήχου σε τρπο
λειτουργίασ δορυφρου
Αν το πλήκτρο BBπατηθεί 2 φορέσ σε χρονικ διάστηµα ενσ δευτερολέπτου και αν κατά τη 2η πίεση κρατήσετε πατηµένο το συγκεκριµένο πλήκτρο για περισστερο απ 2 δευτερλεπτα, ττε το τηλεχειριστήριο θα αποστείλει τον κωδικ OFF διαδοχικά για λουσ τουσ τρπουσ λειτουργίασ.
Ορισµένοι δορυφορικοί αποκωδικοποιητέσ επειδή δεν έχουν έλεγχο έντασησ ήχου, στον τρπο δορυφρου το τηλεχειριστήριο
ROC 3404
επιτρέπει τον έλεγχο έντασησ τησ τηλερασησ. Για τουσ δορυφρουσ που έχουν έλεγχο έντασησ, µπορείτε να επιλέξετε τη συσκευή που θα ελέγχουν τα πλήκτρα
MUTE ()
και
VOL
σε καθένα απ αυτούσ τουσ τρπουσ λειτουργίασ: την ένταση τησ τηλερασησ ή την ένταση του αποκωδικοποιητή δορυφρου.
Γ
ια να επιλέξετε, ενεργήστε ωσ εξήσ:
1.
Πιέστε το πλήκτρο TV(γι’αυτήν τη διαδικασία το τηλεχειριστήριο πρέπει να βρίσκεται σε τρπο λειτουργίασ TV).
2.
Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο S έωσ του ο τελευταίοσ τρποσ λειτουργίασ (
TV
) αναβοσβήσει 3
φορέσ κι έπειτα παραµείνει αναµµένοσ.
3.
Αφήστε το πλήκτρο
S.
4.
Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο
MUTE ()
για περίπου 8 δευτερλεπτα. Η φωτεινή ένδειξη του τρπου λειτουργίασ
TV
θα αναβοσβήσει και θα σβήσει για περίπου 8 δευτερλεπτα, έπειτα θα αναβοσβήσει µία φορά. Αφήστε ττε ελεύθερο το πλήκτρο
MUTE ()
.
5.
Εάν σε τρπο
SAT
, το τηλεχειριστήριο έλεγχε την ένταση τησ τηλερασησ, θα ελέγχει στο εξήσ την ένταση του δορυφορικού αποκωδικοποιητή, εάν έλεγχε την ένταση του δορυφορικού αποκωδικοποιητή, θα ελέγχει στο εξήσ την ένταση τησ τηλερασησ.
Το σύστηµα πλοήγησησ
THOMSON NAVILIGHT
σασ επιτρέπει να έχετε εύκολη πρσβαση στισ ρυθµίσεισ τησ τηλερασήσ σασ (TV) ή του βίντε σασ (VCR) ταν αυτά διαθέτουν το σύστηµα
THOMSON NAVILIGHT
.
1.
Βάλτε σε λειτουργία το µηχανήµα που θέλετε να χειριστείτε.
2.
Πιέστε το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τύπο συσκευήσ που σασ ενδιαφέρει (
TV,VCR/DVD
ή
SAT
). Οντασ στο
VCR/DVD
βεβαιωθείτε τι η τηλεραση είναι στη θέση AV (έχει γίνει επιλογή τησ υποδοχήσ σκαρτ peritel).
3.
Πιέστε µία φορά το πλήκτρο
MENU.
4.
Καθοδηγηθείτε µέσα στα µενού ρυθµίσεων µε τα πλήκτρα πάνω,κάτω,αριστερά και δεξιά
(p, q, t, u).
5.
Επικυρώστε µε το OK.
6.
Βγείτε απ τα µενού πιέζοντασ µία φορά το πλήκτρο
EXIT
.
ROC3404 / EL - dsvn - NO / bei - rst / 12-2004
Η πλοήγηση µε το σύστηµα N
NAVILIGHT
F08_GR_ROC3404 9/12/04 17:02 Page 24
RU
25
•тот универсальный пульт управлениЯ (3 в 1) совместим с большинством телевизоров, видеомагнитофонов, проигрывателей DVD и спутниковых приемников, а также приемников цифрового наземного телевещаниЯ (–•’), управлЯемых инфракрасными излучением.
Pfghjuhfvvbhjdfyysq yf pfdjlt gekmn eghfdktybz ghtlyfpyfxty lkz tuj vuyjdtyyjuj bcgjkmpjdfybz dfvb c ,jkmibycndjv fggfhfnjd vfhr uheggs Njvcjy. Gj'njve> htrjvtyletncz cyfxfkf ghjdthbnm aeyrwbjybhjdfybt gekmnf gthtl tuj ghjuhfvvbhjdfybtv> ‘ледуЯ одному из методов lfyyjq bycnherwbb. •режде всего, следует установит элементы питаниЯ (€€€).
{hfybnt 'ne bycnherwb/> f nfr;t jnltkmysq cgbcjr rjljd> ds cvj;tnt dgjcktlcndbb pfyjdj pfghjuhfvvbhjdfnm gekmn lkz eghfdktybz lheubvb fggfhfnfvb.
1 ‚ключение/Žжидание или только режим
ожиданиЯ в зависимости от аппаратов.
2 Šнопки режимов. ‚ыбор аппарата, с
которым вы собираетесь использовать пульт управлениЯ (TV, VCR, Й).
3 ‚ключение и использование телетекста
(Videotext).
4 ‚ыбор каналов, введение цифровых
значений, канала из двух цифр, внешние источники TV/VIDEO (выходы AV).
5 З‡аппингИ и контроль или отключение звука. 6 •рограммирование пульта управлениЯ. 7 ‚ключение и использование меню
(выведение на экран, удаление, выбор, подтверждение выбора).
8 ˆспользование телетекста (Fastext) или
особых функций длЯ некоторых аппаратов.
9 •ксплуатациЯ кассеты видео (VCR) или
диска (DVD).
•римечание:
в зависимости от аппарата, марки и года продажи аппаратов функции будут более или менее широкими.
–•’ (–ифровое •аземное ’елевещание):
в странах, где этот тип телевещаниЯ действует, вы имеете возможность заказать приемный аппарат –•’ и запрограммировать код отдельного списка, действующего при нажатии кнопки режима (VCR/DVD, SAT è ò.ï.).
Šнопки
•роверка пульта управлениЯ
перед началом программированиЯ
Ghjuhfvvbhjdfybt gekmnf
eghfdktybz
1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn.
2. •ажмите кнопку соответствующую типу управлЯемого прибора:
TV: ntktdbpjh, VCR/DVD: vfuybnjcrjg - DVD проигрыватель, SAT: cgenybr.
3. Yfghfdmnt gekmn eghfdktybz d cnjhjye ghtlyfpyfxtyyjuj eghfdktyb/ fggfhfnf b gjgsnfqntcm gjufcbnm tuj gjchtlcndjv ryjgrbBB. …сли прибор не выключаетсЯ, вам
нужно будет запрограммировать пульт согласно описанным выше инструкциЯм A, B, C èëè D.
•римечание 1:
Šроме кнопки TV, каждаЯ
кнопка выбора режима (VCR/DVD, SAT, ...) может быть запрограммирована длЯ управлениЯ другого аппарата, помимо того, который указан на кнопке. ’аким образом, вы имеете возможность запрограммировать кнопку VCR/DVD длЯ работы в режиме ‘ателлита. ‚ам нужно будет ввести код, соответствующий желаемой вами марке и аппарату, следуЯ одной из указанных в данном пособии инструкций. •ри этом метод D (автоматический поиск кода) “простит вашу задачу. „лЯ этого достаточно будет ввести какой-либо код из списка, соответствующий типу аппарата (напр., 603 длЯ сателлитного ресивера Thomson), затем запустить процесс автоматического поиска. ’аким образом, пульт управлениЯ проверит все коды, пока не найдет нужный код, который активирует ресивер.
•римечание 2:
„лЯ управлениЯ 2 аппаратами одинакового типа и марки (напр., 2 видеомагнитофона Thomson, 2 сателлитных
ресивера Thomson, и т.п....) заранее
убедитесь в том, чтобы эти два аппарата были установлены длЯ работы с одним кодом длЯ одного из них, и другим кодом Р длЯ второго (код A и B длЯ аппаратов Thomson). •осле этого запрограммируйте одну за другой 2 кнопки режима, используЯ метод D.
Vtnjl F - <scnhjt ghjuhfvvbhjdfybt c
gjlrjljv bp 1 wbahs
Vtnjl D - Ghjuhfvvbhjdfybt c
rjlfvb bp nht[ wbah
Gthtl yfxfkjv ghjuhfvvbhjdfybz dsgjkybnt gjbcr gjlrjlf ghtlyfpyfxtyyjuj dfvb eghfdktyb/ fggfhfnf. Rjycekmnbheqnt ghbkfuftvsq r lfyyjq bycnherwbb cgbcjr> cnhfybwf
I
c gjlrjlfvb.
1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/
fggfhfn.
2. •ажмите и удерживайте кнопку S äî òåõ
пор, пока кнопка, соответствующаЯ последнему выбранному режиму не мигнет три раза и останетсЯ гореть (индикатор будет гореть несколько секунд, длЯ того чтобы дать вам времЯ перейти к следующему этапу. ‘ветовой указатель замигает обозначаЯ окончание отведенного вам времени> эатем погаснет@.
3. •ажмите кнопку соответствующую типу
управлЯемого прибора:
TV: ntktdbpjh, VCR/DVD: vfuybnjcrjg - DVD проигрыватель, SAT: cgenybr.
4. D nj dhtvz> rfr erfpfntkm cdtnbncz
>
yf,thbnt yf gekmnt gjlrjl !gh.% 1 lkz Njvcjy@.
5. Yfghfdmnt gekmn eghfdktybz d cnjhjye
fggfhfnf b gjgsnfqntcm dsrk/xbnm tuj> yf;fd jlby hfp yf ryjgre BB.
6. …сли управлЯемый прибор отключаетсЯ,
нажмите OK длЯ сохранениЯ подкода в памЯти.
•римечание:
‘уб-коды одинаковы длЯ
видеомагнитофона и проигрывателЯ DVD, так что если на этапе 3 вы нажали на кнопку VCR/DVD, нажатием на кнопку BBвы выключаете тип аппарата, выбранного длЯ управлениЯ.
7. Tckb fggfhfn yt dsrk/xftncz> yf;vbnt
pfyjdj yf ryjgre BB> ytcrjkmrj hfp> gjrf fggfhfn yt dsrk/xbncz. Œежду двумЯ
нажатиЯми следует сделать паузу и дать кнопке, соответствующей выбранному режиму погаснуть, а за тем снова загоретьсЯ (приблизительно 1 сек.). "nj
gjpdjkbn dfv eljcnjdthbncz d htfrwbb fggfhfnf.
8. Rfr njkmrj
ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/
fggfhfn gjufc> yf;vbnt yf ryjgre OK lkz pfytctybz d gfvznm gjlrjlf.
Ghjdthrf ghjuhfvvbhjdfybz
:
Dfi fggfhfn> d ghbywbgt> ujnjd lkz gjkextybz rjvvfyl gekmnf eghfdktybz. Ghjdthmnt aeyrwbjybhjdfybt> dsgjkybd ntcn> erfpfyysq yf cnhfybwt 26.
Gthtl yfxfkjv ghjuhfvvbhjdfybz dsgjkybnt gjbcr rjlf ghtlyfpyfxtyyjuj dfvb eghfdktyb/ fggfhfnf. Rjycekmnbheqnt ghbkfuftvsq r lfyyjq bycnherwbb cgbcjr> cnhfybwf IIc rjljd.
1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/
fggfhfn.
2. •ажмите и удерживайте кнопку S äî òåõ
пор, пока кнопка, соответствующаЯ последнему выбранному режиму не мигнет три раза и останетсЯ гореть (индикатор будет гореть несколько секунд, длЯ того чтобы дать вам времЯ перейти к следующему этапу. Cветовой укаэатель эамигает> ŽбозначаЯ окончание отведенного вам времени> эатем погаснет@.
3. •ажмите кнопку соответствующую типу
управлЯемого прибора:
TV: ntktdbpjh, VCR/DVD: vfuybnjcrjg - DVD проигрыватель, SAT: cgenybr.
4. D nj dhtvz> rfr erfpfntkm cdtnbncz
> yf,thbnt yf gekmnt gthdsq bp nht[pyfxys[ rjljd> ghtlkfuftvs[ lkz vfhrb ghtlyfpyfxtyyjuj eghfdktyb/ fggfhfnf !gh.% 036 lkz Njvcjy@.
5. Yfghfdmnt gekmn eghfdktybz d cnjhjye
fggfhfnf b gjgsnfqntcm dsrk/xbnm tuj> yf;fd jlby hfp yf ryjgre BB.
F09_RU_ROC3404 9/12/04 17:01 Page 25
RU
26
Rfr yfqnb
pfghjuhfvvbhjdfyysq rjl
Vtnjl C - Ghjuhfvvbhjdfybt
gjchtlcndjv gjbcrf rjlf
Vtnjl D - €втоматический
поиск кода
Vtnjl T - Ghjuhfvvbhjdfybt lkz
eghfdktybz COMBO !rjvgjytyn TV/VCR@
Tckb yb jlby bp rjljd yt aeyrwbjybhetn> ceotcndetn djpvj;yjcnm yfqnb rjl> bp,tufz tuj yf,jh yf gekmnt.
1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/
fggfhfn.
2. •ажмите и удерживайте кнопку S äî òåõ
пор, пока кнопка, соответствующаЯ последнему выбранному режиму не мигнет три раза и останетсЯ гореть.
3. •ажмите кнопку соответствующую типу
управлЯемого прибора:
TV: ntktdbpjh, VCR/DVD: vfuybnjcrjg - DVD проигрыватель, SAT: cgenybr.
4. Yfghfdmnt gekmn eghfdktybz d cnjhjye
fggfhfnf b gjgsnfqntcm dsrk/xbnm tuj> yf;fd jlby hfp yf ryjgre BB.
5. …сли управлЯемый прибор отключаетсЯ,
нажмите OK длЯ сохранениЯ подкода в памЯти.
6. Tckb fggfhfn yt gjufity> yf;bvfqnt pfyjdj
yf ryjgre BBcnjkmrj hfp> crjkmrj gjyflj,bncz !lj 200 hfp@> gjrf fggfhfn yt gjufcytn. Œежду двумЯ нажатиЯми следует
сделать паузу и дать кнопке, соответствующей выбранному режиму погаснуть, а за тем снова загоретьсЯ (приблизительно 1 сек.). "nj gjpdjkbn dfv
eljcnjdthbncz d htfrwbb fggfhfnf.
7. Rfr njkmrj
ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/
fggfhfn gjufity> yf;vbnt yf ryjgre OK lkz pfytctybz d gfvznm rjlf.
Ghjdthrf ghjuhfvvbhjdfybz
:
Dfi fggfhfn> d ghbywbgt> ujnjd lkz gjkextybz rjvvfyl gekmnf eghfdktybz. Ghjdthmnt aeyrwbjybhjdfybt> dsgjkybd ntcn> erfpfyysq yf cnhfybwt 26.
Gjghj,eqnt lheubt ryjgrb gekmnf eghfdktybz lkz jpyfrjvktybz c yf,jhjv aeyrwbq> rjnjhsvb vj;tn eghfkznm dfi gekmn. Tckb ds cjvytdftntcm d njv> xnj jlyf bp ryjgrjr yt frnbdbhjdfyf> gjdnjhbnt ghjwtlehe 'njuj vtnjlf ghjuhfvvbhjdfybz c ntv> xnj,s yfqnb rjl> cjjndtncnde/obq ,jkmitve rjkbxtcnde aeyrwbq.
‚ рамках данного метода, пульт управлениЯ просматривает полный список кодов, посылаЯ
IR
сигнал на управлЯемый прибор. „алее,
выполните следующие действиЯ:
1. “бедитесь в том, что прибор включен. …сли
нет, включите его вручную.
2. •ажмите и удерживайте кнопку S äî òåõ
пор, пока кнопка, соответствующаЯ последнему выбранному режиму не мигнет три раза и останетсЯ гореть (индикатор будет гореть несколько секунд, длЯ того чтобы дать вам времЯ перейти к следующему этапу. Cветовой укаэатель эамигает> обоэначаЯ окончание отведенного вам времени> эатем погаснет@.
3. Žтпустить кнопку S.
4. •ажмите кнопку, соответствующую
нужному типу прибора (например, TV).
5. Žдин раз нажмите кнопку PROG
p
, поиск
BB
èëè PLAY (только длЯ VCR). —åðåç
несколько секунд пульт начнет просматривать список кодов, хранЯщихсЯ в памЯти (1 код в секунду). •овторное нажатие кнопки PROG
p
снизит скорость поиска (1 код каждые 3 секунды). Šогда прибор переключаетсЯ на другой канал, следует немедленно нажать OK длЯ записи кода и остановки поиска. …сли вам не удалось быстро среагировать, у вас есть возможность вернутьсЯ к предыдущему коду, нажав на PROG
q
èëè REW (только
äëß VCR) столько раз сколько потребуетсЯ (если вы вернулись слишком далеко, вы можете продвинутьсЯ вперед, нажав на кнопку BB, PROG
p
èëè PLAY (только длЯ
VCR). Šогда прибор снова переключаетсЯ
на нужный канал, нажмите OK чтобы записать код в памЯть пульта.
Ghjuhfvvbhjdfybt gekmnf eghfdktybz lkz
COMBO
cdjlbncz r tuj ghjuhfvvbhjdfyb/ jlby hfp lkz ntktdbpjhf b lheujq hfp - lkz vfuybnjcrjgf& 'nb ldf fggfhfnf cjtlbytys d
COMBO
. Gthtl yfxfkjv ghjuhfvvbhjdfybz dsgjkybnt gjbcr gjlrjlf bkb rjlf ghtlyfpyfxtyyjuj dfvb eghfdktyb/ fggfhfnf !ntktdbpjhf bkb vfuybnjcrjgf@. J,hfofqntcm r ghbkfuftvjve r lfyyjq bycnherwbb cgbcre yf cnhfybwt gjlrjljd bkb yf cnhfybwt rjljd.
1. Gecnbnt d ltqcndbt ghtlyfpyfxtyyq dfvb
eghfdktyb/ COMBO.
2. •ажмите и удерживайте кнопку S äî òåõ
пор, пока кнопка, соответствующаЯ последнему выбранному режиму не мигнет три раза и останетсЯ гореть.
3. •ажмите кнопку TV, и выполните
программированиЯ согласно методам A, B, C èëè D описанным ранее.
4. •ажмите и удерживайте кнопку S äî òåõ
пор, пока кнопка, соответствующаЯ последнему выбранному режиму не мигнет три раза и останетсЯ гореть.
5. •ажмите кнопку VCR/DVD, и выполните
программированиЯ согласно методам A, B, C èëè D описанным ранее.
Dfv vj;tn gjyflj,bnmcz pfyjdj yfqnb rjl> pfghjuhfvvbhjdfyysq d gekmnt eghfdktybz.
1. •ажмите и удерживайте кнопку S äî òåõ
пор, пока кнопка, соответствующаЯ последнему выбранному режиму не мигнет три раза и останетсЯ гореть.
2. •ажмите кнопку соответствующую типу
управлЯемого прибора:
TV: ntktdbpjh, VCR/DVD: vfuybnjcrjg - DVD проигрыватель, SAT: cgenybr.
3. •ыстро нажмите и отпустите кнопку S,
индикатор, соответствующий последнему выбранному режиму мигнет один раз.
4. •ажимайте цифровые кнопки в
возрастающем порЯдке (от 0 äî 9) до тех пор, пока индикатор, соответствующий выбранному режиму не мигнет один раз.
5. –ифра, при нажатии которой мигает
индикатор выбранного режима, ЯвлЯетсЯ первой цифрой кода. ‡апишите ее.
6. Gjdnjhbnt 'nfg 4 lkz gjbcrf lheub[ wbah
rjlf.
7. •ри определении третьей цифры
индикатор выбранного режима погаснет.
6. Tckb fggfhfn yt gjufc> gjdnjhbnt 'nfg 2.
Pfntv yf,thbnt yf gekmnt cktle/obq nht[pyfxysq rjl. Gjgsnfqntcm gjufcbnm fggfhfn> yf;fd jlby hfp yf ryjgre BB. Gjdnjhbnm jgthfwb/> ghj,ez rf;lsq bp nht[pyfxys[ rjljd.
