Thomson DTH6300E User Manual [it]

Sommario
Collegamenti ed Installazione
Precauzioni d'installazione ..........................................2
Accessori forniti ............................................................2
Comandi frontali............................................................3
Display ............................................................................3
Collegamenti di base (DVD/VCR + TV) ....................6
Collegamenti di base (DVD/VCR + TV +
ricevitore satellite o cavo) ..........................................6
Altre possibilità di collegamento ................................6
Regolazione del canale video ......................................9
Installazione dei canali televisivi ................................10
Modo VCR
Funzioni di lettura di base
Descrizione del menù principale del videoregistratore..12
Lettura..........................................................................12
Arresto della lettura ..................................................12
Lettura accelerata ......................................................12
Avanzamento o riavvolgimento ................................13
Lettura variabile ..........................................................13
Fermo immagine ........................................................13
Avanzamento immagine per immagine ..................13
Uscita della cassetta....................................................13
Registrazione
Opzioni di registrazione ............................................14
Registrazione istantanea ............................................14
Registrazione con arresto automatico......................14
Fine della registrazione ..............................................14
Programmare una registrazione................................17
Funzioni avanzate
Selezione della lingua..................................................18
Allineamento automatico ..........................................18
Impostazione dell'orologio ........................................18
Sistema colori ..............................................................18
Video Doctor ..............................................................19
Impostazioni audio......................................................19
OSD (On screen display) ............................................19
Formato ......................................................................20
Decodificatore ............................................................20
OPR (Optimum Picture Response) ..........................20
NICAM ........................................................................20
Reimpostazione del contatore digitale del nastro ..21
Chiave elettronica ......................................................21
Lettura in NTSC..........................................................21
Modo DVD
Funzioni di lettura di base
Dischi leggibili ..............................................................22
Formati leggibili ..........................................................22
Numero di codice regionale ......................................22
Messa in servizio del lettore DVD ............................22
Utilizzazione dei menù ..............................................22
Riproduzione semplice................................................22
Riproduzione veloce....................................................23
Arresto su immagine ..................................................23
Avanzamento immagine per immagine ..................23
Moviola variabile..........................................................23
Cambiamente di capitolo / traccia ............................23
Zoom ............................................................................23
Ripresa della riproduzione..........................................24
Modalità riproduzione ................................................24
Riproduzione programmata ......................................24
Schermo ......................................................................24
IT
Menù Info
Utilizzazione del menù Info ......................................25
Titolo/Capitolo / Traccia ............................................26
Accesso diretto............................................................26
Audio ............................................................................26
Sottotitoli ....................................................................27
Angolo ..........................................................................27
Suono............................................................................27
Dischi audio, mp3,WMA, JPEG e DivX
Riproduzione dei dischi audio, mp3 o WMA ............28
Riproduzione dei file JPEG ........................................29
Riproduzione simultanea dei file JPEG e
di musica mp3 o WMA................................................30
Riproduzione dei file DivX..........................................30
I menù del lettore
Utilizzazione dei menù del lettore............................31
Il menù Lingua ............................................................31
Il menù Visualizzazione ..............................................32
Il menù Audio ..............................................................33
Il menù Blocco ............................................................34
Il menù Altri ................................................................35
Modi DVD e VCR
Informazioni complementari
Che cosa fare se ..........................................................36
Precauzioni ..................................................................37
Garanzia ......................................................................38
Caratteristiche tecniche ............................................39
Dischi leggibili ..............................................................39
1
Collegamenti ed Installazione
Precauzioni d'installazione
Accertatevi che la tensione in rete della vostra abitazione sia conforme a quella indicata sull’etichetta di identificazione situata sulla parte posteriore dell’apparecchio.
Installate l’apparecchio orizzontalmente, lontano da fonti di calore (camini...) o da apparecchi produttori di campi magnetici o elettrici elevati. I componenti di quest'apparecchio sono sensibili al calore. La temperatura massima dell’ambiente non deve superare i 35° Celsius.
Lasciate intorno uno spazio sufficiente per assicurare un'aerazione corretta.Lasciate minimo 10 cm da ogni lato e dietro l'apparecchio e minimo 7 cm sopra.
