CD RADIO PLAYER WITH BLUETOOTH
CТЕРЕОМАГНИТОЛА CD C BLUETOOTH
TF-CSRP3493B
Instruction manual
Руководство по
эксплуатации
Page 2
Instruction manual
Dear customer!
Thank you for purchasing our product. For safety, it is strongly recommended to read
this manual carefully before connecting, operating and/or adjusting the product and keep
the manual for reference in future.
Description
SPEAKERSPEAKER
USB PORT
AUX IN JACK
CD DOOR
LCD DISPLAY
STANDBY / FUNCTION
MODE / PROGRAM
VOLUME-
TELESCOPIC ANTENNA
AC POWER JACK
VOLUME+
SKIP- /
TUNING-
PLAY / PAUSE /
ST / +10 / SCAN
MEMORY+ /
MEMORY- / STOP
SKIP+ / TUNING+
BATTERY DOOR
2
Page 3
Instruction manual
Utilization of the product
If you want to dispose of this product, do not
mix it with general household waste. There is a
separate collection system for used electronic
products in accordance with legislation that
requires proper treatment, recovery and
recycling.
Please contact your local authorities for
the correct method of disposal. By doing so,
you will ensure that your disposed product
undergoes the necessary treatment, recovery
and recycling and thus prevent potential
negative effects on the environment and
human health.
Important safeguards
• Attention: The owner’s manual contains
important operating and maintenance
instructions. For your safety, it is necessary to
refer to the manual.
• Dangerous voltage: Uninsulated
dangerous voltage that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electrical
shock to persons is present within this product
enclosure.
• Caution: To reduce the risk of electric
shock, do not dismantle the body. Prefer
servicing to qualified service personnel. Do not
use the unit in places where it can be exposed
to water, moisture and dust. Make sure that
pins or other foreign objects do not get inside
the unit; they may cause malfunctions, or
create safety hazards such as electrical shock.
• Close the battery compartment cover.
AC operation
• Before the first connecting of the appliance
check that voltage indicated on the rating label
corresponds the mains voltage in your home.
• Plug the corresponding end of cord into
the AC socket on the rear of the set.
• Insert the plug into power supply.
Caution:
• When the set is only used with AC or is
not used for 2 weeks or more, please remove
the batteries, to avoid damage to the set from
leakage of batteries.
• Always switch off the unit when not in use.
• Always unplug the appliance from power
supply, when no use long time.
General operations
Power on/off
Press the STANDBY/FUNCTION button to
switch the unit on. Press and hold this button
to switch the unit off.
Mode selection
When the unit is switched on press the
STANDBY/FUNCTION button to switch
between different modes of operation:
Radio / CD / MP3 / USB / AUX-IN and
Bluetooth.
Volume control
This unit uses an electronic volume control.
To increase or decrease the volume level
press the VOLUME+ / VOLUME- buttons.
Power supply
Battery operation
• Open the battery compartment cover.
• Insert 6 x C/UM-2 batteries. Please
observe correct battery polarities or the set will
not work.
Auto power off
This product has an automatic power
saving feature. In the CD/MP3/USB/AUX-IN
modes, if the the playback is paused,
stopped or no disc is inserted for more than
10 minutes, the unit will automatically switch
off. Press the POWER/FUNCTION button
again to re-activate the unit.
3
Page 4
Instruction manual
CD/MP3 operation
Press the FUNCTION button to select the
CD mode.
Open the CD compartment at the top.
Insert a CD/MP3 disc, close the CD door, wait
a few seconds, the player will play the first
track and the LCD will display the total
number of tracks.
Press PLAY/PAUSE button to pause
playback. Press the button again to
resume playback.
• Press repeatedly SKIP+/SKIPbuttons to go to a next or a previous track.
Press and hold these buttons for backward
or forward searching; release the button for
normal playback.
During the playback press MODE.
With each press the unit will repeat: one
track, folder (for MP3 discs), all tracks or
random track,
To program playback, stop it first,
then press PROG. Use SKIP+/SKIP- buttons
to select your desired track and press
PROG. again to confirm. Repeat this for
other tracks. Press PLAY to play the tracks
in the programmed order. Press Stop twice
to cancel the programmed playback.
Radio operation
• Press the FUNCTION button to select
the Radio mode.
• Press the SKIP+ or SKIP- buttons
to adjust the radio frequency to your desired
position.
