THEBEN TR 641 TOP2, TR 641 TOP2 RC, TR 642 TOP2, TR 642 TOP2 RC, TR 644 TOP2 User Manual

...
TR
TR 641 top2 641 0 100 TR 642 top2 642 0 100 TR 644 top2 644 0 100 TR 641 top2 RC 641 0 300 TR 642 top2 RC 642 0 300 TR 644 top2 RC 644 0 300
Notice de montage et d'utilisation
Horloge programmable avec programme annuel
GB
F
I E NL
max. 100 m
max. 100 m
max. 100 m
max. 100 m
C2/C4 16(10)A 250V~ C1/C3 10(10)A 250V~
µ
5
6
Ext2 Ext3 Ext4
0,5mm ­2,5mm
2
3
µ
µ
10
11
C4
2
8mm
2
C3
7
8
µ
4
C2
Ext1
0 61218
C
1 C2 C3 C4
E
MENU
C1
1
TR 644 top2 RC
24
110-240V~
R8a - 30T
OK
12
50-60Hz
TR 644 top2 RC
9
C1
C2
C3
C4
L N
-
309 429
F
DATA
+
Antenne top2 RC-DCF Antenne top2 RC-GPS
L
N
N L L
Table des matières
Consignes de sécurité fondamentales 3 Écran et touches/Principe d'utilisation 4 Raccordement/Montage 5 Aperçu du menu 6 Première mise en service 8 Programmes d'horaires de commutation ou programmes astronomiques 9
PROGRAMME
Programmer à nouveau les horaires de
commutation dans le programme par défaut 10
Afficher/modifier/supprimer l'horaire de
commutation 12 Supprimer tous les horaires de commutation 13 Programmer la durée d'impulsion 14 Programmer la durée de cycle 16 Programme par défaut et programme spécial 17
SIMULATION 21 HEURE/DATE 22
2
MANUEL 23
Commutation manuelle et permanente 24
OPTIONS 25
Régler le programme astronomique 26 Module d'extension 4 canaux 29 Saisie du code PIN 29 Entrée externe 30
Réception du signal temporel avec l'antenne top2 32 Carte mémoire OBELISK top2 34 Module LAN 35 Adresse du service après-vente/ Assistance technique 35 Caractéristiques techniques 36
Consignes de sécurité fondamentales
AVERTISSEMENT
Danger de mort par suite d'électrocution ou d'incendie.
Seul un électricien spécialisé est habilité à procéder au montage.
• L'appareil est prévu pour le montage sur rails DIN (selon EN 60715).
• Correspond au type 1 BSTU selon IEC/EN 60730-2-7
L'autonomie (8 ans) diminue lorsque la carte mémoire est branchée (en fonctionnement sur piles).
Utilisation conforme à l'usage prévu
• L´horloge programmable peut être utilisée pour l'éclairage, les installations de sonnettes, les commandes de cloches, la ventilation, etc.
• L'utilisation se limite aux locaux fermés et secs (appareil) ; le capteur est monté en extérieur.
Élimination
Procéder à l'élimination de l'appareil et des piles séparément selon les directives de protection
de l'environnement
F
3
Écran et touches
TR 644 top2 RC
DATA
0 6
12
18
24
C1
C2
C3
Ext1
L N
4
C2
5
6
µ
Ext2 Ext3 Ext4
10
C4
11
12
µ
-
+
C2 C3 C4
C
1
TR 644 top2 RC
DATA
0 6
12
18
24
C1
C2
C3
C4
Ext1
L N
4
C2
5
6
µ
Ext2 Ext3 Ext4
10
C4
11
12
µ
-
+
Affichage du programme
Horaires de commu-
tation programmées
Affichage du jour de la
semaine et de la date
État du canal
ON = Marche
OFF = Arrêt
C
1 C2 C3 C4
E
Affichage des touches actives avec les différentes fonctions
Affichage antenne top2 RC-DCF ou GPS raccordée
Affichage de l'heure
Jours de la semaine de 1 à 7
Affichage du programme astronomique
Principe de fonc­tionnement
1. Lire des lignes de texte
Le texte représente une
question
2. Prendre une décision
4
MENU
– Activer l'affichage – Ouvrir le menu – Annuler le menu – ESC (retour d'1 étape)
Interface OBELISK top2
E
MENU
Les options
possibles s'affichent
OK
OK
– Enregistrer la sélection – Confirmer la sélection
OUI
Confirmation
Appuyer sur OK
NON
Modifier/ Changer
appuyer
Raccordement/Montage
AVERTISSEMENT
Danger de mort, risque d'électrocution !