•L’umidità dei locali dove si trova l'apparecchio non deve oltrepassare il tasso di umidità relativa dell' 75%. Se dovete utilizzare il vostro apparecchio all'esterno, evitate di esporlo all'acqua (pioggia o schizzi). Non mettete nessun recipiente pieno di liquido (vaso,bottiglia, bicchiere, …) sull’apparecchio o nelle vicinanze.
Il passaggio da un'atmosfera fredda a un ambiente caldo può provocare della condensa su alcuni componenti all'interno dell'apparecchio.Lasciatela evaporare prima di rimettere l'apparecchio in funzione.
•Prima di spostare l'apparecchio, accertarsi che il cassetto per i dischi sia vuoto.
IT
Fate riferimento alla fine del manuale per altre raccomandazioni importanti d'utilizzazione e manutenzione.
Accessori forniti
Cavo Scart/Peritelevisione
+
Telecomando 2 pile non
Cavo coassiale
-
-
+
ricaricabili, tipo AAA
Installazione delle pile nel telecomando
1
•Non mescolate diversi tipi di batterie e non utilizzate batterie vecchie e nuove allo stesso tempo. Non utilizzate batterie ricaricabili.
Al fine di evitare qualsiasi rischio di esplosione rispettate le polarità indicate all'interno del vano batterie. Sostituitele solo con il tipo di batterie sopra specificato. Non gettatele nel fuoco, non ricaricatele.
Se non utilizzate il telecomando per un lungo periodio togliete le batterie.
Rispettate l’ambiente e la legge! Prima di gettar via le pile (o gli accumulatori) informatevi presso il vostro distributore per sapere se sono o no oggetto di riciclaggio speciale e se può incaricarsi di recuperarli.
2
2
3
Collegamenti ed Installazione
PP
Comandi frontali (tasti da sinistra a destra)
DVD
Sensore verso cui va puntato il telecomando.
ON/STANDBY- Per accendere e spegnere
l’apparecchio.
PREV/REV - Per accedere direttamente
al capitolo o alla traccia precedente;per avviare una riproduzione veloce indietro o un ritorno veloce.
PLAY - Per cominciare la riproduzione di
un disco o di una cassetta.
NEXT/FWD - Per accedere direttamente
al capitolo o alla traccia seguente; per avviare una riproduzione veloce avanti o un avanzamento veloce.
STOP - Per fermare la riproduzione di un
disco o di una cassetta.
Display
DVD
P
VCR
P
REC
TV
Sensore del telecomando
PA USE - Pausa lettura;avanzamento per
fotogramma.
OPEN/CLOSE - Per aprire o chiudere il
cassetto del lettore DVD.
EJECT - Per estrarre la cassetta dal
videoregistratore.
- PROGRAM + - Per cambiare canale in modo VCR. REC - Per cominciare una registrazione in
modo VCR.
DVD/VCR - Per passare dal modo DVD al
modo VCR e viceversa.
VCR REC
TV
IT
Indica tempo di riproduzione totale/tempo trascorso/ora.
DVD Acceso quando l’apparecchio è in modo DVD.
Acceso quando un disco è caricato. Indica che la funzione Progressive Scan è attivata. Si accende quando l’apparecchio è in modo ripetizione. Acceso quando l’apparecchio è bloccato. Indica che una registrazione è programmata o che una registrazione programmata è in corso. Appare quando una cassetta è inserita nel videoregistratore.
VCR Acceso quando l’apparecchio è in modo VCR. REC Indica che una registrazione è in corso. TV Acceso quando l’apparecchio è in modo TV.
3
Collegamenti ed Installazione
Telecomando
Navigazione nei menù
Spostatevi nei menù con i tasti di direzione. Premete sul tasto OK del telecomando per convalidare la scelta.
Funzioni generali
DVD Per comandare il lettore DVD. VCR Per comandare il videoregistratore.
(mute) Per tagliare o ristabilire il suono del televisore.
LOCK (rosso) Per bloccare l’apparecchio.Premete di nuovo sul
0-9 Per digitare valori numerici. PLAY Per cominciare la riproduzione di un disco o di
IT
Funzioni in modo DVD
GO BACK Per tornare al menù precedente.
