Teka HR-800 ME, HR-800, HR-800 E User Manual [ro]

Hoja de Características
Folha de Caracteristicas
Fisa de Caracteristici
Feuille de Caractéristiques
Datenblatt
HR-800/HR-800 ME/HR-800 E
36
Nuestra aportación a la protección del medio-ambiente: utilizamos papel reciclado.
A nossa contribucão para a protecção do ambiente: utilizamos papel reciclado.
Notre contribution à la protection de l’environnement: nous utilisons du papier recyclé.
Unser Beitrag zum Umweltschutz: wir verwenden umweltfreundliches Papier.
Cod.: 3172036/83172036/3BBO0
HR-800/HR-800 ME/HR-800 E
1
2 3
4 5
6
7
8 9
10
(*)
Interiorul cuptorului si tavi cu email usor de curatat
Panou de Control
11 12 13
14 15
16 17
18
1 Panou de Control 2 Garnitura de Etansare 3 Element gratar 4 Suport Cromat cu
Mecanism Anti-rasturnare
5 Gratar 6 Tava Prajituri 7 Tava Fripturi
Intrerupator usa
8 9 Balama
Usa
10 11 Evacuare Aer 12 Sistem de fixare la unitate 13 Ecran Gratar 14 Evacuare Fum 15 Iluminare 16 Panel Catalitic din Spate 17 Ventilator 18 Sticla Interioara
Termorezistenta
(*)
(*)
Model HR-800
4 5
Model HR-800 ME/HR-800 E
1 2 3 4 5 6 6 666
1 Ceas programare. 2 Indicator luminos pentru caldura. Indica
circularea caldurii spre alimente si se stinge
atunci cand este atinsa temperatura setata.
3 Indicator luminos plita. Indica faptul ca una
sau mai multe plite sunt in functiune.
12
4 Selector functii. 5 Selector temperatura. 6 Butoane control pentru plita.
ROMANA
7
Functii Cuptor
uniforma pentru a obtine o consistenta pufoasa.
Pentru prajirea superficiala a alimentelor. Permite rumenirea stratului exterior fara a afecta interiorul
Permite prepararea unor alimente mai mari, decat
gratar. In mod special pentru bucati mari, precum
Observatie
Indicatorul luminos ramane aprins pentru orice functie a cuptorului.
Ventilatorul distribuie caldura produsa de un element
Caldura este distribuita dinspre partea inferioara a cuptorului si este ideal pentru prajituri cu umplutura de gem sau fructe, care necesita doar incalzirea de jos. Pre-incalzirea este intotdeauna necesara.
Mai ales pentru fripturi. Pot fi preparate bucati de orice dimensiuni.
Utilizarea Cuptorului
Oprire cuptor
Modul Conventional
Se foloseste atunci cand se prepara blaturi si prajituri pentru care este necesara o caldura
Modul conventional cu ventilatie
Adecvat pentru fripturi si prajituri. Ventilatorul distribuie caldura uniform inauntrul cuptorului.
Grill
alimentelor. Ideal pentru alimente plate, precum
fripturi, cotlet, peste, paine prajita.
MaxiGrill
cele preparate la gratar, iar datorita puterii mai
mari timpul necesar rumenirii alimentelor este
redus.
MaxiGrill cu ventilatie
Permite prajirea uniforma in acelasi timp cu rumenirea exterioara. Ideal pentru preparate la
carne de pasare, vanat etc. Se recomanda asezarea preparatelor pe un gratar cu o tavita dedesubt in care sa se scurga resturile
si lichidele.
Atentie
Cand se folosesc modurile Grill, MaxiGrill sau MaxiGrill cu ventilatie, usa trebuie sa stea inchisa.
Functia Turbo
din spatele cuptorului. Datorita distribuirii uniforme a caldurii, este posibila prajirea si coacerea pe doua niveluri in acelasi timp.
Elementul inferior
Caldura este distribuita doar dinspre partea inferioara. Adecvat pentru incalzirea preparatelor si dospirea
aluaturilor si alimentelor similare.