Ghjdthrf ghjuhfvvbhjdfybz
:
Dfi fggfhfn> d ghbywbgt> ujnjd lkz gjkextybz rjvvfyl gekmnf eghfdktybz. Ghjdthmnt aeyrwbjybhjdfybt> dsgjkybd ntcn> erfpfyysq yf cnhfybwt 26.
Ghjdthrf
ghjuhfvvbhjdfybz
- •ри работе с телевизором или спутниковым
приемником: включите прибор и нажмите, например, на кнопку 2 длЯ переключениЯ на другой канал.
- Lkz vfuybnjcrjgf% dcnfdmnt rfcctne> pfntv
yf;vbnt yf PLAY (B).
- Lkz ecnhjqcndf djcghjbpdtltybz DVD:
dcnfdmnt lbcr> pfntv yf;vbnt yf PLAY (B).
Gjghj,eqnt lheubt ryjgrb gekmnf eghfdktybz lkz jpyfrjvktybz c yf,jhjv aeyrwbq> rjnjhsvb vj;tn eghfkznm dfi gekmn. Tckb ds cjvytdftntcm d njv> xnj jlyf bp ryjgrjr yt frnbdbhjdfyf> gjghj,eqnt lheujq vtnjl ghjuhfvvbhjdfybz - Vtnjl D bkb C.
Gjckt njuj> rfr rjl dfituj fggfhfnf yfqlty> pfgbibnt tuj. Ds cvj;tnt kturj djcgjkmpjdfnmcz bv d ckexft ytj,[jlbvjcnb.Ghb pfvtyt ,fnfhttr ds ljk;ys pfghjuhfvvbhjdfnm pfyjdj gekmn eghfdktybz.
Rjl TV
Rjl DVD
Rjl SAT
Rjl VCR
F09_RU_ROC3404 9/12/04 17:01 Page 26
RU
27
„ругаЯ функциЯ:
Žтключение всех режимов
“правление громкостью
в режиме спутникового
Yfdbufwbz NAVILIGHT
•ри нажатии кнопки BBдважды в течении одной секунды, и при ее удерживании второй раз дольше двух секунд, пульт управлениЯ отправит код отключениЯ (OFF) последовательно длЯ всех режимов.
•оскольку некоторые спутниковые декодеры не имеют собственного контролЯ громкости, пульт управлениЯ в режиме сателлита ROC 3404 позволЯет настраивать громкость телевизора. …сли спутниковые декодеры имеют контроль громкости, вы можете выбрать аппарат, контролируемый кнопками MUTE ()è VOL â каждом из данных режимов: громкость телевизора или громкость спутникового декодера.
„лЯ выбора выполните следующие действиЯ:
1. •ажмите кнопку TV (длЯ этого пульт
управлениЯ должен быть в режиме TV).
2. •ажмите и удерживайте кнопку S äî òåõ
пор, пока кнопка, соответствующаЯ режиму
(TV) не мигнет три раза и останетсЯ гореть.
3. Žтпустить кнопку S.
4. •ажмите и удерживайте кнопку MUTE ()
в течении 8 секунд. ˆндикатор режима TV начнет мигать, затем погаснет на 8 секунд и снова мигнет один раз; теперь отпустите кнопку MUTE ().
5. …сли в режиме SAT пульт управлениЯ
контролировала громкость телевизора, теперь он будет контролировать громкость спутникового декодера; если он контролировал громкость спутникового декодера, то отныне будет контролировать громкость телевизора.
Cbcntvf yfdbufwbb
THOMSON NAVILIGHT
j,tcgtxbdftn dfv kturbq ljcneg r yfcnhjqrt dfituj ntktdbpjhf !
TV
@ bkb dfituj
vfuybnjcrjgf !
VCR
@> j,jheljdfyyjuj cbcntvjq
THOMSON NAVILIGHT.
1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/
fggfhfn.
2. •ажмите кнопку соответствующую типу
прибора (TV, VCR/DVD èëè SAT). D gjpbwbb
VCR/DVD eljcnjdthmntcm d njv> xnj ntktdbpjh yf[jlbncz d ht;bvt AV !rjynfrnysq hfp(tv SCART - ds,hfyj Gthbntktdbltybt@.
3. Yf;vbnt jlby hfp yf ryjgre MENU.
4. Gthtvtofqntcm dyenhb vty/ yfcnhjtr c
gjvjom/ ryjgjr ddth[> dybp> dktdj b dghfdj (p, q, t, u).
5. Gjlndthlbnt gjchtlcndjv OK.
6. Dsqlbnt bp vty/> yf;fd jlby hfp yf ryjgre
EXIT.
ROC3404 / RU - ka - TG / bei - rst / 12-2004
F09_RU_ROC3404 9/12/04 17:01 Page 27
PL
28
Niniejszy pilot uniwersalny (3 w 1) jest zgodny z wi«kszoæciˆ telewizor—w, magnetowid—w, odtwarzaczy DVD, odbiornik—w satelitarnych lub telewizji cyfrowej (DVBT) sterowanych za poærednictwem podczerwieni.
Pilot został zaprogramowany fabrycznie tak, aby umożliwić Państwu niemal natychmiastowe korzystanie z większości urządzeń produkowanych przez grupę Thomson. Radzimy więc wypróbować go przed rozpoczęciem programowania za pośrednictwem jednej z opisanych poniżej metod. Naleýy
rozpoczˆ• od zainstalowania w pilocie 2 baterii (AAA).
Niniejszą instrukcję oraz listę kodów radzimy zachować, aby móc ewentualnie przeprogramować pilot na sterowanie innymi urządzeniami.
1 W¸ˆczanie/Prze¸ˆczenie w stan oczekiwania lub
tylko Prze¸ˆczenie w stan oczekiwania w zaleýnoæci od urzˆdzeÄ.
2 Przyciski trybu. Wyb—r urzˆdzenia do sterowania
(TV, VCR, É).
3 W¸ˆczanie i obs¸uga teletekstu (Videotext). 4 Wyb—r kana¸—w, zapis wartoæci cyfrowych,
dwucyfrowych kana¸—w, zewn«trznych •r—de¸ TV/VIDEO (gniazdka AV).
5 Zmiana kana¸—w (zapping) oraz regulacja i
wyciszanie d•wi«ku.
6 Programowanie pilota zdalnego sterowania. 7 W¸ˆczanie i obs¸uga menu (wyæwietlenie,
kasowanie, wyb—r, potwierdzenie wyboru).
8 Zastosowanie teletekstu (Fastext) lub funkcji
specyficznych dla niekt—rych urzˆdzeÄ.
9 Odtwarzanie kaset (VCR) lub p¸yt (DVD).
Uwaga:
w zaleýnoæci od urzˆdzeÄ, marek i roku sprzedaýy obs¸ugiwane funkcje sˆ mniej lub bardziej rozszerzone.
DVBT (Naziemma Telewizja Cyfrowa):
dla kraj—w odbierajˆcych tego rodzaju telewizj«, moýesz sterowa• odbiornikiem DVBT po zaprogramowaniu kodu z odr«bnej listy dla przycisku trybu (
VCR/DVD
,
SAT
lub inny).
Przyciski
Wypr—bowanie pilota przed
programowaniem
Programowanie
pilota
1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy sterować.
2. Nacisnˆ• przycisk odpowiadajˆcy wybranemu
typowi sterowanego urzˆdzenia:
TV: telewizor, VCR/DVD: magnetowid - odtwarzacz DVD, SAT: odbiornik satelitarny.
3. Skierować pilota w stronę danego urządzenia i
spróbować wyłączyć je przyciskiemBB. Jeæli
urzˆdzenie nie wyłącza si«, pilot powinien zosta• zaprogramowany zgodnie z metodˆ A, B, C lub D opisanˆ poniýej.
Uwaga
1:
Opr—cz przyciskuTV, moýna
zaprogramowa• kaýdy przycisk trybu (
VCR/DVD
,
SAT
, ...) aby sterowa• urzˆdzeniem innym niý urzˆdzenie zaznaczone na przycisku. Zatem, moýna przydzieli•, na przyk¸ad, tryb Satelitarny dla przycisku
VCR/DVD
. Naleýy zapisa• kod odpowiadajˆcy marce i urzˆdzeniu w spos—b opisany w niniejszej instrukcji obs¸ugi. Jednakýe, metoda D (automatyczne szukanie kodu) u¸atwi wykonanie tej czynnoæci. Wystarczy zapisa• dowolny kod z listy odpowiadajˆcy typowi urzˆdzenia (np.: 603 dla odbiornika satelitarnego Thomson), nast«pnie rozpoczˆ• procedur« automatycznego szukania. Wtedy pilot przetestuje wszystkie kody aý znajdzie ten, na kt—ry zareaguje odbiornik.
Uwaga 2:
Aby sterowa• 2 urzˆdzeniami tego samego typu i tej samej marki (2 magnetowidy Thomson, 2 odbiorniki satelitarne Thomson, ...) najpierw naleýy upewni• si«, czy te dwa urzˆdzenia majˆ juý wprowadzone parametry aby dzia¸a• na kod jednego urzˆdzenia i na kod drugiego urzˆdzenia (kod A i B dla urzˆdzeÄ Thomson). Nast«pnie, kolejno ustawi• parametry dla 2 przycisk—w trybu stosujˆc metod« D.
Metoda A - Szybkie programowanie za pomocą
jednocyfrowego kodu pomocniczego
Metoda B - programowanie za
pomocą kodów trzycyfrowych
Przed rozpoczęciem programowania, odnaleźć kod pomocniczy urządzenia, którym chcemy sterować.
Odnieść się do pierwszej strony (
I
) listy kodów
pomocniczych, załączonej do instrukcji.
1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy
sterować.
2. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S dotˆd, aý
przycisk odpowiadajˆcy ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie rozæwietlony (wska•nik pozostanie rozæwietlony przez kilka sekund, w czasie umoýliwiajˆcym przystˆpienie do nast«pnych etap—w.W nast«pnej kolejnoæci wska•nik gaænie).
3. Nacisnˆ• przycisk odpowiadajˆcy wybranemu
typowi sterowanego urzˆdzenia:
TV: telewizor, VCR/DVD: magnetowid - odtwarzacz DVD, SAT: odbiornik satelitarny.
4. Gdy wskaźnik jest zapalony
, wprowadzić kod
pomocniczy (n. p.: 1 dla marki Thomson).
5. Skier
ować pilota w stronę urządzenia i spróbować wyłączyć je, naciskając jeden raz przyciskBB.
6. Jeæli sterowane urzˆdzenie zostanie wy¸ˆczone,
nacisnˆ• na OK w celu wprowadzenia do pami«ci jego kodu.
Uwaga:
Jeæli wykonujˆc etap 3 nacisnˆ¸eæ przycisk
VCR/DVD
i kody pomocnicze by¸y identyczne do sterowania magnetowidem lub odtwarzaczem DVD przez naciæni«cie przycisku
BB
wy¸ˆczysz
urzˆdzenie, kt—re wybra¸eæ do sterowania.
7. Jeśli urządzenie nie wyłączyło się, nacisnąć
kilkakrotnie przycisk BB, aż urządzenie wyłączy się. Pomi«dzy dwoma pr
zyciæni«ciami, naleýy pozostawi• czas przyciskowi odpowiadajˆcemu wyborowi z listy menu na wygaæni«cie i jego ponowne rozæwietlenie si« (oko¸o 1 sekundy).
Dzięki temu możemy sprawdzić reakcję urządzenia.
8. Gdy tylko
urządzenie wyłączy się, nacisnąć OK,
aby pomocniczy kod został zapisany w pamięci.
Sprawdzanie pr
ogramowania:
Urządzenie jest w zasadzie gotowe do odbioru poleceń pilota. Sprawdzić działanie za pomocą testu opisanego na stronie
29.
Przed rozpoczęciem programowania, odnaleźć kod urządzenia, którym chcemy sterować. Odnieść się do drugiej strony (
II
) listy kodów,
załączonej do instrukcji.
1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy
sterować.
2. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S dotˆd, aý
przycisk odpowiadajˆcy ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie rozæwietlony (wska•nik pozostanie rozæwietlony przez kilka sekund, w czasie umoýliwiajˆcym przystˆpienie do nast«pnych etap—w.W nast«pnej kolejnoæci wska•nik gaænie).
3. Nacisnˆ• przycisk odpowiadajˆcy wybranemu
typowi sterowanego urzˆdzenia:
TV: telewizor, VCR/DVD: magnetowid - odtwarzacz DVD, SAT: odbiornik satelitarny.
4. Gdy wskaźnik jest zapalony
, wprowadzić
pierwszy kod trzycyfrowy proponowany dla marki sterowanego urządzenia (n. p.: 036 dla marki Thomson).
5. Skier
ować pilota w stronę urządzenia i spróbować wyłączyć je, naciskając jeden raz przyciskBB.
F10_PL_ROC3404 9/12/04 16:59 Page 28
PL
29
Jak odnaleźć
zaprogramowany kod
Metoda C - Programowanie poprzez
wyszukiwanie kodu
Metoda D - Automatyczne
wyszukiwanie kodu
Metoda E - Programowanie na sterowanie
urządzeniem COMBO (kombi TV/VCR)
Jeśli żaden z proponowanych kodów nie przynosi spodziewanego efektu, można odnaleźć kod bez wprowadzania go za pomocą przycisków cyfrowych.
1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy
sterować.
2. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S dotˆd, aý
przycisk odpowiadajˆcy ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie rozæwietlony.
3. Nacisnˆ• przycisk odpowiadajˆcy wybranemu
typowi sterowanego urzˆdzenia:
TV: telewizor, VCR/DVD: magnetowid - odtwarzacz DVD, SAT: odbiornik satelitarny.
4. Skier
ować pilota w stronę urządzenia i spróbować wyłączyć je, naciskając jeden raz przyciskBB.
5. Jeæli sterowane urzˆdzenie zostanie wy¸ˆczone,
nacisnˆ• na OK w celu wprowadzenia do pami«ci jego kodu.
6. Jeśli urządzenie nie wyłączyło się, nacisnąć
ponownie przycisk BB, niezbędną ilość razy (do 200 razy), aż urządzenie zgaśnie. Pomi«dzy
dwoma przyciæni«ciami, naleýy pozostawi• czas przyciskowi odpowiadajˆcemu wyborowi z listy menu na wygaæni«cie i jego ponowne rozæwietlenie si« (oko¸o 1 sekundy). Dzi«ki temu moýemy sprawdzi• reakcj« urządzenia.
7. Gdy tylko
urządzenie wyłączy się, nacisnąć OK,
aby kod został zapisany w pamięci.
Sprawdzanie pr
ogramowania:
Urządzenie jest w zasadzie gotowe do odbioru poleceń pilota. Sprawdzić działanie za pomocą testu opisanego na stronie
29.
Wypróbować inne przyciski pilota, aby zapoznać się z pozostałymi funkcjami sterowanymi pilotem. Jeśli Państwa zdaniem nie wszystkie przyciski pilota są aktywne, należy ponowić procedurę tej metody programowania, aby odnaleźć kod umożliwiający sterowanie maksymalną ilością funkcji.
W ramach tego sposobu post«powania, pilot przeglˆda ca¸ˆ list« kod—w przesy¸ajˆc sygna¸ IR do urzˆdzenia sterowanego pilotem. Spos—b post«powania jest nast«pujˆcy:
1. Upewni• si«, iý dane urzˆdzenie jest w¸ˆczone.
Jeæli nie, w¸ˆczy• je r«cznie.
2. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S dotˆd, aý
przycisk odpowiadajˆcy ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie rozæwietlony (wska•nik pozostanie rozæwietlony przez kilka sekund, w czasie umoýliwiajˆcym przystˆpienie do nast«pnych etap—w.W nast«pnej kolejnoæci wska•nik gaænie).
3. Zwolni• klawisz S.
4. Nacisnˆ• przycisk wybranego rodzaju
wyposaýenia (na przyk¸ad TV).
5. Nacisnˆ• jeden raz przycisk PROG
p
lub stan czuwania BBlub PLAY (VCR wy¸ˆcznie). Po kilku sekundach pilot rozpocznie przeglˆdanie ca¸ej listy kod—w, wprowadzonych do biblioteki/archiwum (oko¸o 1 na sekund«). Nacisnˆ• po raz drugi na PROG
p
w celu zmniejszenia pr«dkoæci testu (1 kod, co 3 sekundy). Jak tylko urzˆdzenie zmieni kana¸, naleýy niezw¸ocznie nacisnˆ• na OK w celu zarejestrowania tego kodu i zatrzymania dalszego przewijania listy. Jeæli reakcja by¸a zbyt wolna, pozostaje moýliwoæ• powrotu do poprzedniego kodu, naciskajˆc na PROG
q
lub
REW (VCR wy¸ˆcznie) tyle razy, ile potrzeba (moýna posuwa• si« do przodu naciskajˆc na
BB
lub PROG
p
albo PLAY (VCR wy¸ˆcznie) jeæli
cofn«¸o si« zbytnio do ty¸u). Kiedy tylko urzˆdzenie zareaguje na nowo, nacisnˆ• na OK w celu zarejestrowania (wprowadzenia) kodu.
Programowanie pilota na sterowanie urządzeniem COMBO sprowadza się do zaprogramowania pilota jak dla telewizora, a następnie - jak dla magnetowidu, czyli obu urządzeń składających się na COMBO. Przed rozpoczęciem programowania, odnaleźć kod pomocniczy lub kod właściwy urządzenia, którym chcemy sterować (telewizor lub magnetowid). Odnieść się do listy załączonej do niniejszej instrukcji, strona kodów pomocniczych lub kodów właściwych.
1. Uruchomić COMBO, którym zamierzamy
sterować.
2. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S dotˆd, aý
przycisk odpowiadajˆcy ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie rozæwietlony.
3. Nacisnˆ• na przycisk TV, a nast«pnie
zastosowa• jeden ze sposob—w programowania A, B, C lub D opisanych poprzednio.
4. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S dotˆd, aý
przycisk odpowiadajˆcy ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie rozæwietlony.
5. Nacisnˆ• na przycisk VCR/DVD,a
nast«pnie zastosowa• jeden ze sposob—w programowania A, B, C lub D opisanych poprzednio.
Może okazać się, iż potrzebujemy odnaleźć zaprogramowany w pilocie kod.
1. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S dotˆd, aý
przycisk odpowiadajˆcy ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie rozæwietlony.
2. Nacisnˆ• przycisk odpowiadajˆcy wybranemu
typowi sterowanego urzˆdzenia:
TV: telewizor, VCR/DVD: magnetowid - odtwarzacz DVD, SAT: odbiornik satelitarny.
3. Kr—tko, ponownie nacisnˆ• przycisk S, ostatnio
wybrana funkcja zamigocze 1 raz.
4. Nacisnˆ• przyciski cyfrowe w kolejnoæci
wzrastajˆcej (od 0 do 9) do momentu, kiedy wybrana funkcja zamigocze jeden raz.
5. Cyfra, kt—ra spowodowa¸a migotanie wybranej
funkcji stanowi pierwszˆ z trzech cyfr sk¸adajˆcych si« na w¸aæciwy kod, kt—ry naleýy odnotowa• w za¸ˆczeniu poniýej.
6. Powtórzyć etap 4, by odnaleźć pozostałe cyfry
kodu.
7. Jak tylko trzecia cyfra pozostanie odnaleziona,
wska•nik wybranej funkcji zgaænie.
6. Jeśli urządzenie nie wyłączyło, powtórzyć etap 3
i wprowadzić następny trzycyfrowy kod. Spróbować wyłączyć urządzenie, naciskając jeden raz przycisk BB. Powtórzyć tę operację dla pozostałych kodów trzycyfrowych.
Sprawdzanie pr
ogramowania:
Urządzenie jest w zasadzie gotowe do odbioru poleceń pilota. Sprawdzić działanie za pomocą testu opisanego na stronie
29.
Sprawdzanie
programowania
- Dotyczy telewizora lub odbiornika satelitarnego : po
w¸ˆczeniu urzˆdzenia nacisnˆ•, na przyk¸ad, na 2 w celu zmiany kana¸u.
- Dla magnetowidu: włożyć kasetę i nacisnąć
przycisk PLAY (B).