Seul un électricien spécialisé est habilité à procéder au montage ! Couper la tension ! Recouvrir ou protéger les pièces sous tension situées à proximité. Protéger contre toute remise en marche ! Vérifier l'absence de tension ! Mettre à la terre et court-circuiter !
F
Câble 45°
Borne enfichable à ressort
Raccordement du câble
Dénuder le câble sur 8 mm (max. 9 mm). Insérer le câble à 45° dans la borne enfichable ouverte
(2 câbles possibles par position de borne). Uniquement pour les fils flexibles : Pour ouvrir la
Contact à ouver­ture de la borne enfichable à ressort
Point de contrôle
borne enfichable, pousser le tournevis vers le bas.
5
Aperçu du menu
MENU
PROGRAMME
SIMULATION HEURE/DATE
CANAL SÉLECTIONNER
C1
PROGRAMME STANDARD P0
NOUVEAU
VÉRIFIER-MODIFIER­EFFACER
6
EFFACER P0 TOUT
FIN
PROGRAMME SPECIALE
CANAL SÉLECTIONNER
C1
DÉBUT ANNÉE
2010
27 01 2010 DÉBUT MOIS
27 01 2010 DÉBUT JOUR
27 01 2010 IMPULSION
SUIVANT(E) FORMAT HEURE
HEURE
DATE
RÈGLE D'ÉTÉ/ D'HIVER
NUMÉRO JOUR DE SEMAINE
FORMAT DATE
RÈGLE DE PÂQUES
FIN
MANUEL
OPTIONS
FIN
CANAL SÉLECTIONNER
C1
PERMANENT ON
PERMANENT OFF
MANUEL ON
TEMPO COMMU­TATION TPS COURT
VACANCES
ALÉATOIRE
ASTRO
ENTRÉE EXTERNE
COMPTEUR D'HEURES DE FONCTIONNEMENT
LANGUE
...
...
ACTIVER LEPROGRAMME SPÉCIAL
FIN
PIN
RETRO­ÉCLAIRAGE
MODULE D' EXTENSION EM4 *
REGLAGES USINE
INFO
FIN
...
...
* uniquement pour les appareils RC
Première mise en service
Régler la date, l'heure et la règle applicable pour l'heure d'été/d'hiver
Appuyer sur une touche quelconque et
suivre les instructions affichées à l'écran (voir Figure).
Il est possible de raccorder l'antenne top2
RC-DCF (907 0 410) ou l'antenne top2 RC-GPS (907 0 610) afin de synchroniser la
horloge programmable avec le signal temporel DCF/GPS. Lorsque la réception est bonne, la synchronisation s'effectue automatiquement après quelques minutes.
8
FRANÇAIS
FORMAT DATE
ANNÉE REGLER
2010
21 01 2010 MOIS
21 01 2010 JOUR
FORMAT HEURE 24 HEURES
HEURE RÉGLER
MINUTE RÉGLER
ÉTÉ HIVER EUROPE
ou
ÉTÉ/HIVER EUROPE DE L'OUEST
ÉTÉ/HIVER EUROPE DE L'EST
ÉTÉ HIVER CANADA
ou
ÉTÉ HIVER USA
ÉTÉ HIVER NOUVELLE­ZÉLANDE
RÈGLE PROPRE PASS H ÉTÉ­HIVER
PAS DE COMM ÉTÉ-HIVER
Programmes d'horaires de commutation ou programmes astronomiques
Il est possible de programmer et commuter au choix, pour chaque canal, un programme d'horaires de commutation ou un programme astronomique avec les horloges programmables TR 641 top2 (horloge 1 canal), TR 642 top2 (horloge 2 canaux), TR 644 top2 (horloge 4 canaux).