CLEAR Per rimuovere un numero di traccia dall’elenco
MENU Per accedere al menù del disco o uscire dal menù
(rosso) Per accedere alla funzione audio del menù
(verde) Per accedere alla funzione sottotitoli del menù
INFO (giallo) Per accedere al menù
TITLE
(azzurro)
(viola) Per accedere alla funzione angolo del menù
PLAY MODE Per accedere alla funzione modalità riproduzione
REV Per avviare un ritorno veloce,una riproduzione veloce
FWD Per avviare un avanzamento veloce,una riproduzione
STOP Per fermare la riproduzione, la ricerca veloce, la moviola. PAUSE Per fare un arresto su immagine, proseguire immagine
AGAIN Per tornare 10 secondi circa indietro durante la
ZOOM Per accedere alla funzione Zoom (vedere pagina 23).
OPEN.CLOSE Per aprire o chiudere il cassetto del lettore DVD.
4
Per accendere o spegnere l’apparecchio.
Per regolare il volume del televisore.
tasto
LOCK
per sbloccare l’apparecchio.
una cassetta.
Per accedere direttamente al capitolo o alla traccia seguente o precedente.
dei programmi. Per cancellare la funzione Zoom.
del disco in riproduzione. Per accedere al menù principale del lettore (vedere pagina 22).
(vedere pagina 26).
Info
Info
(vedere pagina 27).
Info
(vedere pagina 25).
Per passare dal menù Music al menù Photo (vedere pagina 30).
(vedere pagina 27).
Info
(vedere pagina 24 e 28).
indietro o una moviola indietro (vedere pagina 23).
veloce avanti o una moviola avanti (vedere pagina 23).
per immagine o fare una moviola (vedere pagina 23).
riproduzione del disco (DVD) (vedere pagina 24).
Collegamenti ed Installazione
Funzioni in modo VCR
PR+ / PR- Per cambiare canale. CLEAR Per azzerare il contatore.
Per accedere al menù principale del videoregistratore. Per uscire dal menù.
TIMER (verde) Per visualizzare il menù SHOWVIEW (vedere pagina 15). 0-9 Per scegliere un canale. AV Per selezionare gli apparecchi collegati alle prese Audio/video (AV1,AV2, ...). PLAY MODE Per visualizzare un canale e registrarne un altro. REV Per avviare un ritorno veloce, una riproduzione veloce indietro (vedere pagine 12 e 13). FWD Per avviare un avanzamento veloce, una riproduzione veloce avanti (vedere pagine 12 e 13). STOP Per fermare la riproduzione, la ricerca veloce, la moviola. PAUSE Per fare un arresto su immagine,proseguire immagine per immagine (vedere pagina 13). RECORD Per cominciare una registrazione (vedere pagina 14). SP/LP Per raddoppiare il tempo di registrazione di una cassetta con la funzione LP (vedere
OPEN.CLOSE Per scaricare una cassetta.
Funzioni in modo TV
Questo telecomando permette di comandare alcuni modelli recenti di televisori delle seguenti marche:Thomson, Saba,Brandt, Ferguson,Telefunken e Nordmende.
Nota: I tasti descritti qui sotto funzionano soltanto se la funzione corrispondente è disponibile sul televisore.
TV Per comandare il televisore.
(mute) Per togliare o ristabilire l’audio.
PR+ / PR- Per cambiare canale. GO BACK Per tornare al penultimo canale. CLEAR Per uscire dal menù. MENU Per accedere al menù principale del televisore.
INFO (giallo) Per ottenere delle informazioni sul canale. GUIDE (azzurro) Per fare apparire la guida dei programmi.
Nota: I tasti di colore permettono ugualmente di accedere alle rubriche del televideo indicate da pavè di colore (se la funzione Televideo è disponibile sul televisore).
0-9 Per scegliere un canale. Per i canali a 2 cifre, premete prima su
pagina 14).
Per regolare il volume sonoro.
Per utilizzare la funzione Zoom (unicamente con il televisore 16/9).
0
.
IT
5
Collegamenti ed Installazione
Televisore
Gran Bretagna,
Irlanda
Europa
continentale
1
4
DVD /VCR
IT
Collegamenti di base (DVD/VCR + TV)
1. Togliete il cavo antenna del vostro televisore e collegate-lo alla presa AERIAL del DVD/VCR.
2. Con il cavo coassiale (fornito),collegate la presa RF OUT del DVD/VCR alla presa antenna
del televisore.