- Dla odtwarzacza DVD: włożyć płytę i nacisnąć
przycisk PLAY (B).
Wypróbować inne przyciski pilota, aby zapoznać się z pozostałymi funkcjami sterowanymi pilotem. Jeśli Państwa zdaniem nie wszystkie przyciski pilota są aktywne, należy spróbować innej Metody programowania, B lub C.
Po odnalezieniu kodu danego urządzenia, radzimy go zapisać, aby w razie potrzeby był on
Ò
pod rękąÓ. Po każdorazowej wymianie ogniw konieczne jest ponowne zaprogramowanie pilota.
KOD TV
KOD DVD KOD SAT
KOD VCR
F10_PL_ROC3404 9/12/04 16:59 Page 29
PL
30
Inne funkcje:
Wszystkie funkcje OFF
Kontrola g¸oænoæci w trybie
dekodera satelitarnego
Nawigacja NAVILIGHT
Jeæli przyciskBBjest wciæni«ty 2 razy (dwukrotnie) w przedziale czasu jednej sekundy i jeæli w trakcie drugiego naciæni«cia ten sam przycisk jest przytrzymywany przez ponad 2 sekundy, w—wczas pilot przekaýe kod OFF, sukcesywnie do/dla wszystkich funkcji.
Dla niekt—rych dekoder—w satelitarnych, nie posiadajˆcych funkcji regulacji si¸y g¸osu, w trybie satelitarnym za pomocˆ pilota ROC 3404 moýna regulowa• si¸« g¸osu telewizora. Dla dekoder—w satelitarnych posiadajˆcych funkcj« regulacji si¸y g¸osu moýna wybra• urzˆdzenia, kt—rych si¸a g¸osu b«dzie regulowana tylko za pomocˆ przycisk—w MUTE () i VOL: si¸a g¸osu telewizora lub si¸a g¸osu dekodera satelitarnego.
W celu dokonania wybor
u, naleýy postˆpi•, jak poniýej:
1. Nacisnˆ• przycisk TV (Pilot ma by• ustawiony w
funkcji TV do tej procedury).
2. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S dotˆd, aý ostatnia funkcja (TV) zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie rozæwietlona.
3. Zwolni• klawisz S.
4. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk MUTE ()
przez oko¸o 8 sekund. Wska•nik funkcji TV zacznie migota• i zgaænie na oko¸o 8 sekund, a nast«pnie zamigocze jeden raz, w—wczas to zwolni• przycisk MUTE ().
5. Jeæli w trybie SAT za pomocˆ pilota b«dzie moýna regulowa• si¸« g¸osu telewizora, b«dzie moýna takýe za jego pomocˆ regulowa• si¸« g¸osu dekodera satelitarnego; jeæli za pomocˆ pilota b«dzie moýna regulowa• si¸« g¸osu dekodera satelitarnego, b«dzie moýna takýe za jego pomocˆ regulowa• si¸« g¸osu telewizora.
System nawigacji
THOMSON NAVILIGHT
umożliwia Państwu łatwy dostęp do ustawień posiadanego telewizora (TV) lub magnetowidu (VCR) wyposażonego w system
THOMSON NAVILIGHT
.
1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy
sterować.
2. Nacisnˆ• przycisk odpowiadajˆcy typowi
w¸aæciwego urzˆdzenia (TV, VCR/DVD lub SAT).
Gdy przełącznik znajduje się w położeniu VCR/DVD, należy sprawdzić, czy telewizor pracuje w trybie AV (wybrane jest gniazdo typu SCART).
3. Nacisnąć jeden raz przycisk MENU.
4. Nawigować po menu ustawień za pomocą
przycisków góra, dół, lewo i prawo (p, q, t, u).
5. Potwierdzić przyciskiem OK.
6. Zamknąć menu naciskając jeden raz przycisk
EXIT.
ROC3404 / PL - it - ZM / bei - rst / 12-2004
F10_PL_ROC3404 9/12/04 16:59 Page 30
CZ
31
Tento univerz‡ln’ d‡lkovù ovlada‹ (schopnù d‡lkovž ovl‡dat aì 3 rózn‡ zaÞ’zen’) je kompatibiln’ s vžtäinou televizoró, videorekordŽró, DVD pÞehr‡va‹ó, satelitn’ch pÞij’ma‹ó a digit‡ln’ch televizoró DVB-T Þ’zenùch infra‹ervenùm svžtlem.
Tento d‡lkovù ovlada‹ je vùrobcem konfigurov‡n tak, aby mohl bùt okamìitž pouìit k d‡lkovŽmu ovl‡d‡n’ vžtäiny pÞ’strojó zna‹ky Thomson. Neì pÞistoup’te k programov‡n’ d‡lkovŽho ovlada‹e, doporu‹ujeme v‡m ovlada‹ podrobit zkuäebn’mu testu. PÞi programov‡n’ postupujte podle pokynó uvedenùch v tomto n‡vodu. NejdÞ’ve je väak nutnŽ vloìit do d‡lkovŽho ovlada‹e baterie (AAA).
Tento n‡vod v‹etnž seznamu k—dó si pe‹livž uschovejte, abyste mohli d‡lkovù ovlada‹ znovu naprogramovat v pÞ’padž pÞipojen’ dalä’ch audio-video pÞ’strojó, kterŽ chcete d‡lkovž ovl‡dat.
1 Zapnut’/Pohotovostn’ stav (Stand by) nebo pouze
pohotovostn’ stav - v z‡vislosti na typu pÞ’stroje.
2 Tla‹’tka pro vùbžr reìimu. Vùbžr zaÞ’zen’, kterŽ
chcete d‡lkovž ovl‡dat (TV, VCR ...).
3 Zobrazen’ a pouì’v‡n’ teletextu (Videotext). 4 Vùbžr programó, zad‡v‡n’ ‹’selnùch hodnot,
zad‡v‡n’ programó s 2 m’stnou ‹’selnou volbou, vùbžr extern’ch TV/VIDEO zdrojó (AV konektory).
5 PÞep’n‡n’ televizn’ch programó, regulace nebo
vypnut’ zvuku.
6 Programov‡n’ d‡lkovŽho ovlada‹e. 7 Aktivace a pouì’v‡n’ menu (zobrazen’,
odstranžn’, vùbžr, potvrzen’).
8 Pouì’v‡n’ teletextu (Fastext) nebo nžkterùch
specifickùch funkc’, v z‡vislosti na ovl‡danŽm zaÞ’zen’.
9 Ovl‡d‡n’ videokazety (VCR) nebo disku (DVD).
Pozn‡mka:
Rozsah funkc’ ovladatelnùch d‡lkovùm ovlada‹em z‡vis’ na typu pÞ’stroje, vùrobci a roku uveden’ na trh.
DVB-T (pozemn’ digit‡ln’ televize):
v nžkterùch zem’ch móìete ovl‡dat DVB-T pÞij’ma‹ pomoc’ k—du, vybranŽho ze seznamu, uloìenŽho pod nžkterùm z tla‹’tek provozn’ho reìimu (
VCR/DVD, SAT
nebo
pod jinùm tla‹’tkem).
Tla‹’tka
Zkouäka d‡lkovŽho ovlada‹e pÞed
naprogramov‡n’m
Programov‡n’ d‡lkovŽho
ovlada‹e
1. Zapnžte pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat.
2. Stisknžte tla‹’tko, kterŽ odpov’d‡ typu pÞ’stroje k
ovl‡d‡n’ :
TV: televizor, VCR/DVD: videorekordŽr - sn’ma‹ DVD, SAT: satelitn’ tuner.
3. Nasmžrujte d‡lkovù ovlada‹ na pÞ’stroj, kterù m‡
bùt d‡lkovž ovl‡d‡n a pokuste se ho vypnout stiskem tla‹’tkaBB. Pokud nedojde k vypnut’ pÞ’stroje, je nutnŽ d‡lkovù ovlada‹ naprogramovat pomoc’ nžkterŽ z metod A, B, C nebo D, jejichì popis je uveden na n‡sleduj’c’ch stran‡ch.
Pozn‡mka ‹. 1:
S vùjimkou tla‹’tka TV, väechna
ostatn’ tla‹’tka (
VCR/DVD,SAT
, ...) jsou programovateln‡ a je moìnŽ je pouì’t k d‡lkovŽmu ovl‡d‡n’ jinŽho zaÞ’zen’ neì symbolizuje tla‹’tko. Je tedy moìnŽ naprogramovat tla‹’tko
VCR/DVD
tak, aby ho bylo moìnŽ pouì’t k ovl‡d‡n’ satelitn’ho pÞij’ma‹e. Mus’te zadat k—d odpov’daj’c’ zna‹ce pÞ’stroje podle nžkterŽ z metod uvedenùch v tŽto pÞ’ru‹ce. Doporu‹ujeme V‡m pouì’t metodu D (automatickŽ vyhled‡n’ k—du), kter‡ V‡m zna‹nž usnadn’ pr‡ci. Sta‹’ zadat jakùkoliv k—d ze seznamu k—dó, kterŽ odpov’daj’ typu pÞ’stroje (napÞ.: 603 u satelitn’ho pÞij’ma‹e Thomson) a pak spustit proces automatickŽho vyhled‡v‡n’ k—du. D‡lkovù ovlada‹ vyzkouä’ postupnž väechny k—dy aì najde spr‡vnù k—d, na kterù pÞij’ma‹ bude reagovat.
Pozn‡mka ‹. 2:
Pokud chcete d‡lkovž ovl‡dat 2 pÞ’stroje stejnŽho typu a stejnŽ zna‹ky (napÞ. 2 videorekordŽry Thomson, 2 satelitn’ pÞij’ma‹e Thomson ...), zkontrolujte nejdÞ’ve, zda jsou oba dva pÞ’stroje nakonfigurov‡ny tak, aby reagovaly pouze na jeden subk—d a nikoliv na subk—d druhŽho pÞ’stroje (napÞ’klad k—dy A a B pÞ’strojó zna‹ky Thomson). Postupnž naprogramujte obž 2 tla‹’tka pomoc’ metody D.
Metoda A - RychlŽ programov‡n’
na z‡kladž 1 m’stnŽho k—du
Metoda B - Programov‡n’ na
z‡kladž 3 m’stnŽho k—du
Neì pÞistoup’te k programov‡n’, je nutnŽ vyhledat podk—d pÞ’stroje, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat. PÞe‹tžte si informace uvedenŽ v oddžlenŽ pÞ’loze, na stranž I, Seznam podk—dó.
1. Zapnžte pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat.
2. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S aì do okamìiku, kdy
stisknut’ odpov’daj’c’ posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’ (kontrolka zóstane zapnut‡ nžkolik sekund, abyste mžli ‹as postoupit k dalä’m etap‡m. T’m jste upozornžni, ìe ‹as vymezenù k proveden’ popsanùch œkonó vypräel. Ihned potŽ ‹erven‡ kontrolka zhasne).
3. Stisknžte tla‹’tko, kterŽ odpov’d‡ typu pÞ’stroje k ovl‡d‡n’:
TV: televizor, VCR/DVD: videorekordŽr - sn’ma‹ DVD, SAT: satelitn’ tuner.
4. Po dobu, co sv’t’ ‹er
ven‡ kontrolka, vloìte
pÞ’sluänù podk—d (napÞ.: 1 pro Thomson).
5. D‡lkovù ovlada‹ nasmžr
ujte na pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat, a pokuste se ho vypnout stiskem tla‹’tka BBna d‡lkovŽm ovlada‹i.
6. Jestliìe pÞ’stroj, kterù ovl‡d‡te se vypne,
stisknžte OK a zapiäte do pamžti pod-k—d.
Pozn‡mka:
Pokud jste v etapž 3 stiskli tla‹’tko
VCR/DVD
a pokud jsou systŽmovŽ podk—dy pro ovl‡d‡n’ videorekordŽru a DVD pÞehr‡va‹e stejnŽ, stisknut’m tla‹’tka
BB
dojde k vypnut’ pÞ’stroje, kterù
jste se rozhodli d‡lkovž ovl‡dat.
7. Pokud nedojde k vypnut’ pÞ’stroje na prvn’ pokus,
stisknžte znovu tla‹’tko BB. Stisknut’ tla‹’tka opakujte tak dlouho, dokud se pÞ’stroj nevypne. U dvou pomocnùch pÞ’str
ojó ponechte tla‹’tku odpov’daj’c’mu zvolenŽmu reìimu ‹as, aby se vypnulo a pak znovu zapnulo (pÞibliìnž 1 sekundu). Tento ‹asovù interval v‡m rovnžì umoìn’ sledovat reakci pÞ’stroje na vkl‡danŽ subk—dy.
8. Jakmile dojde k vypnut’ pÞ’str
oje, stisknžte OK.
T’m je nalezenù k—d uloìen do pamžti.
Kontr
ola programov‡n’:
V‡ä pÞ’stroj je teoreticky schopen reagovat na pÞ’kazy zadanŽ d‡lkovùm ovlada‹em. Zkontrolujte funk‹nost ovlada‹e proveden’m zkuäebn’ho testu na stranž 32.
Neì pÞistoup’te k vlastn’mu programov‡n’, vyhledejte k—d pÞ’stroje, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat. PÞe‹tžte si informace uvedenŽ v oddžlenŽ pÞ’loze, na stranž II, Seznam k—dó.
1. Zapnžte pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat.
2. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S aì do okamìiku, kdy
stisknut’ odpov’daj’c’ posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’ (kontrolka zóstane zapnut‡ nžkolik sekund, abyste mžli ‹as postoupit k dalä’m etap‡m. T’m jste upozornžni, ìe ‹as vymezenù k proveden’ popsanùch œkonó vypräel. Ihned potŽ ‹erven‡ kontrolka zhasne).
3. Stisknžte tla‹’tko, kterŽ odpov’d‡ typu pÞ’stroje k ovl‡d‡n’:
TV: televizor, VCR/DVD: videorekordŽr - sn’ma‹ DVD, SAT: satelitn’ tuner.
4. Jakmile sv’t’ svžteln‡ kontr
olka, vloìte prvn’ ‹’slo
3 m’stnŽho programovac’ho k—du odpov’daj’c’ho pÞistroji, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat (napÞ. 036 pro Thomson).
5. D‡lkovù ovlada‹ nasmžr
ujte na pÞipojenù pÞ’stroj
a pokuste se o jeho vypnut’ stiskem tla‹’tka
BB
na d‡lkovŽm ovlada‹i.
F11_CZ_ROC3404 9/12/04 17:01 Page 31
CZ
32
Vyhled‡v‡n’
naprogramovanŽho k—du
Metoda C - Programov‡n’ pomoc’
vyhled‡v‡n’ k—du
Metoda D - AutomatickŽ
vyhled‡v‡n’ k—du
Metoda E - Programov‡n’ d‡lkovŽho ovlada‹e
pro ovl‡d‡n’ TV s integrovanùm
videorekordŽrem - TV/VCR (typ COMBO)
Pokud ì‡dnù z k—dó na seznamu nen’ funk‹n’, móìete se sami pokusit o jeho vyhled‡n’.
1. Zapnžte pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat.
2. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S aì do okamìiku, kdy
stisknut’ odpov’daj’c’ posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’.
3. Stisknžte tla‹’tko, kterŽ odpov’d‡ typu pÞ’stroje k ovl‡d‡n’:
TV: televizor, VCR/DVD: videorekordŽr - sn’ma‹ DVD, SAT: satelitn’ tuner.
4. D‡lkovù ovlada‹ nasmžr
ujte na pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat a pokuste se ho vypnout stiskem tla‹’tka BBna d‡lkovŽm ovlada‹i.
5. Jestliìe pÞ’stroj, kterù ovl‡d‡te se vypne,
stisknžte OK a zapiäte do pamžti pod-k—d.
6. Pokud nedojde k vypnut’ pÞ’stroje na prvn’ pokus,
stisknžte znovu tla‹’tkoBB. Stisknut’ tla‹’tka opakujte tak dlouho, dokud se pÞ’stroj nevypne (existuje aì 200 róznùch moìnost’). U dvou pomocnùch pÞ’strojó ponechte tla‹’tku odpov’daj’c’mu zvolenŽmu reìimu ‹as, aby se vypnulo a pak znovu zapnulo (pÞibliìnž 1 sekundu). Tento ‹asovù interval v‡m rovnžì umoìn’ sledovat reakci pÞ’stroje na vkl‡danŽ subk—dy.
7. Jakmile dojde k vypnut’ pÞ’str
oje, kterù chcete
Þ’dit d‡lkovùm ovlada‹em, stisknžte tla‹’tko OK. T’m se nalezenù k—d uloì’ do pamžti.
Kontr
ola programov‡n’:
V‡ä pÞ’stroj je teoreticky schopen reagovat na pÞ’kazy zadanŽ d‡lkovùm ovlada‹em. Zkontrolujte funk‹nost ovlada‹e proveden’m zkuäebn’ho testu na stranž 32.
Vyzkouäejte funk‹nost dalä’ch tla‹’tek d‡lkovŽho ovlada‹e a zkontrolujte funkce, kterŽ maj’ bùt ovl‡d‡ny pomoc’ d‡lkovŽho ovlada‹e. Pokud se domn’v‡te, ìe nžkter‡ tla‹’tka nejsou zcela funk‹n’, zopakujte celù postup programov‡n’ jeätž jednou a pokuste se o vyhled‡n’ k—du podporuj’c’ho v’ce funkc’.
V r‡mci tŽto metody d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ uk‡ìe kompletn’ seznam k—dó a pÞitom vyäle sign‡l IR do pÞ’stroje, kterù m‡ bùt d‡lkovž ovl‡d‡n. Postupujte t’mto zpósobem:
1. Zkontrolujte, zda vaäe zaÞ’zen’ je zapnuto.
Pokud ne, zapnžte ho ru‹nž.
2. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S aì do okamìiku, kdy
stisknut’ odpov’daj’c’ posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’ (kontrolka zóstane zapnut‡ nžkolik sekund, abyste mžli ‹as postoupit k dalä’m etap‡m. T’m jste upozornžni, ìe ‹as vymezenù k proveden’ popsanùch œkonó vypräel. Ihned potŽ ‹erven‡ kontrolka zhasne).
3. Uvolnžte tla‹’tko S.
4. Stisknžte tla‹’tko poìadovanŽho zaÞ’zen’
(napÞ’klad TV).
5. Stisknžte jednou tla‹’tko PROG
p
nebo Stand byBBnebo PLAY (VCR pouze). Po nžkolika sekund‡ch za‹ne d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ ukazovat celù seznam k—dó uloìenùch v knihovnž (pÞibliìnž 1 za sekundu). Stisknžte znovu
PROG
p
a sniìte rychlost testu (1 k—d po 3
sekund‡ch). Jakmile pÞ’stroj zmžn’ program, mus’te okamìitž stisknout OK a zaznamenat k—d a zastavit prob’h‡n’ seznamu. Jestliìe jste nereagovali dost rychle, m‡te moìnost se vr‡tit k pÞedchoz’mu k—du stisknut’m tla‹’tka PROG
q
nebo REW (VCR pouze) tak ‹asto, jak je to nutnŽ (móìete d‡l postupovat stisknut’m
BB
nebo PROG
p
nebo PLAY (VCR pouze) pokud
jste se vr‡tili hodnž nazp‡tek). Jakmile pÞ’stroj znovu reaguje, stisknžte OK a zaregistrujte k—d.
Programov‡n’ d‡lkovŽho ovlada‹e na ovl‡d‡n’ kombinovanŽho pÞ’stroje COMBO spo‹’v‡ ve dvoj’m programov‡n’: d‡lkovù ovlada‹ je nutnŽ naprogramovat pro oba komponenty pÞ’stroje COMBO, tzn. jak pro ovl‡d‡n’ televizoru, tak i pro ovl‡d‡n’ integrovanŽho videorekordŽru. Neì pÞistoup’te k vlastn’mu programov‡n’, vyhledejte podk—d nebo k—d pÞ’stroje, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat (televizor nebo videorekordŽr). Seznam k—dó a podk—dó je uveden v oddžlenŽ pÞ’loze.
1. Zapnžte kombinovanù pÞ’stroj COMBO, kterù
chcete Þ’dit pomoc’ d‡lkovŽho ovlada‹e.
2. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S aì do okamìiku, kdy
stisknut’ odpov’daj’c’ posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’.