• Press and hold the SKIP+ or SKIP-
buttons to automatically search the next or
previous radio station with a strong signal.
Stereo reception
• If a radio signal is weak and there are
abnormal noises, we recommend to receive
the FM signal in mono mode. Press the ST
button to switch between mono and stereo. ST
is shown on display when stereo is selected.
Storing and recalling radio stations
• If you want to store a radio station
in memory, first select the station you want to
store, next press the MODE button. "P01" will
start blinking, meaning that the station will be
stored as Preset 1.
• Press the SKIP- or SKIP+
button to select a different memory preset.
Press the MODE button again to confirm.
Up to 30 stations can be preset.
• To recall a saved preset station
press the M+/ M-/ STOP button to select your
preset station, the display will show “PXX”,
press the M+/ M-/ STOP button again to go to
a next preset radio station, press and hold the
M+/ M-/ STOP button over 2 seconds to go to
a previous preset radio station.
Auto search
• Press and hold the SCAN button
to automatically search and store all available
radio stations (up to 30).
• Press the M+ button
to select a preset radio station.
Antenna
• This appliance has a FM antenna
located at the back. Fully extend the antenna
for a better signal reception.
4
Page 5
Instruction manual
USB operations
Playback
• Turn on the device
• Insert a USB device into the USB port
Press the FUNCTION button to select the
USB mode.
• Playback of the first track will start
automatically. The display will show "USB".
• Press PLAY/PAUSE button to pause
playback. Press the button again to resume
playback. Press STOP to stop playback.
• Press repeatedly SKIP+ or SKIPto go to next or previous track. Press and
hold these buttons for backward or forward
searching; release the button for normal
playback.
• Playback modes and programming
are as the same as that of CD / MP3.
Please refer to CD/MP3 operation.
General USB notes
According to the USB 1.1/2.0 Standard,
usage of a USB device with power current
consumption exceeding 500 mA is not
recommended without supplementary power
supply. Failure to use supplementary power for
connected USB drives with power consumption
exceeding this value as well as defective
USB drives may cause mechanical or thermal
changes of elements of this unit as well as
failure of internal elements of the USB port.
Such damages are not warrantee cases.
Warning: usage of external USB drives
containing BIN files in the root directory may
cause malfunction of the unit or damage to the
software.
• This unit is equipped with a USB socket
that can accept and play MP3 files stored on
standard USB flash (2.0 version) up to 32
GB.
• FAT and FAT32 file system are supported
by this unit.
Bluetooth operations
Bluetooth wireless playback
• This unit can wirelessly playback audio
from any device with Bluetooth A2DP
function.
• The wireless range is approximately within
10 meters.
• Wireless audio streaming requires pairing
of a Bluetooth device (e.g. smartphone).
HOW TO PAIR YOUR DEVICE TO THIS
UNIT:
• Make sure the Bluetooth function is
switched on in your device (e.g. smartphone,
tablet).
• Switch on the unit and press
FUNCTION to select the Bluetooth mode.
• Once the Bluetooth pairing indicator
begins flashing, you will find the unit listed in
the Bluetooth connections list of your device
(as TF-CSRP3493B).
• If asked for a passcode, enter “0000”
• The initial setup is required only once
per device. To pair another device repeat the
above steps.
AUX
You can connect the audio output of an
external device to this unit, to listen to the sound
of that device through the speakers of this unit.
• To connect an external audio device,
please use a standard audio cable with 3.5mm-to-
3.5 mm plugs (not included) to connect
the headphone out or audio line-out of the
r
nal device to the AUX input socket.
exte
• Select the AUX mode using the
FUNCTION button.
• Turn on the external device. You cannot
control playback with the buttons of this unit
except adjusting the volume.
5
Page 6
Instruction manual
Maintenance and care
Switch off the appliance, unplug from the
power supply. The outside of the appliance can
be cleaned with a slightly damp cloth.
Accessories
Player
AC power cord
Instruction manual
Specifications
Supported formatsMP3, CDDA
Supported storageCD/CD-R/CD-RW/USB
Nominal voltage220 V, 50 Hz
Battery power supply9 V (6 x UM2/LR-14 batteries 1.5 V)
Output power, RMS2 x 1 W
Nominal power consumption
PLL FM range84.5 - 108 MHz
Net weight
Unit dimensions (L x W x H)222 mm x 205 mm x 116 mm
Specifications and functions are subject to change without notice. It is connected with continual
improvement of the device.
