THOMSON BOT63MXD, BOT630MXD User Manual [fr]

FR GUIDE D'UTILISATION DE BETRIEBSANLEITUNG EN USER GUIDE
Four Backofen Oven
99644951_A_FR.qxp 20/12/2007 16:37 Page 1
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir un four THOMSON et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu'il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l'avons conçu pour qu'il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits THOMSON, un vaste choix de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave­vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que vous pourrez coordonner à votre four THOMSON.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site où vous trouverez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
THOMSON
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
99644951_A_FR.qxp 20/12/2007 16:37 Page 2
SOMMAIRE
FR
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Présentation de votre four
___________________________________ 4
Accessoires
_______________________________________________ 4
Présentation du programmateur
______________________________
5
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Utilisation du programmateur
º
Comment régler l’heure
_________________________________
6
º
Cuisson immédiate
_____________________________________
7
Cuisson programmée
º
Départ immédiat
_______________________________________
8
º
Départ différé
_________________________________________
9
Utilisation de la fonction minuterie
____________________________
10
3 / MODES DE CUISSON DU FOUR
_________________________________
11
99644951_A_FR.qxp 20/12/2007 16:37 Page 3
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
FR
PRESENTATION DE VOTRE FOUR
A
B
Programmateur
Sélecteur de température
Sélecteur de fonctions
C
D
E
Lampe
Gradins fil
E
D
B
A
C
•Accessoires
Votre appareil est équipé de deux grilles sécurité avec poignée, d’une grille avec poignées pour plat 45 mm et d’une pour plat 20 mm.
99644951_A_FR.qxp 20/12/2007 16:37 Page 4
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
FR
PRESENTATION DU PROGRAMMATEUR
A
D
A
B
Affichage de l’heure et des durées
Indicateur de durée de cuisson
Indicateur de fin de cuisson
Indicateur du minuterie
C
D
E
Affichage de la température
Touche de sélection (durées et heures)
Touches de réglage du temps
G
E
H
G
C
B
H
99644951_A_FR.qxp 20/12/2007 16:37 Page 5
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR
Comment régler l’heure
--
A la mise sous tension
L’afficheur clignote à 12:00 (fig.1).
Réglez l’heure en appuyant sur les touches + et - (le maintien de la touche permet d’obtenir un défilement rapide) (fig.2).
Exemple : 12H30
Appuyez sur la touche “ ” pour valider. L’affichage ne clignote plus.
- Pour remettre à l’heure l’horloge
Le sélecteur de fonction doit obligatoirement être sur la position 0 (fig.1).
Appuyez sur la touche “ ” pendant quelques secondes jusqu’à faire clignoter l’afficheur (fig.2), puis relâchez. Des bips sonores indiquent que le réglage est alors possible.
Ajustez le réglage de l’heure avec les touches + et - (fig.3).
Appuyez sur la touche “ ” pour valider (fig.4).
fig.1
fig.2
fig.2
fig.3
fig.4
fig.1
Attention
S’il n’y a pas de validation par la touche “ ”, l’enregistrement est automa­tique au bout de quelques secondes.
99644951_A_FR.qxp 20/12/2007 16:37 Page 6
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
•Cuisson immédiate
— Le programmateur ne doit afficher que l’heure.
Celle-ci ne doit pas clignoter (fig.1).
Tournez le sélecteur de fonctions sur la posi­tion de votre choix.
Exemple : position (fig.2).
Votre four vous propose la température opti­male pour ce type de cuisson (fig.3).
Il vous est cependant possible d’ajuster la température en actionnant la manette de sé­lection de température vers ++ou
--
(fig.4).
PPllaacceezz vvoottrree ppllaatt ddaannss llee ffoouurr
selon les re­commandations fournies par le guide de cuis­son.
Après ces actions, le four chauffe, et l’indica­teur de température clignote.
Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température choisie. Celle-ci cesse de clignoter.
Pour arrêter la cuisson, ramenez le sélecteur de fonctions sur 0.
fig.2
fig.4
Attention
Toutes les cuissons se font porte fermée.
Attention
Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner
pendant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four.
fig.1
fig.3
99644951_A_FR.qxp 20/12/2007 16:37 Page 7
FR
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
--
Cuisson avec départ immédiat et durée
programmée
- Choisissez le mode de cuisson souhaité et ajus­tez la température (fig.
1).
- Appuyez sur la touche “ ” jusqu’à faire cli­gnoter l’indicateur de durée de cuisson “ ”.
L’affichage clignote à 0h00 pour indiquer que le réglage est alors possible (fig.
2).
- Appuyez sur la touche ++ou --pour régler le temps souhaité. Exemple : 30 min de cuisson (fig.
3).
L’enregistrement du temps de cuisson est auto­matique au bout de quelques secondes. L’affichage de la durée ne clignote plus. Le décompte de la durée se fait immédiatement après le réglage.
