12.3 Język .............................................................................................................................................. 29
14 Rozwiązywanie problemów .................................................................................30
15 Dane techniczne .......................................................................................................31
5
3 Przedmowa
Niniejsza instrukcja pomoże Ci w bezpiecznym i zgodnym z przeznaczeniem
użytkowaniu Twojego urządzenia radiowego, zwanego dalej DIGITRADIO 4 lub
urządzeniem.
3.1 Grupa docelowa instrukcji
Instrukcja obsługi jest przeznaczona dla każdej osoby, która zajmuje się ustawianiem,
obsługą, czyszczeniem lub utylizacją urządzenia.
3.1.1 Przeznaczenie urządzenia
Urządzenie przeznaczone jest do odbioru audycji radiowych DAB+/UKW. Może on
odtwarzać multimedia przez Bluetooth. Urządzenie jest przeznaczone do użytku
domowego i nie nadaje się do użytku komercyjnego.
3.2 Ważne wskazówki
Aby zminimalizować zagrożenia dla bezpieczeństwa, uniknąć uszkodzenia urządzenia
i przyczynić się do ochrony środowiska, należy przestrzegać poniższych wskazówek.
Prosimy o uważne przeczytanie wszystkich instrukcji bezpieczeństwa i zachowanie ich
do wykorzystania w przyszłości. Należy zawsze stosować się do wszystkich ostrzeżeń i
uwag zawartych w niniejszej skróconej instrukcji obsługi oraz z tyłu urządzenia.
Uwaga - Oznacza ważną wskazówkę, której należy przestrzegać, aby
uniknąć wad urządzenia, utraty/nieprawidłowego wykorzystania danych lub
niezamierzonego działania.
Wskazówka - Wskazuje notatkę na temat opisywanej funkcji oraz powiązanej
z nią i ewentualnie innej funkcji, której należy przestrzegać w odniesieniu do
odpowiedniego punktu instrukcji.
3.2.1 Bezpieczeństwo
Dla własnej ochrony należy dokładnie zapoznać się ze środkami bezpieczeństwa
przed uruchomieniem DIGITRADIO 4. Producent nie ponosi odpowiedzialności za
szkody powstałe w wyniku nieprawidłowej obsługi i nieprzestrzegania następujących
zasad bezpieczeństwa.
Nigdy nie otwieraj urządzenia! Dotykanie części czynnych jest niebezpieczne
dla życia!
Wszelkie niezbędne interwencje mogą być przeprowadzane wyłącznie przez
przeszkolony personel.
Urządzenie może być eksploatowane tylko w klimacie umiarkowanym.
- Jeśli urządzenie jest transportowane przez dłuższy czas w zimnych warunkach,
a następnie przenoszone do ciepłych pomieszczeń, nie należy go natychmiast
włączać; poczekać na wyrównanie się temperatury.
- Nie należy wystawiać urządzenia na działanie kapiącej lub rozpryskującej się
wody. Jeśli woda dostanie się do urządzenia, należy je wyłączyć i skontaktować
się z serwisem.
6
- Nie należy wystawiać urządzenia na działanie źródeł ciepła, które ogrzewają je
oprócz normalnego użytkowania urządzenia.
- W przypadku zauważalnej usterki urządzenia, pojawienia się zapachów lub
dymu, poważnych usterek, uszkodzenia obudowy, należy wyłączyć urządzenie i
skontaktować się z serwisem.
- Urządzenie może być podłączone tylko do napięcia sieciowego 100V-240V~,
50/60 Hz. Nigdy nie próbuj obsługiwać urządzenia z innym napięciem.
- Urządzenie może być podłączone dopiero po zakończeniu instalacji zgodnie z
przepisami.
- Jeśli urządzenie wykazuje jakiekolwiek inne uszkodzenia, nie może być
uruchomione.
- Odłączając zasilacz od gniazda, należy ciągnąć za zasilacz, a nie za kabel.
- Nie należy obsługiwać urządzenia w pobliżu wanien, basenów lub
rozpryskującej się wody.
- Nigdy nie próbuj samemu naprawiać uszkodzonego urządzenia. Zawsze należy
skontaktować się z jednym z naszych centrów serwisowych.
