Televes RST 7229 User Instructions

© Copyright, Televés, S.A.
Receptor de Satélite Instrucciones de uso
Receptor de Satélite Instruções de uso
Récepteur Satellite Manuel d'utilisation
Satellite Receiver User instructions
Ref. 7229
3
ESPAÑOL
STEREO SATELLITE RECEIVER
RST 7229
541
3
2
LNB IN
DC13/17V
AUDIO
L
R
230V~
50Hz/30W
VCR
DECODER TV
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
12 3 64 5
Vistas generales
TV/SAT
123
456
789
0
D/ON
AUDIO
MEM
SET
LNB
P/L
VIDEO LEVEL
VIDEO LEVEL
1
Panel frontal
1.- Sensores infrarrojos.
2.- Display multifunción.
3.- Selección de canales ascendente.
4.- Conmutador “standby”.
5.- Selección de canales descenden-
te.
Panel posterior
1.- Entrada señal antena satélite y ali-
mentación LNB 13/17Vcc .
2.- Euroconector para descodificador.
3.- Euroconector para VCR.
4.- Euroconector para TV.
5.- Salida audio L/R.
6.- Cable de RED.
Mando a Distancia
- Si el mando funciona de manera irre­gular, cambiar las pilas.
- Deshacerse de las pilas utilizadas en un depósito de residuos peligrosos.
Parte inferior
1.- Ajuste del nivel del video.
4
Instalación
TV
7260
7260
TV
VCR
Descodificador
7229
Descodificador
7229
No conecte ningún equipo a la RED
eléctrica mientras no esté finalizada la instalación.
Para instalar el receptor
1.- Conecte el LNB y el receptor utilizando un cable coaxial.
2.- Conecte el receptor al TV mediante un euroconector.
3.- Conecte el VCR y/o Descodificador al euroconector
correspondiente.
Ajuste del nivel de Vídeo
1.- Ajuste el nivel de video hasta obtener la claridad de
imagen adecuada, utilizando un pequeño destornillador.
Utilice un trapo humedecido ligera-
mente en agua (nunca disolventes) para limpiar la cubierta exterior del receptor.
No obstruya las rejillas de ventila-
ción en la cubierta del receptor.
Mantenga el receptor en un lugar
ventilado.
Si va a estar ausente por un período
de tiempo prolongado, desenchufe el receptor de la red eléctrica.
Para servicios de mantenimiento,
contacte siempre con un especialis­ta.
Precauciones
5
ESPAÑOL
MUTE / Regulación del volumen
- Pulsar la tecla para suprimir el sonido.
- Para aumentar el volumen, pulsar la tecla y para disminuir, pulsar la tecla del mando.
- Los niveles de volumen pueden verse indicaddos en el display.
Selección de canales
- Dispone de 500 programas. El número de programa seleccionado aparece en el display.
- Utilice las teclas para aumentar o disminuir programas.
- Introduzca el número del programa directamente con las teclas "0" - “9”.
Seleccionar canales TV/SAT
- Pulse la tecla "TV/SAT" para selec­cionar la imagen de TV o Satélite.
Para encender el receptor
- Enchufe el cable de red a una toma de 230 V~ y un LED se iluminará en el display. El receptor está en modo “standby” y está listo para utilizar.
- Pulse la tecla para encender el receptor.
- Después de ver los programas, pulse la tecla otra vez para volver a
poner el receptor en modo “standby”.
Manejo del receptor
Programación del receptor
Con la función DiSEqC activada su receptor se encuentra preparado.
Uso del comando DiSEqC
- Presione la tecla “SET” para cambiar
al modo de ajuste.
El indicador muestra:
1 xx
Use la tecla “LNB“ para seleccionar entre 4 clases de conmutación DiSEqC y sus correspondientes mandatos DiSEqC.
Las indicaciones en el display de las conmutaciones y su corresponden­cia, se muestran en la siguiente tabla.
Los mandatos DiSEqC:
Display
Opción Posición Tone Burst
1 XX A A 0
1C XX A B 1
2 XX B A 0
2C XX B B 1
- Presione la tecla “MEM” para grabar
en memoria el conmutador DiSEqC con el canal en memoria.