AApprrèèss cceess 33 aaccttiioonnss,, llee ffoouurr cchhaauuffffee ::
Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température choisie.
En fin de cuisson (fin du temps programmé),
- le four s’arrête,
- l’indicateur de durée de cuisson et 0:00 cligno­tent (fig.
4),
- une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur n’importe quelle touche.
L’affichage repasse à l’heure du jour en ramenant le sélecteur de fonctions sur 0 (fig.
5).
fig.2
fig.3
CUISSON PROGRAMMEE
fig.1
fig.4
fig.5
99644951_A_FR.qxp 20/12/2007 16:38 Page 8
FR
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
--
Cuisson avec départ différé et heure de
fin choisie
PPrrooccééddeezz ccoommmmee uunnee ccuuiissssoonn pprrooggrraammmmééee..
- Après le réglage de la durée de cuisson, ap-
puyez sur la touche “ ” jusqu’à faire cli-
gnoter l’indicateur de fin de cuisson “ ”.
L’affichage clignote pour indiquer que le ré­glage est alors possible (fig.
1).
- Appuyez sur la touche ++ou --pour régler l’heure de fin de cuisson souhaitée. Exemple : fin de cuisson à 13h (fig.
2).
L’enregistrement de la fin de cuisson est auto­matique au bout de quelques secondes. L’affichage de la fin de cuisson ne clignote plus.
AApprrèèss cceess 33 aaccttiioonnss,, llee ddééppaarrtt ddee llaa cchhaauuffffee eesstt ddiifffféérréé ppoouurr qquuee llaa ccuuiissssoonn ssooiitt ffiinniiee àà 1133hh..
En fin de cuisson (fin du temps programmé),
- le four s’arrête,
- l’indicateur de durée de cuisson et 0:00 cli­gnotent (fig.
3),
- une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur n’importe quelle touche.
L’affichage repasse à l’heure du jour en rame­nant le sélecteur de fonctions sur 0 (fig.
4).
La cavité est éclairée à partir du démarrage de la cuisson et s’éteint en fin de cuisson.
fig.1
fig.2
fig.3
fig.4
CUISSON DIFFEREE
99644951_A_FR.qxp 20/12/2007 16:38 Page 9
10
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
-- LLee pprrooggrraammmmaatteeuurr ddee vvoottrree ffoouurr ppeeuutt êêttrree
uuttiilliisséé ccoommmmee mmiinnuutteerriiee iinnddééppeennddaannttee ppeerr-- mmeettttaanntt ddee ddééccoom
mpptteerr uunn tteemmppss ssaannss ffoonncc--
ttiioonnnneemmeenntt dduu ffoouurr.. Dans ce cas, l’affichage de la minuterie est prioritaire sur l’afficheur de l’heure du jour.
- Appuyez sur la touche “ ” (fig.1) jusqu’à faire clignoter le symbole minuterie.
-> 0.00 et un petit sablier clignotent.
- Ajustez le temps choisi en appuyant sur les touches ++ou
--
(fig.2).
- Appuyez sur la touche “ ” pour valider ou attendre quelques secondes.
Attention
Il est possible de modifier ou d’annuler à n’importe quel moment la programmation de
la minuterie.
fig.1
fig.2
UTILISATION DE LA FONCTION MINUTERIE
L’afficheur s’arrête de clignoter au bout de quelques secondes et la minuterie se met en marche et décompte le temps de secondes en secondes. Une fois la durée écoulée, la minuterie émet une série de bips sonores pour vous avertir. L’arrêt de ces bips se fait en appuyant sur n’importe quelle touche.
99644951_A_FR.qxp 20/12/2007 16:38 Page 10
11
99644951_A_FR.qxp 20/12/2007 16:38 Page 11
3 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR
CCHHAALLEEUURR TTOOUURRNNAANNTTEE
(température préconisée
La cuisson s'effectue par la résistance placée au fond du four et par l’hélice de
• brassage d’air.
Préchauffage inutile.sauf pour des cuissons exigeant des temps très courts (sablés
• sur plusieurs niveaux)
Recommandé pour garder le moelleux des viandes, pour les légumes, poissons et
pour les cuissons multiples jusqu’à 3 niveaux.
TTRRAADDIITTIIOONNNNEELL
*
*
(température préconisée
La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de
brassage d’air.
Montée rapide en température : Certains plats peuvent être enfournés four froid.
Recommandé pour les
rence.
SSOOLLEE PPUULLSSEEEE
(température préconisée
La cuisson s'effectue par l’élément inférieur associé à un léger dosage du gril et à
l’hélice de brassage d’air.
Cuisson par le dessous avec léger dosage dessus. Placez la grille sur le gradin bas.
Recommandé pour les
ra bien cuite dessous. Recommandé pour
kkoouuggllooff......
les cuissons multiples jusqu’à 3 niveaux.
TTRRAADDIITTIIOONNNNEELL EECCOO
(température préconisée
lités de cuisson. La position ECO est utilisée pour l’étiquetage énergétique.