F
Programmes d'horaires de commutation
Fonction d'horaires de commutation
– 1 Programme par défaut P0 (Programme hebdoma-
daire avec horaires de commutation, durées d'impulsion
et de cycle) – 16 Programme spécial composé de : 14 programmes spéciaux P1 à P14 (programme heb-
domadaire avec horaires de commutation, durées
d'impulsion et de cycle) avec différentes plages de
dates réglables (plage de date fixe, date dépendant de
Pâques, etc.), avec programme spécial P15 (Marche per-
manente) et programme spécial P16 (Arrêt permanent)
(avec plages de dates réglables)
Programmes astronomiques
Pour chaque canal, il est possible d'activer la fonction astronomique à la place de la fonction d'horaires de commutation. – 1 Programme astronomique par défaut P0 (avec
horaires marche/arrêt fixes programme hebdomadaire) – 16 Programme spécial composé de : 14 programmes astronomiques spéciaux P1 à P14 (avec
horaires marche/arrêt fixes, programme hebdomadaire)
avec différentes plages de dates réglables (plage de
date fixe, etc.), avec programme spécial P15 (Marche
permanente) et programme spécial P16 (arrêt perma-
nent) (avec plages de dates réglables)
Un canal peut être défini comme canal astronomique, dans : MENU Options Astro Réglages astronomiques Sélectionner canal Passage au programme astronomique
9
Programme d'horaires de commutation Programmer à nouveau les horaires de commutation dans le programme par défaut
Exemple : Allumer l'éclairage d'un hall des sports du lundi au vendredi, de 7:30 à 12:00
Appuyer sur MENU. PROGRAMME apparaît. Valider en appuyant sur OK. CANAL SÉLECTIONNER apparaît. Valider CANAL 1 en appuyant sur OK. PROGRAMME STANDARD P0 apparaît. Valider en appuyant sur OK. NOUVEAU apparaît. Valider en appuyant sur OK. HEURE DE COMMUTATION apparaît. Valider en appuyant sur OK. Sélectionner MARCHE (pour durées de mise en marche). Valider en appuyant sur OK. HEURES RÉGLER apparaît. À l'aide des touches + ou – saisir les heures et les minutes, (07:30) et valider avec OK.
TOUS LES JOURS apparaît. À l'aide de sélectionner LUNDI.
Valider en appuyant sur OK. COPIER apparaît.Confirmer avec OK. AVEC MARDI apparaît.  Valider en appuyant sur OK et également avec OK les jours mercredi, jeudi, vendredi. Continuer avec jusqu'à ce que MÉMORISER apparaisse. Valider avec OK.
Répéter toutes les étapes pour l'horaire de désactivation, mais à la place de MARCHE sélectionner ARRÊT avec et pour les heures et les minutes, saisir 12:00.
10
MENU
MARCHE 07:30
PROGRAMME
CANAL SÉLECTIONNER
PROGRAMME STANDARD
NOUVEAU
HEURE DE COMMUTATION
MARCHE
HEURES RÉGLER
MINUTES RÉGLER
TOUS LES JOURS
PROGRAMME SPÉCIAL 1
IMPULSION CYCLE
LUNDI MARDI
COPIER MÉMORISER
PROGRAMME SPÉCIAL 2
EFFACER CANAL 1 TOUT
F
AVEC MARDI
...
MÉMORISER
ENREGISTRÉ
ENREGISTRÉ
11
Loading...
+ 25 hidden pages