MANUFACTURED AND DISTRIBUTED BY TECHNO ELECTRIC LIMITED,
Legal address: 801 Luk Yu Building, 24 - 26 Stanley Street, Central, China
TELEFUNKEN and the TELEFUNKEN logo are trademarks of TELEFUNKEN Licenses
GmbH and are used under a trademark license.
12 W
1.25 kg
1 pc
1 pc
1 pc
6
6
Page 7
Инструкция по эксплуатации
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безопасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекомендуется тщательно изучить
настоящее руководство перед включением, регулировкой и эксплуатацией изделия.
Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Описание
ДинамикДинамик
USB-порт
Линейный аудиовход AUX
Крышка отсека для CD
Дисплей
Кнопка STANDBY / FUNCTION
Кнопка MODE / PROGRAM
Кнопка VOLUME-
Телескопическая антенна
Кнопка VOLUME+
Разъем для кабеля питания
Кнопка SKIP- /
TUNING-
Кнопка PLAY / PAUSE /
ST / +10 / SCAN
Кнопка MEMORY+ /
MEMORY- / STOP
Кнопка SKIP+ / TUNING+
Крышка отсека для батарей
7
Page 8
Инструкция по эксплуатации
Утилизация изделия
Если вы желаете утилизировать данное
изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует
отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с
законодательством, которая предполагает
соответствующее обращение, возврат и
переработку.
Обращайтесь в органы местного
управления за инструкциями по правильной утилизации продукта. Тем самым Вы
обеспечите утилизацию Вашего изделия с
соблюдением обязательных процедур по
обработке, утилизации и вторичной переработке и, таким образом, предотвратите
потенциальное негативное воздействие на
окружающую среду и здоровье людей.
Меры безопасности
• Внимание: В руководстве приводятся
важные указания по эксплуатации и уходу.
Сохраните руководство по эксплуатации
для последующего использования.
• Высокое напряжение: В приборе
находятся оголенные провода высокого
напряжения. Напряжение внутри прибора
достаточно высокое, чтобы вызвать удар
электрическим током.
• Предупреждение: Во избежание удара
электрическим током не демонтируйте корпус устройства. Доверяйте ремонт только
квалифицированным специалистам. Не
используйте устройство в местах, где оно
может подвергнуться воздействию воды,
влаги и пыли. Убедитесь, что посторонние
предметы не попали внутрь изделия; они
могут вызвать сбои в работе или стать
причиной поражения электрическим током.
Источники питания
Работа от батарей
• Откройте крышку отсека для батарей.
• Вставьте 6 батарей типа UM-2/C/R-14
(батареи в комплект не входят), соблюдая
полярность, иначе устройство не будет
работать.
• Закройте крышку отсека для батарей.
Питание от сети переменного тока
• Перед первым использованием устройства проверьте, соответствует ли электропитание устройство, указанное в таблице с
техническими характеристиками, электропитанию в Вашей локальной сети.
• Подсоедините соответствующий конец
электрошнура к разъему на задней панели
устройства.
• Вставьте вилку электрошнура в розетку.
Внимание:
• Если устройство работает только от
сети питания или не будет использоваться
более двух недель, удалите батареи из
отсека. Невыполнение этого требования
может привести к повреждению устройства.
• Всегда отключайте устройство от сети
питания, если оно не будет эксплуатироваться долгое время.
Общие операции
Включение и отключение
Нажмите кнопку STANDBY / FUNCTION,
чтобы включить устройство. Нажмите и
удерживайте эту кнопку, чтобы
выключить устройство.
Выбор режима работы
Когда устройство включено, нажмите
кнопку STANDBY / FUNCTION для
переключения между различными
режимами работы: радио / CD / MP3 /
USB / AUX-IN и Bluetooth.
8
Page 9
Инструкция по эксплуатации
Контроль громкости
Для увеличения или уменьшения уровня
громкости нажимайте кнопки VOLUME + /
VOLUME -.
Автоматическое отключение
В устройстве имеется функция
автоматического энергосбережения. В
режимах CD / MP3 / USB / AUX-IN, если
воспроизведение приостановлено,
остановлено или отсутствует диск в
течение 10 минут и более, устройство
автоматически отключится. Нажмите
кнопку POWER / FUNCTION еще раз,
чтобы повторно активировать устройство.
Использование CD-проигрывателя
Загрузка и извлечение дисков
• Поднимите крышку отсека для дисков.