être plus long.
) et pour les
La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d’air. Cette position permet de faire un gain d’énergie d’environ 25% en conservant les qua-
Vous réaliserez une économie d’énergie tout au long de la cuisson mais le temps peut
118800°°CC
mini 35°C maxi 235°C)
224400°°CC
mini 35°C maxi 275°C)
vviiaannddeess, ppooiissssoonnss, lléégguummeess
220055°°CC
mini 35°C maxi 275°C)
ppllaattss hhuummiiddeess
ssoouuffffllééss
qui ne seront pas bloqués par une croûte dessus.
220000°°CC
mini 35°C maxi 275°C)
, posés dans un plat en terre de préfé-
(quiches, tartes aux fruits juteux...). La pâte se-
lleess pprrééppaarraattiioonnss qquuii llèèvveenntt(ccaakkee,, bbrriioocchhee
FR
,
MMAAIINNTTIIEENN AAUU CCHHAAUUDD // PPAATTEE AA PPAAIINN
(température préconisée
Dosage de l’élément supérieur et inférieur associés au brassage d’air.
Recommandé pour
pas 40° (chauffe-assiette, décongélation).
GGRRIILL PPUULLSSEE
(température préconisée
La cuisson s'effectue , alternativement, par l’élément supérieur et par l’hélice de
brassage d’air.
Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces.
Recommandé pour toutes les
• ccôôtteess ddee bbooeeuuff
GGRRIILL FFOORRTT
(température préconisée
La cuisson s’effectue par l’élément supérieur sans brassage d’air.
• Effectuez un préchauffage de 5 min. Glissez la léchefrite sur le gradin du bas pour
rceuillir le graisses.
• Recommandé pour griller les
ssuurr llaa ggrriillllee
*
Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformément à la norme
européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE.
. Pour garder leur fondant aux pavés de
.
8800°°CC
mini 35°C maxi 100°C)
ffaaiirree lleevveerr lleess ppââtteess àà ppaaiinn,, àà bbrriioocchhee,, kkoouuggllooff
220000°°CC
mini 180°C maxi 230°C)
227755°°CC
vvoollaaiilllleess
mini 180°C maxi 275°C)
ccôôtteelleetttteess, ssaauucciisssseess, ttrraanncchheess ddee ppaaiinn, ggaammbbaass ppoossééeess
ou
rrôôttiiss
, pour saisir et cuire à coeur
ppooiissssoonnss
...en ne dépassant
ggiiggoott
.
,
12
99644951 12/07
99644951_A_FR.qxp 20/12/2007 16:38 Page 12
99644951_A_DE.qxp 20/12/2007 16:46 Page 1
Liebe Kundin, lieber Kunde,
Sie haben soeben einen THOMSON Backofen erworben, und wir danken Ihnen dafür.
Wir haben in dieses Gerät unsere ganze Leidenschaft und unser Know-how einfließen lassen, damit es Ihre Bedürfnisse bestmöglich erfüllt. Es ist innovativ, leistungsfähig, und wir haben es so konzipiert, daß auch seine Benutzung immer einfach bleibt.
In der THOMSON Produktpalette finden Sie auch eine breite Auswahl an Mikrowellenherden, Kochfeldern, Dunstabzugshauben, Küchenherden, Geschirrspülern, Waschmaschinen, Wäschetrocknern, Kühlschränken, Gefrierschränken und Tiefkühltruhen, die Sie mit Ihrem neuen THOMSON Backofen abstimmen können.
THOMSON
Da wir unsere Produkte ständig verbessern möchten, behalten wir uns das Recht vor, ihre
technischen, funktionellen und ästhetischen Merkmale zu verändern, damit sie mit der
technischen Weiterentwicklung Schritt halten.
Wichtig: Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes diese Einbau­und Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, damit Sie sich sehr rasch mit seinem Betrieb vertraut machen können.
99644951_A_DE.qxp 20/12/2007 16:46 Page 2
DEINHALT
1 / BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Übersicht über den Ofen
____________________________________
4
Zubehör
__________________________________________________
4
Beschreibung des Programmierers
___________________________
5
2 / BENUTZUNG DES GERÄTS
Nutzung des Programmierers
º
Einstellung der Uhr
_____________________________________
6
º
Sofortiger Garvorgang
__________________________________
7
Programmierter Garvorgang
º
Sofortiger Start
________________________________________
8
º
Späterer Start
_________________________________________
9
Nutzung der Funktion Kurzzeitwecker
_________________________
10
3 / ZUBEREITUNGSARTEN IM BACKOFEN
__________________________
11
99644951_A_DE.qxp 20/12/2007 16:46 Page 3
DE
1 / BESCHREIBUNG DES GERÄTS
ÜBERSICHT ÜBER DEN OFEN
A
B
Programmierer
Temperaturwahlschalter
Funktionswahlschalter
C
D
E
Lampe
Einschubleistenhalter
E
D
B
A
C
•Zubehör
Ihr Backofen wird mit 2 Multifunktions-Blechen (20 und 45 mm hoch) sowie 2 kippsicheren Gitterrosten mit Sicherheitsbügel geliefert..