Elementul inferior cu ventilatie
Grill si Elementul Inferior
Setarea Ceasului
Apasati si rotiti butonul (A) in directia acelor de ceasornic pana cand limbile vor indica timpul corect.
B
C
Setarea Manuala 1 Rotiti butonul (A) in directia acelor de ceasornic
pana la pozitia .
2
Semnul rosu (C) aflat pe cercul exterior trebuie sa ajunga la acelasi nivel cu timpul indicat de limbile ceasului. Pentru acest lucru, trageti usor de butonul (A) si rotiti-l in directia acelor
de ceasornic.
Selectati o temperatura si un mod de coacere.
3 4 Reglati butoanele la pozitia pentru a opri
cuptorul.
Programarea Timpului de Coacere
Aceasta functie permite programarea cuptorului pentru a coace intr-un interval de timp presetat.
Rotiti butonul (A) in directia acelor de ceasornic
1
pana cand pe afisaj (B) va aparea timpul de coacere dorit in minute. Selectati o temperatura si un mod de coacere.
2
A
3
Semnul rosu (C) aflat pe cercul exterior trebuie sa ajunga la acelasi nivel cu timpul indicat de limbile ceasului. Pentru acest lucru, trageti usor de butonul (A) si rotiti-l in directia acelor
de ceasornic. Cuptorul va incepe sa functioneze.
4 La sfarsitul intervalului programat, cuptorul
se va opri automat si se va auzi un semnal sonor.
5 Rotiti butonul (A) la pozitia de pe afisaj
(B) pentru a opri semnalul sonor.
6
Reglati butoanele la pozitia pentru a opri cuptorul.
Programarea Pornirii si Timpului de Coacere Automate
Aceasta functie permite programarea orei la care doriti ca intervalul de coacere sa inceapa si programarea timpului de coacere. 1 Pentru a programa timpul de coacere, rotiti
butonul (A) in directia acelor de ceasornic pana cand pe afisaj (B) va aparea timpul de coacere dorit in minute.
2 Pentru a programa ora la care doriti sa
inceapa coacerea, trageti usor de butonul (A) si rotiti-l in directia acelor de ceasornic pana cand simbolul rosu (C) va coincide cu timpul dorit de pornire automata. Selectati o temperatura si un mod de coacere.
3 4 Cuptorul va incepe sa functioneze la ora
respectiva setata. La sfarsitul intervalului programat, cuptorul se va opri automat si se va auzi semnalul sonor.
5
Rotiti butonul (A) la pozitia de pe afisaj (B) pentru a opri semnalul sonor.
6
Reglati butoanele la pozitia pentru a opri cuptorul.
ROMANA
Informatii Tehnice
Acest cuptor are o temperatura la nivelul usii sub 60 K (conform EN 60335-1/2-6).
8
9
Nuestra aportación a la protección del medio-ambiente: utilizamos papel reciclado.
A nossa contribução para a protecção do ambiente: utilizamos papel reciclado.
Notre contribution à la protection de l’environnement : nous utilisons du papier recyclé.
Unser Beitrag zum Umweltschutz: wir verwenden umweltfreundliches papier.
Cod.: 3172001/83172001/2BB02
Manual de Uso y Mantenimiento
Manual de Utilização e Manutenção
Ghid de Utilizare si Intretinere
Manual d’Emploi et Entretien
Bedienungsanleitung und Pflegehinweise
Teka industrial, S.A.
Cajo 17 39011 Santander (Spania) Tel.: 34 - 942 - 35 50 50 Fax: 34 - 942 - 34 76 94 http://www.teka.net
Teka Küchentechnik GmbH
Sechsheldener Str. 122 35708 Haiger (Germania) Tel.: 49 - 2771 - 8141-0 Fax: 49 - 2771 - 8141-10 http://www.teka.net
KÜCHENTECHNIK
GRUP TEKA
TARA ORAS COMPANIA CC TELEFON FAX
Austria Viena KÜPPERSBUSCH GES.M.B.H. 43 1 - 86680 - 0 1 - 86680 - 72 Belgia Zellik
B.V.B.A. KÜPPERSBUSCH S.P.R.L.