Установите диск в отсек подписями вверх.
• Закройте крышку отсека для диска.
Диск готов к воспроизведению.
• Перед открытием крышки отсека для
дисков убедитесь, что диск полностью
перестал вращаться. Нажмите кнопку STOP
для остановки вращения диска.
• Чтобы извлечь диск, откройте крышку
отсека для дисков, возьмите диск за края и
плавно потяните вверх.
Берите диск только за края, чтобы
избежать повреждения и загрязнения
записываемой стороны диска. Если это
произошло, протрите поверхность диска
мягкой тканью.
Внимание: Всегда опускайте ручку прибора перед открытием крышки отсека для
дисков.
Использование CD-проигрывателя
• Нажимайте кнопку FUNCTION для выбора
режима CD.
• Вставьте диск в отсек и, нажав на дверцу, закройте ее. Через несколько секунд
автоматически начнется воспроизведение
первого трека на диске. На дисплее будет
отображаться номер трека и общее числотреков.
Воспроизведение/временная
остановка
• Для временного прерывания прослушивания нажмите кнопку на устройстве
цифры на дисплее будут мигать. Нажмите
ту кнопку еще
э
о
спроизведение.
в
• Чтобы остановить воспроизведение,
нажмите кнопку STOP.
раз, ч
тобы про
должить
Поиск и перемотка треков
• Для перехода к следующему треку на-
жмите кнопку . Для поиска нужного момента тр
ку — трек будет проигрываться в
ускоренном темпе. Отпустите кнопку для
возврата к нормальному режиму
воспроизведения.
нажмите кнопку
нажмите эту кнопку дважды для перехода
к предыдущему треку. Для поиска нужного
момента трека удерживайте нажатой эту
кнопку – трек будет проигрываться в
обратном направлении в ускоренном
темпе. Для возврата к нормальному
режиму воспроизведения отпустите
кнопку.
ека удерживайте нажатой эту кноп-
• Для перехода к началу текущего трека
;
Повтор и программирование
треков
• В ходе воспроизведения нажимайте
кнопку MODE для повтора одного/
всех треков, случайного повтора
или повтора целой папки.
• Для программирования порядка
воспроизведения, остановите его и
нажмите кнопку PROG. Кнопками SKIP+ и
SKIP- выберите нужный трек и нажмите
PROG. для подтверждения. Повторите
процедуру для других треков. Нажмите
PLAY для воспроизведения в
запрограмированном порядке. Дважды
нажмите STOP для выхода из режима
программирования.
Качественное звучание без помех и
сбоев гарантируется только при воспроизведении лицензионных дисков.
9
Page 10
Инструкция по эксплуатации
Использование радиоприемника
• Нажмиайте кнопку FUNCTION,
чтобы перейти в режим радио.
• Кнопками SKIP+ и SKIP-
настройте радиочастоту на нужное
значение.
• Нажмите и удерживайте кнопки
SKIP+ или SKIP- для автоматического
перехода к следующей радиостанции
вверх или вниз по диапазону.
Антенна
• Для достижения лучшего приема FM
радиосигнала вытяните телескопическую
антенну, расположенную на задней панели
прибора.
Стереоприем
• При слабом сигнале и посторонних
шумах рекомендуется принимать радио-
станции FM-диапазона в режиме моно. Для
переключения между режимами стерео и
моно нажимайте кнопку ST.
• При приеме радиостанции в режиме FM-
стерео на дисплее отображается "ST".
Сохранение и вызов радиостанций
• Если вы хотите сохранить
радиостанцию в памяти устройства,
сначала настройтесь на частоту станции,
которую вы хотите сохранить, затем
нажмите кнопку MODE. На экране
замигает "P01", что означает, что
станция будет сохранена в позицию 1.
• Кнопками SKIP- или SKIP+
можно выбрать другую позицию.
Нажмите кнопку MODE для
подтверждения. Всего можно
сохранить вплоть до 30 станций.
• Для вызова сохраненной
радиостанции нажмите кнопку M+/ M-/ STOP. На дисплее появится "PXX".
Нажимайте кнопку M+/ M-/ STOP для
перехода к следующей сохраненной
станции. Для перехода к предыдущей
станции нажмите и удерживайте кнопку
M+/ M-/ STOP.
4
Автоматический поиск
• Нажмите и удерживайте кнопку
SCAN для автоматического поиска и
сохранения доступных радиостанций
(вплоть до 30).