- Przedmioty obce, takie jak igły, monety itp., nie mogą wpaść do wnętrza
urządzenia. Nie należy dotykać styków przyłączeniowych metalowymi
przedmiotami ani palcami. Może to prowadzić do zwarć.
- Nie należy umieszczać na urządzeniu przedmiotów ani otwartych źródeł ognia,
takich jak zapalone świece.
- Nigdy nie należy pozostawiać dzieci bez opieki podczas korzystania z tego
urządzenia.
- Urządzenie pozostaje podłączone do sieci elektrycznej nawet po wyłączeniu/
gotowości.
- Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w
tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub
umysłowych lub nieposiadające doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że są
one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub
otrzymały od tej osoby instrukcje dotyczące sposobu użytkowania urządzenia.
- Dzieci muszą być nadzorowane, aby upewnić się, że nie bawią się
urządzeniem.
- Zabronione jest dokonywanie zmian w urządzeniu.
- Nie wolno ponownie używać uszkodzonego sprzętu lub uszkodzonych
akcesoriów.
Postępowanie z bateriami
7
Upewnij się, że baterie nie znajdują się w rękach dzieci. Dzieci mogły włożyć
baterie do ust i połknąć je. Może to spowodować poważne szkody dla zdrowia.
W takim przypadku należy natychmiast skonsultować się z lekarzem! Dlatego
baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
- Urządzenie może być zasilane wyłącznie z baterii zatwierdzonych dla tego
urządzenia.
- Normalne baterie nie mogą być ładowane. Baterie nie mogą być ponownie
aktywowane w inny sposób, demontowane, podgrzewane lub wrzucane do
otwartego ognia (niebezpieczeństwo wybuchu!).
- Przed włożeniem należy wyczyścić styki baterii i styki urządzenia
- Nieprawidłowe włożenie baterii grozi wybuchem!
- Baterie należy wymieniać wyłącznie na baterie właściwego typu i o właściwym
numerze modelu.
- Uważajcie! Nie należy narażać baterii na działanie ekstremalnych warunkó.
- Nie umieszczać na grzejnikach, nie wystawiać na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych!
- Wyciek lub uszkodzenie baterii może spowodować oparzenia przy kontakcie
ze skórą. W tym przypadku należy używać odpowiednich rękawic ochronnych
- Komorę baterii należy czyścić suchą ściereczką.
- Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, należy wyjąć
baterie.
3.2.2 Utylizacja
Opakowanie urządzenia składa się wyłącznie z materiałów nadających się do
recyklingu. Proszę je odpowiednio posortować i zwrócić do „Dual System“. Produktu
tego nie wolno wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych
po zakończeniu okresu użytkowania, lecz należy go oddać do punktu zbiórki w celu
recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Wskazuje na to symbol umieszczony na produkcie, instrukcja obsługi lub
opakowanie. Materiały nadają się do recyklingu zgodnie z ich oznakowaniem. Poprzez
ponowne użycie, recykling lub inne formy recyklingu starego sprzętu, w istotny
sposób przyczyniasz się do ochrony naszego środowiska.
Proszę zwrócić się do władz lokalnych z zapytaniem o odpowiedzialne centrum
utylizacji. Upewnij się, że puste baterie/akumulatory i odpady elektroniczne nie są
wyrzucane do odpadów domowych, ale są utylizowane w odpowiedni sposób (zwrot
do wyspecjalizowanych dealerów, odpady niebezpieczne).
8
Baterie/akumulatory mogą zawierać toksyny, które są szkodliwe dla zdrowia i
środowiska. Baterie/akumulatory podlegają europejskiej dyrektywie 2006/66/WE. Nie
wolno ich usuwać razem ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych.
Wskazówki dotyczące utylizacji:
Utylizacja opakowania:Twoje nowe urządzenie było chronione przez opakowanie w drodze do
Ciebie. Wszystkie użyte materiały są przyjazne dla środowiska i nadają się do
recyklingu. Prosimy o pomoc w utylizacji opakowań w sposób przyjazny dla
środowiska. Aby uzyskać informacje na temat aktualnych metod usuwania
odpadów, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub lokalnym zakładem
utylizacji odpadów.