32 2466 - 8740 2466 - 7687 Chile Santiago de Chile TEKA CHILE S.A. 56 2 - 273.19.45 2 - 273.10.88 China Hong Kong TEKA CHINA LTD. 852 2865 - 7226 2865 - 8234
Shanghai TEKA CHINA LTD.
(SHANGHAI OFFICE) 86 21 - 6272 - 6800 21 - 6272 - 6149 Republica Ceha Brno TEKA-SWIAG S.R.O. 42 05 - 4921 - 0478 05 - 4921 - 0479 Franta Paris TEKA FRANTA S.A.R.L. 33 1 - 4891 - 3788 1 - 4891 - 2973 Grecia Atena TEKA HELLAS S.A. 30 10 - 9760293 10 - 9712725 Ungaria Budapesta TEKA UNGARIA KFT. 36 1 - 354 - 21 - 10 1 - 354 - 21 - 15 Indonezia Jakarta P.T. TEKA BUANA 62 21 - 39052 - 74 21 - 39052 - 79 Malaezia Kuala Lumpur TEKA KÜCHENTECHNIK
(MALAYSIA) SDN. BHD. 60 3 - 762.01.600 3 - 762.01.626 Mexic Mexic D.F. TEKA MEXICANA S.A. DE C.V. 52 5 - 762.04.90 5 - 762.05.17 Polonia Varsovia TEKA POLSKA SP. ZO. O. 48 22 - 652.18.94 22 - 850.12.48 Portugalia IIhavo TEKA PORTUGUESA LTDA. 351 234.32.95.00 234.32.54.57 Singapore THIELMANN TEKA PTE. LTD. 65 6 - 73 - 42415 6 - 73 - 46881 Thailanda Bangkok TEKA (THAILAND) CO. LTD. 66 2 - 693.32.37/41 2 - 693.32.42 Olanda Zoetermeer TEKA B.V. 31 79 - 345.15.89 79 - 345.15.84
Turcia Istanbul TEKA TEKNIK MUTFAK A.S. 90 212 - 274.61.04 212 - 274.56.86 Marea Britanie Abingdon TEKA PRODUCTS (UK) LTD. 44 1235 - 86.19.16 1235 - 83.21.37 S.U.A. Tampa TEKA USA, INC. 1 813 - 228 - 8820 813 - 228 - 8604 Venezuela Caracas TEKA ANDINA, S.A. 58 2 - 291.28.21 2 - 291.28.25
ROMANA
27
Inainte de Prima Utilizare
Inainte de Prima Utilizare Pagina 27
Ambalajul Ecologic 27
Instructiuni de Siguranta Importante 28
Dotarile Cuptorului 29
Curatarea si Intretinerea 31
Curatarea Interiorului Cuptorului 31 Curatarea Panourilor Catalitice 31 Curatarea Exteriorului Cuptorului si a Accesoriilor 33 Curatarea Usii Cuptorului 33 Schimbarea Becului Cuptorului 34
Solutii pentru eventualele probleme 35
Informatii Tehnice 36
Instalarea 36
Inainte de Instalare. Observatii 36 Conexiunea Electrica. Cerinte Legale 37 Instalarea Cuptorului 38
Cititi cu atentie acest Ghid de Utilizare pentru a obtine rezultate optime cand folositi cuptorul.
Pot exista resturi de unsoare sau alte impuritati din procesul de fabricatie. Pentru a le indeparta, procedati astfel:
• Indepartati toate ambalajele si protectia din plastic, daca exista pe cuptorul dvs.
• Porniti cuptorul cu functia sau la 250ºC timp de o ora. Pentru aceasta, consultati fisa de caracteristici care insoteste acest ghid.
• Dupa ce s-a racit cuptorul, acesta trebuie curatat impreuna cu accesoriile furnizate.
Pe durata primei utilizari, se pot produce fum si mirosuri, astfel ca bucataria trebuie sa fie bine aerisita.
Ambalajul Ecologic
Materialele ambalajului pot fi reciclate si refolosite. Contactati autoritatile locale pentru a afla informatii referitoare la normele de reciclare pentru acest ambalaj.
Loading...
+ 11 hidden pages