99644951_A_DE.qxp 20/12/2007 16:46 Page 4
DE1 / BESCHREIBUNG DES GERÄTS
BESCHREIBUNG DES PROGRAMMIERERS
A
D
A
B
Anzeige von Uhrzeit und Dauer
Anzeiger der Gardauer
Anzeige des Endes der Garzeit
Anzeige des Kurzzeitweckers
C
D
E
Temperaturanzeige
Auswahltaste (Dauer und Zeit)
Zeiteinstelltasten
G
E
H
G
C
B
H
99644951_A_DE.qxp 20/12/2007 16:46 Page 5
DE
2 / BENUTZUNG DES GERÄTS
NUTZUNG DES PROGRAMMIERERS
Einstellung der Uhrzeit
--
Bei Anschluss an den Strom
In der Anzeige blinkt 12:00 (Abb.1).
Die Uhrzeit durch Drücken der Tasten + und ­einstellen (bei Festhalten der Taste erfolgt ein Schnelldurchlauf) (Abb.2).
Beispiel: 12.30 Uhr
Zur Bestätigung die Taste “ ” drücken. Die Anzeige blinkt nicht mehr.
- Einstellung der korrekten Uhrzeit
Der Backofen muss ausgeschaltet sein (Funktionswahlschalter auf Position 0).
Taste “ ” einige Sekunden lang gedrückt halten, bis die Anzeige blinkt (Abb.2), dann loslassen. Signaltöne geben an, dass eine Einstellung vorgenommen werden kann.
Die Uhrzeit mit den Tasten + und - einstellen (Abb.3).
Zur Bestätigung die Taste “ ” drücken (Abb.4).
Abb.1
Abb.2
Abb.2
Abb.3
Abb.4
Abb.1
Achtung
Wenn keine Bestätigung über Taste “ ” erfolgt, wird nach einigen Sekunden automatisch gespeichert.
99644951_A_DE.qxp 20/12/2007 16:46 Page 6
DE2 / BENUTZUNG DES GERÄTS
•SOFORTIGER GARVORGANG
— Der Programmierer darf nur die Uhrzeit anzeigen;
Diese darf nicht blinken (Abb.1).
Den Funktionswahlschalter auf die gewünschte Position drehen.
Beispiel: Position (Abb.2).
Der Backofen schlägt die für die gewählte Garart optimale Temperatur vor.(Abb.3)
Die Temperatur kann jedoch noch reguliert werden. Dazu den Temperaturwahlschalter in Richtung ++oder --(Abb.4) drehen.
DDiiee ZZuubbeerreeiittuunngg eennttsspprreecchheenndd ddeenn Empfehlungen der Gartabelle in den Ofen schieben.
Danach heizt der Ofen und die Temperaturanzeige blinkt.
Wenn die gewählte Temperatur erreicht wird, ertönen Signaltöne. Die Anzeige hört auf zu blinken.
Zum Stoppen des Garvorgangs den Funktionswahlschalter auf 0 stellen.
Abb.2
Abb.4
Achtung
Garvorgänge erfolgen immer bei geschlossener Ofentür.
Achtung
Nach einem Garzyklus funktioniert die Gebläseturbine noch einige Zeit, um
zuverlässigen Ofenbetrieb sicher zu stellen.
Abb.1
Abb.3
99644951_A_DE.qxp 20/12/2007 16:46 Page 7
DE
2 / BENUTZUNG DES GERÄTS
--
Unmittelbar anlaufender Garvorgang
über vorprogrammierte Zeit
- Garmodus wählen und Temperatur anpassen
(Abb.1).
- Die Taste “ ” drücken, bis die Anzeige für
die
Dauer der Garzeit blinkt.
Die Anzeige 0:00 Uhr blinkt und zeigt an, dass
die Garzeit jetzt eingestellt werden kann
(Abb.2).
- Über Taste ++oder --die gewünschte Zeit
einstellen.
Beispiel: 30 Minuten Garzeit (Abb.3).
Nach einigen Sekunden wird die Garzeit
automatisch abgespeichert.
Die Anzeige für die Dauer der Garzeit blinkt
nicht mehr.
Die eingestellte Zeit läuft sofort ab Einstellung.
NNaacchh ddiieesseenn 33 SScchhrriitttteenn bbeeggiinnnntt ddeerr OOffeenn zzuu
hheeiizzeenn::
Wenn die gewählte Temperatur erreicht wird,
ertönen Signaltöne.
Am Ende der Garzeit (Ende der
programmierten Garzeit)
- schaltet sich der Backofen aus,
- blinken der Anzeiger für die Dauer der
Garzeit und 0:00 (Abb.4),
- ertönt einige Minuten lang eine Reihe von
Signaltönen. Die Signaltöne können durch
Druck auf eine beliebige Taste abgestellt
werden.