Niebezpieczeństwo uduszenia się! Opakowania i ich części nie należy
pozostawiać dzieciom. Ryzyko uduszenia się z powodu folii i innych materiałów
opakowaniowych.
Utylizacja urządzenia:
Stare urządzenia nie są bezwartościowymi odpadami. Cenne surowce mogą
być odzyskiwane poprzez przyjazną dla środowiska utylizację. Zapytaj swoje
miasto lub samorząd lokalny o możliwości utylizacji urządzenia w sposób
przyjazny dla środowiska i odpowiedni. Przed przystąpieniem do utylizacji
urządzenia należy wyjąć wszystkie baterie/akumulatory.
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).
Po zakończeniu eksploatacji produktu nie należy go wyrzucać razem ze
zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych, lecz oddać do punktu zbiórki
w celu recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Wskazuje na to
symbol umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub opakowaniu. Materiały
nadają się do recyklingu zgodnie z ich oznakowaniem. Poprzez ponowne
użycie, recykling lub inne formy recyklingu starego sprzętu, w istotny sposób
przyczyniasz się do ochrony naszego środowiska.
mogą zawierać toksyny, które są szkodliwe dla środowiska. Z tego powodu
konieczne jest pozbycie się baterii/akumulatorów zgodnie z obowiązującymi
przepisami prawa. Nigdy nie wyrzucaj baterii do zwykłych odpadów
domowych. Zużyte baterie można bezpłatnie utylizować u sprzedawcy lub w
specjalnych punktach utylizacji.
9
3.2.3 Wskazówki prawne
TechniSat niniejszym oświadcza, że typ systemu radiowego DIGITRADIO 4 jest
zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny
jest pod następującym adresem internetowym:
hp://konf.tsat.de/?ID=22443
TechniSat nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia produktu
spowodowane czynnikami zewnętrznymi, zużyciem lub niewłaściwą obsługą,
nieautoryzowanymi naprawami, modyfikacjami lub wypadkami.
Zmiany i błędne wydruki zastrzeżone. Od 06/19 r. Kopiowanie i powielanie
tylko za zgodą wydawcy. Najnowsza wersja instrukcji jest dostępna w formacie
PDF w obszarze pobierania na stronie głównej TechniSat pod adresem www.
technisat.pl.
DIGITRADIO 4 TechniSat są zarejestrowanymi znakami towarowymi
następujących firm:
TechniSat Digital GmbH
TechniPark
Julius-Saxler-Straße 3
D-54550 Daun/Eifel
www.technisat.de
10
Wskazówki serwisowe
Ten produkt jest sprawdzony pod względem jakości i posiada ustawowy okres
gwarancji wynoszący 24 miesiące od daty zakupu. Proszę zachować fakturę
jako dowód zakupu. W sprawie roszczeń gwarancyjnych prosimy o kontakt ze
sprzedawcą produktu
Wskazówka!
W przypadku pytań i informacji lub wystąpienia problemu z tym urządzeniem,
nasza techniczna infolinia jest dostępna:
od poniedziałku. - do piątku, w godzinach 8:00 - 16:00 pod numerem
telefonu:
+71 310 41 48
4 Ustawienie urządzenia
> Umieścić urządzenie na twardej, bezpiecznej i poziomej powierzchni.
Zapewnić dobrą wentylację.
Uwaga!:
> Nie należy umieszczać urządzenia na miękkich powierzchniach, takich
jak dywany, koce lub w pobliżu zasłon i wieszaków ściennych. Otwory
wentylacyjne mogłyby być zakryte. Może to zakłócić niezbędną cyrkulację
powietrza. To może doprowadzić do pożaru w jednostce.
> Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki.
Unikać bezpośredniego nasłonecznienia i miejsc z nadmiernym zapyleniem.
> Nie umieszczać urządzenia w pomieszczeniach o dużej wilgotności, takich jak
kuchnie lub sauny, ponieważ opady skroplonej wody mogą spowodować jego
uszkodzenie. Urządzenie jest przeznaczone do użytku w suchym środowisku
i w umiarkowanym klimacie i nie może być narażone na kapiącą lub
rozpryskującą się wodę.
11
> Należy pamiętać, że stopy urządzenia mogą pozostawiać kolorowe ślady
na niektórych powierzchniach mebli. Używaj ochrony pomiędzy meblami a
urządzeniem.
