TerraTec AXON AX 100 MK II Manual [es]

5 (1)

AXON AX 100 MKII Manual en español

Versión 2.0 | edición: Enero 2008

Declaración CE

Nosotros:

TerraTec Electronic GmbH · Herrenpfad 38 · D-41334 Nettetal declaramos por la presente que el producto

AXON AX 100 MKII,

al que se refiere la presente declaración, cumple las siguientes normas y documentos normativos: EN 55022, EN 55024.

Se deben cumplir las siguientes condiciones de funcionamiento y entorno de aplicación: ámbitos doméstico, comercial y profesional, así como pequeñas empresas.

La presente declaración está basada en:

informe(s) de control del laboratorio de ensayos de CEM

La información que aparece en este documento puede modificarse en cualquier momento sin notificación previa y no representa en ningún caso una obligación por parte del vendedor. No se prestará garantía o representación, directa o indirecta, con respecto a la calidad, idoneidad o el valor informativo para una utilización determinada de este documento. El fabricante se reserva el derecho a modificar en cualquier momento el contenido de este documento y de los correspondientes productos sin estar obligado a avisar previamente a ninguna persona u organización. El fabricante no se hará cargo en ningún caso de desperfecto alguno originado por la utilización, la imposibilidad de utilizar este producto o la documentación, incluso en aquellos casos en que se conozca la posibilidad de dichos daños. Este documento contiene información sujeta a los derechos de autor. Todos los derechos están reservados. Queda prohibida la reproducción o envío de cualquier parte o extracto de este manual de cualquier forma, de ningún modo o manera sin el consentimiento explícito y por escrito del propietario de los derechos de autor. Los nombres de los productos y las marcas que se mencionan en este documento tienen como única finalidad la identificación de dichos productos. Todas las marcas registradas, nombres de productos o marcas que se mencionan en este documento son propiedad registrada del actual propietario.

©TerraTec Electronic GmbH, 1994-2008. Reservados todos los derechos (01.01.2008).

2

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

Contenido

 

Reciba nuestra más cordial enhorabuena…..................................................................................................6

Volumen de suministro....................................................................................................................................

7

Accesorios opcionales.....................................................................................................................................

7

Guía rápida para los más impacientes ...........................................................................................................

8

Modificación de un sonido preajustado ..........................................................................................................

9

Conexiones y elementos de control .............................................................................................................

11

Vista frontal: .................................................................................................................................................

11

Cara posterior ..............................................................................................................................................

13

Modos de funcionamiento del sistema AXON AX 100 MKII ........................................................................

14

El editor del ordenador ..................................................................................................................................

15

Instalación con Windows..............................................................................................................................

15

Instalación con MAC OS X...........................................................................................................................

15

Conexión ......................................................................................................................................................

15

Página Global - Load all settings / Save all settings ................................................................................

16

Página Presets – Get Preset / Store to....................................................................................................

16

Página Preset – Load from Disk / Save to Disk .......................................................................................

16

Varios.......................................................................................................................................................

16

Actualización del firmware............................................................................................................................

17

Global Mode....................................................................................................................................................

18

Global Parameter .........................................................................................................................................

18

Basic Channel ..............................................................................................................................................

18

Hold Channel ...............................................................................................................................................

19

Sequencer Channel (SEQ CHANNEL).........................................................................................................

19

Sequencer MIDI Ports (SEQPORTS)...........................................................................................................

19

Pitchbend Range (PBEND RANGE) ............................................................................................................

19

Resend Pitchbend Range (SND PBENDRG)...............................................................................................

20

Local Mode...................................................................................................................................................

20

Tune Base....................................................................................................................................................

20

Guitar Number (GUITAR NO) ......................................................................................................................

21

Instrument Type (INPUT TYP).................................................................................................................

21

Pickup......................................................................................................................................................

22

Note Off Limit...........................................................................................................................................

22

Trigger Level............................................................................................................................................

22

Instrument Tuning (INPUT GUIT.TUNE) .................................................................................................

22

Sensitivity.................................................................................................................................................

23

Wheel Controller (WHEELCNTRL) ..........................................................................................................

23

Pedal Sensitivity (PEDALSENS) ..................................................................................................................

23

CC Defaults..................................................................................................................................................

24

MIDI Mapping...............................................................................................................................................

25

Preset Mode ....................................................................................................................................................

26

Preset Parameter .........................................................................................................................................

26

Llamada de los preajustes ...........................................................................................................................

26

Afinador de guitarra e instrumento ...............................................................................................................

27

Programación de preajustes ........................................................................................................................

27

String Split ...............................................................................................................................................

27

Fret Split ..................................................................................................................................................

28

Pick Split ..................................................................................................................................................

28

Combinación de divisiones ......................................................................................................................

28

Selección de las zonas de división...............................................................................................................

28

Modificación de los parámetros de división..................................................................................................

29

Creación de zonas de división .................................................................................................................

29

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

3

División en el software Editor ..................................................................................................................

 

30

EDIT LAYER ...........................................................................................................................................

 

 

31

Selección de instrumento ........................................................................................................................

 

31

Program change send (PROGRAM SEND) ............................................................................................

 

32

MIDI Output Channel ..............................................................................................................................

 

32

MIDI Output Ports ...................................................................................................................................

 

32

Volume....................................................................................................................................................

 

 

 

32

Transpose ...............................................................................................................................................

 

 

 

33

Quantize..................................................................................................................................................

 

 

 

33

Panorama (PAN POS) ............................................................................................................................

 

33

Pan Spread .............................................................................................................................................

 

 

34

Reverb.....................................................................................................................................................

 

 

 

34

Chorus.....................................................................................................................................................

 

 

 

34

Attack Time .............................................................................................................................................

 

 

34

Velocity Sensitivity (VEL SENSE) ...........................................................................................................

 

35

Velocity Offset (VEL OFFSET)................................................................................................................

 

35

Pick Control Value 1 (PICK VAL1) ..........................................................................................................

 

36

Pick Control Value 2 (PICK VAL2) ..........................................................................................................

 

36

String Split...............................................................................................................................................

 

 

 

37

Fret Split..................................................................................................................................................

 

 

 

37

Pick Split 1 y 2.........................................................................................................................................

 

 

37

Preset Name ...........................................................................................................................................

 

 

38

Guitar No.................................................................................................................................................

 

 

 

38

String Mode.............................................................................................................................................

 

 

39

Hold Mode (HOLDMD) ............................................................................................................................

 

39

Common (COM)......................................................................................................................................

 

 

39

Separate (SEP) .......................................................................................................................................

 

 

40

Layer .......................................................................................................................................................

 

 

 

41

Arpeggiator (ARPEG)..............................................................................................................................

 

41

Control (CNTRL)

.....................................................................................................................................