Wird der Funktionswahlschalter auf 0 gestellt
(Abb.5), erscheint die Tageszeit wieder in der
Anzeige.
Abb.2
Abb.3
PROGRAMMIERTER GARVORGANG
Abb.1
Abb.4
Abb.5
99644951_A_DE.qxp 20/12/2007 16:46 Page 8
DE2 / BENUTZUNG DES GERÄTS
--
Zeitlich versetzt anlaufende Garzeit und
Wahl des Endzeitpunkts des Garvorgangs
WWiiee bbeeii eeiinneemm pprrooggrraammmmiieerrtteenn GGaarrvvoorrggaanngg vvoorrggeehheenn..
- Nach Einstellung der Garzeit Taste “ ” drücken, bis der Anzeiger für das Ende der Garzeit “ ” blinkt.
Die Anzeige blinkt und zeigt an, dass die Einstellung vorgenommen werden kann (Abb.1).
- Den gewünschten Endzeitpunkt mit der Taste ++
oder --einstellen.
Beispiel: Ende der Garzeit um 13 Uhr (Abb.2).
Das gewünschte Ende der Garzeit wird nach einigen Sekunden automatisch abgespeichert. Die Anzeige für das Ende der Garzeit blinkt nicht mehr.
NNaacchh ddiieesseenn 33 SScchhrriitttteenn wwiirrdd ddaass AAuuf
fhheeiizzeenn
zzeeiittlliicchh ssoo vveerrsseettzztt,, ddaassss ddeerr GGaarrvvoorrggaanngg uumm
1133..0000 UUhhrr aabbggeesscchhlloosssseenn iisstt..
Am Ende der Garzeit (Ende der programmierten Garzeit)
- schaltet sich der Backofen aus,
- blinken die Anzeige für die Dauer der Garzeit und 0:00 (Abb.3),
- ertönt einige Minuten lang eine Reihe von Signaltönen. Die Signaltöne können durch Druck auf eine beliebige Taste abgestellt werden.
Wird der Funktionswahlschalter auf 0 gestellt (Abb.4), erscheint die Tageszeit wieder in der Anzeige.
Die Beleuchtung des Ofenraums springt zu Beginn des Garvorgangs an und geht nach Abschluss des Garvorgangs wieder aus.
Abb.1
Abb.2
Abb.3
Abb.4
PROGRAMMIERTER GARVORGANG
99644951_A_DE.qxp 20/12/2007 16:46 Page 9
10
DE
2 / BENUTZUNG DES GERÄTS
-- DDeerr PPrrooggrraammmmiieerreerr ddeess OOffeennss kkaannnn aallss
uunnaabbhhäännggiiggeerr KKuurrzzzzeeiittwweecckkeerr eeiinnggeesseettzztt
wweerrddeenn,, oohhnnee ddaassss ddeerr O
Offeenn eeiinnggeesscchhaalltteett iisstt..
In diesem Fall hat die Anzeige des Kurzzeitweckers Vorrang vor der Anzeige der Tageszeit.
- Taste “ ” (Abb.1) drücken, bis das Symbol des Kurzzeitweckers -> 0.00 und eine kleine Sanduhr blinken.
- Die Zeiteinstellung über die Tasten ++oder
--
(Abb.2) einstellen.
- Über die Taste “ ” abspeichern, oder einige Sekunden warten.
Achtung
Die Programmierung des Kurzzeitweckers kann jederzeit geändert oder aufgehoben
werden.
Abb.1
Abb.2
NUTZUNG DER FUNKTION KURZZEITWECKER
Der Anzeiger blinkt nach einigen Sekunden nicht mehr, der Kurzzeitwecker startet und zählt die Zeit sekundenweise rückwärts. Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönt ein akustisches Signal. Dieses kann durch Druck auf eine beliebige Taste abgestellt werden.
99644951_A_DE.qxp 20/12/2007 16:46 Page 10
11
DE3 / ZUBEREITUNGSARTEN IM BACKOFEN
UMLUFT-PLUS
(empfohlene Temperatur 180 °C, mindestens 35 °C, maximal 275 °C)
Das Garen erfolgt durch das Heizelement an der Rückwand des Backofens
und die Luftschraube.
Schneller Temperaturanstieg. Gewisse Gerichte können in den kalten Backofen ges tellt werden.
Wird zur Erhaltung der Zartheit von weissem Fleisch, Fisch, Gemüse empfohlen Für
Koch- und Backvorgänge auf bis zu 3 Ebenen
KLASSISCHE UMLUFT
(empfohlene Temperatur 240°C mindestens 35°C, maximal 275°C)
Das Backen erfolgt durch Heizelemente unten und oben mit Umluft, aber ohne das Heizelement an der Rückseite.
Erfordert ein Vorheizen, bevor das Gericht in den Backofen gestellt wird.