3. Stisknžte tla‹’tko TV, potom jednu z metod programov‡n’ A, B, C nebo D popsanùch v pÞedchoz’m textu.
4. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S aì do okamìiku, kdy stisknut’ odpov’daj’c’ posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’.
5. Stisknžte tla‹’tko VCR/DVD, potom jednu z metod programov‡n’ A, B, C nebo D popsanùch v pÞedchoz’m textu.
Móìe se st‡t, ìe budete potÞebovat vyhledat k—d pÞ’stroje, kterù jste pouìili pÞi programov‡n’ d‡lkovŽho ovlada‹e.
1. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S aì do okamìiku, kdy stisknut’ odpov’daj’c’ posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’.
2. Stisknžte tla‹’tko, kterŽ odpov’d‡ typu pÞ’stroje k ovl‡d‡n’:
TV: televizor, VCR/DVD: videorekordŽr - sn’ma‹ DVD, SAT: satelitn’ tuner.
3. Stisknžte znovu kr‡tce tla‹’tko S, posledn’ zvolenù reìim zablik‡ jedenkr‡t.
4. Stisknžte digit‡ln’ tla‹’tka v rostouc’m poÞad’ (0 9) aì zvolenù reìim jednou zablik‡.
5. ‰’slice, kter‡ umoìnila zablik‡n’ zvolenŽho reìimu, je prvn’ ze tÞ’ ‹’slic, z nichì se skl‡d‡ v‡ä k—d. Toto ‹’slo zaznamenejte si to d‡le.
6. Etapu 4 je nutnŽ zopakovat, abyste nalezli zbùvaj’c’ ‹’sla trojm’stnŽho k—du.
7. Jakmile je objevena tÞet’ ‹’slice, kontrolka reìimu se vypne.
6. Pokud nedojde k vypnut’ pÞ’stroje, zopakujte
œkony popsanŽ v etapž 2. Zkuste, zda pÞ’stroj reaguje na jinù 3 m’stnù k—d: pouìijte k—d, kterù je uveden na seznamu bezprostÞednž za k—dem, kterù byl neplatnù. O vypnut’ pÞ’stroje se pokuste stiskem tla‹’tka BBna d‡lkovŽm ovlada‹i. Tento postup opakujte tak dlouho, dokud nenaleznete spr‡vnù 3 m’stnù k—d.
Kontr
ola programov‡n’:
V‡ä pÞ’stroj je teoreticky schopen reagovat na pÞ’kazy zadanŽ d‡lkovùm ovlada‹em. Zkontrolujte funk‹nost ovlada‹e proveden’m zkuäebn’ho testu na stranž 32.
Kontrola
programov‡n’
- U televizoru nebo satelitn’ho pÞij’ma‹e: zapnžte
pÞ’stroj a stisknžte napÞ’klad 2, abyste mohli zmžnit program.
- Test ovl‡d‡n’ videorekordŽru: vloìte kazetu a
stisknžte tla‹’tko PLAY (B) na d‡lkovŽm ovlada‹i.
- Test ovl‡d‡n’ DVD pÞehr‡va‹e: vloìte DVD disk a
stisknžte tla‹’tko PLAY (B) na d‡lkovŽm ovlada‹i.
Vyzkouäejte dalä’ tla‹’tka na d‡lkovŽm ovlada‹i a zkontrolujte rozsah funkc’ ovladatelnùch pomoc’ d‡lkovŽho ovlada‹e. Pokud se domn’v‡te, ìe nžkter‡ tla‹’tka nejsou aktivn’, vyzkouäejte programovac’ metodu B nebo C .
Jakmile naleznete hledanù progamovac’ k—d pÞ’stroje, poznamenejte si jej, abyste se k nžmu mohli v pÞ’padž potÞeby kdykoli vr‡tit. PÞi vùmžnž bateri’ je nutnŽ d‡lkovù ovlada‹ znovu naprogramovat.
KÓD TV
KÓD DVD KÓD SAT
KÓD VCR
F11_CZ_ROC3404 9/12/04 17:01 Page 32
CZ
33
Dalä’ funkce:
Väechny reìimy OFF
Kontrola rozsahu v
satelitn’m reìimu
Naviga‹n’ systŽm NAVILIGHT
Jestliìe tla‹’tko BBje dvakr‡t stisknuto v ‹asovŽm œseku jednŽ sekundy a jestliìe pÞi druhŽm stisknut’ nech‡te toto tla‹’tko stisknutŽ dŽle neì 2 sekundy, pak d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ vyäle k—d OFF n‡slednž u väech reìimó.
U nžkterùch dekodŽró, kterŽ nejsou vybaveny vlastn’ kontrolou hlasitosti, d‡lkovù ovlada‹ ROC 3404 umoìËuje kontrolovat hlasitost televizoru pÞi nastaven’ provozn’ho reìimu na ÒsatelitÓ. U satelitn’ch pÞij’ma‹ó, kterŽ jsou vybaveny kontrolou hlasitosti, je moìnŽ vybrat pÞ’stroj a ovl‡dat jeho hlasitost pomoc’ tla‹’tek MUTE () a VOL: tak je moìnŽ regulovat hlasitost televizoru nebo satelitn’ho pÞij’ma‹e.
Pr
o volbu postupujte t’mto zpósobem:
1. Stisknžte tla‹’tko TV (d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ mus’ bùt u
tohoto postupu v reìimu TV ).
2. Ponechte stisknutŽ tla‹’tko S aì do okamìiku, kdy posledn’ reìim (TV) tÞikr‡t zablik‡ a potom zóstane zapnut.
3. Uvolnžte tla‹’tko S.
4. Ponechte stisknutŽ tla‹’tko MUTE () na
pÞibliìnž 8 sekund. Kontrolka reìimu TV bude blikat a vypne se na pÞibliìnž 8 sekund, potom jednou zablik‡, uvolnžte pak tla‹’tko MUTE ().
5. Pokud d‡lkovù ovlada‹ umoìËoval regulaci hlasitosti televizoru v reìimu SAT, bude nyn’ ovl‡dat hlasitost satelitn’ho dekodŽru. Pokud d‡lkovù ovlada‹ ovl‡dal hlasitost satelitn’ho dekodŽru, bude nyn’ ovl‡dat hlasitost televizoru.
THOMSON
NAVI
LIGHT je ovl‡dac’ systŽm, kterù
v‡m usnadn’ pr‡ci pÞi ladžn’ televizoru (TV) ‹i videorekordŽru (VCR) za pÞedpokladu, ìe je v‡ä televizor ‹i videorekordŽr vybaven systŽmem
THOMSON
NAVI
LIGHT.
1. Zapnžte pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat.
2. Stisknžte tla‹’tko odpov’daj’c’ typu doty‹nŽho
pÞ’stroje (TV, VCR/DVD nebo SAT). Pokud jste vybrali polohu VCR/DVD, pÞesvžd‹te se, ìe je televizor nastaven do reìimu AV (mus’ bùt vybr‡n konektor SCART).
3. Stisknžte jedenkr‡t tla‹’tko MENU.
4. K prohl’ìen’ nžkolikaœrovËovùch obsluìnùch
menu pouì’vejte smžrovùch naviga‹n’ch äipek
nahoru, dolu, vlevo, vpravo (p, q, t, u).
5. Potvr“te stiskem tla‹’tka OK.
6. Pr‡ci v menu ukon‹’te stiskem tla‹’tka EXIT.
ROC3404 / CS - sd - SV / bei - rst / 12-2004
F11_CZ_ROC3404 9/12/04 17:01 Page 33
H
34
Ez az univerz‡lis t‡vir‡ny’t— (3 az 1-ben) kompatibilis a legtšbb telev’zi—val, kŽpmagn—val, DVD lej‡tsz—val Žs mõholdvevÎvel valamint az infravšršs vezŽrlŽsõ (DVB-T) fšldi digit‡lis telev’zi— vevÎkkel.
A távvezérlő úgy lett gyárilag beprogramozva, hogy Ön azt azonnal használni tudja a THOMSON csoport márkáinak megfelelő legtöbb készülékekkel. Azt tanácsoljuk Önnek tehát, hogy a távvezérlő programozása előtt tesztelje annak működését a jelen útmutatóban szereplő eljárások egyikét követve. Mindenek előtt helyezzen be 2 elemet a távvezérlőbe (AAA).
Őrizze meg ezt a leírást, valamint a külön mellékelt kódok listáját annak érdekében, hogy a későbbiekben újra programozhassa a távirányítót más készülékek vezérlésére.
1 Bekapcsol‡s/KŽszenlŽti ‡llapot vagy csak
KŽszenlŽti ‡llapot a kŽszŸlŽkek szerint.
2 M—d gombok. A vezŽrlendÎ kŽszŸlŽk kiv‡laszt‡sa
(TV, VCR, É).
3 A teletext aktiv‡l‡sa Žs haszn‡lata (Videotext). 4 Csatornav‡laszt‡s, sz‡mŽrtŽkek bevitele, 2 jegyõ
csatorn‡k, kŸlsÎ TV/VIDEO forr‡sok (AV aljzatok).
5 Csatornav‡lt‡s Žs hang ellenÎrzŽs vagy
kikapcsol‡s.
6 A t‡vir‡ny’t— programoz‡sa. 7 A menŸk aktiv‡l‡sa Žs haszn‡lata (kijelzŽs,
tšrlŽs, v‡laszt‡s, ŽrvŽnyes’tŽs).
8 A teletext (Fastext) haszn‡lata vagy egyes
kŽszŸlŽkek speci‡lis funkci—i.
9 Egy (VCR) kazetta vagy egy (DVD) lemez
haszn‡lata.
MegjegyzŽs :
a kŽszŸlŽkek, a kŽszŸlŽkek m‡rk‡ja Žs forgalomba hoz‡si Žve szerint a funkci—k sz‡ma tšbbŽ kevŽsbŽ nagy.
DVB-T (Fšldi Digit‡lis Telev’zi—) :
az Žrintett orsz‡gok esetŽn vezŽrelhet egy DVB-T vevÎt a kŸlšnll lista egy k—dj‡nak programoz‡s‡val egy (
VCR/DVD, SAT
vagy m‡s) m—d gomb al‡).
A gombok
A t‡vir‡ny’t— pr—b‡ja
a programoz‡s elÎtt
A távvezérlő
programozása
1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket.
2. Nyomja meg a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk t’pus‡nak megfelelÎ gombot :
TV: televízió, VCR/DVD: videomagnó - DVD leolvas— egysŽg, SAT: műholdas vevőkészülék.
3. Irányítsa a távvezérlőt a vezérelni kívánt készülék felé, és a BBgomb megnyomásával próbálja azt kikapcsolni. Ha a kŽszŸlŽk nem kapcsol ki, be kell
programoznia a t‡vir‡ny’t—t az al‡bbiakban le’rt egyik, A, B, C vagy D m—dszerrel.
1. megjegyzŽs :
ATVgombot kivŽve minden egyes
(
VCR/DVD, SAT
, ...) m—dgomb programozhat— egy m‡sik, a gombon jelzettÎl eltŽrÎ kŽszŸlŽk vezŽrlŽsŽhez. Teh‡t hozz‡rendelheti pŽld‡ul, a Mõhold m—dot a
VCR/DVD
gombhoz. Be kell vinnie a m‡rk‡nak Žs a k’v‡nt kŽszŸlŽknek megfelelÎ k—dot az œtmutat— szerinti egyik m—dszer szerint. Mindazon‡ltal a D (automatikus k—dkeresŽs) m—d megkšnny’ti a feladatot. ElegendÎ bevinnie b‡rmelyik, a kŽszŸlŽkt’pusnak megfelelÎ lista k—dot (pl.: 603 egy Thomson mõholdvevÎhšz) majd elind’tania az automatikus keresŽs mõveletet. A t‡vir‡ny’t— tesztelni fogja az šsszes k—dot, m’g meg nem tal‡lja azt, amelyikre reag‡l a vevÎ.
2. megjegyzŽs :
2 ugyanolyan t’pusœ Žs m‡rk‡jœ kŽszŸlŽk vezŽrlŽsŽhez (2 Thomson kŽpmagn—, 2 Thomson mõholdvevÎ, ...) elÎzetesen gyÎzšdjšn meg arr—l, hogy a kŽt kŽszŸlŽk m‡r be legyen ‡ll’tva, Žs az egyik ne reag‡ljon csak az egyik alk—dra, Žs a m‡sik egy m‡sik alk—dra (A Žs B k—d a Thomson kŽszŸlŽkekhez). Programozzon be egym‡s ut‡n 2 m—dgombot a D m—dszerrel.
ÒAÓ eljárás - Gyors programozás
1-számjegyű alkód segítségével
ÒBÓ eljárás - Programozás 3-számjegyű kódok
segítségével
A programozás megkezdése előtt keresse meg a vezérelni kívánt készülék alkódját. Hivatkozzon az útmutatóhoz mellékelt lista
I
. oldalán
található alkódok című részre
.
1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket.
2. Tartsa nyomva az S gombot addig, m’g az utols—
szelekt‡lt m—dnak megfelelÎ gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t (a fŽnykijelzÎ nŽh‡ny m‡sodpercig vil‡g’t, hogy elegendÎ ideje legyen a kšvetkezÎ lŽpŽsek elvŽgzŽsŽhez. A kijelzÎ villogva mutatja a rendelkezŽsŽre ‡ll— idÎ vŽgŽt, majd kialszik).
3. Nyomja meg a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk t’pus‡nak megfelelÎ gombot:
TV: televízió, VCR/DVD: videomagnó - DVD leolvas— egysŽg, SAT: műholdas vevőkészülék.
4. Miközben a kijelző világít
, üsse be az alkódot
(például: 1 a Thomson készülékek esetében).
5. Irányítsa a távvezérlőt a készülék felé
, és a
BB
gomb egyszeri megnyomásával próbálja azt kikapcsolni.
6. Ha a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk kikapcsol, nyomja meg az OK gombot az alk—d memoriz‡l‡sa ŽrdekŽben.
MegjegyzŽs :
Ha a 3. pontban megnyomta a
VCR/DVD
gombot, minthogy az alk—dok ugyanazok egy kŽpmagn— vagy egy DVD lej‡tsz— vezŽrlŽsŽhez, a
BB
gomb megnyom‡s‡val kikapcsolja a vezŽrlŽsre
v‡lasztott kŽszŸlŽkt’pust.
7. Ha a készülék nem kapcsol ki, nyomja meg újra
a BBgombot. Addig ismételje ezt az eljárást, amíg a készülék ki nem kapcsol. Két gombnyomás között hagyjon elegendő időt a kiválasztott módnak megfelelő gomb ki- és bekapcsolásához (körülbelül 1 másodperc). Ezzel meggyőződhet a készülék reakciójáról.
8. Mihelyt
a vezérelni kívánt készülék kikapcsol,
nyomja meg az OK gombot az alkód memorizálása érdekében.
A pr
ogramozás ellenőrzése:
Készüléke elvileg kész a távvezérlő utasításainak a fogadására. Ellenőrizze a távvezérlő működését a 35. oldalon ismertetett teszt alapján.
A programozás megkezdése előtt keresse meg a vezérelni kívánt készülék
kódját
.
Hivatkozzon az útmutatóhoz mellékelt lista II. oldalán található kódok című részre
.
1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket.
2. Tartsa nyomva az S gombot addig, m’g az utols—
szelekt‡lt m—dnak megfelelÎ gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t (a fŽnykijelzÎ nŽh‡ny m‡sodpercig vil‡g’t, hogy elegendÎ ideje legyen a kšvetkezÎ lŽpŽsek elvŽgzŽsŽhez. A kijelzÎ villogva mutatja a rendelkezŽsŽre ‡ll— idÎ vŽgŽt, majd kialszik).
3. Nyomja meg a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk
t’pus‡nak megfelelÎ gombot:
TV: televízió, VCR/DVD: videomagnó - DVD leolvas— egysŽg, SAT: műholdas vevőkészülék.
4. Miközben a kijelző világít
, üsse be a vezérelni kívánt készülék márkájának megfelelő, első helyen javasolt 3-számjegyű kódot (például: 036 a Thomson készülékek esetében).
5. Irányítsa a távvezérlőt a készülék felé
, és a
BB
gomb egyszeri megnyomásával próbálja azt kikapcsolni.
F12_H_ROC3404 9/12/04 17:04 Page 34
H
35
Egy beprogramozott kód
megtalálása
ÒCÓ eljárás - Programozás a
kódok keresésével
ÒDÓ eljárás - Egy k—d
automata keresŽse
ÒEÓ eljárás - COMBO (kombinált TV/VCR)
vezérléséhez szükséges programozás
Ha egyetlen kód sem működik, lehetséges a kód megtalálása annak beütése nélkül.
1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket.
2. Tartsa nyomva az S gombot addig, m’g az utols—
szelekt‡lt m—dnak megfelelÎ gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t.
3. Nyomja meg a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk t’pus‡nak megfelelÎ gombot:
TV: televízió, VCR/DVD: videomagnó - DVD leolvas— egysŽg, SAT: műholdas vevőkészülék.
4. Irányítsa a távvezérlőt a készülék felé
, és a
BB
gomb egyszeri megnyomásával próbálja azt kikapcsolni.
5. Ha a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk kikapcsol, nyomja meg az OK gombot az alk—d memoriz‡l‡sa ŽrdekŽben.
6. Ha a készülék nem kapcsol ki, nyomja meg újra a BBgombot. Annyiszor (maximum 200-szor) ismételje meg ezt a műveletet, ahányszor az a készülék kikapcsolásához szükséges. Két gombnyomás között hagyjon elegendő időt a kiválasztott módnak megfelelő gomb ki- és bekapcsolásához (körülbelül 1 másodperc). Ezzel meggyőződhet a készülék reakciójáról.
7. Mihelyt
a vezérelni kívánt készülék kikapcsol,
nyomja meg az OK gombot a kód memorizálása érdekében.
pr
ogramozás ellenőrzése:
Készüléke elvileg kész a távvezérlő utasításainak a fogadására. Ellenőrizze a távvezérlő működését a 35. oldalon ismertetett teszt alapján.
Próbáljon ki más gombokat is a távvezérlőn ahhoz, hogy megismerhesse azoknak a funkcióknak a kiterjedését, melyeket távvezérlője vezérelni képes. Ha úgy gondolja, hogy az összes funkció nem aktív, ismételje meg ennek a módszernek a lépéseit egy olyan kódnak a megtalálásához, mellyel több funkció működtethető.
E m—dszer keretŽn belŸl a t‡vvezŽrlÎ sorra veszi a teljes k—dlist‡t, IR jelet ir‡ny’tva a t‡vvezŽrlÎvel aktiv‡land— kŽszŸlŽkhez. Az elj‡r‡s a kšvetkezÎ:
1. EllenÎrizze a felszerelŽs bekapcsolt ‡llapot‡t. EllenkezÎ esetben kapcsolja be kŽzzel.
2. Tartsa nyomva az S gombot addig, m’g az utols— szelekt‡lt m—dnak megfelelÎ gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t (a fŽnykijelzÎ nŽh‡ny m‡sodpercig vil‡g’t, hogy elegendÎ ideje legyen a kšvetkezÎ lŽpŽsek elvŽgzŽsŽhez. A kijelzÎ villogva mutatja a rendelkezŽsŽre ‡ll— idÎ vŽgŽt, majd kialszik).
3. Engedje el a S gombot.
4. Nyomja meg a k’v‡nt kŽszŸlŽk gomj‡t (pŽld‡ul
TV).
5. Nyomja meg egyszer a PROG
p
gombot, a
kŽszŸltsŽgi ‡llapot BBvagy PLAY gombj‡t (csak VCR). NŽh‡ny m‡sodperc œlva a t‡vvezŽrlÎ sorra veszi a kšnyvt‡rban tal‡lhat— teljes list‡t (m‡sodpercenkŽnt kšrŸlbelŸl 1). A tesztelŽsi sebessŽg csškkentŽse ŽrdekŽben nyomja meg m‡sodszorra a PROG
p
gombot (1 k—d 3
m‡sodpercekŽnt). Ahogy a kŽszŸlŽk s‡vot v‡lt, ršgtšn meg kell nyomnia az OK gombot a k—d regisztr‡l‡sa Žs a listatesztelŽs le‡ll’t‡sa ŽrdekŽben. Ha a mõveletet nem bonyol’totta le elŽg gyorsan, a PROG
q
vagy REW (csak
VCR) gomb megnyom‡s‡val lehetÎsŽge van az
elÎzÎ k—d elŽrŽsŽhez, ah‡nyszor szŸksŽges (elÎrehaladni a BBgomb megnyom‡s‡val lehet vagy a PROG
p
vagy PLAY (csak VCR)
gombokkal, ha nagyon elÎre haladt). Ha a kŽszŸlŽk ismŽt reag‡l, nyomja meg az OK gombot a k—d regisztr‡l‡sa ŽrdekŽben.