 

46

Stack .......................................................................................................................................................

 

 

 

46

Wheel Controller (WHEELCNTL) ............................................................................................................

 

46

Non Registered Parameter Number / Registered Parameter Number (NRPN/RPN) ..............................

47

Finger Pick

..............................................................................................................................................

 

 

48

MIDI Tuning.............................................................................................................................................

 

 

48

Chain Mode ....................................................................................................................................................

 

 

 

49

Creación de preajustes de cadenas ........................................................................................................

 

49

Chain Preset Name.................................................................................................................................

 

49

Preset......................................................................................................................................................

 

 

 

49

Step.........................................................................................................................................................

 

 

 

50

Almacenamiento de preajustes de cadenas............................................................................................

 

50

Utility Mode.....................................................................................................................................................

 

 

 

51

Display.........................................................................................................................................................

 

 

 

51

Soundnames ...............................................................................................................................................

 

 

 

51

Doubleclick Response (DCLIC RESPNS) ...................................................................................................

 

52

Transmit SysEx (XMIT SYSEX)...................................................................................................................

 

52

TOTAL DUMP [Global: Save all Settings] ...............................................................................................

 

52

PRESET...

(ALL, 1...128) [Presets: Save to Disk]...................................................................................

 

52

CHAIN... (ALL, 1...

32) .............................................................................................................................

 

52

ARP-PATTRN...

(ALL, 1...16) .................................................................................................................

 

53

SEQUENC...

(ALL, PATTRN, TRACKS).................................................................................................

 

53

Receive SysEx ............................................................................................................................................

 

 

53

Edit Sequence .............................................................................................................................................

 

 

53

4

 

 

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

Tempo .....................................................................................................................................................

54

Volume.....................................................................................................................................................

54

Panorama ................................................................................................................................................

54

Reverb .....................................................................................................................................................

54

Chorus .....................................................................................................................................................

54

Mode........................................................................................................................................................

55

Sequencer Pattern...................................................................................................................................

55

Sequencer Track .....................................................................................................................................

56

ADC Monitor (ADC MON) ............................................................................................................................

57

Anexo...............................................................................................................................................................

58

Factory Reset / restablecimiento de los ajustes de fábrica ..........................................................................

58

Preajustes de fábrica....................................................................................................................................

58

Localización de fallos ...................................................................................................................................

58

Preset list .....................................................................................................................................................

60

MIDI Implementation Chart v2.0...................................................................................................................

62

Table of implemented NRPN controllers ......................................................................................................

65

MIDI SysEx Implementation .........................................................................................................................

66

Table of AX 100 SysEx dumps.....................................................................................................................

66

Format for GS Compatible SysEx commands..............................................................................................

67

Table of GS Compatible SysEx commands .................................................................................................

67

Patch list.......................................................................................................................................................

69

Cuadro general de parámetros ....................................................................................................................

75

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

5

Nota de seguridad.

Conecte siempre todos los dispositivos (analógicos) con el equipo apagado; de este modo se evita, en primer lugar, el riesgo de una descarga eléctrica, si bien débil, y en segundo lugar se protegen las membranas de los altavoces y sus oídos frente a repentinos picos de sonido.

Reciba nuestra más cordial enhorabuena…

…por la adquisición del sistema AXON AX 100 MKII, en la actualidad, el convertidor de guitarra a MIDI más rápido y potente del mundo. El sistema AXON AX 100 MKII es el sucesor del NGC 77, un sistema que en su momento ya marcó la pauta por su tecnología innovadora y que también fue el complemento ideal de muchos guitarristas profesionales como John McLaughlin. El sistema AXON AX 100 MKII funciona con una red neuronal que le permite reconocer de inmediato las alturas de tono exactas con sólo tocarlas. Esto le distingue del resto de aparatos, que necesitan analizar varias vibraciones más de las cuerdas. El reconocimiento precoz transitorio es un proceso con el que el sistema AXON puede determinar simultáneamente las alturas de tono, las amplitudes e incluso la posición de pulsación, lo que no deja de ser extraordinario hasta la fecha. Esta característica sería imposible sin las asombrosas opciones de división que proporciona el sistema AXON. Por ejemplo, podría hacer una división de cuerdas para separar las cuerdas de una guitarra en dos áreas y asignar distintas propiedades de sonido a cada una de ellas. O también podría utilizar un Fret Split para dividir el mástil de la guitarra en dos zonas independientes. Con Pick Split podrá subdividir el área de pulsación de la guitarra en un máximo de tres zonas de sonido diferenciadas, entre las que podrá ir alternando rápidamente con tan sólo cambiar la posición de pulsación. Pero para conseguir unos efectos impresionantes, utilice la función del control de pulsación, ya que podrá controlar los efectos del controlador MIDI, como los efectos de modulación, con independencia de la posición de pulsación. Los demás efectos especiales, como COMMON (efecto de desviación), SEPARATE (efecto de sostenimiento), LAYER (efecto ensemble/doubling), etc., están a su disposición con el pedal de sostenimiento multiprogramable. La implementación de un arpegiador ampliado reporta más posibilidades de expresión en la música del usuario gracias a multitud de variaciones de gran efecto. Las divisiones y los efectos se pueden combinar del modo que prefiera y se pueden guardar (y volver a activar) mediante un máximo de 128 preajustes complejos. Otra característica impresionante del sistema AXON AX 100 MKII es la compatibilidad indistinta con bajos y guitarras acústicas gracias a las pastillas Hex Piezo. Con todos estos elementos, el mundo MIDI ofrece todas sus posibilidades a los bajistas y a los guitarristas clásicos que buscan nuevas formas de expresión modernas. La placa de sonido interna permite ampliar el sistema AXON AX 100 MKII y convertirlo en un sintetizador de guitarra profesional, ideal para utilizarlo en actuaciones en vivo. Es el complemento perfecto para los músicos más exigentes con sus más de 500 sonidos impecables y sus 10 kits de batería. Se trata de un sistema totalmente compatible con MIDI. Asimismo, el sistema AXON AX 100 MKII también consta de un secuenciador de batería editable.

6

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

Volumen de suministro

Compruebe que el sistema que ha adquirido está completo.

El volumen de suministro del AXON AX 100 MKII incluye como mínimo:

1 AXON AX 100 MKII

1 cable MIDI de 1,5 m de largo

1 pedal para las funciones de sostenimiento y cadena

1 adaptador de red

CD con software de edición

DVD del taller AXON, entrevistas e instrucciones de montaje

1 formulario para el servicio posventa

1 tarjeta de registro con el número de serie

Este manual

Envíenos cuanto antes la tarjeta de registro suministrada o regístrese en la dirección de Internet www.terratec.net/register.htm. Es importante para que tenga a su disposición el servicio de asistencia y de atención al cliente.