Für langsame und empfindliche Garvorgänge empfohlen: für saftiges Wild, Braten und zum Schmoren in tönernen, geschlossenen Töpfen (Hähnchen in Weinsauce, Hasenpfef­fer).
OBERHITZE MIT UMLUFT
(empfohlene Temperatur 200°C mindestens180°C maximal 230°C)
Das Garen erfolgt abwechselnd durch das obere Heizelement und die Luf
tumwäl zung.
Hinweis: alle Garvorgänge ohne Vorheizen.
Für das Anbraten und Durchbraten von rotem und weissem Fleisch.
OBER- UND UNTERHITZE (ECO) (empfohlene Temperatur 200°C mindestens 35°C, maximal 275°C)
Das Backen erfolgt durch Heizelemente unten und oben ohne Luftumwäl-
zung
Mit dieser Position kann unter Beibehaltung gleicher Backergebnisse Energie
eingespart werden.
Die Position ECO wird für die Ermittlung der Energieeffizienzklasse benutzt.
Hinweis: alle Garvorgänge ohne Vorheizen.
UNTERHITZE MIT UMLUFT
(empfohlene Temperatur 205°C mindestens 35°C, maximal 275°C)
Das Garen erfolgt anhand des unteren Heizelements verbunden mit leichtem Grillen bei Umluft.
Garen mit Unterhitze und leichter Oberhitze. Das Rost in die untere Einschubleiste ein­schieben.
Empfohlen für feuchte Speisen (Speckkuchen, saftige Obsttorten...) Der Teig wird von unten gut gebacken. Empfohlen für aufgehende Zubereitungen (Sandkuchen, Brioche, Guglhupf ...) und Soufflees, die deren Aufgehen nicht durch eine Kruste behindert werden darf. WARM HALTEN (empfohlene Temperatur 80°C, mindestens 35°C, maximal 100°C)
In dieser Position können Zubereitungen durch dosierte Wärmeabgabe des rückwärtigen Wärmeelements in Kombination mit Umluft warm gehalten werden.
Empfohlen, um das Aufgehen von Brot-, Hefe- und Gugelhupfteig zu begünstigen, ohne 40°C zu überschreiten (Telleraufwärm- oder Auftautemperatur).
STARKER GRILL (empfohlene Temperatur 275°C mindestens 180°C, maximal 275°C)
Das Garen erfolgt anhand des oberen Heizelements ohne Umluft.
• 5 Minuten vorheizen. Die Fettpfanne in die untere Einschubleiste einführen, um ablau-
fendes Fett aufzufangen.
• Wird für das Grillen von Koteletts,Würstchen, Brotscheiben und Gambas auf dem Grill-
rost empfohlen.
*
*
* Benutzte Sequenz(en) für die Angabe auf dem Energieetikett gemäß der europäischen Norm EN 50304 und der Europäischen Richtlinie 2002/40/EG.
99644951_A_DE.qxp 20/12/2007 16:46 Page 11
12
99644951_A_DE.qxp 20/12/2007 16:46 Page 12
99644951_A_EN.qxp 20/12/2007 17:01 Page 1
Dear Customer,
You have just acquired a THOMSON oven and we would like to thank you.
Our research teams have created this new generation of appliances for you. Their quality, appearance, functions and technological advances make them exceptional products, showcases of our unique know-how.
Your new THOMSON oven will blend harmoniously into your kitchen and perfectly combine cooking performance and ease of use. We wanted to offer you a product of excellence.
In the line of THOMSON products, you will also find a wide range of microwave ovens, steamers, hobs, ventilation hoods, dishwashers, washing machines, laundry dryers, refrigerators and freezers, all of which can be built in and coordinated with your new THOMSON oven.
Of course, in an ongoing effort to better satisfy your demands with regard to our products, our after-sales service department is at your disposal and ready to listen in order to respond to all of your questions and suggestions.
TTHHOOMMSSOONN
As part of our commitment to constantly improving our products, we reserve the right to make changes to them based on advances to their technical, functional and/or aesthetic properties.
Important:
Before installing and using your appliance, please read this Installation and Usage
Guide carefully, as it will allow you to quickly familiarise yourself with its operation.
99644951_A_EN.qxp 20/12/2007 17:02 Page 2
TABLE OF CONTENTS
EN
1 / DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE
Introduction to your oven
____________________________________
4
Accessories
_______________________________________________
4
Introduction to the programmer
______________________________
5
2 / USING YOUR APPLIANCE
Using the programmer
º
How to set the time
_____________________________________
6
º
Immediate cooking
_____________________________________
7
Programmed cooking
º
Immediate start
________________________________________
8
º
Delayed start
__________________________________________
9
Using the timer function
_____________________________________
10
3 / OVEN COOKING MODES
_______________________________________
11
99644951_A_EN.qxp 20/12/2007 17:02 Page 3
1 / DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE
EN
INTRODUCTION TO YOUR OVEN
A
B
Programmer
Temperature selector switch
Function selector switch
C
D
E
Light
Wire shelf supports
E
D
B
A
C
•Accessories
Your appliance has a safety grid with a handle, one with handles for a 45 mm dish, a Lissium pastry dish and a 45 mm dish.
