Thermador VCIB48JP, VCIN36JP, VCIB36JP, VCIN48JP, VCIB54JP User Manual

...
USE AND CARE GUIDE
THERMADOR PROFESSIONAL® CUSTOM INSERT
Models/ Modèles/
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
HOTTES ENCASTRÉES SUR MESURE DE LA SÉRIE PROFESSIONALmc DE THERMADOR
MANUAL DE USO Y CUIDADO
CAMPANAS EMPOTRADAS A MEDIDA DE LA SERIE PROFESSIONAL® DE THERMADOR
Modelos:
VCIN36JP VCIN48JP VCIN54JP VCIB36JP VCIB48JP VCIB54JP
Congratulations on your recent THERMADOR® purchase! Whether you are a dedicated chef or simply a connoisseur of the art of cooking, owning a THERMADOR kitchen is the ultimate expression of personal style, good taste and an appreciation for the complete culinary experience. Our award-winning products have been empowering culinary enthusiasts for more than eleven decades.
Before you begin using your new THERMADOR product, please take a moment to review the Use and Care Guide. You will find the answers to all of your questions as well as some very important safety information. Pay special attention to the Important Safety Instructions located at the beginning of the manual. Your THERMADOR product is ready and waiting to be used for your next gourmet creation!
Our products are handcrafted with the highest quality authentic materials to ensure years of reliable service. In the unlikely event that you have a service question, please have your model and serial numbers of your product available. You can find this information located on the filter spacers of the hood after removing the filters.
We realize that you have made a considerable investment in your kitchen. Please feel free to share your THERMADOR kitchen photos and remodeling stories with us. Follow us on Twitter or post your kitchen photos on Facebook. We would love to hear from you!
THERMADOR wishes you many years of creative cooking.
Félicitations pour votre récent achat THERMADOR l’art culinaire, le fait de posséder une cuisine THERMADOR
mc
! Que vous soyez un chef enthousiaste ou un simple connaisseur de
représente l’expression ultime de votre style personnel, de votre bon goût et de votre intérêt à vivre une expérience culinaire complète. Nos produits primés permettent à des adeptes de la bonne bouffe d’atteindre de nouveaux sommets depuis plus de onze décennies.
Avant de commencer à utiliser votre nouveau produit THERMADOR, veuillez prendre un moment pour examiner ce guide d’utilisation et d’entretien. Vous trouverez des réponses à toutes vos questions ainsi que quelques renseignements essentiels en matière de sécurité. Portez une attention particulière aux Consignes de sécurité importantes se trouvant au début du guide. Votre produit THERMADOR est prêt et n’attend plus que vous l’utilisiez pour votre prochaine création gastronomique!
Nos produits sont fabriqués à la main avec des matériaux authentiques de haute qualité afin d’assurer des années de service fiable. Dans l’éventualité improbable où vous auriez une question relativement à l’entretien, veuillez avoir à la portée de la main le numéro de série et de modèle de votre produit. Vous trouverez ces renseignements sur les panneaux latéraux de la hotte, une fois que vous avez enlevé le plateau à graisse.
Nous savons bien que vous avez investi une somme considérable dans votre cuisine. N’hésitez pas à partager avec nous les photos de votre cuisine THERMADOR et les anecdotes relatives au remodelage de votre cuisine. Suivez-nous sur Twitter ou affichez des photos de votre cuisine sur Facebook. Nous serions ravis d’avoir de vos nouvelles!
THERMADOR vous souhaite de nombreuses années de gastronomie créative.
¡Enhorabuena por la reciente compra de su THERMADOR
del arte culinario, el hecho de poseer una cocina THERMADOR es la última expresión de su estilo personal, de su buen gusto y de su apreciación de una experiencia culinaria completa. Nuestros premiados productos permiten al entusiasta de la cocina explorar este mundo desde hace más de once décadas.
Antes de comenzar a utilizar sur nuevo producto THERMADOR, tómese un momento para echar un vistazo a este manual de uso y mantenimiento. Encontrará respuestas a todas sus preguntas además de informaciones esenciales en materia de seguridad. Ponga especial atención a las Instrucciones de seguridad importantes, situadas al principio del manual. ¡Su producto THERMADOR está listo y solo espera a que Usted lo use para su próxima creación gastronómica!
Nuestros productos se fabrican a mano con materiales auténticos de alta calidad a fin de garantizar años de servicio fiable. En el caso improbable en que Usted tenga una pregunta relativa al mantenimiento, tenga a mano el número de serie y el modelo de su producto. Puede encontrar esa información en los paneles laterales de la campana, cuando se han quitado la bandeja para la grasa.