A távvezérlő programozása egy COMBO vezérlésére egyszerre jelenti a COMBO-t alkotó két készüléknek, egy televíziónak és egy videomagnónak a programozását. A programozás megkezdése előtt keresse meg annak a készüléknek (televízió, videomagnó) az alkódját vagy kódját, melyet vezérelni kíván. Hivatkozzon a jelen útmutatóhoz csatolt lista alkódok, vagy kódok című oldalára
.
1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt COMBO készüléket.
2. Tartsa nyomva az S gombot addig, m’g az utols—
szelekt‡lt m—dnak megfelelÎ gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t.
3. Nyomja meg a TV gombot, majd kšvesse a fentebb le’rt valamely program‡l‡si m—dot: A, B,
C vagy D.
4. Tartsa nyomva az S gombot addig, m’g az utols—
szelekt‡lt m—dnak megfelelÎ gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t.
5. Nyomja meg a VCR/DVD gombot, majd kšvesse a fentebb le’rt valamely program‡l‡si m—dot: A, B, C vagy D.
A távvezérlőben beprogramozott kód ismerete hasznos lehet
.
1. Tartsa nyomva az S gombot addig, m’g az utols—
szelekt‡lt m—dnak megfelelÎ gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t.
2. Nyomja meg a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk t’pus‡nak megfelelÎ gombot:
TV: televízió, VCR/DVD: videomagnó - DVD leolvas— egysŽg, SAT: műholdas vevőkészülék.
3. IsmŽt nyomja meg ršviden az S gombot, az utolj‡ra kiv‡lasztott m—d egyszer villan.
4. NšvekvÎ sorrendben nyomja a sz‡mgombokat (0 - t—l 9- ig) addig, m’g a kivŽlasztott m—d egyet villan.
5. Az a sz‡m, melyre villant a kiv‡lasztott m—d, az šn h‡rom sz‡mjegybÎl ‡ll— k—dsz‡mj‡nak elsÎ sz‡mjegye lesz, a k—dsz‡mot jegyezze.
6. Ismételje meg a 4. lépést a kódot alkotó többi szám megtalálásához.
7. Ha megvan a harmadik sz‡mjegy is, a kiv‡lasztott m—d fŽnykijelzÎje kialszik.
6. Ha a készülék nem kapcsol ki, ismételje meg a
2. lépést. Üsse be ezután a következő 3­számjegyű kódot. Próbálja a készüléket kikapcsolni a BBgombot egyszer megnyomva. Ismételje meg a műveletet valamennyi 3­számjegyű kóddal.
A pr
ogramozás ellenőrzése:
Készüléke elvileg kész a távvezérlő utasításainak a fogadására. Ellenőrizze a távvezérlő működését a 35. oldalon ismertetett teszt alapján.
A programozás
ellenőrzése
- Egy telev’zi— vagy mõholdas vevÎkŽszŸlŽk
esetŽben: hozz‡k mõkšdŽsbe a kŽszŸlŽket Žs a s‡vv‡lt‡shoz nyomj‡k meg pŽld‡ul a 2-es gombot.
- Videomagnó esetében: helyezzen be egy kazettát,
majd nyomja meg a PLAY (B) gombot.
- DVD lejátszó esetében: helyezzen be egy lemezt,
majd nyomja meg a PLAY (B) gombot.
Próbáljon ki más gombokat is a távvezérlőn, hogy megismerhesse azoknak a funkcióknak a kiterjedését, melyeket távvezérlője vezérelni képes. Ha úgy gondolja, hogy az összes funkció nem aktív, próbálkozzon a következő részben leírt B vagy C
eljárással .
Miután megtalálta a készülék kódját, jegyezze fel gondosan, hogy szükség esetén könnyen hivatkozni tudjon rá. Az elemek cseréjekor kénytelen lesz újraprogramozni a távvezérlőt.
TV KÓD
DVD KÓD SAT KÓD
VCR KÓD
F12_H_ROC3404 9/12/04 17:04 Page 35
H
36
M‡s funkci— :
az šsszes OFF m—d
A hangerÎssŽg ellenÎrzŽse
mõholdas m—dban
NAVILIGHT navigáció
Ha a BBas gombot egy m‡sodpercen belŸl kŽtszer nyomja meg Žs a m‡sodik megnyom‡s tšbb, mint kŽt m‡sodpercig tart, akkor a t‡vvezŽrlÎ az OFF k—dot ‡tir‡ny’tja egym‡s ut‡n az šsszes m—dra.
Minthogy egyes mõhold dek—derek nem rendelkeznek hangerÎssŽg-szab‡lyoz‡ssal, a mõhold m—dban a ROC 3404 t‡vir‡ny’t— lehetÎvŽ teszi a telev’zi— hangerejŽnek szab‡lyoz‡s‡t. Az olyan mõholdakhoz, amelyek rendelkeznek hangerÎssŽg-szab‡lyoz—val, lehetÎsŽgŸk van azon kŽszŸlŽkek kiv‡laszt‡s‡ra, melyeket a MUTE () Žs VOL kontroll‡lnak ezen m—dok mindegyikŽben : hatnak a telev’zi—kŽszŸlŽk, a mõholdas- vagy k‡beldek—der hangerÎssŽgŽre.
A kiv‡laszt‡s Žr
dekŽben a kšvetkezÎkŽppen j‡rjon el:
1. Nyomja meg a TV gombot ( a t‡vvezŽrlÎnek TV
m—dban kell ‡llnia ehhez az elj‡r‡shoz).
2. Tartsa nyomva az S gombot mindaddig, m’g az utols— m—d (TV) h‡rmat nem villan Žs felgyulladva nem marad.
3. Engedje el a S gombot.
4. Tartsa nyomva a MUTE ( ) gombot kšrŸlbelŸl
8 m‡sodpercig. A TV m—d fŽnykijelzÎje villogi fog Žs kb. 8 m‡sodperc mœlva kialszik, majd egyet villan, ekkor szabad’tsa fel a MUTE () gombot.
5. Ha a SAT m—dban a t‡vir‡ny’t— eddig a telev’zi— hangerejŽt szab‡lyozta, ezentœl a mõhold dek—der hangerejŽt fogja szab‡lyozni ; ha a mõhold dek—der hangerejŽt szab‡lyozta, a telev’zi— hangerejŽt fogja ezentœl szab‡lyozni.
A
THOMSON NAVILIGHT
rendszer segítségével
könnyedén hozzáférhet televíziója (TV), vagy a
THOMSON NAVILIGHT
rendszerrel felszerelt
videomagnója (VCR) beállításaihoz
.
1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket.
2. Nyomja meg a kŽszŸlŽk t’pus‡nak megfelelÎ
gombot (TV, VCR/DVD vagy SAT). VCR/DVD
állásban győződjön meg arról, hogy a televízió AV üzemmódban található (a SCART ­Peritelevíziós csatlakozó ki lett választva).
3. Nyomja meg egyszer a MENU gombot.
4. Navigáljon a beállítási menükben a fel, le, bal és jobb gombokkal (p, q, t, u).
5. Hagyja jóvá az OK gombbal.
6. Lépjen ki a menükből az EXIT gombot egyszer megnyomva.
ROC3404 / HU - ha - XX / bei - rst / 12-2004
F12_H_ROC3404 9/12/04 17:04 Page 36
S
37
Denna universalfjärrkontroll (3 i 1) går att använda med de flesta tv- och videoapparater, DVD-spelare, satellitmottagare och digital-tv-mottagare som kan styras med infrarött ljus.
Fjärrkontrollen är fabriksprogrammerad för att du skall kunna använda den omedelbart tillsammans med de flesta apparater av märket Thomson. Vi råder dig därför att testa fjärrkontrollen, innan du programmerar den, genom att följa en av metoderna som beskrivs i denna anvisning. Men först av allt ska du sätta i 2 batterier (AAA) i fjärrkontrollen.
Spara bruksanvisningen och den separata kodlistan, för att i framtiden kunna programmera fjärrkontrollen på nytt, för att styra andra apparater.
1 På/Viloläge eller endast viloläge beroende på
apparat.
2 Lägesväljare. Val av apparat som ska styras
(tv, video etc.).
3 Aktivering av text-tv (Videotext). 4 Val av kanal, inmatning av siffror,
tvåsiffriga kanaler, extern tv/video-källa (AV-uttag).
5 Kanalbläddring och inställning eller avstängning av
ljud.
6 Programmering av fjärrkontrollen. 7 Aktivering och användning av menyer (visning,
rensning, val, validering).
8 Användning av text-tv (Fastext) eller
specialfunktioner för vissa apparater.
9 Användning av kassett (VCR) eller skiva (DVD).
Obs:
Antalet funktioner som kan användas beror på
typ av apparat och tillverkningsår.
DVBT (markbunden digital-tv):
i de länder där denna tjänst finns, kan man styra en digital-tv-mottagare genom att programmera in en kod i den separata listan från en lägesknapp (t.ex.
VCR/DVD
eller
SAT
).
Knappar
Test av fjärrkontrollen
före programmering
Programmering
av fjärrkontrollen
1. Slå på apparaten du önskar styra.
2. Tryck ner knappen som svarar mot den apparat som ska styras :
TV: TV, VCR/DVD: videobandspelare - DVD-spelar, SAT: satellit.
3. Rikta fjärrkontrollen mot apparaten som skall styras och försök att stänga av den med knappen BB. Om apparaten inte slocknar måste du programmera fjärrkontrollen enligt någon av metoderna A, B, C eller D enligt nedan.
Obs 1:
Med undantag för knappen TV, är alla
lägesknappar (
VCR/DVD,SAT
o.s.v.) programmerbara för att styra annan apparat än den som knappen anger. Det är alltså möjligt att exempelvis låta knapp
VCR/DVD
styra en satellitmottagare. Mata in den kod som hör till fabrikat och typ av apparat enligt någon av metoderna som beskrivs i denna manual. Metod D (automatisk sökning efter kod) är dock den enklaste. Med den är det bara att mata in den kod som motsvarar apparaten (t.ex. 603 för en Thomson satellitmottagare) och sedan låta automatiken utföra inställningarna. Fjärrkontrollen testar alla koder tills den finner den som kan styra apparaten.
Obs 2:
För att styra två apparater av samma typ och av samma fabrikat (exempelvis två Thomson videobandspelare eller två Thomson satellitmottagare), kontrollera först att dessa två apparater är inställda för att endast styras av en kod för den ena apparaten och en annan kod för den andra (kod A och B för Thomson-apparater). Programmera sedan i följd två lägesknappar med hjälp av metod D.
Metod A - Snabbprogrammering
med en 1-siffrig underkod
Metod B - Programmering
med 3-siffriga koder
Innan du börjar programmeringen, skall du söka underkoden till apparaten du önskar styra. Se listan som bifogas denna anvisning, sidan I underkoder.
1. Slå på apparaten du önskar styra.
2. Håll knappen S nertryckt ända tills knappen som
svarar mot det senast valda läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd (kontrollampan förblir tänd några sekunder och ger dig tid att fortsätta med nedanstående steg. När tiden är ute, blinkar kontrollampan för att därefter släckas).
3. Tryck ner knappen som svarar mot den apparat som ska styras:
TV: TV, VCR/DVD: videobandspelare - DVD-spelar, SAT: satellit.
4. Under tiden kontr
ollampan är tänd, tryck in
underkoden (ex: 1 för Thomson).
5. Rikta fjär
rkontrollen mot apparaten och försök att stänga av den genom att trycka en gång på knappen BB.
6. Om apparaten som ska styras slås av, tryck ner OK
för att lagra underkoden.
Obs:
Om du under etapp 3 tryckt på knappen
VCR/DVD
, kommer ett tryck på knappen BBatt släcka den apparat som du valt att styra, eftersom underkoderna är samma för styrning av videobandspelare och dvd-spelare.
7. Om apparaten inte stängs av
, tryck återigen på knappen BB, flera gånger ända tills apparaten stängs av. Låt knappen som motsvarar det valda läget släckas och tändas igen mellan två tryck (ca 1 sekund). På så sätt ser du hur apparaten reagerar.
8. Så for
t apparaten som skall styras stängs av, tryck
OK för att lagra underkoden.
Kontr
oll av programmeringen:
Din apparat är, i princip, klar att styras av fjärrkontrollen. Kontrollera funktionen genom att göra testet på sidan 38.
Innan du börjar programmeringen, skall du söka koden till apparaten du önskar styra. Se listan som bifogas denna anvisning, sidan II koder.
1. Slå på apparaten du önskar styra.
2. Håll knappen S nertryckt ända tills knappen som
svarar mot det senast valda läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd (kontrollampan förblir tänd några sekunder och ger dig tid att fortsätta med nedanstående steg. När tiden är ute, blinkar kontrollampan för att därefter släckas).
3. Tryck ner knappen som svarar mot den apparat som ska styras:
TV: TV, VCR/DVD: videobandspelare - DVD-spelar, SAT: satellit.
4. Under tiden kontr
ollampan är tänd, tryck in den
första 3-siffriga koden som föreslås för märket på apparaten som skall styras (ex: 036 för Thomson).
5. Rikta fjär
rkontrollen mot apparaten och försök att stänga av den genom att trycka en gång på knappen BB.
F13_S_ROC3404 9/12/04 17:00 Page 37
S
38
Hur man på nytt hittar en programmerad kod
Metod C - Programmering
via kodsökning
Metod D - Automatisk sökning
av en kod
Metod E - Programmering för att styra
en COMBO (kombinerad TV/VCR)
Om ingen kod fungerar, är det möjligt att hitta koden utan att trycka in den.
1. Slå på apparaten du önskar styra.
2. Håll knappen S nertryckt ända tills knappen som
svarar mot det senast valda läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd.
3. Tryck ner knappen som svarar mot den apparat som ska styras:
TV: TV, VCR/DVD: videobandspelare - DVD-spelar, SAT: satellit.
4. Rikta fjär
rkontrollen mot apparaten och försök att stänga av den genom att trycka en gång på knappenBB.
5. Om apparaten som ska styras slås av, tryck ner OK
för att lagra underkoden.
6. Om apparaten inte stängs av, tryck återigen på knappen BB, upprepa nödvändigt antal gånger (upp till 200 gånger) ända tills apparaten stängs av. Låt knappen som motsvarar det valda läget släckas och tändas igen mellan två tryck (ca 1 sekund). På så sätt ser du hur apparaten reagerar.
7. Så for
t apparaten som skall styras stängs av, tryck
OK för att lagra koden.
Kontr
oll av programmeringen:
Din apparat är, i princip, klar att styras av fjärrkontrollen. Kontrollera funktionen genom att göra testet på sidan 38.
Prova andra knappar på fjärrkontrollen för att se i vilken utsträckning fjärrkontrollen kan styra olika funktioner. Om du befarar att vissa knappar inte är aktiva, upprepa proceduren för denna programmeringsmetod för att hitta en kod som täcker fler funktioner.
Genom denna metod, går fjärrkontrollen igenom den fullständiga listan med koder genom att sända en signal IR till apparaten som ska styras av fjärrkontrollen. Fortsätt så här:
1. Kontrollera att din utrustning är påslagen. Om inte slå på manuellt.
2. Håll knappen S nertryckt ända tills knappen som svarar mot det senast valda läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd (kontrollampan förblir tänd några sekunder och ger dig tid att fortsätta med nedanstående steg. När tiden är ute, blinkar kontrollampan för att därefter släckas).
3. Släpp upp knappen S.
4. Tryck på knappen för önskad utrustning (t ex TV).
5. Tryck ner knappen PROG
p
endast en gång eller viloläge BBeller PLAY (endast VCR). Efter några sekunder börjar fjärrkontrollen rulla upp hela kodlistan som finns i biblioteket (ca 1 per sekund). Tryck ner knappen PROG
p
en andra gång för att för att minska testhastigheten (1 kod var 3 sekund). Så snart apparaten ändrar kanal, ska du omedelbart trycka ner OK för att skriva in koden och stoppa upprullningen av listan. Om du inte reagerat tillräckligt snabbt, har du möjlighet att gå tillbaka till föregående kod genom att trycka ner
PROG
q
eller REW (endast VCR) så många
gånger som behövs (du kan fortsätta genom att trycka ner BBeller PROG
p
eller PLAY (endast VCR) om du kommit mycket efter). Så snart
apparaten svarar igen, tryck ner OK för att skriva in koden.
Programmeringen av fjärrkontrollen för en COMBO görs genom att programmera den en gång för TV:n och en andra gång för videobandspelaren som är de två apparaterna förenade i COMBO. Innan du börjar programmeringen, skall du söka underkoden eller koden till apparaten du önskar styra (TV eller videobandspelare). Se listan som bifogas denna anvisning, sidan med underkoder eller sidan med koder.
1. Slå på COMBO som du önskar styra.
2. Håll knappen S nertryckt ända tills knappen som
svarar mot det senast valda läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd.
3. Tryck ner knappen TV, följ därefter en av programmeringsmetoderna A, B, C eller D som beskrivits tidigare.
4. Håll knappen S nertryckt ända tills knappen som svarar mot det senast valda läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd.
5. Tryck ner knappen VCR/DVD, följ därefter en av programmeringsmetoderna A, B, C eller D som beskrivits tidigare.
Det kan vara praktiskt att på nytt hitta koden som är programmerad i fjärrkontrollen.
1. Håll knappen S nertryckt ända tills knappen som svarar mot det senast valda läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd.
2. Tryck ner knappen som svarar mot den apparat som ska styras:
TV: TV, VCR/DVD: videobandspelare - DVD-spelar, SAT: satellit.
3. Tryck ner knappen S en kort stund igen, det senast valda läget blinkar en gång.
4. Tryck ner de numeriska tangenterna i stigande ordning (0 till 9) ända tills det valda läget blinkar en gång.
5. Siffran som fick det valda läget att blinka är den första av de tre siffrorna i din kod, se nedan.
6. Upprepa punkt 4 för att hitta de andra siffrorna i koden.
7. När den tredje siffran visas, släcks kontrollampan för det valda läget.
6. Om apparaten inte stängs av, upprepa punkt 3. Tryck därefter in nästa 3-siffriga kod. Försök att stänga av apparaten genom att trycka en gång på knappen BB. Upprepa proceduren genom att försöka var och en av de 3-siffriga koderna.
Kontr
oll av programmeringen:
Din apparat är, i princip, klar att styras av fjärrkontrollen. Kontrollera funktionen genom att göra testet på sidan 38.
Kontroll av
programmeringen
- För en TV-apparat eller en satellitmottagare: slå på
apparaten och tryck t ex ner 2 för att byta kanal.
- För en videobandspelare: lägg i en kassett, tryck
därefter på PLAY (B).
- För en DVD-spelare: lägg i en skiva, tryck därefter på
PLAY (B).
Prova andra knappar på fjärrkontrollen för att se i vilken utsträckning fjärrkontrollen kan styra olika funktioner. Om du befarar att vissa knappar inte är aktiva, försök med en annan programmeringsmetod,
Metod B eller C .
När du har hittat apparatens kod, notera den för framtida bruk. När du byter batterierna är det nödvändigt att återigen programmera fjärrkontrollen.
KOD TV
KOD DVD KOD SAT
KOD VCR
F13_S_ROC3404 9/12/04 17:00 Page 38
S
39
Annan funktion :
Alla lägen OFF (från)
Volymkontroll
i satellitläge
NAVILIGHT navigering
Om knappen BBtrycks ner 2 gånger under en period av en sekund och om du vid den andra tryckningen håller knappen nertryckt mer än 2 sekunder kommer fjärrkontrollen successivt att skicka koden OFF för alla lägen.
Eftersom vissa satellitdekodrar inte har någon ljudvolymkontroll, kan man med fjärrkontroll ROC 3404 reglera volymen från tv:n när fjärrkontrollen är i satellitläge. För satellitmottagare utrustad med volymkontroll, är det möjligt att välja den apparat som knapparna MUTE ( ) och VOL kontrollerar i respektive läge: volym för tv eller volym för satellitdekoder.