99644951_A_EN.qxp 20/12/2007 17:02 Page 4
1 / DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE
EN
INTRODUCTION TO THE PROGRAMMER
A
B
Time and cooking time display
Cooking time indicator
Cooking end time indicator
Timer display
C
D
E
Temperature display
Selection button (cooking time and time)
Time setting buttons
G
H
A
D
E
G
C
B
H
99644951_A_EN.qxp 20/12/2007 17:02 Page 5
2 / USING YOUR APPLIANCE
EN
USING THE PROGRAMMER
How to set the time
--
When plugged in
The display flashes 12:00 (fig.1).
Set the time by pressing the + or - buttons (holding your finger on the button allows you to scroll through the numbers rapidly) (fig.2).
Example: 12:30
Press the “ ” button to confirm. The display stops flashing.
- To set the time on the clock
The function selector switch must be in the 0 position (fig.1).
Press and hold the “ ” button for a few seconds until the display starts flashing (fig.2), then release. Audible beeps indicate that it is now possible to set the time.
Adjust the clock setting with the + and ­buttons (fig.3).
Press the “ ” button to confirm (fig.4).
fig.1
fig.2
fig.2
fig.3
fig.4
fig.1
Warning
If there is no confirmation from the “ ” button, the time is recorded automatically after a few seconds.
99644951_A_EN.qxp 20/12/2007 17:02 Page 6
2 / USING YOUR APPLIANCE
EN
•Immediate cooking
— The programmer should display only the time.
It should not be flashing (fig.1).
Turn the function selector to the position of your choice.
Example: position (fig.2).
Your oven recommends the optimal temperature for the chosen cooking mode (fig.3).
It is, however, possible to adjust the temperature by pushing the selection lever towards ++or
--
(fig.4).
PPllaaccee yyoouurr ddiisshh iinn tthhee oovveenn
based on the
recommendations provided by the cook book.
After these steps, the oven heats up and the temperature indicator flashes.
A series of beeps will sound when the oven reaches the selected temperature. The temperature stops flashing.
To stop this heating, return the function selector to 0.
fig.2
Warning
All types of cooking are done with the door closed.
Warning
After a cooking cycle, the cooling fan continues to operate for a period of time in order
to guarantee optimal oven reliability.
fig.1
fig.3
fig.4
99644951_A_EN.qxp 20/12/2007 17:02 Page 7
EN
2 / USING YOUR APPLIANCE
--
Cooking with immediate start and
programmed duration
- Select the desired cooking mode and adjust the temperature (fig.1).
- Press the “ ” button until the cooking time indicator starts to flash .
The display flashes 0:00 to indicate that you can now adjust the setting (fig.2).
- Press the ++or --buttons to set the desired time. Example: 30 mins cooking time (fig.3). The cooking time is automatically recorded after a few seconds. The cooking time display stops flashing. The countdown of the cooking time begins immediately after it has been set.
AAfftteerr tthheessee tthhrreeee sstteeppss,, tthhee oovveenn hheeaattss uupp::
A series of beeps will sound when the oven reaches the selected temperature.
At the end of cooking (end of programmed time),
- the oven turns off,
- the cooking time indicator and 00:00 both flash (fig.4),
- a series of beeps sounds for a few minutes. Press any button to stop the beeping.
The display shows the time once again when the function selector switch is returned to 0 (fig.5).
fig.2
fig.3
PROGRAMMED COOKING
fig.1
fig.4
fig.5
99644951_A_EN.qxp 20/12/2007 17:02 Page 8
EN
2 / USING YOUR APPLIANCE
--
Cooking with delayed start and chosen
cooking end time
PPrroocceeeedd aass wwiitthh pprrooggrraammmmeedd ccooookkiinngg..
- After setting the cooking time, press the “ ” button until the end of cooking indicator flashes “”.
The display flashes to indicate that you can now adjust the setting (fig.1).
- Press the ++or --button to set the desired cooking end time. Example: end of cooking at 13:00 (fig.2).
The cooking end time is automatically recorded after a few seconds. The cooking end time display stops flashing.
AAfftteerr tthheessee 33 sstteeppss,, tthhee oovveenn hheeaattiinngg iiss ddeellaayyeedd s
soo tthhaatt ccooookkiinngg eennddss aatt 1133::0000..
At the end of cooking (end of programmed time),
- the oven turns off,
- the cooking time indicator and 0:00 both flash (fig.3),
- a series of beeps sounds for a few minutes. Press any button to stop the beeping.
The display shows the time once again when the function selector switch is returned to 0 (fig.4).