- También presionar la tecla “MEM”
después de haber completado toda la programación del canal.
Desactivar el comando DiSEqC
- Pulse la tecla “D/ON” para pasar al
modo de ajuste del DiSEqC
El indicador muestra:
xxx
- Pulse la tecla “MEM” para grabar los
datos.
Parámetros de Audio
- Pulse la tecla “SET” tres veces y en
el display aparecerá el modo Audio y la frecuencia.
- Pulse la tecla “AUDIO” para selec-
cionar los 5 modos de la recepción de audio.
Display modo ancho banda deenf.
S.X.XX Estéreo estrecho DNR L.X.XX mono estrecho DNR A.X.XX mono largo 50µs J.X.XX mono largo J-17
C.X.XX audio externo
- La frecuencia de audio se puede
modificar con las teclas “+/-” o direc- tamente con las teclas “0" a "9".
Ejemplo: para una frecuencia de audio
de 7,02MHz, entre directa­mente 7 - 0 - 2.
Uso del DiSEqC
- Si su receptor ha sido instalado y conectado con dispositivos Tone Burst o DiSEqC 1.0, entonces ha de activar la funcion DiSEqC de su receptor.
Activar el comando DiSEqC
- Pulse la tecla “D/ON” para activar el modo de ajuste del DiSEqC.
El indicador muestra:
. xxx
Esto quiere decir que la función DiSEqC del receptor se encuentra activada.
Seleccione el número del canal que vaya a ser programado.
Al pulsar la tecla “SET” se entra en el modo de programación.
Polaridad / Banda
- Pulse la tecla “SET” una vez y en el
display aparecerá el modo de selec­ción Banda y Polaridad.
- Pulse las teclas “+/-” para seleccio-
nar uno de los 4 modos.
Display Polaridad Banda
U Vertical Baja
U2 Vertical Alta
H Horizontal Baja
H2 Horizontal Alta
Frecuencia FI
- Pulse la tecla “SET” dos veces, y la
lectura de la frecuencia de FI apare­ce en el display. La frecuencia se puede variar hacia arriba o abajo con las teclas “+/-”, o también se puede introducir directamente utilizando las teclas "0” a “9”.
- Para calcular la frecuencia de FI de un canal, proceda como sigue:
Frecuencia FI satélite = Frecuencia satélite – frec. oscilador local LNB.
Ejemplo: Su LNB tiene una frecuencia
OL: 11,475Ghz. Si desea ver el WDF (12,658GHz) intro­duzca la frecuencia directa­mente con la secuencia: 1 - 1 - 8 - 3.
(12658 - 11475 = 1183)
6
Bloqueo paterno
Para cancelar el bloqueo
- Seleccione el canal que va a ser des­bloqueado. Ejemplo:
- Pulse la tecla “PL” y teclee el código
2736.
- Vuelva a pulsar la tecla “PL” y el dis- play mostrará:
- Pulse la tecla “-” y el display mostra­rá:
- El canal estará disponible.
- Cada canal bloqueado debe ser des­bloqueado independientemente.
Para ver el canal bloqueado
- Seleccione el canal bloqueado. Ejemplo:
- Pulse la tecla “PL”:
- Teclee el código 2736.
- La imagen y el sonido han vuelto.
- Todos los canales pueden ser des­bloqueados utilizando la clave siem­pre que esté encendido el receptor.
- Si se apaga el receptor y luego se enciendo otra vez, el control paterno se reactiva y debe ser desbloqueado de nuevo.
Puede haber ciertos programas que no desea que vean los niños.
Para bloquear un canal
- Seleccione el canal que va a ser blo­queado. Ejemplo:
- Pulse la tecla “PL” y el display mos­trará:
- Pulse la tecla “+” y el display mos­trará:
- No se podrá ver la imagen ni oír el sonido. El canal se ha bloqueado.
Bloqueo del receptor
Eliminar el bloqueo
- Pulse la tecla “PL”.
- Teclee el código 2261 en el display y el LED se apagará.
Puede bloquear el receptor para proteger su programación
- Pulse la tecla “PL”.