3. Il collegamento del DVD/VCR e del televisore con un cavo Scart/Peritelevisione semplifica
l’uso e migliora sensibilmente la qualità di riproduzione delle immagini e del suono.Collegate la presa Scart (EURO AV1 AUDIO/VIDEO) del DVD/VCR alla presa Scart del televisore (AV1, EXT1,AUX1, secondo le marche) con il cavo Scart/Peritelevisione (fornito).
4. Con il cavo di rete,collegate il DVD/VCR ad una presa della rete elettrica.
Nota: Se collegate il DVD/VCR al televisore con un cavo Scart/Peritelevisione, dovete regolare l’opzione Selez. uscita TV del menù Visualizzazione su RGB (vedere pagina 32).
3
2
Collegamenti di base (DVD/VCR + TV + ricevitore satellite o cavo)
1. Collegate il DVD/VCR al televisore come spiegato qui di sopra (tappe da 1 a 3).
2. Collegate la presa Scart del ricevitore satellite o cavo alla seconda presa Scart del DVD/VCR
(EURO AV2 DECODER) con un cavo Scart/Peritelevisione (non fornito).
3. Con il cavo di rete,collegate il DVD/VCR ad una presa della rete elettrica.
Nota: Se un apparecchio non funziona,verificate che tutti i cavi siano bene innestati nelle prese alle quali devono essere collegati.
Altre possibilità di collegamento
I collegamenti di base (più in alto) permettono una riproduzione sonora di qualità standard ed una riproduzione visiva di qualità ottimale. Esistono altre possibilità di collegamento che permettono di ottenere delle immagini ed un suono di qualità più o meno buona:
6
Prese DVD/VCR
AUDIO R e L
Cavo coassiale
digitale
Cavo ottico digitale
Prese DVD
EXCLUSIVE
AUDIO R e L
Cavi audio (rosso e
bianco)
Uscita audio
digitale coassiale
Uscita audio
digitale ottica
Collegamenti ed Installazione
Dietro del DVD /VCR
Prese audio sulla parte posteriore
Prese DVD/VCR AUDIO OUT L (sinistra) e R (destra) ­Prese DVD EXCLUSIVE AUDIO OUT L (sinistra) e R (destra)
Queste prese sono delle uscite audio analogiche. La presa ed il cavo AUDIO L sono bianchi e la presa ed il cavo AUDIO R sono rossi.Collegate le prese AUDIO L e R del DVD/VCR alle prese AUDIO L e R del televisore con cavi audio (non forniti).
Nota: Se il televisore comporta una solo presa audio, collegatela alla presa sinistra (bianca) del DVD/VCR.
Le prese DVD EXCLUSIVE sono dedicate al lettore DVD e offrono una migliore qualità sonora rispetto alle prese DVD/VCR.
Uscita audio digitale coassiale (COAXIAL) / Uscita audio digitale ottica (OPTICAL)
Questa presa offre un livello di qualità sonora superiore a quella fornita da un collegamento audio analogico. Utilizzate una di queste prese per collegare il lettore DVD a un amplificatore dotato di stereo digitale a due canali (PCM) o a un ricevitore audio/video dotato di decoder multicanale (Dolby Digital, MPEG 2 o DTS) con un cavo coassiale o un cavo ottico (non forniti).
IT
Cavo video
Presa DVD/VCR
VIDEO OUT
Prese video sulla parte posteriore
Presa DVD/VCR VIDEO OUT
Questa presa (gialla) è chiamata anche video composito.Il cavo video (non fornito) è generalmente accompagnato da due cavi audio (bianco e nero).La qualità dell’immagine ottenuta con un collegamento con cavo video è inferiore a quella ottenuta con un collegamento Scart.
Nota: Non dimenticate di collegare anche i cavi audio perché il cavo video trasmette le immagini, non il suono.
7
Collegamenti ed Installazione
Uscite DVD EXCLUSIVE COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT
Le prese Y, Pb,Pr forniscono una qualità d’immagine ottimale grazie alla separazione del segnale video in 3 segnali (paragonabile alla separazione RGB nel cavo Scart­Peritelevisione). Per ottenere la migliore qualità d’immagini possibile, utilizzate dei cavi di buona qualità per realizzare le connessioni.Troverete presso il vostro rivenditore i cavi Y, Pb, Pr che sono venduti insieme e rispettano i codici a colori (rosso,verde e blu) di questo tipo di prese e di cavi.