Accesorios opcionales

También puede solicitar adicionalmente los artículos siguientes:

PU 100 Interface (pastilla) para guitarras con cuerdas de acero (disponible a partir de la primavera de 2008)

AIX 103 Interface (pastilla) para guitarras bajo de 4/5/6 cuerdas de acero

Cable AXK 100 de 13 polos, 5 m, para conectar la pastilla con el AX 100 MKII

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

7

Guía rápida para los más impacientes

Conecte su guitarra al AXON AX 100 MKII. Si su guitarra está equipada con una de las interfaces ofrecidas (PU 100, AIX 103), utilice para esto el cable de 13 polos (AXK 100). La entrada correcta es la que se encuentra a la izquierda, en la parte frontal, y que se designa "GUITAR INPUT".

Si utiliza un instrumento MIDI externo para la salida del sonido, conéctelo con la clavija MIDI OUT del AXON y la clavija MIDI IN del propio aparato. En cambio, si lo que desea es emplear la tarjeta de sonido interna, omita este paso.

A continuación, conecte el sistema AXON AX 100 MKII al mezclador o al amplificador utilizando las clavijas "SOUNDBOARD RIGHT / LEFT" (en la parte posterior del aparato). En cambio, si utiliza un módulo de sonido externo, el generador de sonido opcional conectado deberá enchufarse al mezclador o al amplificador.

En ese momento ya puede conectar el equipo, pero recuerde que sólo después de haber regulado la intensidad de sonido del amplificador a cero para evitar picos de tensión en las cajas y en los parches de tambor.

Ya casi hemos acabado, sólo queda revisar un par de ajustes. Pulse la tecla GLOBAL y en el display aparecerá BASIC CHANNEL. El valor mostrado debería ser 1. En caso contrario, corríjalo con las teclas VALUE + y VALUE -.

Pulse una vez la tecla PARAMETER + para acceder a la siguiente opción de menú: HOLD CHANNEL. Debería tener el valor 11. (Al menos no debería ser inferior a 7. Más detalles en la página 19.)

Pulse de nuevo la tecla PARAMETER + y aparece SEQ CHANNEL. Asegúrese de que el valor preseleccionado sea 10.

Las tres configuraciones siguientes para el puerto de secuenciador (Sequencer Port) y el diapasón (Pitchbend) las pasamos ahora por alto; encontrará más información al respecto en la página 19. Lo que sí vuelve a ser importante es el punto LOCAL MODE, al que puede acceder pulsando la tecla PARAMETER +. El valor correcto es ON, siempre que la placa de sonido interna del AXON AX 100 MKII se controle de forma directa, es decir, que los datos MIDI generados se emitan por la salida MIDI OUT. No obstante, si desea controlar el AXON mediante un secuenciador o un software de grabación MIDI, también puede desactivar este modo de funcionamiento local. En este caso, el sistema AXON AX 100 MKII funcionará como cualquier módulo de sonido externo.

El punto siguiente es TUNE BASE. El sistema AXON AX 100 MKII está preajustado con una afinación de referencia de 440 Hz, que se representa en el display con "0". Si desea tocar junto con otros instrumentos difíciles de afinar (p. ej. un piano), puede modificar aquí el valor de afinación (Tuning) en pasos de cien.

8

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

El siguiente punto de comprobación es la clase de instrumento utilizado. Al pulsar de nuevo la tecla PARAMETER + aparecerá en el display GUITAR NO. Este punto permite guardar un máximo de ocho preajustes para instrumentos diferentes.

Pulse ENTER para acceder al submenú y seleccionar el instrumento que vaya a utilizar entre BASS, GUITAR, VIOLIN o CELLO.

Con la tecla PARAMETER + se abre el menú de selección del fonocaptor utilizado. Por defecto, aparece MAGNETIC. Si toca un instrumento con fonocaptor piezoeléctrico, cambie el ajuste a PIEZO.

Compruebe ahora el ajuste tocando con la guitarra conectada. Si oye así llamadas activaciones (trigger) dobles, es decir, dos notas seguidas en un intervalo muy corto, a pesar de que sólo ha pulsado la cuerda una vez, debería ajustar la sensibilidad del AXON a su forma de tocar personal y al hardware utilizado. Pulse para ello la tecla PARAMETER + hasta llegar a la opción de menú SENSE.

Comience con la cuerda grave E y adapte el valor mostrado en la parte inferior derecha del display con las teclas VALUE +/-. Con PARAMETER + puede pasar a las cinco cuerdas restantes.

Listos. Ya tendremos tiempo para ocuparnos del resto de los parámetros. El sistema AXON viene preconfigurado de fábrica para que pueda empezar a tocar desde el primer momento, sin preocuparse de nada más.

Modificación de un sonido preajustado

Compruebe que el sistema AXON se encuentra en el modo PRESET (basta con asegurarse de que el LED PRESET de la parte frontal está encendido). Por defecto, este modo aparece cada vez que se enciende el equipo o bien si no se ha seleccionado ninguno de los otros modos existentes (GLOBAL, UTILITY o CHAIN).

En la mitad superior del display, AXON muestra el nombre del preajuste activo en ese momento y, a la derecha, el número del preajuste en cuestión.

Para navegar entre los distintos preajustes utilice las teclas Value +/- o bien las teclas UP/DOWN de la interfaz de la guitarra entre 1 y 256. Los preajustes 1-128 están reservados para el usuario y puede modificarlos siempre que lo necesite. Las posiciones 129-256 contienen configuraciones fijas de preajustes o preajustes de fábrica. Previamente se han copiado al área programable por el usuario (1-128) para que, desde el principio, incluya opciones de parámetros que se puedan utilizar para tocar música, pero que también puede sobrescribir cuando lo desee.

Cuando empiece a estar familiarizado con los preajustes de fábrica, ya podrá modificar alguno de los preajustes existentes:

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

9

1.Pulse las teclas VALUE +/- para seleccionar el número de preajuste 1 "GrandPiano" (equivale al número de preajuste de fábrica 129). También puede seleccionarlo con las teclas UP/DOWN de la interfaz de la guitarra. A continuación, pulse la tecla EDIT.

2.Pulse la tecla ENTER para acceder al área de la zona de división del sistema AXON. Confirme la zona de división seleccionada con la tecla ENTER. Confirme luego también la capa (Layer) con la tecla ENTER.

3.Con las teclas VALUE +/- puede seleccionar ahora el instrumento (INSTRUMENT) deseado. Los instrumentos están clasificados en grupos lógicos y con la tecla PARAMETER - puede desplazar el cursor hacia la izquierda hasta llegar al grupo en cuestión, dentro del cual puede navegar con las teclas VALUE +/- para obtener con mayor rapidez el sonido deseado.