- Teclee el código 2261 en el display y un LED indicará el bloqueo del receptor.
Salir y Guardar
- Pulse la tecla “MEM” para salir y grabar los nuevos datos.
- Pulse la tecla “SET” otra vez para salir del modo de programación y la nueva programación no se habrá guardado.
7
ESPAÑOL
Configuración de los pines del euroconector
PIN Descodificador TV VCR
1 Salida audio (D) Salida audio (D) Salida audio (D) 2 Entrada audio (D) N/C Entrada audio (D) 3 Salida audio (I) Salida audio (I) Salida audio (I) 4 Masa audio Masa audio Masa audio 5 Masa azul Masa azul Masa azul 6 Entrada audio (I) N/C Entrada audio (I) 7 Entrada azul Salida azul N/C 8 Tens. conmutac. Tens. conmutac. Tens. conmutac. 9 Masa verde Masa verde N/C
11 Entrada verde Salida verde N/C 13 Masa rojo Masa rojo N/C 14 Masa N/C N/C 15 Entrada rojo Salida rojo N/C 16 Entrada FB Salida FB N/C 17 Masa descod. Masa video Masa video 18 Masa Masa Masa 19 Salida B.B. Salida video Salida video 20 Entrada video N/C Entrada video 21 Masa Masa Masa
201816
14
12
1086
4
2
1
3
5
7
9
11
13
15
17
19
21
STEREO SATELLITE RECEIVER
RST 7229
541
3
2
LNB IN
DC13/17V
AUDIO
L
R
230V~
50Hz/30W
VCR
DECODER TV
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
12 3 64 5
Aspecto geral
TV/SAT
123
456
789
0
D/ON
AUDIO
MEM
SET
LNB
P/L
VIDEO LEVEL
VIDEO LEVEL
1
Painel frontal
1.- Sensor de infravermelhos.
2.- Display multifunções.
3.- Incrementa um nº de programa.
4.- Comuta entre o modo de funciona-
mento normal e “standby”.
5.- Diminui um nº de programa.
Painel posterior
1.- Entrada sinal da antena de satélite
com alimetação do LNB 13/17Vcc.
2.- Conector Scart para descodifica-
dor.
3.- Conector Scart para VCR.
4.- Conector Scart para TV.
5.- Salida áudio L/R (canal direito e
esquerdo).
6.- Cabo de Alimentação.
Comando à Distância
- Se o comando à distància não fun­cionar correctamente deveram ser substituídas as pilhas.
- Deposite as pilhas usadas, num deposito de resíduos perigosos.
Parte inferior
1.- Ajuste do nível de video.
Manual do utilizador 7229
9
PORTUGUÊS
Instalação
TV
7260
7260
TV
VCR
Descodificador
7229
Descodificador
7229
Não ligue o receptor à REDE eléctrica
enquanto não tiver terminado todas as ligações.
Instalação do receptor
1.- Ligue o LNB ao receptor utilizando um cabo coaxial.
2.- Ligue o receptor à TV através de uma cabo Scart (21
pinos).
3.- Ligue o VCR e/ou descodificador ao conector Scart
correspondente.
Ajuste do nível de Vídeo
1.- Ajuste o nível de vídeo até obter a claridade de imagem
adequada, utilizando uma chave de fendas.
Utilizar um pano suave e ligeiramen-
te humedecido em água (sem deter­gentes), para limpar o exterior do receptor.
Não obstrua as ranhuras de venti-
lação presentes na trampa do receptor.
Colocar o receptor num lugar bem
ventilado.
Se ausentar por um período de
tempo prolongado, desligue o receptor da rede eléctrica.
Para serviços de manutenção, con-
tacte sempre com um técnico espe­cializado.
Precauções
Manual do utilizador 7229
10
MUTE / Ajuste do volume
- Pressione a tecla para suprimir o som.
- Para aumentar o volume, pressione a tecla e para diminuir pressione a tecla do comando.
- Os níveis de volume podem ser visualizados através do display.
Selecção de canais
- O receptor dispõe de 500 progra­mas. O programa seleccionado apa­rece no display.
