Teledyne T200U Manual Addendum

Manual Addendum
Ultra Sensitivity Model
T200U
NO/NO2/NOx
(Addendum to T200 Manual, PN 06858)
© TELEDYNE ADVANCED POLLUTION INSTRUMENTATION (TAPI)
970 CARROLL CANYON ROAD
SAN DIEGO, CA 92131-1106
USA
Copy
right 2010-2013 06861C DCN 6670
Teledyne Advanced Po llut ion I nstr umentat io n 19 February 2013
Toll-free Phone: 800-324-5190
Phone: +1 8
Fax: +1 858-657-9816
Email: api-sales@teledyne.com
Website: http://www.teledyne-api.com/
58-657-9800
ABOUT THIS MANUAL
This manual is to be used in conjunction with the Model T200 operation manual, part number 06858. Where operation of the Model T200U diverges from that of the Model T200, this manual takes precedence.
Note A Repair Questionnaire is inserted at the end of this addendum; while
the questionnaire includes “Appendix C” in its title, there is no Appendix A or Appendix B with this addendum.
A Repair Questionnaire is inserted at the end of this addendum; while the questionnaire includes “Appendix C” in its title, there is no Appendix A or Appendix B with this addendum.
REVISION HISTORY
Date Rev DCN Change Summary
2013 Feb 19 C 6670 Administrative and other minor updates 2012 Feb 07 B 6275 Administrative updates 2010 Sep 21 A 5849 Initial release
i
This page intentionally left blank.
ii
SAFETY MESSAGES
Important safety messages are provided throughout this manual for the purpose of avoiding personal injury or instrument damage. Please read these messages carefully. Each safety message is associated with a safety alert symbol, and are placed throughout this manual and inside the instrument. The symbols with messages are defined as follows:
WARNING: Electrical Shock Hazard
HAZARD: Strong oxidizer
GENERAL WARNING/CAUTION: Read the accompanying message for
specific information.
CAUTION: Hot Surface Warning
Do Not Touch: Touching some parts of the instrument without
protection or proper tools could result in damage to the part(s) and/or the instrument.
Note
Technician Symbol: All operations marked with this symbol are to be
performed by qualified maintenance personnel only.
Electrical Ground: This symbol inside the instrument marks the central safety grounding point for the instrument.
CAUTION
This instrument should only be used for the purpose and in the manner described in this manual. If you use this instrument in a manner other than that for which it was intended, unpredictable behavior could ensue with
possible hazardous consequences NEVER use any gas analyzer to sample combustible gas(es)!
Technical Assistance regarding the use and maintenance of this instrument or any other Teledyne API product can be obtained by contacting Teledyne API’s Technical Support Department:
Email: sda_techsupport@teledyne.com
or by accessing various service options on our website at
.
Phone: 800-324-5190
http://www.teledyne-api.com/
.
iii
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Des consignes de sécurité importantes sont fournies tout au long du présent manuel dans le but d’éviter des blessures corporelles ou d’endommager les instruments. Veuillez lire attentivement ces consignes. Chaque consigne de sécurité est représentée par un pictogramme d’alerte de sécurité; ces pictogrammes se retrouvent dans ce manuel et à l’intérieur des instruments. Les symboles correspondent aux consignes suivantes:
AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique
DANGER : Oxydant puissant
AVERTISSEMENT GÉNÉRAL / MISE EN GARDE : Lire la consigne
complémentaire pour des renseignements spécifiques
MISE EN GARDE : Surface chaude
Ne pas toucher : Toucher à certaines parties de l’instrument sans
protection ou sans les outils appropriés pourrait entraîner des dommages aux pièces ou à l’instrument.
Pictogramme « technicien » : Toutes les opérations portant ce symbole doivent être effectuées uniquement par du personnel de maintenance qualifié.
Mise à la terre : Ce symbole à l’intérieur de l’instrument détermine le point central de la mise à la terre sécuritaire de l’instrument.
MISE EN GARDE
Cet instrument doit être utilisé aux fins décrites et de la manière décrite dans ce manuel. Si vous utilisez cet instrument d’une autre manière que celle pour laquelle il a été prévu, l’instrument pourrait se comporter de façon imprévisible et entraîner des conséquences dangereuses.
NE JAMAIS utiliser un analyseur de gaz pour échantillonner des gaz combustibles!
iv
TABLE OF CONTENTS
1. Overview.................................................................................................................... 7
2. Specifications and Agency Approvals....................................................................... 9
2.1 EPA Equivalency Designation
2.2 Approvals and Certifications
2.2.1 SAFETY .......................................................................................................... 11
2.2.2. EMC................................................................................................................ 11
2.2.3. OTHER TYPE CERTIFICATIONS............................................................... 11
3. Instrum
4. Pneum
5. Test functions........................................................................................................... 17
6. Spare Parts List........................................................................................................ 19
ent Layout.................................................................................................... 13
atics............................................................................................................... 15
................................................................................ 10
.................................................................................. 11
v
Teledyne API – Ultra Sensitivity Model T200U NO/NO2/NOx Analyzer Addendum to T200
This page intentionally left blank.
vi
Loading...
+ 18 hidden pages