För att välja, for
tsätt enligt följande:
1. Tryck ner knappen TV (Fjärrkontrollen måste vara i
läget TV).
2. Håll knappen S nertryckt ända tills det senast valda läget (TV) blinkar 3 gånger och sedan förblir tänd.
3. Släpp upp knappen S.
4. Håll knappen MUTE ( ) nertryckt i ca 8 sekunder. Kontrollampan för läget TV blinkar och släcks i ca 8 sekunder och blinkar därefter en gång, släpp sedan upp knappen MUTE ().
5. Om fjärrkontrollen när den var i läge SAT styrde volymen på tv:n, kommer den hädanefter att kontrollera volymen på satellitmottagaren; om den styrde volymen på satellitdekodern kommer den hädanefter att kontrollera tv-volymen.
Navigeringssystemet THOMSON NAVILIGHT ger dig bekväm tillgång till inställningarna på TV:n (TV) eller videobandspelaren (VCR) utrustad med THOMSON NAVILIGHT systemet.
1. Slå på apparaten du önskar styra.
2. Tryck ner knappen som svarar mot den typ av
apparat det gäller (TV, VCR/DVD eller SAT). I läge VCR/DVD, förvissa dig om att TV:n är i läge AV (Euro-AV SCART uttag valt).
3. Tryck en gång på knappen MENU.
4. Navigera i inställningsmenyerna med knapparna
upp, ner, vänster och höger (p, q, t, u).
5. Godkänn med OK.
6. Lämna menyerna genom att trycka en gång på
knappen EXIT.
ROC3404 / SV - aa - VN / bei - rst / 12-2004
F13_S_ROC3404 9/12/04 17:00 Page 39
N
40
Denne universale 3 i 1-fjernstyreren er kompatibel med de fleste fjernsynsapparater, videospillere, DVD-spillere, satellittmottakere og DVBT-mottakere (Digital Video Broadcast Television) som styres av infrarøde stråler.
Fjernstyreren er forhåndsprogrammert og klar til bruk sammen med de fleste Thomson­apparater. Vi råder deg derfor til å prøve fjernsyreren før du programmerer den i følge en av de fremgangsmåtene som beskrives i denne bruksanvisningen. Men aller først skal du legge inn to batterier (AAA).
Ta vare på denne bruksanvisningen og listen over kodene slik at du kan omprogrammere fjernstyreren i forhold til andre apparater senere.
1 Pause eller bare Pause i forhold til apparatet. 2 Modustaster for de forskjellige apparatene
(tv, videopiller osv).
3 Aktivering og bruk av tekst-tv (Videotext). 4 Valg av kanaler, legge inn digitalkoder, kanaler med
to sifre, ekstern TV/VIDEO (AV).
5 Veksle mellom kanalene eller avbryte / kontrollere
lydstyrken.
6 Programmere fjernstyraren. 7 Aktivere og bruke menyene (vise, slette, velge,
bekrefte).
8 Bruke tekst-tv (Fastext) eller spesielle funksjoner på
enkelte apparater.
9 Bruke en videokassett eller en DVD.
MERK:
De forskjellige funksjonene står i forhold til
apparatets merke og produksjonsår.
DVBT (Digital Video Broadcast Terrrestrial):
For enkelte land kan du bestille en DVBT-mottaker ved å legge inn en kode under apparattastene (for eks.
VCR/DVD, SAT
).
Tastene
Prøve fjernstyreren
før programmering
Programmere
fjernstyreren
1. Skru på det apparatet du ønsker å styre.
2. Trykk på riktig tast for dette apparatet:
TV: fjernsyn, VCR/DVD: videospiller - DVD-spiller, SAT: satellitt.
3. Hold fjernstyreren mot apparatet og forsøk å skru det av med tasten BB. Dersom apparatet ikke blir skrudd av skal du programmere fjernstyreren ved å følge punktene A, B, C eller D som beskrives under.
Merk 1:
Bortsett fra tasten TV, kan alle tastene som
tilsvarer et apparat (
VCR/DVD,SAT
, ...) programmeres for å brukes med andre apparater enn det som vises på tasten. Tasten
VCR/DVD
kan for eksempel programmeres til bruk av Satellitt; legg inn den koden som gjelder for apparatets merke og følg en av programmeringsmetodene i denne bruksanvisningen. Metoden D (automatisk kodesøk) er den enkleste. Det er nok bare å legge inn en hvilken som helst kode fra listen som tilsvarer apparattypen (for eks. 603 for Thomson satellittmottaker) og deretter aktivere Automatisk søk.
Nå prøver fjernstyraren alle kodene helt til den finner den riktige.
Merk 2:
Dersom du ønsker å styre to apparater av samme type og samme merke ( 2 Thomson videospillere, 2 Thomson satellittmottakere) skal du først kontrollere at begge apparatene allerede er stilt inn slik at de kan styres av en underkode (kode A og
B for Thomson apparater). Bruk deretter programmeringsmetoden D for å programmere 2 apparattaster.
Metode A – Rask programmering
av 1 underkode med 1 siffer
Metode B - Programmering
av koder med 3 sifre
Før du begynner programmeringen skal du først søke etter koden til det apparatet du ønsker å styre. Se underkoder på side I i listen som følger med denne bruksanvisningen.
1. Skru på det apparatet du ønsker å styre.
2. Trykk på S-tasten og hold den nede til tasten for det
modus du sist valgte blinker 3 ganger og deretter lyser jevnt (lyset er på i noen sekunder for å gi deg tid til å gjennomføre de neste trinnene. Når tiden er over blinker lyset igjen før det slukkes helt).
3. Trykk på riktig tast for dette apparatet:
TV: fjernsyn, VCR/DVD: videospiller - DVD-spiller, SAT: satellitt.
4. Legg in underkoden mens lyset er på
(for eks. 1 for
Thomson).
5. Hold fjer
nstyraren mot apparatet og prøv å skru av
apparatet ved å trykke én gang på BB.
6. Dersom apparatet du ønsker å styre skrues av skal
du trykke på OK for å lagre denne underkoden.
Merk:
Underkoden for styring av en DVD-spiller og en videospiller er den samme. Dette betyr at dersom du har trykket på tasten
VCR/DVD
i trinn 3, vil et trykk
BB
atlså skru av den typen apparat du hadde valgt å styre.
7. Dersom apparatet ikke skrus av skal du trykke flere
ganger på BBhelt til apparatet går av. La det gå akkurat så lang tid mellom hvert trykk at lyset på tasten for riktig apparat både blir avskrudd og kommer på igjen (omtrent et sekund). På denne måten kan du følge med på apparatets reaksjoner.
8. Trykk på OK så snart apparatet er avskrudd for å
lagre underkoden.
Kontr
ollere programmeringen:
I prinsippet kan apparatet nå styres med fjernstyreren. Utfør testen som beskrives på side 41.
Før du begynner programmeringen skal du først søke etter koden til det apparatet du ønsker å styre. Se side II i oversikten over koder i listen som følger med denne bruksanvisningen.
1. Skru på det apparatet du ønsker å styre.
2. Trykk på S-tasten og hold den nede til tasten for det
modus du sist valgte blinker 3 ganger og deretter lyser jevnt (lyset er på i noen sekunder for å gi deg tid til å gjennomføre de neste trinnene. Når tiden er over blinker lyset igjen før det slukkes helt).
3. Trykk på riktig tast for dette apparatet:
TV: fjernsyn, VCR/DVD: videospiller - DVD-spiller, SAT: satellitt.
4. Legg inn en av de 3-sifrede kodene som foreslåes
for dette apparatets merke (for eks. 036 for Thomson).
5. Hold fjer
nstyraren mot apparatet og prøv å skru av
apparatet ved å trykke én gang på BB.
6. Dersom apparatet ikke går av skal du gjenta trinn
2. Legg deretter inn den neste 3-sifrede koden. Forsøk å skru av apparatet ved å trykke på BB. Gjenta dette med hver av de 3 -sifrede kodene.
Kontr
ollere programmeringen:
I prinsippet kan apparatet nå styres med fjernstyreren. Utfør testen som beskrives på side 41.
F14_N_ROC3404 9/12/04 17:04 Page 40
N
41
Finne fram til
en programmert kode
Metode C - Programmering
av kodesøk
Metode D - Automatisk
kodesøk
Metode E - Programmering for styring
av COMBO (TV/VIDEOSPILLER)
Det er mulig å finne koden uten å taste den inn, dersom ingen av kodene fungerer.
1. Skru på det apparatet du ønsker å styre.
2. Trykk på S-tasten og hold den nede til tasten for det
modus du sist valgte blinker 3 ganger og deretter lyser jevnt.
3. Trykk på riktig tast for dette apparatet:
TV: fjernsyn, VCR/DVD: videospiller - DVD-spiller, SAT: satellitt.
4. Hold fjer
nstyraren mot apparatet og prøv å skru av
apparatet ved å trykke én gang på BB.
5. Dersom apparatet du ønsker å styre skrues av skal
du trykke på OK for å lagre denne underkoden.
6. Dersom apparatet ikke går av, trykker du igjen på
BB
helt til apparatet går av (opp til 200 ganger). La det gå akkurat så lang tid mellom hvert trykk at lyset på tasten for riktig apparat både blir avskrudd og kommer på igjen (omtrent et sekund). På denne måten kan du følge med på apparatets reaksjoner.
7. Trykk på OK så snart apparatet er avskrudd for å
lagre underkoden.
Kontr
ollere programmeringen:
I prinsippet kan apparatet nå styres med fjernstyreren. Utfør testen som beskrives på side 41.
Prøv de andre tastene på fjernstyrarene for å se hvilke som fungerer. Dersom du mener at ingen taster fungerer gjentar du denne programmeringen slik at du finner en kode som kan dekke flere funksjoner.
Når du bruker denne metoden viser fjernstyreren en liste over alle kodene ved å sende et infrarødt signal til det apparatet som skal styres. Slik går du frem:
1. Kontroller at utstyret er på. Skru det på manuelt.
2. Trykk på S-tasten og hold den nede til tasten for det
modus du sist valgte blinker 3 ganger og deretter lyser jevnt (lyset er på i noen sekunder for å gi deg tid til å gjennomføre de neste trinnene. Når tiden er over blinker lyset igjen før det slukkes helt).
3. Slipp tasten S.
4. Trykk på tasten til det apparatet du ønsker å
programmere (for eksempel TV).
5. Trykk en gang på PROG
p
eller BBeller PLAY (kun videospiller). Etter noen sekunder vises listen over alle kodene (omtrent 1 kode per sekund). Trykk en gang til på PROG
p
for å redusere
hastigheten (1 kode hvert 3. sekund). Trykk OK så snart apparatet forandrer kanal slik at koden kan lagres og visningen av listen avsluttes. Dersom du ikke har vært rask nok kan du trykke på PROG
q
eller REW (kun videospiller) så mange ganger du ønsker for å gå tilbake til forrige kode. Dersom du har kommet for langt bakover kan du trykke på
BB
eller PROG
p
eller PLAY (kun videospiller) for å
gå fremover igjen. Så snart apparatet reagerer trykker du på OK for å lagre denne koden.
En COMBO består av et tv-apparat og en videospiller. Begge disse apparatene må programmeres. Begynn med å finne frem til apparatets (tv-apparat eller videospiller) kode eller underkode. Listen over kodene følger med denne bruksanvisningen.
1. Skru på COMBO-apparatet du ønsker å styre.
2. Trykk på tasten S helt til tasten for det apparatet
som sist ble brukt blinker 3 ganger og deretter lyser jevnt.
3. Trykk på tasten TV og følg en av
programmeringsmetodene som beskrives over.
4. Trykk på tasten S helt til tasten for det apparatet
som sist ble brukt blinker 3 ganger og deretter lyser jevnt.
5. Trykk på tasten VCR/DVD og følg en av
programmeringsmetodene som beskrives over.
Dersom du ønsker å finne frem til en kode som er lagret i fjernsyreren.
1. Trykk på S-tasten og hold den nede til tasten for det
modus du sist valgte blinker 3 ganger og deretter lyser jevnt.
2. Trykk på riktig tast for dette apparatet:
TV: fjernsyn, VCR/DVD: videospiller - DVD-spiller, SAT: satellitt.
3. Trykk igjen raskt på tastene S, nå blinker knappen
for siste modus 1 gang.
4. Trykk på de nummeriske tastene fra 0 til 9 helt til
valgte modus blinker 1 gang.
5. Sifferet på den tasten som fikk valgte modus til å blinke er det første av kodens 3 sifre. Skriv det ned.
6. Gjenta trinn 4 for å finne kodens to siste sifre.
7. Når du har funnet det siste sifferet går lyset på tasten for valgte apparat av.
Kontrollere
programmeringen
- Tv- eller satellittmottaker: Skru på apparatet og trykk
for eksempel på 2 for å forandre kanal.
- Videospiller: Sett inn en kassett og trykk på PLAY (B).
- DVD-spiller: Legg inn en DVD og trykk på PLAY (B).
Prøv andre taster på fjernstyreren for å kontrollere at de fungerer. Dersom ikke alle tastene er aktive skal du benytte programmeringsmetode B eller C.
Når du har funnet apparatets kode bør du skrive den ned i tilfelle du skulle få bruk for den ved en annen anledning. Ved utskiftning av batterier skal fjernstyreren programmeres på nytt.
TV-KODE
DVD-KODE SAT-KODE
VCR-KODE
F14_N_ROC3404 9/12/04 17:04 Page 41
N
42
Andre funksjoner:
Av-funksjoner
Lydstyrkekontroll
ved bruk av satellitt
Navigere med NAVILIGHT
Dersom du trykker 2 ganger på BBi løpet av ett sekund og dersom du holder knappen nede i mer enn 2 sekunder den andre gangen, vil fjernstyreren sende en OFF kode til alle apparater.
Enkelte satellittmottakere er ikke utstyrt med lydstyrkekontroll. I disse tilfellene skal sette fjernsyreren ROC 3404 i satellittmodus og styre lyden derfra. I de tilfellene hvor satellittmottakeren er utstyrt med lydstyrkekontroll kan du velge hvilket apparat du ønsker at tastene MUTE ( ) og VOL skal styre i disse modusene: lydstyrkekontroll for fjernsyn eller for satellittdekoder.
For å velge, gjør som følger:
1. Trykk på tasten TV (fjernstyreren må være i modus
TV).
2. Trykk på og hold nede tasten S helt til lyset på siste apparattast (TV) blinker 3 ganger, og deretter lyser jevnt.
3. Slipp tasten S.
4. Trykk på og hold nede tasten MUTE () i omkring 8 sekunder. Lyset på apparattasten for TV blinker og slukkes i omtrent 8 sekunder og blinker deretter igjen. Nå kan du slippe knappen MUTE ().
5. Dersom fjernstyreren kontrollerte tv-apparatets lydstyrke i SAT-modus, vil den nå kontrollere satellittdekoderens lydstyrke og omvendt.
Navigasjonssystemet THOMSON NAVILIGHT gjør det enkelt å justere tv-apparater (TV) eller videospillere (VCR) som er utstyrt med dette systemet.
1. Skru på det apparatet du ønsker å styre.
2. Trykk på den knappen som tilsvarer apparatet (TV,
VCR/DVD, eller SAT). Dersom du velger VCR/DVD skal du kontrollere at tv-apparatet står i
AV-modus (SCART-uttak).
3. Trykk på MENU.
4. Bruk tastene opp, ned, høyre og venstre (p, q,
t, u) for å bevege deg i menyen.
5. Bekreft med OK.
6. Gå ut av menyene ved å trykke én gang på EXIT.
ROC3404 / NO - ss - VN / bei - rst / 12-2004
F14_N_ROC3404 9/12/04 17:04 Page 42
DK
43
Denne universelle fjernbetjening (3 i 1) kan bruges til de fleste fjernsyn, videobåndoptagere, dvd-afspillere, satellitmodtagere samt DVB-T-modtagere med infrarød betjening.
Fjernbetjeningen er fra fabrikken programmeret således, at den øjeblikkelig kan anvendes til de fleste apparater af mærket Thomson. Vi råder Dem derfor til først at afprøve den, inden De programmere den ved at følge en af metoderne beskrevet i denne brugsanvisning. Først skal De anbringe 2 batterier (AAA) i fjernbetjeningen.
Gem denne brugsanvisning samt den separate liste med koder, således at De kan genprogrammere fjernbetjeningen på et senere tidspunkt og dermed betjene andre apparater.
1 Tænd/Standby eller kun Standby, afhængigt af
apparatet.
2 Funktionstaster. Valg af det apparat, du vil betjene
(fjernsyn, videobåndoptager osv.).
3 Aktivering og brug af tekst-tv (Videotext). 4 Valg af kanaler, indtastning af tal, tocifrede kanaler,
ekstern TV-/VIDEO-kilde (AV-stik).
5 Zapning samt indstilling eller afbrydelse af
lydstyrken.
6 Programmering af fjernbetjeningen. 7 Aktivering og brug af menuerne (visning, sletning,
valg, godkendelse).
8 Brug af tekst-tv (Fastext) eller særlige funktioner på
visse apparater.
9 Afspilning af et videobånd (VCR) eller afspilning af
en cd eller dvd (DVD).
Bemærk:
Alle ovennævnte funktioner er ikke nødvendigvis tilgængelige, afhængigt af apparatets model, fabrikat og produktionsår.
DVB-T (transmission af digitale tv-signaler via jordbaserede sendenet):
I de lande, hvor systemet er indført, er det muligt at betjene en DVB-T-modtager ved at programmere koden fra den særskilte liste under en funktionstast (
VCR/DVD, SAT
eller lignende).
Taster
Test af fjernbetjeningen før
programmering
Programmering af
fjernbetjeningen
1. Tænd for det apparat, som de ønsker at betjene.
2. Tryk på tasten svarende til det apparat der skal betjenes:
TV : TV-apparat, VCR/DVD : videobåndoptager - DVD-afspiller, SAT : Satellitmodtager.
3. Hold fjernbetjeningen hen mod det apparat, der skal betjenes, og prøv at slukke for det med tasten BB. Hvis apparatet ikke slukker, skal du programmere fjernbetjeningen i henhold til fremgangsmåden A, B, C eller D, der er beskrevet herunder.
Bemærk 1:
Alle taster (
VCR/DVD, SAT
osv.)
undtagen tasten
TV
kan programmeres til at betjene et andet apparat end det, der er vist på tasten. Det er således muligt f.eks. at tildele satellitfunktionen til tasten
VCR/DVD
. Du skal indtaste den kode, der svarer til fabrikatet og det ønskede apparat. Følg en af de fremgangsmåder, der er beskrevet i denne vejledning. Fremgangsmåde D (automatisk søgning efter en kode) er den enkleste. Du kan indtaste en hvilken som helst kode fra den liste, der svarer til apparatets type, f.eks. 603 for en Thomson satellitmodtager, og derefter starte fremgangsmåden for automatisk søgning. Fjernbetjeningen afprøver alle koder, indtil den finder en kode, som modtageren reagerer på.
Bemærk 2:
For at betjene to apparater af samme type og samme fabrikat (f.eks. to Thomson videobåndoptagere, to Thomson satellitmodtagere osv.) skal du først sikre dig, at apparaterne allerede er indstillet, så det ene apparat kun reagerer på én delkode, og det andet apparat kun reagerer på en anden delkode (kode A og B for Thomson apparater). Programmer herefter to funktionstaster efter hinanden ved at følge fremgangsmåde D.
Metode A – Hurtig programmering
med en underkode på 1 ciffer
Metode B – Programmering
med 3-cifrede koder
Søg efter den underkode, der passer til det apparat, som De ønsker at betjene. Se vedlagte liste, side I i listen over underkoder.
1. Tænd for det apparat, som De ønsker at betjene.
2. Hold tasten S nede, indtil tasten som svarer til det
sidst valgte mode blinker 3 gange og derefter forbliver tændt (kontrollampen forbliver tændt nogle sekunder for at give Dem tid til at gå videre til efterfølgende etaper. Når kontrollampen blinker, er tiden udløbet, og den slukker derefter).
3. Tryk på tasten svarende til det apparat der skal betjenes:
TV : TV-apparat, VCR/DVD : videobåndoptager - DVD-afspiller, SAT : Satellitmodtager.
4. Indtast underkoden (f.eks. 1 for Thomson), mens kontrollampen er tændt.
5. Hold fjer
nbetjeningen hen mod apparatet og prøv
at slukke for det ved at trykke en gang på tasten BB.