- Utilice as teclas para seleccio­nar um programa seguinte ou ante­rior ao actual.
- Introduza o número de programa directamente com as teclas "0" - “9”.
Seleccionar canais TV/SAT
- Pressione a tecla "TV/SAT" para seleccionar a imagem de TV ou Satélite.
Para ligar o receptor
- Ligue o cabo de alimentação na tomada eléctrica (230 V~) e um led presente no display iluminar-se-á. O receptor está em modo "standby" e está pronto a funcionar.
- Pressione a tecla para ligar o receptor.
- Despois de visualizar os programas, pressione a tecla para colocar o
receptor em modo “standby”.
Funcionamento básico
Programação do receptor
Esta indicação, diz-nos que a função DiSEqC do receptor está activa.
Com a função DiSEqC activa o seu receptor encontra-se preparado para a sua configuração.
Configuração DiSEqC
- Pressione a tecla "SET" para entrar
no modo de programação.
No display aparece:
1 xx
Use la tecla “LNB“ para seleccionar entre os 4 tipos de comutação DiSEqC y sus correspondentes man­datos DiSEqC.
As indicações que surgem no display e a sua correspondência são descri-
tas na seguinte tabela. Comandos DiSEqC: Display
Opção Posição Tone Burst
1 XX A A 0
1C XX A B 1
2 XX B A 0
2C XX B B 1
- Pressione a tecla "MEM" para guar-
dar em memória o comutador DiSEqC referente ao canal.
- No entanto poderá efectuar toda a programação do canal e só depois pressionar a tecla "MEM".
Desactivar a função DiSEqC
- Pressione a tecla "D/ON" para acti­var ou desactivar a função DiSEqC (se a função se encontra activa ao pressionar a tecla "D/ON" esta ficará desactiva e viceversa).
O indicador muestra:
xxx
Parâmetros de Áudio
- Pressione a tecla "SET" três vezes e
no display aparecerá o modo Áudio e sua frequência.
- PPressione a tecla "AUDIO" para
seleccionar os 5 modos de recepção de áudio.
Display Modo Largura banda deenf.
S.X.XX Stereo Estreito DNR L.X.XX mono Estreito DNR A.X.XX mono largo 50µs J.X.XX mono largo J-17
C.X.XX audio externo
- É possível modificar a frequência de
áudio com as teclas "+/-" ou inseri-la directamente com as teclas de "0" a "9".
Exemplo: para unm frequência de
audio de 7,02MHz, entre direitamente 7 - 0 - 2.
Utilização do DiSEqC
- Se na sua instalação utilizar equipa­mentos ou dispositivos Tone Burst ou DiSEqC 1.0, então é necessário activar a função DiSEqC do seu receptor.
Activar a função DiSEqC
- Pressione a tecla "D/ON" para acti­var o modo DiSEqC.
No display surge a seguinte infor­mação:
. xxx
Seleccione o número do canal que vai ser programado.
Ao pressionar a tecla “SET” entra em modo de programação.
Polaridade / Banda
- Pressione a tecla “SET” e surgirá no
display o modo de selecção da Polaridade e Banda.
- Pressione a tecla “+/-” para selec-
cionar a polaridade desejada.
Display Polaridade Banda
U Vertical Baixa
U2 Vertical Alta
H Horizontal Baixa
H2 Horizontal Alta
Frequência FI
- Pressione a tecla “SET” duas vezes,
e no display aparecerá a frequência (FI) do canal.
- É possível variar o valor da frequên-
cia utilizando as teclas “+/-”, ou introducir o valor directamente utili­zando as teclas de "0” a “9”.
- Para calcular a frequência de FI de um canal, proceda da seguinte forma:
Freq. FI satélite = Freq. satélite – freq. oscilador local LNB.
Exemplo: Se o LNB tem uma frequên-
cia OL: 10,600Ghz. Se dese­ja ver o canal “France2” (12,564GHz) introduza a fre­quência directamente com a seguinte sequência:
1 1 - 1 - 8 - 3.
(12564 - 10600 = 1964)
Manual do utilizador 7229
11
PORTUGUÊS
Loading...
+ 25 hidden pages