Thecus NAS
Quick Installation Guide
1 |
2 |
en Hard disk drive installation. en
fr Installation du disque dur. |
fr |
de Festplatteninstallation. de
it Installazione del disco. |
it |
es Instalación de la unidad de |
es |
disco duro |
|
pl Montaż dysku twardego. |
pl |
Thecus NAS
WAN
PC
Network cable connection.
Connect Ethernet cable to the WAN port on Thecus NAS and connect the other end to your switch/hub/router.
Branchement du Démarrage du navigateurcâble réseau.
Branchez le câble Ethernet au port WAN sur le Thecus NAS et branchez l’autre extrémité sur votre commutateur/concentrateur/routeur.
Netzwerkkabel-Verbindung.
Verbinden Sie das Netzwerkkabel mit dem WAN Port der Thecus NAS und Ihrem Switch/Hub/Router.
Connessione del cavo di rete.
Collegare il cavo Ethernet alla porta WAN del Thecus NAS e connettere. l’altra estremità al Vs. switch/hub/router.
Conexión del cable de red.
Conecte el cable Ethernet al puerto WAN del Thecus NAS y conecte el otro extremo a su conmutador/concentrador/enrutador.
Podłączenie kabla sieciowego.
Zamontuj dysk w uchwycie montażowym kieszeń, a następnie podłącz kabel ethernetowy (RJ-45) do portu WAN w urządzeniu NAS, a następnie podłącz drugi koniec kabla do innego urządzenia (switch/hub/router).
3
|
POWER |
en |
Connect power cord & power on. |
fr |
Branchement du câble |
|
d’alimentation et mise sous |
|
tension. |
de |
Stromkabelverbindung & |
|
Anschalttaste. |
it |
Connessione del cavo di |
|
alimentazione ed accensione. |
es |
Conexión del cable de |
|
alimentación y encendido. |
pl |
Podłącz kabel zasilający do |
|
urządzenia NAS, a następnie włącz |
|
zasilanie. |
www.Thecus.com
4 |
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
setup.exe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
Thecus |
|
|
|
|
|
|
|
Login System |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Setup Wizard |
|
|
|
|
Admin ID: |
admin |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Password: |
admin |
|
|
|
|
||||
|
Universal Disc |
|
Start |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
en Complete the Setup Wizard. |
|||||||||||||||||
en Start the Thecus Setup Wizard |
||||||||||||||||||
|
Insert the CD into your PC. If the Setup Wizard |
|
A. Device Discovery:The Setup Wizard will detect |
|||||||||||||||
|
doesn’t launch automatically, browse your |
|
all Thecus NAS devices on the network. |
|||||||||||||||
|
CD-ROM drive and double-click on setup.exe (or |
|
B. Login: The default administrator’s |
|||||||||||||||
|
.dmg for MAC users). |
|
username/password is admin/admin. |
|||||||||||||||
fr |
Démarrer le guide d’installation du |
fr |
Démarrage de l'interface utilisateur |
|||||||||||||||
|
Thecus |
|
Web. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
Insérez le CD dans votre PC. Si le guide |
|
A. Recherche de périphérique: Le guide |
|||||||||||||||
|
d’installation ne se lance pas automatiquement, |
|
d’installation détectera automatiquement tous les |
|||||||||||||||
|
parcourez votre lecteur CD-ROM et double |
|
périphériques |
NAS Thecus sur |
votre réseau. |
|||||||||||||
|
cliquez sur setup.exe (.dmg). |
|
B. ConnexionLes: noms d’utilisateur et mot de |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
passe administrateur par défaut sont admin/admin. |
de |
Installieren der Thecus Setup |
|
Software |
Legen sie die Thecus CD in Ihr CDoder DVD-Rom Laufwerk. Falls das Setup nicht automatisch starten sollte durchsuchen sie den Inhalt der CD mit dem Windows Explorer und ö nen sie die Datei “Setup.exe” (.dmg) per Doppelklick.
it Avviare il Setup Wizard di Thecus
Inserire il CD-Rom fornito nel vostro PC, se il Setup Wizard non si avvia automaticamente
esplorare la directory del CD e lanciare il comando setup.exe (.dmg).
es |
Comience a mago de la disposición |
|
de Thecus |
Inserte el CD en su PC. Si el mago de la disposición no lanza automáticamente, hojee su impulsión y el doble-tecleo de CD-ROM en setup.exe (.dmg).
pl |
Instalacja za pomocą kreatora |
|
instalacji Thecus Setup Wizard |
Włóż płytę CD do napędu komputera. Jeżeli kreator instalacji nie uruchomi się automatycznie to spróbuj ją przeglądać manualnie a następnie kliknij dwukrotnie na ikonę setup.exe (albo .dmg dla użytkowników systemu MacOS).
de Fertigstellen der Installation.
A. Geräte Suchen: Das Thecus Setup Programm sucht nach allen angeschlossenen Thecus Geräten im Netzwerk und zeigt diese an.
B. Anmeldung: Die vorgegebenen Administrator
Anmeldedaten für Username/Passwort sind admin/admin.
it Completare il Setup Wizard.
A.Individuazione della unità sulla rete: Il Wizard Setup individuerà in modo automatico il NAS Thecus sulla rete.
B.Login: Per default, username/password di amministratore sono admin/admin.
es Termine a mago de la disposición.
A.Descubrimiento Del Dispositivo: El mago de la disposición detectará todos los dispositivos de la NAS de Thecus en la red.
B.Inicio de sesión: El nombre de usuario y la contraseña predeterminados del administrador son admin/admin.
pl |
Ukończenie instalacji za pomocą |
|
kreatora instalacji |
A.Wykrywanie urządzenia. Program instalacyjny wykryje automatycznie wszystkie urządzenia NAS marki Thecus, które są dostępne w tej samej sieci.
B.Domyślna nazwa użytkownika oraz hasło to: admin / admin