4.Pulsando de nuevo la tecla PARAMETER + pasará a otras configuraciones para el preajuste, que se explican con detalle más adelante en el manual. Por ejemplo, con las teclas VALUE +/- puede regular el parámetro VOLUME al valor que prefiera.

5.Si lo desea, también puede modificar el siguiente parámetro, denominado "TRANSPOSE", quizás más apropiado para un sonido de bajo. Este parámetro desplaza el sonido un semitono tomando como referencia el mástil de la guitarra. Para hacerlo, pulse de nuevo la tecla PARAMETER + y fije el valor con las teclas VALUE +/- ("+12" y "-12" equivalen a la octava siguiente e inferior, respectivamente).

6.Pulse tres veces la tecla EXIT para acceder al área global de preajuste. Supongamos que desea cambiarle el nombre al preajuste que acaba de modificar. Para hacerlo, pulse cinco veces PARAMETER + y, a continuación, la tecla ENTER. El cursor de escritura se sitúa en la "G" del nombre del anterior preajuste "GrandPiano".

7.A continuación, las teclas VALUE +/- sirven para introducir una letra más en la posición del cursor. Elija un nombre nuevo para el preajuste e introduzca la primera letra. Con las teclas PARAMETER +/-, el cursor de escritura se desplaza una posición hacia la derecha o la izquierda, respectivamente. Repita este mismo proceso con cada una de las letras que conformen el nombre. Si desea que el nombre nuevo sea más corto que el nombre editado, borre el final con la tecla EDIT.

8.Pulse dos veces la tecla EXIT para salir de la edición de los preajustes. A continuación, la mitad superior del sistema AXON empieza a parpadear. Esto indica que ha cambiado algún parámetro, pero que aún no está guardado de forma permanente porque no lo ha confirmado. Pulse ahora la tecla STORE.

Así podrá definir en qué lugar se debe guardar el nuevo preajuste. El preajuste se puede sobrescribir o bien guardar en cualquiera de las posiciones del área del usuario (1...128). Si a continuación pulsa la tecla ENTER, el preajuste se copiará a la posición indicada, donde quedará guardado permanentemente.

10

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

Conexiones y elementos de control

Vista frontal:

1.Clavija de conexión para el cable de 13 polos AXON AXK 100 (no incluido en el volumen de suministro) para conectar una guitarra con un sistema hexafónico de pastilla (p. ej., AXON PU 100 o AXON AIX 101/103).

2.HEADPHONE OUTPUT: salida estéreo (jack de 6,3 mm). Sirve para conectar unos auriculares estéreo. (Permite escuchar la placa de sonido interna.)

3.HEADPHONE LEVEL: este regulador sirve para ajustar el volumen de la salida de auriculares (2).

4.DISPLAY CONTRAST: regulador para el contraste del display LC

5.Display LC.

6.GLOBAL: tecla para activar el menú de este nombre. La tecla GLOBAL permite acceder a la configuración general del sistema, p. ej., canal MIDI, opciones de guitarra o valores por defecto de todos los controladores MIDI disponibles.

Si se introducen caracteres para los nombres de preajuste, la tecla GLOBAL (A...Z) cambia el carácter actual en una letra mayúscula, por ejemplo, el carácter introducido lo cambiaría por una 'A'.

7.PRESET: tecla de acceso directo al menú de este nombre. En el modo Preset aparece el sonido seleccionado en el display, opcionalmente, también un afinador.

En caso de introducir caracteres para los nombres de preajuste, esta tecla sirve para añadir un espacio en blanco. Un piloto de control junto al botón indica el estado de funcionamiento.

8.UTILITY: el modo Utility proporciona varias funciones especiales:

Activación de los datos MIDI System Exclusiv (SysEx) para archivar e intercambiar datos de preajuste.

Acceso al secuenciador de batería destinado a muestras.

Si se introducen caracteres para los nombres de preajuste, la tecla UTILITY (A..Z) cambia el carácter actual en una letra minúscula, por ejemplo, el carácter introducido lo cambiaría por una 'a'.

9.STORE: la tecla STORE sirve para copiar y guardar permanentemente en la memoria los datos de preajuste, las cadenas, así como los patrones de arpegiador y las muestras de batería.

Si se introducen caracteres para los nombres de preajuste o los patrones de arpegiador, todos los caracteres se copiarán a la posición siguiente a la derecha, a partir de la posición en la que se encuentre el cursor (Insert).

10.La tecla CHAIN sirve para acceder al modo Chain y activar una secuencia de preajuste programada mediante un pedal opcional.

Al introducir caracteres para los nombres de preajuste, el carácter actual se cambia por el primer carácter especial: '!' con la tecla CHAIN (!..0..@)

11.La tecla EDIT ejecuta las acciones siguientes:

Accede a los distintos parámetros de preajuste en el modo Preset.

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

11

Adapta los parámetros de las cadenas a las preferencias personales en el modo Chain.

Si se introducen caracteres para los nombres de preajuste o los patrones de arpegio, la tecla EDIT (Supr) elimina el carácter actual y copia todos los caracteres subsiguientes a la posición contigua izquierda. Al final añade un espacio en blanco.

12.Las teclas PARAMETER permiten acceder a los siguientes modos:

Modos UTILITY y GLOBAL a través de los submenús respectivos.

Modo EDIT mediante el parámetro específico de un instrumento.

Las teclas PARAMETER no tienen ningún efecto en los modos PRESET y CHAIN.

13.Las teclas VALUE + y – aumentan o reducen el valor actual del display.

En el modo PRESET sirven para navegar entre los distintos preajustes.

En el modo EDIT sirven para cambiar los valores de los parámetros visualizados.

Otra alternativa son las teclas UP / DOWN de la interfaz opcional de la guitarra.

14.Con la tecla ENTER se confirman las acciones de grabar y copiar, y también se abren los submenús. La presencia en un submenú se indica mediante 2-3 puntos en el nombre del parámetro. Se puede salir de los submenús en todo momento pulsando la tecla EXIT.

15.La tecla EXIT permite salir de un submenú. Si la pulsa varias veces, regresará al modo Preset. Esta tecla también sirve para cancelar las acciones de grabar y copiar.

16.POWER ON/OFF: interruptor de red para encender y apagar el sistema AXON. Cada vez que se conecta se ilumina el LED PRESET y el LCD.

12

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

Cara posterior

1.SOUNDBOARD RIGHT(MONO): por esta clavija se emite la señal de sonido mono. Actúa como canal derecho de la señal estéreo cuando la clavija contigua (2) está ocupada.

2.SOUNDBOARD LEFT (STEREO): por esta clavija sale la señal estéreo cuando se inserta un jack estéreo. Actúa como canal izquierdo de la señal estéreo cuando se utiliza un jack mono.