Note: Non dimenticate di collegare anche i cavi audio perché i cavi
Component trasmettono le immagini, non il suono. Se utilizzate questo tipo di collegamento per realizzare le
connessioni, dovete regolare l’opzione Selez. uscita TV del menù Visualizzazione su YPbPr (vedere pagina 32).
Se il vostro televisore è un televisore ad alta definizione, si può godere dei vantaggi dell’uscita in scansione DVD che offre la massima risoluzione video possibile. Nel menu Visualizzazione impostate la funzione Progressive Scan su Acceso per ottenere il segnale progressivo (vedere pagina 32).
Uscita S-VIDEO OUT
Il segnale S-video permette nondimeno di ottenere una qualità d’immagine migliore di quella delle prese video Composite (presa VIDEO OUT) perché il colore è separato dal bianco e nero nel segnale video.Se il vostro televisore è dotato di una presa S-Video, collegate il DVD/VCR al televisore con un cavo S-Video (non fornito).
Nota: Non dimenticate di collegare anche i cavi audio perché il cavo S-Video trasmette le immagini e non il suono.
IT
Cavi component
Cavo S-Video
Prese COMPONENT/ PROGRESSIVE
SCAN VIDEO OUT
Presa S-VIDEO
OUT
Cavi audio/video
Prese VIDEO IN e
AUDIO IN L e R
Prese audio e video frontali
Collegate la vostra videocamera alle prese AUDIO L (sinistra),AUDIO R (destra) e VIDEO poste sul davanti del DVD/VCR con un cavo audio/video (non fornito).
8
Collegamenti ed Installazione
Regolazione del canale video
Se il vostro televisore non possiede una presa Scart, non potete collegare il televisore ed il DVD/VCR con un cavo Scart. In questo caso dovrete effettuare le regolazioni descritte qui sotto, prima dell'installazione automatica (pagina 10). Il canale video del videoregistratore è tarato in fabbrica sul canale UHF36.
Nel caso in cui si rilevassero interferenze tra il segnale in uscita dal videoregistratore e quello di una eventuale emittente che trasmette sul canale UHF36 (oppure su un canale contiguo),si dovrà "spostare" su di un altro canale la frequenza di uscita del convertitore RF del videoregistratore.
Controllare che il videoregistratore sia collegato correttamente.
1. Accendete il televisore.
2. Accendete l’apparecchio premendo sul tasto .Premete sul tasto VCR del telecomando.
3. Inserite nel vano del videoregistratore una cassetta preregistrata, e avviarne la riproduzione
premendo il pulsante
4. Selezionate il programma del televisore che si vuole utilizzare come canale video.
Se non si dispone di un nastro preregistrato si può effettuare ugualmente la regolazione del canale video. Invece che vedere le immagini riprodotte del nastro, nelle procedure indicate nei successivi punti 5 e 6 si vedrà comparire nello schermo del TV, non appena si sintonizzerà il canale UHF36, uno sfondo blu.
5. Sintonizzate il canale del televisore.
6. Memorizzate il canale video in uno dei programmi disponibili del televisore, facendo
eventualmente riferimento al suo manuale di istruzioni per l’uso.
Nota: Nel caso in cui si rilevassero interferenze tra il segnale in uscita dal videoregistratore e quello di una eventuale emittente che trasmette sul canale UHF36 (oppure su un canale contiguo), si dovrà "spostare" su di un altro canale la frequenza di uscita del convertitore RF del videoregistratore, eseguendo le procedure indicate nei seguenti paragrafi da 7 a 13.
7. Sintonizzate sul televisore un canale libero da trasmissioni e da interferenze.Accertarsi che il
DVD/VCR si trovi nella modalità di attesa (standby) premendo sul telecomando (nel display deve essere visualizzata solamente l’indicazione dell’orologio).
PLAY.
IT
8. Premete sul frontalino dell’apparecchio PROGRAM -
o PROGRAM + per un periodo superiore a 4 secondi. Sul display del videoregistratore viene visualizzata l’indicazione RF36. Sullo schermo del
RF CHANNEL 36
P
SET
R
i
televisore viene visualizzata la seguente immagine:
9. Selezionate, sempre per mezzo dei pulsanti PROGRAM - o PROGRAM +,il canale che si desidera
utilizzare come canale di trasmissione video.Si può selezionare qualsiasi canale compreso tra 22 e 68.