• Нажимайте кнопку M+
для выбора сохраненной радиостанции.
Воспроизведение файлов MP3 с
USB накопителя
• Магнитола оснащена разъемом USB
для подключения стандартного USB накопителя объемом до 32 ГБ
воспроизведения с него MP3 файлов
(совместим с версией USB 2.0).
• Для воспроизведения MP3 файлов с
USB накопителя вставьте USB-накопитель в
USB-порт. Нажимайте кнопку FUNCTION
для перехода к режиму USB.
На дисплее отобразится "USB".
• Если на носителе обнаружены MP3 файлы, начнется воспроизведение первого трека.
• Управление воспроизведением аналогично управлению для компакт-дисков (см. раздел "Использование CD-проигрывателя".
Всегда выключайте магнитолу или
переходите в режим CD или радио, прежде
чем извлечь накопитель. В противном случае возможно повреждение накопителя или
потеря данных.
Примечание: Несмотря на то, что данный
продукт полностью совместим со
стандартом USB 2.0, не-которые USBнакопители могут оказаться нечитаемыми.
Причиной этому является неполное
соответствие данным стандартам при их
производстве. Поддерживаются файловые
системы FAT/FAT32.
Согласно стандарту USB 1.1/2.0 использование USB-устройства с током потребления более 500 мА не рекомендуется без
использования дополнительного источника
питания. Подключение без дополнительного питания USB-носителей, потребляющих
ток, который превышает данное значение,
и
10
Page 11
Операции с Bluetooth
Инструкция по эксплуатации
Беспроводное воспроизведение
через Bluetooth
• Устройство оснащено функцией
беспроводного воспроизведения с любого
устройства с поддержкой протокола
Bluetooth A2DP.
• Радиус действия беспроводного
подключения составляет примерно 10
метров.
• Для беспроводного воспроизведения
необходимо сопряжение магнитолы
с Bluetooth-устройством (например,
смартфоном).
СОПРЯЖЕНИЕ УСТРОЙСТВ ЧЕРЕЗ
BLUETOOTH:
• Удостоверьтесь, что передача данных
через Bluetooth включена на Вашем
устройстве (например, смартфоне,
планшете).
• Включите магнитолу и выберите
режим Bluetooth. Нажимайте кнопку
FUNCTION, пока на экране не появится
"BT".
• Когда индикатор соединения Bluetooth
на устройстве начнет мигать, оно появится в
списке доступных Bluetooth подключений
(под именем “TF-СSRP3493B”).
• Если потребуется код доступа,
введите "0000".
• Первоначальную настройку соединения
требуется выполнить один раз для
каждого устройства. Для сопряжения
нового устройства повторите шаги,
описанные выше.
• Чтобы подключить внешнее
устройство, используйте стандартный
кабель со ште
комплект) для подсоединения разъема для
наушников или линейного разъема
в
нешнего аудиоустройства к разъему AUX
магнитолы
• Наж
для выбора режима AUX.
• Включите внешнее устройство.
Кнопками VOL+ и VOL- можно
регулировать громкость звука.
керами 3,5 мм (не входит в
.
имайте кнопку FUNCTION
Чистка и уход
• Проверяйте батареи регулярно. Извлеките батареи, если они разрядились,
если устройство не будет использоваться
на протяжении продолжительного времени
или работает от сети питания.
• Предохраняйте устройство от попадания влаги или воздействия высокой
температуры.
• Не используйте устройство в местах,
где оно может подвергнуться воздействию
воды, влаги и пыли.
• Если необходимо, протрите корпус
устройства при помощи слегка влажной
ткани, при этом убедитесь, что устройство
отключено от сети питания.
• Извлекая диск, держите его только
за края. Не дотрагивайтесь до лазерной
поверхности диска, т.к. Вы можете поцарапать ее, что приведет к искажению звука
или другим проблемам.
Разъем AUX
Вы можете прослушивать внешнее
аудиоустройство, подключив его к
магнитоле,используя линейный разъем
AUX.