3.Clavija de conexión MIDI IN: el sistema AXON recibe las órdenes para cambiar de programa, así como los datos de controlador y los datos System Exclusiv, a través de esta clavija de entrada. Otra alternativa consiste en utilizar el ajuste GLOBAL LOCAL OFF para enviar directamente todos los datos MIDI de entrada a la placa de sonido. Esta es la aplicación más habitual cuando se emplea un secuenciador.

4.Clavija de conexión MIDI THRU: todos los datos entrantes por MIDI IN salen por esta clavija sin sufrir ninguna alteración.

5.Clavija de conexión MIDI OUT: todos los datos generados por el sistema AXON AX100 MKII se emiten por esta clavija.

6.EXP. PEDALS, EXP1: aquí puede conectar un apoyapié y asignarle un controlador MIDI en el menú con PRESET – EDITWHEEL CNTL – EXP1. Los apoyapiés dan muy buen resultado, sobre todo, en los efectos de volumen, modulación y filtro. Dado que el sistema AXON también es compatible con los controladores NRPN/RPN (= Non Registered Parameter Number / Registererd Parameter Number), puede asignar los controladores MIDI #6 o #38 a estos apoyapiés y conseguir así un ámbito de aplicación extremadamente variado como ningún otro aparato en su categoría podría ofrecerle.

7.EXP. PEDALS, EXP2: función idéntica a la de EXP1.

8.SWITCH PEDALS, CHAIN: en el modo Chain, el interruptor de pedal conectado permite activar una secuencia de preajustes, programada previamente por el usuario.

9.SWITCH PEDALS, HOLD: conecte el interruptor de pedal incluido en el volumen de suministro para activar alguno de los modos de sostenimiento programables, como COMMON, SEPARATE, LAYER, ARPEGGIATOR y CONTROL.

10.POWER: conecte el enchufe de red (bloque de alimentación) suministrado.

11.GUITAR OUTPUT: la señal del fonocaptor de la guitarra pasa por el cable de interfaz de 13 polos y sale por esta clavija sin ninguna alteración. Para evitar los bucles de zumbido, en caso de utilizar a la vez un sintetizador y una señal de guitarra original, haga siempre un bucle con la señal de la guitarra mediante el cable de 13 polos y elimínelo por la cara posterior. La interfaz PU 100 y AX101/103 consta de una entrada de minijack a la que podrá conectar la señal de salida de la guitarra mediante el cable de conexión suministrado.

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

13

Modos de funcionamiento del sistema AXON AX 100 MKII

Las numerosas posibilidades que ofrece el sistema AXON también requieren un gran número de parámetros que el usuario puede modificar como mejor le convenga. Para que se pueda situar rápidamente en la estructura de manejo, a continuación, se describen algunas características de la interfaz de control.

Para una mayor claridad, las funciones de manejo del sistema AXON se dividen en cuatro modos o secciones que se pueden seleccionar con los pulsadores de la parte frontal. Cada uno de estos modos (GLOBAL, PRESET, UTILITY y CHAIN) contiene una serie de parámetros que, tras pulsar la tecla adecuada, se activan con las teclas PARAMETER +/- en el display.

La tecla PARAMETER + permite acceder al siguiente parámetro. La tecla PARAMETER - lleva al parámetro anterior. Los valores de cada uno de los parámetros se cambian con las teclas VALUE +/-: con la tecla VALUE + se aumentan y con VALUE -, se reducen. Para prevenir las tendosinovitis agudas, las teclas VALUE +/- están diseñadas con una función de aceleración temporal. Si desea acelerar el proceso de recuento, mantenga pulsadas a la vez las dos teclas (+ y -) mientras se cuenta en sentido ascendente como descendente.

Determinados parámetros incluyen, a su vez, los denominados submenús que contienen más parámetros. La presencia de uno de estos submenús se indica con unos puntos al final del nombre del parámetro. Pulse la tecla ENTER para pasar al submenú. Los distintos parámetros de los submenús se abren con las teclas PARAMETER +/-. Con la tecla EXIT regresará al parámetro inicial. La tecla EXIT también sirve para volver a acceder al modo Preset, que es el modo estándar del sistema AXON.

Global Mode

Los parámetros globales contienen todos los parámetros de nivel superior, por ejemplo, información sobre los canales MIDI, así como sobre el instrumento utilizado, la afinación de referencia y la sensibilidad de entrada de cada una de las cuerdas. Antes de utilizar el sistema AXON por primera vez, es preciso que compruebe determinados parámetros globales para que el equipo AXON funcione perfectamente con el instrumento musical.

Preset Mode

Esta sección incluye todos los parámetros que el sistema AXON requiere para gestionar los distintos preajustes. El modo Preset es el modo más extenso del sistema y contiene numerosas opciones de división y de efectos. En caso de no encontrarse en ninguno de los otros modos, éste siempre estará activo.

Utility Mode

Este modo incluye numerosas configuraciones de secuencias de batería. También pone a su disposición otras funciones para cargar y guardar mediante MIDI (SYSEX) que le permitirán almacenar y gestionar infinidad de configuraciones de parámetros del sistema AXON desde el ordenador. Aún así, todo es mucho más sencillo con el editor suministrado ;-)

Chain Mode

Con los parámetros del modo Chain se predefinen cadenas preajustadas que sirven para acceder a preajustes clasificados por estilos en medio de una actuación en vivo.

ATENCIÓN: la subdivisión del editor de software se ha configurada de un modo algo distinto, para mayor claridad. Encontrará allí las áreas: Global, Presets, Arpeggiator/Sequencer, Chains, CC Defaults, MIDI Mapping y About.

14

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

El editor del ordenador

Un editor adjunto al suministro ofrece todos los parámetros del AXON AX 100 MKII con acceso directo a través de la pantalla. Todo lo que necesita para esto es un ordenador (PC o MAC) con una interfaz MIDI (generalmente, parte integrante de la tarjeta de sonido) con una entrada y una salida.

Instalación con Windows

Una vez introducido el CD AXON suministrado en la unidad, se ejecuta automáticamente el software de arranque automático. Si no se efectúa el arranque automático, ejecútelo manualmente haciendo doble clic en "Autorun.exe", situado en el directorio raíz del CD.

Seleccione el idioma deseado y elija "AXON Editor" en el siguiente menú. Se ejecuta el asistente para la instalación.

Éste indica ahora que está listo para la instalación.

En la ventana siguiente se determina la ruta de instalación. Si prefiere otro directorio, seleccione "Change".

La instalación concluye con "Finish".

Inicie el software a través de Inicio \ Programas \ TerraTec \ AXON AX 100 \ AX 100 Editor.