6. Så snart apparatet slukker, tryk på OK for at lagre underkoden.
Bemærk:
Hvis du under trin 3 trykkede på tasten
VCR/DVD
, vil du med et tryk på tasten BBslukke den type apparat, du har valgt at betjene, fordi delkoderne er ens til betjening af en videobåndoptager og en dvd­afspiller.
7. Såfremt apparatet ikke slukker, tryk da igen på
tasten BBflere gange, indtil det slukker. Giv tasten som svarer til det sidst valgte mode tid til at slukke og tænde efter hvert tryk (ca. 1 sekund). Dette gør det muligt for Dem at observere apparatets reaktion.
8. Så snar
t det apparatet, der skal betjenes, slukker,
tryk da på OK for at lagre underkoden.
Kontr
ol af programmeringen:
Nu er Deres apparat i princippet klar til at modtage ordrer fra fjernbetjeningen. Kontroller programmeringen ved at udføre testen på side 44.
Søg efter den kode, der passer til det apparat, som De ønsker at betjene. Se vedlagte liste, side II i listen over koder.
1. Tænd for det apparat, som De ønsker at betjene.
2. Hold tasten S nede, indtil tasten som svarer til det
sidst valgte mode blinker 3 gange og derefter forbliver tændt (kontrollampen forbliver tændt nogle sekunder for at give Dem tid til at gå videre til efterfølgende etaper. Når kontrollampen blinker, er tiden udløbet, og den slukker derefter).
3. Tryk på tasten svarende til det apparat der skal
betjenes:
TV : TV-apparat, VCR/DVD : videobåndoptager - DVD-afspiller, SAT : Satellitmodtager.
4. Indtast det første ciffer af den 3-cifrede kode, der
foreslås til det mærke apparat, som. De ønsker at betjene (f. eks. 036 for Thomson), mens kontrollampen er tændt).
5. Hold fjer
nbetjeningen hen mod apparatet og prøv
at slukke for det ved at trykke en gang på tasten BB.
F15_DK_ROC3404 9/12/04 17:03 Page 43
DK
44
Søgning efter en allerede
programmeret kode
Metode C – Programmering
ved søgning efter kode
Metode D - Automatisk
søgning af en kode
Metode E – Programmering for at betjene
en COMBO (kombineret TV/VCR)
Såfremt ingen af koderne er gyldige, er det muligt at finde den rigtige kode uden at indtaste den direkte.
1. Tænd for det apparat, som De ønsker at betjene.
2. Hold tasten S nede, indtil tasten som svarer til det
sidst valgte mode blinker 3 gange og derefter forbliver tændt.
3. Tryk på tasten svarende til det apparat der skal betjenes:
TV : TV-apparat, VCR/DVD : videobåndoptager - DVD-afspiller, SAT : Satellitmodtager.
4. Hold fjer
nbetjeningen hen mod apparatet og prøv
at slukke for det ved at trykke en gang på tastenBB.
5. Så snart apparatet slukker, tryk på OK for at lagre underkoden.
6. Hvis apparatet ikke slukker, tryk da igen på tasten
BB
så mange gange, som det er nødvendigt (indtil 200 gange), indtil apparatet slukker. Giv tasten som svarer til det sidst valgte mode tid til at slukke og tænde efter hvert tryk (ca. 1 sekund). Dette gør det muligt for Dem at observere apparatets reaktion.
7. Så snar
t det apparatet, der skal betjenes, slukker,
tryk da på OK for at lagre koden.
Kontr
ol af programmeringen:
Nu er Deres apparat i princippet klar til at modtage ordrer fra fjernbetjeningen. Kontroller programmeringen ved at udføre testen på
side 44.
Afprøv de andre taster på fjernbetjeningen for at kende de funktioner, som Deres fjernbetjening kan styre. Såfremt De mener, at visse taster ikke er aktiveret, gentag denne programmeringsmetode for at finde frem til en kode, der dækker alle funktionerne.
Inden for rammerne af denne metode, viser fjernbetjeningen den fuldstændige liste over koder ved at sende et IR signal til apparatet som skal fjernbetjenes. Gå således frem :
1. Kontroller at apparatet er tændt. Hvis ikke, tændes det manuelt.
2. Hold tasten S nede, indtil tasten som svarer til det sidst valgte mode blinker 3 gange og derefter forbliver tændt (kontrollampen forbliver tændt nogle sekunder for at give Dem tid til at gå videre til efterfølgende etaper. Når kontrollampen blinker, er tiden udløbet, og den slukker derefter).
3. Slip tasten S.
4. Tryk på tasten til det ønskede apparat (for eksempel TV).
5. Tryk én gang på tasten PROG
p
eller standby
BB
eller PLAY (VCR kun). Efter enkelte sekunder begynder fjernbetjeningen at vise hele listen af koder som er lagrede (ca. 1 pr. sekund). Tryk endnu en gang på PROG
p
for at mindske testens
hastighed (1 kode hvert 3 sekund). Når apparatet skifter kanal, skal De straks trykke på OK for at lagre koden og standse fremvisningen af listen. Hvis De ikke har reageret hurtigt nok, er der mulighed for at vende tilbage til den forrige kode ved at trykke på PROG
q
eller REW (VCR kun)
så mange gange som nødvendigt (De kan gå fremad ved at trykke på BBeller PROG
p
eller
PLAY (VCR kun) hvis De er kommet for langt tilbage). Når apparatet svarer påny, trykkes på OK for at lagre koden.
Programmeringen af fjernbetjeningen til en COMBO består i at programmere en gang for TV-apparatet og en anden gang for videobåndoptageren, som er de to kombineret apparater, der findes i en COMBO. Søg efter den underkode eller kode, der passer til det apparat, som De ønsker at betjene ( TV-apparat, videobåndoptager eller satellitmodtager), inden De begynder programmeringen. Find den liste over underkoder eller koder, der følger med denne brugsanvisning, frem.
1. Tænd for den COMBO, som De ønsker at betjene.
2. Hold tasten S nede, indtil tasten som svarer til det
sidst valgte mode blinker 3 gange og derefter forbliver tændt.
3. Tryk på tasten TV, og følg derefter en af programmeringsmetoderne A, B, C eller D som tidligere beskrevet.
4. Hold tasten S nede, indtil tasten som svarer til det sidst valgte mode blinker 3 gange og derefter forbliver tændt.
5. Tryk på tasten VCR/DVD, og følg derefter en af programmeringsmetoderne A, B, C eller D som tidligere beskrevet.
Det kan være nyttigt at finde frem til en allerede programmeret kode i fjernbetjeningen.
1. Hold tasten S nede, indtil tasten som svarer til det sidst valgte mode blinker 3 gange og derefter forbliver tændt.
2. Tryk på tasten svarende til det apparat der skal betjenes:
TV : TV-apparat, VCR/DVD : videobåndoptager - DVD-afspiller, SAT : Satellitmodtager.
3. Tryk påny kort på tasten S, det sidst valgte mode blinker 1 gang.
4. Tryk på de numeriske taster i opadgående rækkefølge (0 til 9) indtil det valgte mode blinker en gang.
5. Cifret som har fået det valgte mode til at blinke, er det første af tre cifre som udgør Deres kode, det noteres.
6. Gentag etape 4 for at finde frem til kodens sidste ciffer.
7. Når det tredje ciffer er fundet, slukker modekontrollampen.
6. Gentag etape 3 hvis apparatet ikke slukker. Indtast derefter den følgende 3-cifrede kode. Prøv at slukke for apparatet ved at trykke en gang på tasten BB. Gentag proceduren med hver af de 3-cifrede koder.
Kontr
ol af programmeringen:
Nu er Deres apparat i princippet klar til at modtage ordrer fra fjernbetjeningen. Kontroller programmeringen ved at udføre testen på side 44.
Kontrol af
programmeringen
- For et TV-apparat eller en satellitmodtager : tænd for
apparatet og tryk, for eksempel, på 2 for at skifte kanal.
- For en videobåndoptager: Sæt et videobånd i og tryk
PLAY (B).
- For en DVD-afspiller: Sæt en DVD i og tryk på PLAY
(B).
Afprøv de andre taster på fjernbetjeningen for at kende de funktioner, som Deres fjernbetjening kan styre. Såfremt De mener, at visse taster ikke er aktiveret, prøv da en anden programmeringsmetode, metode B eller C.
Når De har fundet den kode, der svarer til Deres apparat, skriv den ned for let at kunne finde den frem igen, hvis det bliver nødvendigt. Når De skifter batterierne ud, er det nødvendigt at genprogrammere fjernbetjeningen.
TV-KODE
DVD-KODE SAT-KODE
VCR-KODE
F15_DK_ROC3404 9/12/04 17:03 Page 44
DK
45
Anden funktion :
Alle modes OFF
Volumenkontrol
i satellit mode
Styresystemet NAVILIGHT
Hvis tasten BBtrykkes ned 2 gange indenfor et tidsrum af et sekund, og hvis De holder samme tast nede længere end 2 sekunder anden gang den trykkes ned, så sender fjernbetjeningen koden OFF successivt for alle modes.
Nogle satellitdekodere har ikke en indbygget lydstyrkeregulering, så fjernbetjeningen ROC 3404 kan regulere fjernsynets lydstyrke, når den er indstillet på satellitfunktion. På satellitmodtagere med en indbygget lydstyrkeregulering kan man vælge det apparat, som tasterne MUTE ( ) og VOL styrer for de forskellige funktioner, enten fjernsynets eller satellitdekoderens lydstyrke.
For at vælge, går man fr
em som følger:
1. Tryk på TV (fjernbetjeningen skal være i TV mode
til denne fremgangsmåde).
2. Hold tasten S nede, indtil det sidste mode (TV)
blinker 3 gange og derefter forbliver tændt.
3. Slip tasten S.
4. Hold tasten MUTE ( ) nede i ca. 8 sekunder. Kontrollampen for TV mode blinker og slukker ca. 8 sekunder og blinker derefter en gang, slip så tasten MUTE ().
5. Hvis fjernbetjeningen i funktionen SAT styrede fjernsynets lydstyrke, styrer den herefter satellitdekoderens lydstyrke. Hvis den styrede satellitdekoderens lydstyrke, styrer den herefter fjernsynets lydstyrke.
Le Styresystemet THOMSON NAVILIGHT gør det muligt for Dem let at få adgang til Deres TV-apparat (TV) eller videobåndoptager (VCR), der er udstyret med systemet THOMSON NAVILIGHT.
1. Tænd for det apparat, som De ønsker at betjene.
2. Tryk på tasten svarende til det ønskede apparat (TV,
VCR/DVD eller SAT). Når de sætter vælgeren på VCR/DVD, må De sikre Dem, at TV-apparatet står
AV (SCART – Euro-stik).
3. Tryk en gang på tasten MENU.
4. Bevæg Dem rundt i indstillingsmenuerne med
tasterne op, ned, venstre og højre (p, q, t, u).
5. Godkend med OK.
6. Forlad menuerne ved at trykke en gang på tasten
EXIT.
ROC3404 / DK - tv - VN / bei - rst / 12-2004
F15_DK_ROC3404 9/12/04 17:03 Page 45
SF
46
Tämä yleiskauko-ohjain (3 toimintoa 1) on infrapunaohjauksen avulla yhteensopiva useimpien TV­vastaanottimien, kuvanauhureiden, DVD-laitteiden, satelliittivastaanottimien sekä terrestristen digitaalisten TV-vastaanottimien (DVBT) kanssa.
Kauko-ohjain on ohjelmoitu tehtaalla niin, että voit käyttää sitä heti useimmilla Thomson-konsernin tuottamilla laitteilla. Ehdotamme siksi, että kokeilet sitä ennen tämän ohjeen mukaista ohjelmointia. Ennen mitäänmuita toimenpiteitä kauko-ohjaimeen on asetettava 2 paristoa (AAA).
Pidä tallessa tämä ohje ja erillinen koodiluettelo voidaksesi ohjelmoida kauko-ohjaimen myöhemmin toisille laitteille.
1 Käynnistys/Lepotila tai vain lepotila laitteesta
riippuen.
2 Toimintatilanäppäimet. Ohjattavan laitteen valinta
(TV, VCR, …).
3 Teksti-TV:n käynnistys ja käyttö (Videotext). 4 Kanavien valinta, numeeristen arvojen syöttö,
2-numeroiset kanavat, ulkoisen ohjelmalähteen TV/VIDEO valinta (AV-liitäntä).
5 Zapping-toiminta tai äänen mykistys. 6 Kaukosäätimen ohjelmointi. 7 Valikkojen käynnistys ja käyttö (näyttö, poistaminen,
valinta, kelpuutus).
8 Teksti-TV-käyttö (Fastext) tai laitteelle ominaiset
toiminnot.
9 Nauhakasetin (VCR) tai levyn (DVD) soitto.
Huomautus:
toimintojen laajuus ja kattavuus riippuu
laitteesta, merkistä ja markkinointivuodesta.
DVBT (Digital Video Broadcast Terrestrial):
kyseessä olevissa maissa, DVBT-vastaanotinta voidaan ohjata ohjelmoimalla erillisestä koodilistasta saatu koodi toimintatilanäppäimelle (
VCR/DVD, SAT
tai muu).
Painikkeet
Kauko-ohjaimen kokeilu
ennen sen ohjelmointia
Kauko-ohjaimen
ohjelmointi
1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata.
2. Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa näppäintä:
TV: televisiovastaanotin, VCR/DVD: kuvanauhuri - DVD-laite, SAT: satelliitti.
3. Suuntaa ohjain kohti ohjattavaa laitetta ja yritä sammuttaa se koskettimella BB. Ellei laite sammu,on kauko-ohjain ohjelmoitava jäljempänä selitetyllä menetelmällä A, B, C tai D.
Huomautus 1:
TV
-näppäintä lukuun ottamatta kaikki
toimintatilanäppäimet (
VCR/DVD, SAT
, ...) voidaan ohjelmoida muun kuin näppäimessä osoitetun laitteen ohjaukseen. Näppäntä
VCR/DVD
voidaan käyttää esimerkiksi Satelliitti-ohjaukseen. Merkkiä ja toivottua laitetta vastaava koodi on annettava jonkun tässä ohjevihkossa osoitetun menetelmän mukaisesti.
Menetelmä D (automaattinen koodihaku) helpottaa tätä tehtävää. Voit antaa minkä tahansa koodilistasta löytyvän laitetyyppiä vastaavan koodin (esim: 603 Thomson satelliittivastaanotin) ja käynnistää automaattihaun. Kauko-ohjain kokeilee sitten kaikkia koodeja, kunnes vastaanotinta vastaava koodi on löytynyt.
Huomautus 2:
Kahden samantyyppisen ja –merkkisen laitteen (2 Thomson kuvanauhuria, 2 Thomson satelliittivastaanotinta ...) ohjausta varten on ensin varmistettava, että laitteet on parametroitu niin, että
ne reagoivat kukin vain yhteen alakoodiin (koodi A ja B Thomson laitteille). Ohjelmoi sitten kaksi toimintatilanäppäintä menetelmän D mukaisesti.
Menetelmä A – Pikaohjelmointi
1-numeroisella alakoodilla
Menetelmä B – Ohjelmointi
3-numeroisilla alakoodeilla
Ota esille ohjattavan laitteen alakoodi ennen ohjelmoinnin aloittamista. Katso tämän ohjevihkon liitteenä olevasta luettelosta, alakoodien sivu I.
1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata.
2. Pidä S-näppäin alaspainettuna siihen saakka
kunnes viimeksi valittua toimintatilaa (moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle (merkkivalo jää päälle muutamiksi sekunneiksi, joiden aikana voit siirtyä eteenpäin seuraaviin vaiheisiin. Valo vilkkuu osoittaen käytettävän ajan päättymistä ja sammuu sitten).
3. Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa näppäintä:
TV: televisiovastaanotin, VCR/DVD: kuvanauhuri - DVD-laite, SAT: satelliitti.
4. Näppää alakoodi merkkivalon palaessa (esim.: 1 = Thomson).
5. Suuntaa kauko-ohjain laitteeseen
ja yritä
sammuttaa se painamalla kerran painiketta BB.
6. Jos ohjattava laite sammuu, paina OK, jolloin alakoodi tallentuu muistiin.
Huomautus:
Jos olet painanut näppäintä
VCR/DVD
kohdassa 3, näppäimen BBpainallus sammuttaa ohjattavan laitetyypin, koska alakoodit ovat samat kuvanauhurin ja DVD-laitteen ohjaukselle.
7. Ellei laite sammu, paina monta kertaa uudelleen
BB
, kunnes se sammuu. Odota kahden painalluksen välissä että valittua toimintatilaa vastaava näppäin ehtii sammua ja sitten syttyä uudelleen ennen jälkimmäistä painallusta (noin 1 sekunti). Näin voit seurata laitteen reagointia.
8. Paina OK heti, kun ohjattava laite sammuu
alakoodin tallennusta varten.
Ohjelmoinnin var
mistus:
Periaatteessa laite on valmis ottamaan vastaan kauko­ohjaimen komentoja. Tarkista toiminta suorittamalla sivun 47 testi.
Ota esille ohjattavan laitteen koodi ennen ohjelmoinnin aloittamista. Katso tämän ohjevihkon liitteenä olevasta luettelosta, koodit sivu II.
1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata.
2. Pidä S-näppäin alaspainettuna siihen saakka
kunnes viimeksi valittua toimintatilaa (moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle (merkkivalo jää päälle muutamiksi sekunneiksi, joiden aikana voit siirtyä eteenpäin seuraaviin vaiheisiin. Valo vilkkuu osoittaen käytettävän ajan päättymistä ja sammuu sitten).
3. Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa näppäintä:
TV: televisiovastaanotin, VCR/DVD: kuvanauhuri - DVD-laite, SAT: satelliitti.
4. Näppää merkkivalon palaessa
ensimmäinen
kolminumeroinen ohjattavalle laitteelle ehdotettu koodi (esim. 036 Thomsonille).
5. Suuntaa kauko-ohjain laitteeseen
ja yritä
sammuttaa se painamalla kerran painiketta BB.
F16_SF_ROC3404 9/12/04 17:03 Page 46
SF
47
Ohjelmoidun koodin
tunnistaminen
Menetelmä C – Ohjelmointi
koodihakua käyttäen
Menetelmä D - Automaattinen
koodihaku
Menetelmä E – Ohjelmointi COMBO:n
ohjausta varten (yhdistetty TV / nauhuri)
Ellei yksikään koodi toimi, on mahdollista löytää se näppäämättäkin.
1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata.
2. Pidä S-näppäin alaspainettuna siihen saakka
kunnes viimeksi valittua toimintatilaa (moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle.
3. Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa näppäintä:
TV: televisiovastaanotin, VCR/DVD: kuvanauhuri - DVD-laite, SAT: satelliitti.
4. Suuntaa kauko-ohjain laitteeseen
ja yritä
sammuttaa se painamalla kerran painiketta BB.
5. Jos ohjattava laite sammuu, paina OK, jolloin alakoodi tallentuu muistiin.
6. Ellei laite sammu, paina monta kertaa uudelleen
BB
, kunnes se sammuu (jopa 200 kertaa). Odota kahden painalluksen välissä että valittua toimintatilaa vastaava näppäin ehtii sammua ja sitten syttyä uudelleen ennen jälkimmäistä painallusta (noin 1 sekunti). Näin voit seurata laitteen reagointia.
7. Paina OK heti, kun
ohjattava laite sammuu
alakoodin tallennusta varten.
Ohjelmoinnin var
mistus:
Periaatteessa laite on valmis ottamaan vastaan kauko­ohjaimen komentoja. Tarkista toiminta suorittamalla sivun 47 testi.
Kokeile toisia kauko-ohjaimen painikkeita nähdäksesi, missä määrin se pystyy toimimaan. Jos arvelet, etteivät kaikki painikkeet toimi, koeta ohjelmoida uudelleen löytääksesi koodin, joka kattaa useampia toimintoja .
Tässä menetelmässä kauko-ohjain näyttää täydellisen koodilistan lähettäen samalla infrapunasignaalia kauko-ohjattavaan laitteeseen. Toimi seuraavasti:
1. Tarkista, että laitteet ovat päällä. Jos eivät, kytke niiden virta päälle manuaalisesti.
2. Pidä S-näppäin alaspainettuna siihen saakka kunnes viimeksi valittua toimintatilaa (moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle (merkkivalo jää päälle muutamiksi sekunneiksi, joiden aikana voit siirtyä eteenpäin seuraaviin vaiheisiin. Valo vilkkuu osoittaen käytettävän ajan päättymistä ja sammuu sitten).