Nos damos cuenta de que Usted invirtió una suma considerable en su cocina. No dude en compartir con nosotros las fotos de su cocina THERMADOR y anécdotas acerca de la reforma de su cocina. Síganos en Twitter o publique fotos de su cocina en Facebook. ¡Estaremos encantados de tener noticias suyas!
¡THERMADOR le desea varios años de gastronomía creativa!
®
! Que Usted sea un gran jefe de cocina o un simple aficionado
Table of Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Before You Begin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Operating the Hood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Hood Control Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
To Clean Hood Surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
To Clean Filters and Trays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Before Calling Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Statement of Limited Product Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
THERMADOR
®
Customer Support, Accessories & Parts. . . . . . . . . . . . back page
This THERMADOR® appliance is made
by BSH Home Appliances Corporation
1901 Main Street, Suite 600
Irvine, CA 92614
Questions?
1-800-735-4328
www.thermador.com
We look forward to hearing from you!
Introduction
Before using your appliance, be sure to read this manual. Pay special attention to the Important Safety Instructions beginning on page 2.
This manual provides information for two styles of THERMADOR PROFESSIONAL
VCINxxJP — 22” (559 mm) in depth, and with widths of 33¾” (857 mm), 45¾” (1,162 mm) or 51¾” (1,315 mm). This model series features brushed stainless-steel filters and halogen lights.
VCIBxxJP — 24” (610 mm) in depth, and with widths of 41½” (1,054 mm), 52½” (1,334 mm) or 58½” (1,486 mm). This model series features brushed stainless­steel filters, halogen lights, hood liner, and a 1000CFM integral blower.
All VCINxxJP hoods require the choice of a remote, inline, or integral blower. Use only THERMADOR THERMADOR ventilation hoods. See Table 1, Blower & Circuit Breaker Ratings for recommended blowers. Contact Customer Service for additional options.
®
custom insert hoods:
®
blowers with
All hood models are rated for 120 VAC, using a 15 amp circuit breaker; see the Installation Manual for more details.
Figure 1: Custom Insert
BLOWER SKU CFM *
REMOTE BLOWER 600 CFM VTR630D 600 120 4.2 15 REMOTE BLOWER 1000 CFM VTRI030D 1000 120 5.7 15 R
EMOTE BLOWER 1300 CFM VTR1330E 1300 120 8.5 15
INLINE BLOWER 600 CFM VTI610D 600 120 4.2 15 INLINE BLOWER 1000 CFM VTI1010D 1000 120 5.7 15 INTEGRAL BLOWER 600 CFM VTN630C 600 120 2.7 15 I
NTEGRAL BLOWER 1000 CFM VTN1030C 1000 120 5.4 15
* CFM= Cubic feet per minute
Table 1: Blower & Circuit Breaker Ratings
VOLTAGE
(AC)
BLOWER
CURRENT
(AMPS)
CIRCUIT
BREAKER
(AMPS)
English 1
Safety
Important Safety Instructions
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Before you Begin
INSTALLER: Please leave this guide with this unit for the
owner.
OWNER: Please retain this guide for future reference.
WARNING:
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, observe the following:
a) Use this unit only in the manner intended by the
manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer (800-735-4328).
b) Before servicing or cleaning the unit, switch
power off at service panel and lock service panel. This will prevent power from being switched on accidentally. When the service panel cannot be locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag to the service panel.
WARNING:
To reduce the risk of injury to persons, in the event of a range top grease fire, observe the following:
Smother flames with a close-fitting lid, cookie sheet, or other metal tray, then turn off the gas burner or the electric element. Be careful to prevent burns. If the flames do not go out immediately, evacuate and call the fire department.
Never pick up a flaming pan. You may be burned.
Do not use water, including wet dish cloths or towels, to extinguish flames – a violent steam explosion will result.
Use an extinguisher ONLY if: a) You know you have a class ABC extinguisher
and you already know how to operate it.
b) The fire is small and contained in the area where
it started. c) The fire department is being called. d) You can fight the fire with your back to an exit.
WARNING:
To reduce the risk of a grease fire:
a) Never leave surface units unattended at high
settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
b) Always turn hood ON when cooking at high
heat or when flambéing food (i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambe).
c) Use proper pan size. Always use cookware
appropriate for the size of the surface element or gas burner.
English 2
WARNING:
For general ventilating use only. To avoid a fire or explosion hazard, do not use to exhaust hazardous or explosive materials or vapor.