Instalación con MAC OS X

En el CD encontrará los archivos Image en Editor\MAC:

AXON_AX_100_MKII_Editor_PPC_Vx.x.x.dmg (G4/G5 OS 10.3)

AXON_AX_100_MKII_Editor_Universal_Vx.x.x.dmg. (G4/G5/Intel OS 10.4 o superior)

Monte la imagen (Image) correspondiente a su sistema haciendo un doble clic y copie el programa en ella contenido en su carpeta de programas.

El editor queda instalado en el sistema. Para activarlo e iniciarlo, vaya a Sistema\Programas.

Conexión

Para poder trabajar con el editor es necesario conectar el sistema AXON AX 100 MKII con una interfaz MIDI bidireccional:

MIDI IN AXON con MIDI OUT de su interfaz y

MIDI OUT AXON con MIDI IN de su interfaz.

Una vez establecida la conexión, seleccione en el editor, a través de Global – "PC MIDI I/O devices“ los puertos MIDI de su ordenador a los que esté conectado el AXON y a continuación haga clic en "Connect“. Aparece un breve cuadro de diálogo y la casilla dispuesta bajo AXON Connection notifica "Connected to AX 100 MKII Version x.xx“. El editor ya está listo, así que ya puede "telecontrolar" todos los parámetros del sistema AXON AX 100 MKII en tiempo real y oír el resultado inmediatamente.

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

15

Indicaciones generales para el manejo del editor

En la mayoría de los casos, las funciones son idénticas a las del manejo en el propio dispositivo. Pero con el uso de un ordenador están disponibles otras posibilidades muy útiles.

Página Global - Load all settings / Save all settings

Con estos interruptores puede guardar todas las configuraciones del dispositivo en el disco duro en forma de un archivo SysEx (Save all settings), lo que permite restablecerlas más tarde (Load all settings). Esto tiene sentido ante todo antes de una actualización del firmware, o bien se puede utilizar en general como copia de salvaguarda.

Página Presets – Get Preset / Store to

Con “Get Preset” se activa el preajuste seleccionado en el menú desplegable y con "Store to“ se puede salvar el preajuste con carácter permanente en uno de los primeros 128 lugares de memoria del AXON AX 100 MKII. El número con el que se debe guardar el preajuste se selecciona en el menú desplegable a la derecha, junto al botón "Store to“.

Página Preset – Load from Disk / Save to Disk

Para guardar preajustes concretos en el disco duro, utilice el botón "Save to Disk“. Se crea un archivo con la extensión .axp, que ase puede transferir al dispositivo pulsando la tecla "Load from Disk“. Esto permite intercambiar, por ejemplo, de forma muy cómoda preajustes de creación propia con otros usuarios del AXON.

Varios

Las funciones que no están disponibles debido a la configuración actual aparecen en gris.

Las rotulaciones pueden cambiar en función de la configuración, p. ej. Pickcontrol/DynControl.

16

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

Actualización del firmware

Proceda del siguiente modo para actualizar el firmware del AX 100 MKII:

1.Instale la última versión del editor y guarde todas las configuraciones en su ordenador.

2.Mantenga pulsadas la teclas "PRESET" + "UTILITY" + "EDIT" mientras conecta el AX 100 MKII. En el display aparece:

3.El AX 100 MKII está ahora en el modo de actualización (Update) y ahora puede soltar las teclas. Espere a que aparezca el siguiente mensaje.

4.Inicie el software AXON AX 100 Editor en su ordenador.

5.Asegúrese de que un puerto MIDI Out de su ordenador esté conectado con el AX 100 MKII. Seleccione el correspondiente "PC MIDI out device” en la página “Global“ del editor.

6.Pulse "Firmware Update". Se abre el cuadro de diálogo para selección del archivo. Seleccione el archivo de actualización deseado (un archivo con la extensión .axu) y pulse "Abrir" ("Open").

7.Ahora se le pregunta si desea actualizar el firmware en el llamado "SLOW Mode“. Por regla general, esto no es necesario y puede contestar tranquilamente a la pregunta con "no". Pero si tiene problemas con la actualización, inténtelo en el modo SLOW. En este modo de transferencia, los archivos se transmiten de forma algo más lenta. Esto sólo es válido para la actualización en un PC.

8.En el display del AXON aparece una barra de progreso.

9.Espere a que termine el proceso de carga. En el display del AXON aparece brevemente:

10.Espere a que termine el proceso de borrado. En el display del AXON aparece ahora:

11.Al final se reinicia el AXON con el nuevo firmware.

12.ATENCIÓN: de no ser así, tendrá que reiniciar el AXON manualmente. Pero espere imprescindiblemente a que la barra de progreso esté completa, pues de lo contrario es posible que el módulo de memoria aún no esté grabado correctamente, lo que tendría como consecuencia un fallo total del dispositivo. Puede reiniciar con seguridad después de pasar unos 30 segundos desde que se hayan llenado los 16 segmentos de la barra de progreso.

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

17

TerraTec AXON AX 100 MK II Manual

Global Mode

Global Parameter

Los parámetros globales contienen todos los parámetros de nivel superior, por ejemplo, información sobre los canales MIDI, así como sobre el instrumento utilizado, la afinación de referencia y la sensibilidad de entrada de cada una de las cuerdas. Algunas configuraciones se pueden realizar por separado para cada instrumento que desee utilizar con el sistema AXON. Antes de utilizarlo por primera vez, compruebe y, en caso necesario, adapte dichas configuraciones. Sólo así puede estar seguro de que el sistema AXON funcionará perfectamente con el instrumento utilizado. El modo Global se activa pulsando la tecla GLOBAL de la parte frontal del sistema AXON. El estado se indica con el LED rojo a la izquierda de la tecla GLOBAL.

Basic Channel

Canal MIDI básico (1 – 16) La información MIDI que el sistema AXON genera a partir de las vibraciones de las cuerdas de la guitarra se debe transmitir de algún modo al módulo de sonido o al instrumento MIDI. En un ejemplo ideal (véase STRING MODE SEPARATE), cada una de las cuerdas tendría asignado un canal MIDI. La ventaja que esto conlleva es que la evaluación de cada cuerda se realiza por separado. De este modo, si se estira de una cuerda, esto sólo afecta al canal que ésta tenga asignado. Si no fuera así, el estirado también afectaría a las alturas de tono del resto de las cuerdas, lo que no resulta nada práctico. Desde BASIC CHANNEL, introduzca el primero de los 6 canales MIDI. Todos los demás canales se registran automáticamente en orden ascendente. Por ejemplo, si selecciona un "1", los canales MIDI del 1 al 6 quedarán reservados automáticamente en el sistema AXON. El valor 5 haría que se reservasen los canales MIDI del 5 al 10, mientras que el valor 11 haría lo mismo con los canales del 11 al 16. De forma estándar, el valor predefinido es el 1.