10. Sintonizzate il canale video sul televisore.
11. Memorizzate questo canale nel televisore.
12. Al termine, premete sul tasto del telecomando.
Accertarsi che il canale video sia regolato correttamente. In caso contrario, non si potranno registrare né riprodurre videocassette.
9
Collegamenti ed Installazione
Installazione dei canali televisivi
Al primo utilizzo del DVD/VCR,appare sul display del pannello ACMS (Automatic Channel Memory System). Questo sistema è in grado di sintonizzare e memorizzare i canali televisivi. Dopo la configurazione iniziale, è possibile accedere nuovamente al sistema ACMS tramite l'opzione
ACMS di menù principale.
Installazione automatica
1.
2. Premete per accendere l’apparecchio. Premete sul tasto VCR del telecomando.
IT
5. Al termine della selezione, viene visualizzata una schermata che mostra tutti i canali trovati
6. Verificate che i canali siano stati assegnati alle posizioni desiderate e spostarli o cancellarli, se
7. Premete per salvare le impostazioni.
Pr-12
ACMS
Accendete il televisore.
3. Selezionate il canale televisivo sintonizzato sul
televisore.Viene visualizzato il menù ACMS.Premete
o del telecomando per selezionare il codice del
paese: A:Austria, B:Belgio,CH: Svizzera,D: Germania,
A
B D DK E F I
CH
NNLPSSFOTHERS
Pr-12
ACMS
OK
i
DK: Danimarca, E: Spagna,F: Francia,I: Italia,N: Norvegia, NL: Olanda, P:Portogallo, S:Svezia,SF: Finlandia, OTHERS:Altri.
4. Premete OK per iniziare la sintonizzazione automatica.
insieme alle loro posizioni.
Nota: Se il canale trasmette VPS/PDC, il nome della stazione viene visualizzata automaticamente.
necessario (Vedere anche “Riordinare i canali”).
Nota:Al termine dell'installazione automatica, la data e l'ora vengono visualizzati automaticamente. Se --:-­viene visualizzato sul display frontale del videoregistratore, regolare manualmente l'orologio del videoregistratore (vedere pagina 18, "Impostazione dell'orologio").
Riordinare i canali
Per eseguire questa operazione, può essere utile consultare una guida ai programmi televisivi.
1. Premete sul tasto VCR. Premete per aprire il menù principale. Premete o per
selezionare PR SET , quindi premete
P
SET
R
OK.
2. Premete nuovamente .
01 C02 00 PR-01
02 C03 00 PR-02 03 C04 00 PR-03 04 C05 00 PR-04 05 C06 00 PR-05 06 C07 00 PR-06 07 C08 00 PR-07 08 C09 00 PR-08
P
SET
R
SPOSTA:
,CANCELLA:
OK
3. Per spostare un programma,premete i tasti o per
selezionare il numero del programma da spostare. Quindi, premete . Premete i tasti o fino a raggiungere la posizione in cui memorizzare il canale. Premete
OK. Il programma si sposta nella nuova
posizione.
4. Per cancellare un programma, premete i tasti o
i
per selezionare il numero di canale da cancellare. Premete .Il canale selezionato viene cancellato dopo qualche secondo. I canali rimanenti vengono riordinati automaticamente.
5. Premete per uscire dal menù. Ripetete le operazioni descritte per spostare o cancellare altri
programmi.
10
Collegamenti ed Installazione
Regolazione manuale
Per completare l'installazione del vostro videoregistratore, se tutti canali non sono stati memorizzati con l'installazione automatica, o per memorizzare un nuovo canale.
1. Accendete il televisore e il DVD/VCR. Selezionate il canale sul televisore, premete sul tasto
VCR e premete per aprire il menù principale.
P
2. Premete o per selezionare PR SET , quindi premete OK.
3. Premete nuovamente per visualizzare la tabella dei canali.
4. Premete i tasti o per selezionare il numero di programma da sintonizzare,quindi
C - -
OK.
MFT
i
premete
PR CH STAZIONE 09 - - - - - -
P
SET
R
7. È possibile effettuare una sintonizzazione precisa per migliorare la qualità dell'immagine.
Selezionate MFT (Manual Fine Tuning) con i tasti o . Premete i tasti o per regolare l'immagine.