Комплект поставки
Стереомагнитола
Шнур электропитания
Руководство по эксплуатации 1 шт
1 шт
1 шт
5
11
Page 12
Инструкция по эксплуатации
Технические характеристики
Воспроизводимые форматыMP3, CDDA
Поддержка носителейCD/CD-R/CD-RW/USB
Номинальное напряжение питания220 В, 50 Гц
Питание от батарей9 В (1,5 В х 6 батарей типа C/UM2/LR14)
Номинальная потребляемая мощность12 Вт
Выходная мощность2 х 1 Вт
Диапазон радиочастотFM: 84,5 - 108 МГц
Вес нетто
Размеры устройства222 мм x 215 мм x 116 мм
Технические характеристики и функции могут быть изменены заводом-изготовителем
без предварительного уведомления в связи с постоянным усовершенствованием и улучшением данного устройства.
№ сертификата соответствия RU C-CN.АЛ16.В.06980
Дата принятия сертификата: 29.09.2015
Сертификат соответствия действителен до: 28.09.2018
Выдан: ООО «Гарант Плюс»
TF-CSRP3493B_T-0160_IM_01
12
Page 13
Общая информация
Устранение неисправностей
Ниже приводится таблица, в которой описаны простые меры, способные помочь Вам устранить
большую часть проблем, могущих возникнуть при использовании данного устройства.
Если нижеуказанные меры не помогли, обратитесь в сервисный центр.
НеисправностьПричинаРешение
Низкое качество приема FM-радиосигнала.
Звук отсутствует, индикатор не светится.Шнур питания не подсоединен.Подсоедините шнур питания.
Звук отсутствует.
Хранение и транспортировка
Упакованные изделия допускается транспортировать всеми видами транспорта в
условиях 5 ГОСТ 15150 при температуре не ниже минус 10 °С и при защите их от
прямого воздействия атмосферных осадков и механических повреждений.
Изделия следует хранить в условиях 1 по ГОСТ 15150 при отсутствии в воздухе
кислотных, щелочных и других агрессивных примесей. При транспортировании и
хранении упакованные изделия должны быть уложены в штабели, контейнеры или
стеллажи. Количество рядов в штабелях должно быть установлено в зависимости
от габаритных размеров и массы упакованных изделий и указано в ТУ на изделие
конкретной модели.
Данное устройство никаких ограничений для работы внутри жилых, коммерческих
и производственных помещений не имеет.
Антенна не отрегулированна.Отрегулируйте длинну антенны и её положение.
Регулятор громкости установлен на минимальный уровень. Установите нужное значение громкости.
Общая информация
Безопасная утилизация
Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококачественных
материалов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать
повторно. Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах,
это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и
электронных товаров. Соблюдайте местные правила. Утилизируйте старые
устройства отдельно от бытовых отходов. Правильная утилизация вашего товара
позволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей
среды и человеческого здоровья.
Месяц и год изготовления нанесены на стикере
баркода на упаковке и на гарантийном талоне в
формате MM.ГГ, где ММ – месяц изготовления, а ГГ
– поледние две цифры года изготовления.
Уполномоченная организация: ООО "ТрейдХоум"
РФ, 117105, г. Москва, Варшавское ш., д.39, комната 1 (603),
тел.:+7 (916) 441-57-14, email: support@trdhm.ru
5
13
Page 14
ГородНаименование СЦадрес Телефон
АбаканХоумлайф СЦ пр.Дружбы Народов 298 39022359703, 8 9632015312
АрмавирКварц ул. Комсомольская, д.1158 6137-38000
АрхангельскДвинаСадовая 218 182 204 030
Астрахань
БарнаулДиод ООО,ул.Пролетарская 1133852-639402
БарнаулРемикспр-т. Комсомольский, д. 111(3852) 240603, 240335
БелгородБелКомпСервис ул. Студенческая, д. 19, корп. 2, оф. 220+7 (4722) 37-04-63
БлаговещенскПро-сервис ул. Зейская, 136 8-800-770-78-87 доб. 894-44
ПензаПартнер-Сервис ул. Советская д.2(8412)564507
ПермьООО " РТВ-Сервис" ул. Мира д.55 +7(342)2200848
ПермьТехносервис-ПТул. Плеханова, 12 (цокольный этаж). Тел.: (342) 246500179024711695
ПсковРемонт и Сервис ООО ул.Кузбасской дивизии, 681125358630
Ростов-на-ДонуОптима-Сервис ул.Космонавтов, 438(863)230-31-31
Ростов-на-ДонуСервис-Ростов ООО пр.Шолохова,д.7(863) 299-0050
Рязань
СамараПартнер ТСЦ (Радиомоде) ул. Свободы, 748(846) 2018715, 8(964) 9923388