18

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

Hold Channel

Canal MIDI de sostenimiento (1 – 16) Mientras que "BASIC CHANNEL" sirve para reservar seis canales MIDI para ejecuciones normales, HOLD CHANNEL permite determinar el primero de los 6 siguientes canales MIDI (sucesivos) que se utilizan para los efectos de sostenimiento, como SEPARATE, LAYER y ARPEGGIO. Es fundamental tener presente que los canales básicos y de sostenimiento no se pueden solapar. Asegúrese de que entre los canales básicos y de sostenimiento siempre haya un mínimo de seis canales MIDI. El valor estándar de este parámetro es 11 y se reserva a los canales MIDI del 11 al 16.

Sequencer Channel (SEQ CHANNEL)

Canal MIDI para secuencias de batería de la placa de sonido (1 – 16) La salida de las secuencias de batería tiene lugar por un canal MIDI independiente que puede ajustar con este parámetro. Cuando lo configure, asegúrese bien de que SEQ CHANNEL no se solapa con los canales BASIC y HOLD, y de reservar un canal MIDI disponible para el secuenciador de batería. De forma estándar, este parámetro ocupa el canal MIDI 10.

Sequencer MIDI Ports (SEQPORTS)

Salidas MIDI de secuenciador (MIDI OUT y / o placa de sonido) Aquí puede establecer a qué salidas se debe enviar la señal MIDI del secuenciador de batería interno. Puede elegir entre MIDI Out en la cara posterior del AXON y / o la placa de sonido (Soundboard) interna.

Pitchbend Range (PBEND RANGE)

Campo de valores de diapasón (OFF, 1 – 24) Un medio estilístico utilizados con frecuencia por los guitarristas es el estirado de las cuerdas (Bending) o el slide de las notas. El sistema AXON utiliza la orden MIDI Pitchbend para transmitir estos efectos. Igual que ocurre con la Pitch Wheel de un teclado, se hace un seguimiento de la altura de tono de la última nota pulsada, sin realizar ninguna otra pulsación. A fin de que el módulo de sonido o el instrumento MIDI conectado pueda reproducir correctamente los cambios en la altura de tono es imprescindible que los rangos de valores estén bien sintonizados entre ellos.

El valor visualizado indica el número máximo de los pasos de semitono que se pueden retocar con el diapasón. Ajuste este valor a 12 (una octava). Para los bajos recomendamos un ajuste de 24.

El valor OFF desactiva el diapasón y provoca la generación de semitonos cromáticos, tanto si se utiliza el estirado como la técnica del slide.

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

19

Resend Pitchbend Range (SND PBENDRG)

Enviar rango de diapasón (ON/OFF) Si el instrumento MIDI conectado permite configuraciones del rango de diapasón (Pitchbend Range) para cada preajuste por separado, tiene que poner este parámetro en ON. En tal caso, después de cada orden de cambio de programa, el sistema AXON envía las configuraciones de diapasón necesarias al instrumento MIDI. Si el instrumento MIDI guarda el rango del diapasón de forma global, ajuste este valor en OFF.

Local Mode

Modo de funcionamiento local (ON/OFF).

ON: es el tipo de funcionamiento predeterminado del sistema AXON. Las vibraciones de las cuerdas recibidas a través de la clavija de 13 polos se convierten en señales MIDI y se envían al módulo de sonido integrado y a la clavija MIDI Out. Las órdenes recibidas de cambio de programa (a través de MIDI IN) permiten acceder a los preajustes programados de AXON. De este modo, también se pueden activar instrumentos MIDI adicionales. Debería seleccionar este ajuste cuando no utilice ningún secuenciador para activar el sistema AXON. Este suele ser el caso en la mayoría de las actuaciones en vivo.

OFF: si desea controlar el sistema AXON mediante un secuenciador o un software de grabación MIDI junto con otros aparatos MIDI, es posible desactivar el modo de funcionamiento local. En este caso, el módulo de sonido integrado del sistema AXON se comporta como un expansor MIDI normal y corriente. No obstante, los preajustes de AXON ya no se pueden seleccionar con la clavija MIDI IN, pero seguirá siendo posible elegirlos con las teclas de manejo. Todos los datos MIDI que genera el sistema AXON durante la ejecución sólo se emiten a través de la clavija MIDI OUT. Por este motivo deberá conectar la clavija MIDI OUT del secuenciador con la clavija MIDI IN del sistema AXON y activar la función de eco o monitor del secuenciador. El secuenciador hace pasar en bucles los datos MIDI entrantes por la clavija MIDI OUT y los envía al módulo de sonido interno. Observe al respecto que el secuenciador está ajustado de forma que transmite todos los datos MIDI por el mismo canal por el que los recibe.

LOCAL MODE aparece ajustado siempre en ON cada vez que se conecta el sistema AXON. Si ajusta el parámetro en OFF, este modo sólo permanecerá activo hasta el momento en que apague el equipo.

Atención: esta función no está disponible en el software Editor, ya que el editor sólo funciona en el modo LOCAL ON.

Tune Base

Afinación básica (-99 ... +99) unidad: cien equivale a 1/100 de semitono Todas las notas MIDI generadas por el sistema AXON se basan en una afinación de referencia de 440 Hz, más una divergencia que se configura con este parámetro. Si los demás músicos tocan instrumentos de difícil afinación (p. ej., un piano), lo más apropiado es que adapte el sistema AXON a las circunstancias actuales. Recomendamos aplicar el procedimiento siguiente, cuando la afinación de referencia no sean los 440 Hz: prestando mucha atención,

20

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

afine de oído la cuerda al aire en La tomando como base el otro instrumento (p. ej., el piano). A continuación, pulse la tecla ENTER. En el display aparece "PICK THE OPEN A STRING".

A continuación, toque con la cuerda al aire en La. El sistema AXON analiza las vibraciones entrantes y, automáticamente, ajusta el parámetro Tune Base en el valor correcto. Si conoce de antemano el valor exacto, siempre puede introducirlo directamente con las teclas VALUE +/-. Luego afine las demás cuerdas de la guitarra con el afinador integrado del sistema AXON. Si toca Ud. solo, este parámetro debería estar ajustado a 0.

Guitar Number (GUITAR NO)

AX 100 MKII Display

Configuraciones básicas de la guitarra (1 ... 8) A fin de que el sistema AXON funcione perfectamente con la guitarra, es imprescindible que efectúe varias configuraciones básicas relativas a la sensibilidad y a otros parámetros. Estos ajustes dependen de las características y del modelo de la guitarra y pueden ser absolutamente distintas para otros instrumentos. Puesto que se pueden guardar un máximo de ocho configuraciones básicas, no tendrá que aplicar los cambios cada vez en los parámetros que necesite: podrá activarlos pulsando un botón y, a continuación, sólo tendrá que seleccionar el número de preajuste de la guitarra.