The light inside the oven turns on when cooking starts and goes out when cooking stops.
fig.1
fig.2
fig.3
fig.4
COOKING POSTPONED
99644951_A_EN.qxp 20/12/2007 17:02 Page 9
10
2 / USING YOUR APPLIANCE
EN
-- YYoouurr oovveennss pprrooggrraammmmeerr ccaann bbee uusseedd aass aann
iinnddeeppeennddeenntt ttiimmeerr tthhaatt aalllloowwss yyoouu ttoo ccoouunntt ddoowwnn aa ttiimmee wwiit
thhoouutt ooppeerraattiinngg tthhee oovveenn..
In this case, the timer display has priority over the clock display.
- Press the “ ” button (fig.1) until the timer symbol begins flashing.
-> 0.00 and a small hourglass both flash.
- Adjust the chosen time by pressing the buttons ++or
--
(fig.2).
- Press the button “ ” to confirm, or wait for a few seconds.
Warning
It is possible to change or cancel the timer at any time.
fig.1
fig.2
USING THE TIMER FUNCTION
The display stops flashing after a few seconds and the timer starts working, counting down the time in seconds. Once the time has expired, the timer emits a series of beeps to notify you. Press any button to stop the beeping.
*
*
99644951_A_EN.qxp 20/12/2007 17:02 Page 10
11
3 / OVEN COOKING MODES
EN
*
Program(s) used to obtain the results indicated on the energy label in accordance with European
standard EN 50304 and European Directive 2002/40/CE.
CCIIRRCCUULLAARREE HHEEAATTIINNGG (recommended temperature180
°°CC
min 35°C max 235°C)
Cooking is controlled by the heating element located at the back of the oven and the fan
Rapid temperature increase: Some dishes can be placed in the oven while it is still cold.
Recomended for
mmeeaatt, ffiisshh, vveeggeettaabblleess
, preferably placed in a terracotta dish.
TTRRAADDIITTIIOONNAALL (recommended temperature
222255°°CC
min 35°C max 275°C)
Cooking controlled by the upper and lower heating elements.
Requires preheating before placing the dish in the oven.
Recommended for
ssllooww,, ggeennttllee ccooookkiinngg: rriicchh ggaammee
... For retaining the juices in
rreedd
mmeeaatt rrooaassttss
. For simmering in a covered stew pan dishes that were begun on the hob (
ccooqq
aauu vviinn,, sstteeww
).
GGRRIILLLL FFAANN AASSSSIISSTTEEDD
(recommended temperature
220000°°CC
min 180°C max 180°C)
Cooking controlled by the upper element and by the fan.
No need for preheating. Roasts and poultry that are crispy and juicy all the way around.
Ability to roast a large piece of meat placed on the special grid with the hollow dish
underneath to catch the cooking juices.
TTRRAADDIITTIIOONNAALL EECCOO
(recommended temperature
220000°°CC
min 35°C max 275°C)
Cooking is controlled by the upper element with some heat from the lower element.
This position provides energy saving while preserving the quality of the
cooked
ppoouullttrryy
.
Place the poultry in a terracotta dish, preferably on the grid in the first shelf support. There is no need to preheat the oven. You can turn the poultry half-way through cooking if you wish.
PPUULLSSEEDD OOVVEENN SSHHEELLFF
(recommended temperature
220055°°CC
min 35°C max 275°C)
Cooking is controlled by the lower element combined with reduced input from the grill and use of the fan.
Cooking heat from the bottom with a small amount of heat from the top. Place the grid on the lowest shelf support.
Recommended for
mmooiisstt ddiisshheess
(quiches, juicy fruit tarts, etc...). The crust will be tho-
roughly cooked on the bottom. Recommended for
ddiisshheess tthhaatt rriissee(ccaakkeess,, bbrriioocchhee
,
kkuuggeellhhooppff......
) and for
ssoouuffffllééss
that will not be stuck by a crust formed on the top.
HHOOLLDD WWAARRMM FFUUNNCCTTIIOONN (recommended temperature
220000°°CC
min 35°C max 275°C)
Heat regulated by the upper element with use of fan.
Stabilisation at low temperatures.
Recommended for
rriissiinngg ddoouugghh
for
bbrreeaaddss,, bbrriioocchhee,, aanndd ccaakkeess
... without exceeding 40°C
(warming plates, defrosting).
HHIIGGHH TTEEMMPPEERRAATTUURREE GGRRIILLLL
(recommended temperature
227755°°CC
min 180°C max 275°C)
Cooking controlled by the upper element.
• Preheat the oven for five minutes. Slide the drip tray onto the bottom shelf support.
• Recommended for
ggrriilllliinngg cchhooppss,, ssaauussaaggeess,, ttooaasstt oorr pprraawwnnss
placed on the grid.
*
*
99644951_A_EN.qxp 20/12/2007 17:02 Page 11
12
9999664444995511 1122//0077
99644951_A_EN.qxp 20/12/2007 17:02 Page 12
Loading...