8. Selezionate STAZIONE premendo sul tasto e assegnate un nome alla stazione.
ARD ZDF WDR3 BR3
PR CH
C40
06 00
P
SET
R
MFT
HR3 N3 NDR3 SWF3
i
OK
11. Premete per confermare la posizione assegnata alla stazione.
12. Premete nuovamente per uscire dal menù.
13. Il nuovo canale viene memorizzato sul videoregistratore.
Per sintonizzare manualmente altri canali,ripetete la procedura descritta in precedenza. Per spostare il canale sintonizzato nella posizione corretta,consultate il paragrafo “Riordinare i
canali” a pagina 10.
Nota: Per eseguire la sintonizzazione manuale di tutti i canali televisivi, può essere più semplice scrivere i numeri CH per ciascuna stazione man mano che vengono trovati i canali. È possibile selezionare ciascun canale dal menù principale e inserire direttamente i numeri CH. In questo modo, ciascun canale viene inserito nella posizione corretta e non è necessario modificarla.
SET
R
5. Premete AV per selezionare C (stazioni standard) o S
(stazioni via cavo).
6. Premete sul tasto OK e usate i tasti o per
scorrere i numeri dei canali alla ricerca della stazione desiderata o digitate i numeri dei canali con i tasti numerici.
9. Premete OK per visualizzare l'elenco delle stazioni
televisive. Premete i tasti o per selezionare il nome di una stazione dall'elenco. Premete
OK per
confermare la selezione.
10. Se il nome della stazione desiderato non è presente, è
possibile inserirlo manualmente anziché usare il modello. Premete .Appare una barra lampeggiante sotto la prima lettera. Premete o per selezionare le lettere e i numeri da assegnare al nuovo nome della stazione.Il nome può contenere un massimo di 5 caratteri. Premete
o per scorrere i caratteri. Premete
OK.
IT
11
IT
-
VCR
Funzioni di lettura di base
Descrizione del menù principale del videoregistratore
VCR
12
Pr-12
P
SET
REC
R
f
OSD
OSD
ON
AUDIO
OFF
1. Accendete il televisore e il DVD/VCR. Selezionate il canale sul televisore, premete sul tasto
VCR e premete per aprire il menù principale.
2. Il menù principale del videoregistratore propone le opzioni seguenti:
REC :Programmazione di una registrazione (vedere pagina 16)
P
PR SET : Regolazione manuale (vedere pagina 11) ACMS : Installazione automatica dei canali (vedere pagina 10) TIME DATE : Impostazione dell’orologio (vedere pagina 18) SYSTEM : Selezione del sistema colori (vedere pagina 18) Dr.:Accesso all’autotest (vedere pagina 19) AUDIO :Accesso alle impostazioni audio (vedere pagina 19) F. O S D ON/OFF :Attivazione o disattivazione della funzione OSD (vedere pagina 19) 16:9/4:3 : Selezione del formato (vedere pagina 19) DECODER : Attivate questa funzione se un decodificatore è collegato al videoregistratore
SET
R
Pr-12
ACMS
12
TIME
DATE
SYS-
TEM
VCR
Dr.
AUDIO
16:9 4:3
+
DECO
DER
f
OSD
OSD
ON
-
(vedere pagina 20) OPR : Funzione che migliora la qualità dell’immagina (vedere pagina 20)
OPR
NIC
NIC :Attivazione o disattivazione della funzione NICAM (vedere pagina 20).
3. Selezionate un’opzione con i tasti o . Convalidate con OK,poi selezionate un’opzione del
menù con i tasti o .
4. Premete su per uscire dal menù.
ACMS
16:9
4:3
TIME
DATE
+
DECO-
DER
SYS-
Dr.
TEM
-
NIC
OPR
OK
REC
i
Lettura
Inserite una cassetta e premete PLAY.
Nota: Inserite la cassetta assicurandovi che la finestra che si trova su uno dei lati sia diretta verso l’alto, che l’etichetta è rivolta verso di voi e che la freccia posta presso la finestra sia dirretta verso l’apparecchio.
Arresto della lettura
Per arrestare la riproduzione di un video,è sufficiente premere STOP.
Lettura accelerata
Durante la riproduzione di un nastro, è possibile scorrerlo in avanti o indietro per trovare un fotogramma specifico. Premete indietro.Le immagini scorrono ad una velocità pari a 7 volte quella normale.
REV o FWD per scorrere rapidamente il nastro in avanti o
12
Loading...
+ 28 hidden pages