Always have a working smoke detector near the kitchen. Have an appropriate fire extinguisher available, nearby,
highly visible and easily accessible near the cooking appliance.
Do not use water on grease fires. Smother fire or flame or use dry chemical or foam-type extinguisher.
In the event that personal clothing or hair catches fire, drop and roll immediately to extinguish flames.
Important Safety Instructions
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Whenever possible, do not operate the ventilation system during a cooktop fire. However, do not reach through fire to
turn it off.
CAUTION:
Grease left on filters can re-melt and move into the vent. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan, filters or exhaust ducts.
When children become old enough to use the appliance, it is the legal responsibility of the parents or legal guardians to ensure that they are instructed in safe practices by qualified persons.
Do not allow anyone to climb, stand, lean, sit, or hang on any part of an appliance. This can damage the appliance and the unit may tip over, potentially causing severe injury.
Do not allow children to use this appliance unless closely supervised by an adult. Children and pets should not be left alone or unattended in the area where the appliance is in use. They should never be allowed to play in its vicinity,
whether or not the appliance is in use.
Have the installer show you the location of the circuit breaker. Mark it for easy reference.
This appliance must be properly installed and grounded by a qualified technician. Connect only to properly grounded supply. Refer to Installation Manual for details.
This appliance is intended for normal family household use only. It is not approved for outdoor use. Use of this product in a commercial setting or if installed outdoors will void the warranty. If you have any questions, contact the manufacturer.
Do not store or use corrosive chemicals, vapors, flammables, or nonfood products in or near this appliance. It is specifically designed for use when heating or cooking food. The use of corrosive chemicals in heating or cleaning will damage the appliance and could result in injury.
Do not operate this appliance if it is not working properly or if it has been damaged. Contact an authorized servicer.
Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in this manual. Refer all
servicing to a factory authorized service center.
CAUTION:
Items of interest to children should not be stored in an appliance, in cabinets above an appliance, or on the Keep Hot Shelf. Children climbing on an appliance to reach items could be seriously injured.
WARNING:
Halogen lights might be hot. Disconnect from power and allow to cool before servicing.
English 3
Operation
Operating the Hood
For the best results, the blower should be turned on for about 5 minutes before cooking in order to establish air currents upward through the hood. Thus when heat, smoke, moisture, grease and cooking odors are produced, they will be carried outside instead of drifting into other rooms. Use the low speeds for normal use and the higher speed for strong odors or fumes.
Drafts across the range or cooktop will reduce the effectiveness of the hood. Such drafts should be prevented when possible.
The best job of ventilation in the kitchen is done where the only air currents are those created by the blower itself.
Hood Control Buttons
Custom Insert Control Panel
Off
Pressing the button once turns the blower off and resets the control.
Fan Speed
Pressing the button once, from an “off” state, turns the blower on low. Each successive press of the button increases the fan speed until HIGH speed is reached, then the fan cycles back to the low speed.
The LEDs above this button indicate the current fan speed. When the fan is on, the corresponding LED is illuminated.
1 — LOW 2 — MED 3 — HIGH
Auto (custom insert control panel only)
When in Auto mode, the hood automatically turns the blower on, depending on the amount of heat the control senses. It automatically adjusts every 5 minutes. If the control does not sense a high level of heat, it will turn the blower off.
Figure 2: Custom Insert Control Panel
Remote Control Panel (optional)
The optional wall-mounted remote control panel provides light and blower control from a more accessible location. Refer to the Remote Control Installation Instruction for detailed instructions.
Auto feature is disabled if a remote control is installed.
Clean Filter Reminder
After 40 hours of operation, the clean filter reminder LED above this button will illuminate indicating that the filters need to be cleaned. When this indicator illuminates, clean the filters as instructed on page 6. After cleaning, press this button for 3 seconds to reset the 40-hour period and turn the LED off.
Delay (shut off)
If the blower is off when the Delay button is pressed, the blower will turn on to the HIGH speed setting for 10 minutes. At the end of the cycle the blower will turn off.
If the blower is on when the Delay button is pressed, the blower runs for 10 minutes at the current speed then turns off.
During the 10 minute timed period, the LED above the Delay button is illuminated.
English 4
To interrupt a timed period, press Fan Speed or OFF button.
Figure 3: Remote Control Panel
Lights
This button controls the halogen lighting. The first press turns the lights on. A second press dims the lights. A third press turns the lights off.
1 — ON 2 — DIM 3 — OFF
Heat Sensor (custom insert control panel only)
Heat sensor feature is disabled if a remote control is installed.