3. Päästä näppäin S vapaaksi.
4. Paina halutun laitteen näppäintä (esimerkiksi TV).
5. Paina vain yhden kerran näppäintä PROG
p
tai
BB
tai PLAY (vain VCR). Joidenkin sekuntien
kuluttua kauko-ohjain alkaa näyttää kaikkien kirjastossa olevien koodien luetteloa (noin 1 koodi sekunnissa). Jos haluat hidastaa testin kulkuvauhtia, paina toisen kerran PROG
p
-näppäintä (1 koodi
joka 3. sekunti). Heti kun laite vaihtaa kanavaa, paina välittömästi OK, jolloin koodi tallentuu ja luettelon kulku pysähtyy. Jos et ole reagoinut tarpeeksi nopeasti, voit palata edelliseen koodiin painamalla PROG
q
tai REW (vain VCR) niin
monta kertaa kuin tarpeen (jos joudut liiaksi taaksepäin, voit palata eteenpäin painamalla painiketta BBtai PROG
p
tai PLAY (vain VCR).
Heti kun laite vastaa uudestaan, tallenna koodi painamalla OK-painiketta.
Kauko-ohjaimen ohjelmointi COMBO:lle tehdään ohjelmoimalla se televisiolle ja sitten kuvanauhurille, jotka ovat yhdistetty COMBO:on. Ota esille ohjattavan laitteen alakoodi tai koodi ennen ohjelmoinnin aloittamista (TV tai kuvanauhuri). Katso luettelo tämän ohjeen liitteenä olevalta sivulta "Alakoodit" tai "Koodit".
1. Käynnistä COMBO, jota haluat ohjata.
2. Pidä S-näppäin alaspainettuna siihen saakka
kunnes viimeksi valittua toimintatilaa (moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle.
3. Paina TV-painiketta, ja toimi sen jälkeen jonkin aiemmin kuvatun ohjelmointimenetelmän (A, B, C tai D) mukaisesti.
4. Pidä S-näppäin alaspainettuna siihen saakka kunnes viimeksi valittua toimintatilaa (moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle.
5. Paina VCR/DVD-painiketta, ja toimi sen jälkeen jonkin aiemmin kuvatun ohjelmointimenetelmän (A, B, C tai D) mukaisesti.
Voi olla aiheellista tunnistaa ohjelmoidun kauko­ohjaimen koodi.
1. Pidä S-näppäin alaspainettuna siihen saakka kunnes viimeksi valittua toimintatilaa (moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle.
2. Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa näppäintä:
TV: televisiovastaanotin, VCR/DVD: kuvanauhuri - DVD-laite, SAT: satelliitti.
3. Paina uudelleen lyhyesti S-näppäintä, jolloin viimeiseksi valittu toimintatila välähtää 1 kerran.
4. Paina numeronäppäimiä nousevassa järjestyksessä (0:sta 9:ään) kunnes valittu toimintatila välkähtää yhden kerran.
5. Luku, joka saa valitun toimintatilan välähtämään, on ensimmäinen kolmesta luvusta, jotka muodostavat koodisi. Merkitse tämä luku muistiin tähän yläpuolelle.
6. Toista vaihe 4 seuraavalle kahdelle koodinumerolle.
7. Kolmannen luvun löydyttyä valitun toimintatilan merkkivalo sammuu.
6. Jos laite ei sammu, toista vaihe 3. Näppää sitten seuraava 3-numeroinen koodi. Yritä sammuttaa laite painamalla kerran painiketta BB. Toista toimenpide käyttäen jokaista 3-numeroista koodia.
Ohjelmoinnin var
mistus:
Periaatteessa laite on valmis ottamaan vastaan kauko­ohjaimen komentoja. Tarkista toiminta suorittamalla sivun 47 testi.
Ohjelmoinnin
varmistus
- Kun kyseessä on televisio tai satelliittivastaanotin: kytke laite päälle ja vaihda kanavaa esimerkiksi painamalla 2.
- Kuvanauhurilla: vie sisään kasetti ja paina PLAY (B).
- DVD-lukijalla: vie sisään levy ja paina PLAY (B).
Kokeile toisia kauko-ohjaimen painikkeita saadaksesi selville, mitä eri toimintoja sillä voi ohjata. Jos luulet, että kaikki painikkeet eivät ole toiminnassa, yritä toista ohjelmointitapaa, Menetelmällä B tai C .
Merkitse löytämäsi koodinumero talteen niin, että se on käytettävissä tarvittaessa. Kauko-ohjain on ohjelmoitava pariston vaihdon jälkeen uudelleen.
TV-KOODI
DVD-KOODI SAT-KOODI
VCR-KOODI
F16_SF_ROC3404 9/12/04 17:03 Page 47
SF
48
Muu toiminto: Kaikki toimintatilat
(moodit) pois päältä (OFF)
Äänenvoimakkuuden säätö
satelliittitoimintatilassa
Suunnistus NAVILIGHT
Jos BB-näppäin painetaan alas 2 kertaa yhden sekunnin sisällä ja toisella painalluksella pidät tätä näppäintä alaspainettuna yli 2 sekuntia, kauko-ohjain lähettää OFF-koodin peräkkäin kaikille toimintatiloille.
Joissakin satelliittikoodereissa ei ole äänenvoimakkuuden säätöä. ROC 3404-kauko-ohjaimen avulla voidaan säätää television äänenvoimakkuutta satelliittitoimintatilassa. Äänenvoimakkuuden säädöllä varustetuille satelliiteille voidaan valita laite, jota voidaan säädellä näppäimillä MUTE ( ) ja VOL seuraavissa toimintatiloissa: television tai satelliittikooderin äänenvoimakkuus.
T
ee valinta seuraavasti:
1. Paina TV-näppäintä (Tällöin kauko-ohjaimen on
oltava valmiiksi TV-toimintatilassa).
2. Pidä näppäin S alaspainettuna kunnes edellinen toimintatila (TV) välähtää 3 kertaa ja jää sitten päälle.
3. Päästä näppäin S vapaaksi.
4. Pidä MUTE -näppäintä ( ) alaspainettuna noin 8 sekunnin ajan. TV-toimintatilan merkkivalo syttyy ja sammuu noin 8 sekunnin ajan, ja välähtää lopuksi kerran; lopeta silloin MUTE -näppäimen ( ) painaminen.
5. Jos kauko-ohjain on ohjannut television äänenvoimakkuutta SAT-tilassa, se ohjaa tämän jälkeen satelliittikooderin äänenvoimakkuutta, jos se on ohjannut satelliittikooderin äänenvoimakkuutta, se ohjaa television äänenvoimakkuutta.
THOMSON NAVILIGHT-järjestelmällä voi päästä
helposti säätämään vastaanotinta (TV) tai kuvanauhuria (VCR), joka on varustettu THOMSON NAVILIGHT- järjestelmällä.
1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata.
2. Paina kyseessä olevaa laitetyyppiä vastaavaa
näppäintä (TV, VCR/DVD tai SAT). Varmista asennossa VCR/DVD, että TV-vastaanotin on moodilla AV (SCART-pistoke – videokytkentä).
3. Paina kerran painiketta MENU.
4. Suunnista säätövalikossa painikkeilla (p, q, t, u)
ylös, alas, vasempaan ja oikealle.
5. Kuittaa painikkeella OK.
6. Poistu valikosta painamalla kerran painiketta EXIT.
ROC3404 / SF - dca - VN / bei - rst / 12-2004
F16_SF_ROC3404 9/12/04 17:03 Page 48
ENGLISH - Do not mix different types of batteries or new and old
batteries. Do not use rechargeable batteries. In order to avoid any risk of explosion, observe polarities indicated inside the battery compartment. Replace only with the type of batteries specified above. Do not throw them into fire, do not recharge them. If you are not using the remote control for a long period of time, remove the batteries. Please respect the environment and prevailing regulations. Before you dispose of batteries or accumulators, ask your dealer whether they are subject to special recycling and if they will accept them for disposal.
FRANÇAIS - Ne mélangez pas différents types de piles ou des piles
neuves et usagées. N'utilisez pas de piles rechargeables. Afin d'éviter tout risque d'explosion, respectez les polarités indiquées au fond du compartiment à piles. Utilisez uniquement des piles du type spécifié. Ne les jetez pas au feu, ne les rechargez pas. Si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles. Respectez l’environnement et la loi ! Avant de jeter des piles (ou des accumulateurs), informez-vous auprès de votre distributeur pour savoir si elles (ou ils) font l’objet d’un recyclage spécial, et s’il peut se charger de les récupérer.
DEUTSCH - Verwenden Sie nie Batterien unterschiedlicher Marken
bzw. verbrauchte und neue Batterien. Keine wiederaufladbaren Batterien einsetzen. Achten Sie stets beim Einlegen der Batterien auf die Angabe der Polarisierungsrichtung. Batterien dürfen nicht in offenes Feuer geworfen werden. Wenn Sie Ihre Fernbedienung über längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie bitte die Batterien heraus. Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden.
ITALIANO - Non mescolate diversi tipi di batterie e non utilizzate
batterie vecchie e nuove allo stesso tempo. Non utilizzate batterie ricaricabili. Al fine di evitare qualsiasi rischio di esplosione, rispettate le polarità indicate all'interno del vano batterie. Sostituitele solo con il tipo di batterie sopra specificato. Non gettatele nel fuoco, non ricaricatele. Se non utilizzate il telecomando per un lungo periodio, togliete le batterie. Rispettate l’ambiente e la legge! Prima di gettar via le pile (o gli accumulatori) informatevi presso il vostro distributore per sapere se sono o no oggetto di riciclaggio speciale e se può incaricarsi di recuperarli.
ESPAÑOL - No mezcle diferentes tipos de pilas, nuevas y antiguas. No
utilice pilas recargables. Para evitar riesgos de explosión, respete las polaridades indicadas en el compartimento de las pilas. Sustituya las pilas por otras iguales a las especificadas anteriormente. No las queme y no las recarge. Si no tiene que utilizar el mando a distancia durante un periodo prolongado de tiempo, retire las pilas. ¡Respete el medio ambiente y la ley! Antes de tirar las pilas o acumuladores, pregunte a su distribuidor si éstos son objeto de algún reciclaje especial y si él puede encargarse de su recuperación.
NEDERLANDS - Mix geen verschillende batterijen of oude en
nieuwe batterijen. Gebruik geen oplaadbare batterijen. Respecteer de polariteit zoals aangegeven in het batterij compartiment om de kans op een eventuele explosie te voorkomen. Alleen vervangen met het batterijtype zoals hierboven aangegeven. Gooi batterijen nooit in het vuur, niet herladen. Indien u de afstandsbediening langere tijd niet gebruikt, verwijder dan de batterijen. Eerbiedig de natuur en de wetgeving! Alvorens de batterijen (of de accumulators) weg te werpen, vraag aan uw dealer of deze het voorwerp uitmaken van een bijzondere recycling en of hij belast is met de ophaling ervan.
PORTUGUÊS- Não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas
e antigas. Não utilize pilhas recarregáveis. Para evitar qualquer risco de explosão, respeite as polaridades indicadas no compartimento das pilhas. Substitua as pilhas por outras iguais às especificadas anteriormente. Não as queime nem as recarregue. Se não utilizar o telecomando durante um longo período de tempo, retire as pilhas. Respeite o ambiente e a lei! Antes de deitar fora as pilhas (ou os acumuladores) informe-se junto do seu distribuidor para saber se elas (ou eles) estão sujeita (o)s a uma reciclagem especial e se ele pode encarregar-se de as(os) recuperar.
EΛΛHNIKA
- Mην χρησιµοποιείτε µαζί καινούργιεσ και παλιέσ µπαταρίεσ. Mην χρησιµοποιείτε επαναφορτιζµενεσ µπαταρίεσ γ ια να αποφύγετε τoν κίνδυνο έκρηξησ. Σεβασθείτε την πολικτητα στην τοποθέτηση των µπαταριών. Επανατοποθετήστε µνο µε τον ίδιο τύπο µπαταριών πoυ αναγράφονται παραπάνω. Mην πετάτε τησ µπαταρίεσ στην φωτιά. Mην τισ επαναφορτίζετε. Αν δεν χρησιµοποιείτε τo τηλεχειριστήριο για πολύ καιρ βγάλτε τισ µπαταρίεσ. Προστατεύετε το περιβάλλον και τηρείτε το νµο ! Πριν πετάξετε µπαταρίεσ µιασ χρήσησ (ή επαναφορτιζµενεσ), επικοινωνείστε µε το διανοµέα σασ και ρωτήστε τον αν οι µπαταρίεσ υφίστανται ειδική ανακύκλωση και αν ο ίδιοσ αναλαµβάνει να τισ πάρει πίσω.
HECCRBQ
- Hе yстанавливайте вместе новые и
стаpые батаpейки, не использyйте батаpейки pазлчных типов и подзаpяжаемые батаpейки. Bо избежание взpыва соблюдайте поляpность, yказаннyю внyтpи отсека для батаpей. 3аменяйте батаpейки только батаpейками yказанного выше типа. Hе выбpасывайте иx в огонь, не заpяжайте иx. Eсли вы не намеpены пользоваться пyльтом дистанционного yпpавления в течение длительного вpемени, выньте батаpейки из отсека для батаpей. Бережно относитесь к окружающей среде и соблюдайте законы! Перед тем, как избавиться от старых батареек (или аккумуляторов) свяжитесь с торговой организацией, чтобы узнать, не принимает ли она их для переработки и утилизации.
POLSKI -
Nie mieszaj różnych typów baterii ani nie używaj nowych baterii razem ze starymi. Nie używaj akumulatorków. Aby uniknąć ryzyka wybuchu, wkładaj baterie zgodnie ze znakami biegunów wewnątrz kieszeni na baterie. Wymieniaj jedynie na baterie podanego wyżej typu. Nie wrzucaj baterii do ognia, ani nie ładuj ich ponownie. Jeżeli przez długi okres nie używasz pilota, wyjmij baterie. Szanuj środowisko naturalne i przestrzegaj prawa! Zanim wyrzucisz zużyte ogniwa (lub akumulatorki), dowiedz się u dystrybutora, czy podlegają one recyklingowi i czy może on je od Ciebie w tym celu odebrać.
‰EáTINA
-
Nepouì’vejte baterie róznùch typó, nem’chejte starŽ baterie s novùmi. Nepouì’vejte dob’jec’ baterie. PÞi vkl‡d‡n’ bateri’ dbejte na spr‡vnou polaritu, vyzna‹enou uvnitÞ bateriovŽho pouzdra, pÞi nedodrìen’ polarity hroz’ nebezpe‹’ exploze. Baterie nahrazujte pouze vùäe specifikovanùm typem. Baterie nevhazujte do ohnž a nedob’jejte je. Pokud nebudete d‡lkovù ovl‡da‹ delä’ dobu pouì’vat, baterie vyjmžte. ChraËte ìivotn’ prostÞed’ a dodrìujte z‡kon! Neì vyhod’te ‹l‡nkovŽ (nebo akumul‡torovŽ) baterie do odpadu, informujte se u prodejce pÞ’stroje, zda nen’ organizov‡n sbžr pouìitùch bateri’ a jejich speci‡ln’ recyklace v souladž s pr‡vn’ œpravou na ochranu ìivotn’ho prostÞed’.
MAGYAR -
Ne keverje a kŸlšnbšzÎ t’pusœ illetve a rŽgi Žs az œj elemket. Ne haszn‡ljon œjratšlthetÎ elemeket sem. A tart—ban jelšlt polar’t‡s szerint helyezze be a megfelelÎ elemeket. A kimerŸlt elemeket tilos tõzbe dobni Žs œjratšlteni. Ha hosszabb ideig nem hasznalja a t‡vir‡ny’t—t vegye ki belÎle az elemeket. Tartsa tiszteletben a kšrnyezetet Žs a tšrvŽnyt! Az elemek (vagy az akkumul‡torok) szemŽtbe tšrtŽnÎ kidob‡sa elÎtt kŽrdezze meg elad—j‡t—l, hogy azok rŽszt vesznek-e egy speci‡lis œjrafeldolgoz‡si programban, illetve foglalkozik-e a kimerŸlt elemek (akkumul‡torok) šsszegyõjtŽsŽvel.
SVENSKA - Blanda inte olika sorters batterier eller nya med gamla
batterier. Använd inte uppladdningsbara batterier. Det är viktigt att batterierna sätts i på rätt sätt och att den rekommenderade typen av batterier används. Utsätt aldrig batterierna för eld. Om fjärrkontrollen inte används under lång tid rekommenderar vi att batterierna tas ur. Tänk på miljön! Förbrukade batterier (eller uppladdningsbara batterier) läggs i de speciella uppsamlingslådor som finns uppsatta i din kommun, eller återlämnas till en återförsäljare av batterier för återvinning.
NORSK - Bland ikke ulike typer batterier eller nye og gamle batterier.
Bruk ikke oppladbare batterier. Det er viktig at batteriene settes I på riktig måte og at den anbefalte typen batterier benyttes. Utsett aldri batteriene for ild. Om fjernkontrollen ikke benyttes over lang tid anbefaler vi at batteriene tas ut. Tenk på miljøet. Oppbrukte batterier (eller oppladbare batterier ) legges I spesielle oppsamlingsspann som du blant annet finner hos de fleste forhandlere av forbrukerelektronikk.
DANSK - Forskellige typer af batterier bør ikke blandes så som gamle
og nye batterier. Benyt ikke genopladelige batterier. For at undgå en eksplosion bør de respektere pol indikationerne som er mærket på indersiden af produktet, hvor batterierne skal sætte i. Erstat kun batterierne med de ovennævnte typer. Batterier må ikke kastes ind i ild, og må ikke genoplades. Hvis De over en længere periode ikke benytter fjernbetjeningen, skal batterierne tages ud. Respekter miljøet og lovgivningen! Inden De smider batterier (eller akkumulatorer) ud, bør De henvende Dem til Deres forhandler for at få at vide, om disse indgår i en speciel genbrugsordning, og om de således kan afleveres hos forhandleren.
SUOMI - Älä käytä sekaisin erilaisia paristoja, esim. uusia ja vanhoja.
Räjähdysvaaran välttämiseksi laita paristot oikein päin paristokoteloon. Ohjeet löydät paristokotelon pohjasta. Käytä vain yllä mainitun tyyppisiä paristoja. Älä heitä vanhoja paristoja tuleen äläkä lataa niitä uudelleen. Mikäli et käytä kaukosäädintä pitkään aikaan, poista paristot kaukosäätimestä. Noudata lakia ja kunnioita luontoa! Ennen kuin heität kuluneet paristot (tai akut) jätteisiin, niin kysy jälleenmyyjältä kuuluvatko ne mahdollisesti erikoiskierrätykseen ja kerääkö hän ne talteen.
CoverROC3404 9/12/04 15:18 Page COVIII (Noir/Process Black
ROC3404
Model and serial number
Modèle et numéro de série
Model und Seriennummer
Modello e numero di serie
Modelo y número de serie
Model en serienummer
Modelo e número de série
Moντέλο και αύξων αριθµσ
Модель и Серийный номер
Model i numer seryjny
Typ a výrobní číslo
Típus és szériaszám
Modell och serienummer
Modell och serienummer
Model og serienummer
Malli ja sarjanumero
THOMSON Multimedia Sales Europe
46, quai A. Le Gallo
92648 Boulogne Cedex
FRANCE
322 019 464 RCS NANTERRE
http://www.thomson-europe.com
Dealer's address
Adresse du détaillant
Adresse des Fachhändlers
Indirizzo del rivenditore
Dirección del distribuidor
Adres van de verkoper
Morada do negociante
∆ιεύθυνση τoυ εµπρoυ
Дата покyпки/Hазвание и штамп дилеpа
Adres sklepu
Adresa prodejce
Az eladó címe
Återförsäljarens adress
Återförsäljarens adress
Detailhandlerens adresse
Jälleenmyyjä
35864820 © Copyright THOMSON 2004
Ф.И.О. покупателя / Адрес покупателя
CoverROC3404 9/12/04 15:18 Page COVIV (PANTONE 405 CV film)
Loading...