Las configuraciones necesarias siempre están muy a mano: para navegar por los parámetros y para cambiarlos sólo tiene que pulsar la tecla ENTER. Pulse las teclas PARAMETER +/- para seleccionar las distintas funciones. Los valores se modifican con las teclas VALUE +/-. Dentro de la configuración básica, el sistema AXON pone a disposición un vúmetro en la primera línea del display. La posición de las barras oscilantes representa la posición de cada una de las cuerdas. En función de la fuerza de pulsación y de las configuraciones relativas a la sensibilidad de cuerda, la barra oscilará con mayor o menor intensidad. En el software Editor se pueden seleccionar a través de pestañas los ocho preajustes de guitarra para la edición. Por el contrario, la selección permanente tiene lugar a través de la casilla de selección "Guitar Number".

Instrument Type (INPUT TYP)

Tipo de instrumento (GUITAR, BASS, VIOLIN, CELLO) En este punto, especifique si el instrumento que utiliza es una guitarra, un bajo, un violín o un violoncelo. Este parámetro es muy importante, sobre todo, para la asignación de cuerdas de los canales MIDI predefinidos por el usuario.

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

21

Pickup

Sistema fonocaptor (MAGNETIC, PIEZO) Seleccione aquí el sistema fonocaptor utilizado. El ajuste MAGNETIC equivale al modo normal, por ejemplo, si se utiliza la interfaz de guitarra AIX 101. En tal caso, se trata de un fonocaptor magnético. En cambio, el ajuste PIEZO permite utilizar fonocaptores Piezo polifónicos con el equipo. Debido a su funcionamiento, los fonocaptores Piezo conservan el sonido natural de las guitarras con cuerpo de resonancia y se han diseñado especialmente para guitarra acústicas. Una de las ventajas más importantes de este tipo de fonocaptor oculto en el puente es que el guitarrista también puede utilizar cuerdas de nailon, hecho muy habitual con las guitarras de concierto.

Note Off Limit

Valor límite Note off (2 – 30) A diferencia de lo que ocurre en un teclado, donde la longitud de una nota queda definida en el momento en que se suelta la tecla, la cuerda de una guitarra sigue vibrando hasta que el sonido se extingue o bien hasta que la cuerda se detiene. Por este motivo, la duración de la extinción del sonido depende, en gran medida, de las características y del modelo de la guitarra, así como del tipo de cuerdas utilizadas. Así, hay guitarras que tienen un sonido más percusivo, mientras que otras logran un "sustain" más prolongado y su sonido tarda más tiempo en extinguirse. Este fenómeno se representa con una curva envolvente temporal, en la que el volumen y los valores de amplitud muestran una tendencia progresiva hacia el 0. Especificar un valor límite en la curva envolvente implica poder controlar el tiempo hasta el momento de extinción de la nota. Cuanto más alto sea este valor, más pronto se enviará la orden MIDI de nota off al instrumento MIDI. En cambio, con un valor más reducido, la nota tocada se retiene durante más tiempo. Estos ajustes permiten que el sistema AXON se adapte perfectamente a las propiedades de la guitarra utilizada.

Trigger Level

Umbral de activación (0...9) En este parámetro se predefine el umbral de respuesta para la técnica de ejecución que desencadenará una nota en el instrumento MIDI. Un valor reducido significa que incluso con una pulsación muy débil se activará una orden "Note on". En cambio, si se indica un valor elevado, se necesitará una pulsación más fuerte. Dedique algo de tiempo a experimentar con los distintos valores para dar con la configuración más adecuada para sus necesidades.

Instrument Tuning (INPUT GUIT.TUNE)

Afinación de instrumentos (+/- tres octavas) Dado que el AX 100 MKII es capaz de transponer la salida de sonido MIDI a cualquier afinación, tiene que saber cómo está afinado el instrumento conectado, ya que muchos parámetros dependen de la afinación "real" del instrumento. Ajuste para ello en esta opción de menú

22

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

la afinación real de cada cuerda. En fábrica se han ajustado afinaciones estándar, y si su instrumento está afinado así, no tendrá que modificar nada.

A través del software Editor puede cargar las afinaciones predeterminadas y también guardar sus propias creaciones. En tal caso se guarda un archivo con la extensión .axt en el directorio de afinación (Tuning) de la carpeta de programas del editor.

Sensitivity

Sensibilidad de entrada para guitarra: E6 ... E1 o bajo: B6 ... C1 (8 ... 64) En este punto puede ir activando todas las cuerdas de la guitarra con las teclas PARAMETER +/- y asignarles un valor adecuado de sensibilidad de entrada. Los valores más elevados implican una mayor sensibilidad. Tenga en cuenta que el sistema AXON es muy sensible a las sobremodulaciones, como cualquier equipo electrónico que procese señales de audio digitalmente. Asimismo, no active el sistema AXON demasiado a la ligera. En la mayoría de los casos es necesario aumentar un poco la sensibilidad de las cuerdas más finas para obtener un resultado global equilibrado. Por razones de compatibilidad, si se utiliza un bajo, el sistema AXON siempre parte de un instrumento de seis cuerdas. Si el bajo utilizado tienes menos cuerdas, como suele ser el caso, ignore los parámetros de las cuerdas no existentes.

El botón Link (enlace) del editor agrupa todos los cursores, por lo que se pueden mover como si se tratara de uno solo.

Wheel Controller (WHEELCNTRL)

Potenciómetro controlador en la pastilla (ON/OFF) Si la pastilla que utiliza no tiene ninguna rueda, especifíquelo en este punto porque, de lo contrario, el sistema AXON no obtendrá los valores correctos y no funcionará como es debido. De todos modos, esto sólo ocurre cuando se añade una pastilla Piezo posteriormente, ya que tanto el sistema AXON PU 100 como el AIX 101 y el 103 tienen un tal potenciómetro.

Pedal Sensitivity (PEDALSENS)

El sistema AXON es compatible con la inmensa mayoría de los apoyapiés disponibles en el mercado. No obstante, no todos los pedales se conectan del mismo modo y, por ello, esta opción de menú permite adaptar el sistema AXON AX 100 MKII a un pedal concreto: Primero seleccione EXP1 o EXP2 con las teclas VALUE. Pulse ENTER para acceder al submenú, fije el pedal en el ajuste mínimo y confirme con ENTER. A continuación, fije el pedal en el ajuste máximo y confirme de nuevo con ENTER. El sistema AXON ya ha quedado adaptado para el pedal.

Esta función no está disponible en el software Editor.

AXON AX 100 MKII V. 2.0 (Español)

23

Loading...
+ 53 hidden pages