Over-temperature Condition
The high temperature sensor protects the hood from high temperatures which may damage components. The control is set to activate at 161 °F (72 °C) and reset at 140 °F (60 °C). When activated, the blower will turn on low and the corresponding LED will blink, indicating an over­temperature condition.
While the high temperature sensor is activated, the blower speed can be changed or turned off. If the blower is turned off, the corresponding LED will blink. Light controls will remain operational. When the control sensor reaches 140°F (60°C), a reset will occur. During reset, the control will revert back to the operational state prior to the high temperature condition.
High Temperature Fault Condition
The circuit is equipped with an alarm indicating that the heat sensor protection is not working due to a damaged sensor. In the case of this extreme condition, the three fan speed indicator LEDs will start blinking. All the controls will be operational except for the speed indicators.
English 5
Care and Cleaning
To Remove Filters, Filter Spacers, and Grease Trays:
WARNING:
Be sure the entire appliance (including the grease filters and light bulbs) has cooled and grease has solidified before attempting to clean any part of the appliance.
To Clean Hood Surface
For general care, wipe the outside of the stainless steel with sudsy water or household cleaners such as
Fantastik® or Formula 409® cleaners, rinse well and dry with a clean soft cloth to avoid water marks.
Wipe and dry stainless steel in the same direction as the grain. Avoid using too much pressure, which may mar the surface.
Do not use abrasive products such as steel wool.
To remove finger prints and give added shine, use a stainless steel cleaner such as Stainless Steel Magic Hadco® stainless steel polish, Sprayway® stainless
steel polish and cleaner, or 3M stainless steel cleaner and polish.
Do not allow any cleaning compounds to remain in contact with stainless steel for extended periods.
®
Turn the fan and lights off. Be sure filters are cool and grease has congealed before removal.
Remove in the following order:
1. Filters — start with center filters, push
out from the bottom. model of hood, there will be 2, 3, or 4 filters per hood.
2. Filter Spacers — push up, then pull out from the
bottom.
3. Grease Trays — lift up and out. The grease trays
must be in place before installing the filters. Depending upon the size and model of hood, there will be from 2 or 3 grease trays per hood.
Reverse the above directions to reinsert the grease trays, filter spacers, and filters.
The rating label and serial number labels are on the hood filter spacers and are visible after the filters have
,
been removed (Figure 6 on page 8).
The filters, filter spacers, and grease trays can be washed by hand or in the dishwasher. The front and sides of the appliance may be washed with warm
soapy water and polished with stainless steel cleaner.
Depending upon the size and
up, then pull
NOTICE:
The use of brand names is intended only to indicate a type of cleaner. This does not constitute an endorsement. The omission of any brand name cleaner does not imply its adequacy or inadequacy. Many products are regional in distribution and can be found in the local markets. It is imperative that all products be used in strict accordance with instructions on the package.
To Clean Filters, Filter Spacers, and Grease Trays
Your hood has removable stainless steel filters, stainless steel filter spacers, and stainless steel grease trays. They must be cleaned when the filter light illuminates on the control panel or whenever they collect grease. When used over a grill, wok or other high grease applications, more frequent cleaning may be required.
Filters
2
1
Filters
Grease Tray
Figure 4: The hood and parts
2
1
Filter Spacers
NOTICE:
Do not use cooktop, rangetop, or range while hood is disassembled.
Filter Spacers
English 6
Maintenance
Lights
Turn off the lights and blower. Allow the lights to cool before handling. If new lights do not operate, be sure lights are
inserted correctly before calling for service.
CAUTION:
Turn power off at breaker before removing a damaged bulb. Do not touch the bulbs immediately after use. The bulbs will remain hot for several minutes.
WARNING:
Make sure the appliance and the lights are cool and power to the appliance has been turned off before replacing the light bulb(s). Failure to do so could result in electrical shock or burns.
The lenses must be in place when using the appliance.
The lenses serve to protect the light bulb from breaking.
The lenses are made of glass. Handle carefully to avoid breaking. Broken glass can cause an injury.
Halogen Light Replacement
Bulb
Lens
Figure 5: Halogen Light Replacement
1. Using a flat edge from a screwdriver or equivalent tool, pry loose the lens cover, as shown in Figure 5.
2. Pull damaged bulb straight out from the socket to remove.
3. Replace with a new 120 V, 40W (maximum) bulb with G-9 base. Press pins in bulb base straight into socket until fully seated. Follow package directions and do not touch new light with bare hands, the oils from your skin can reduce the longevity of the bulb.
4. Reinstall the light and cover.
English 7
Loading...
+ 26 hidden pages