> Trzymaj DIGITRADIO 4 z dala od urządzeń wytwarzających silne pole
magnetyczne.
> Nie umieszczać na urządzeniu ciężkich przedmiotów.
> Jeśli urządzenie zostanie przeniesione z zimnego do ciepłego otoczenia,
wewnątrz urządzenia może skroplić się wilgoć. W tym przypadku, odczekaj
około godziny przed uruchomieniem.
> Poprowadzić kabel zasilający tak, aby nikt się o niego nie potknął.
> Upewnij się, że kabel zasilający lub zasilacz jest zawsze łatwo dostępny, aby
można było szybko odłączyć urządzenie od zasilania!
> Gniazdo zasilania powinno znajdować się jak najbliżej urządzenia.
> Aby podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej, należy całkowicie włożyć
wtyczkę sieciową do gniazda.
> Używaj odpowiedniego, łatwo dostępnego połączenia sieciowego i unikaj
używania wielu gniazdek!
> Nie dotykać wtyczki zasilania mokrymi rękoma, niebezpieczeństwo porażenia
prądem!
> W przypadku awarii lub wydobywającego się dymu i zapachu z obudowy
należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazdka!
> Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, np. przed rozpoczęciem
długiej podróży, należy wyciągnąć wtyczkę sieciową.
> Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, należy wyjąć
baterię, ponieważ może ona wyciekać i uszkodzić urządzenie. Jeśli zasięg
pilota zmniejszy się, należy wymienić baterię.
> Nadmierna głośność, zwłaszcza w przypadku słuchawek, może spowodować
uszkodzenie słuchu.
12
5 Opis urządzenia DIGITRADIO 4
5.1 Zawartość zestawu
Przed uruchomieniem należy sprawdzić, czy zakres dostawy jest kompletny:
1x DIGITRADIO 4
1x Antena teleskopowa z narzędziem montażowym
1x Zasilacz
1x Instrukcja obsługi
5.2 Cechy szczególne DIGITRADIO 4
DIGITRADIO 4 składa się z odbiornika DAB+/FM, posiadającego następujące funkcje
- Można przechowywać do 20 stacji DAB+ i 20 FM.
- Radio odbiera na częstotliwościach FM 87,5-108 MHz (analogowych) oraz
DAB+ 174,9-239,2 MHz (cyfrowy).
- Urządzenie posiada wyświetlacz czasu i daty.
- 4 klawisze bezpośredniego wyboru.
- Odtwarzanie muzyki za pomocą połączenia Bluetooth
5.3 DIGITRADIO 4 przygotowanie do odbioru
5.3.1 Podłączenie i ustawienie anteny teleskopowej
Doskonały odbiór można osiągnąć przy pomocy anteny teleskopowej.
> Przykręć antenę teleskopową do połączenia antenowego (14) i dokręć ją
ręcznie za pomocą narzędzia montażowego.
> Ustawić antenę teleskopową i przedłużyć ją na długość.
Dokładne ustawienie anteny teleskopowej jest często ważne, szczególnie w
obszarach peryferyjnych odbioru DAB+. W Internecie, na przykład, można
szybko znaleźć położenie najbliższego masztu nadajnika na stronie „www.
emitel.pl“.
Rozpocząć pierwszy przebieg wyszukiwania na oknie w kierunku masztu
nadajnika.
Przy złej pogodzie, odbiór DAB+ może być ograniczony.
Nie należy dotykać anteny teleskopowej podczas odtwarzania nadajnika. Może
to spowodować problemy z odbiorem i przerwanie dźwięku.
5.3.2 Podłączenie zasilania
> Proszę podłączyć dostarczony zasilacz do gniazda oznaczonego DC-IN (13) z
tyłu DIGITRADIO 4. Następnie podłączyć zasilacz do sieci elektrycznej.
Upewnij się, że napięcie robocze zasilacza jest zgodne z lokalnym napięciem
sieciowym, zanim podłączysz go do gniazdka ściennego.
Przy pierwszym nawiązaniu połączenia sieciowego pojawia się następujący
komunikat „TechniSat Digital Radio“ na wyświetlaczu. Następnie można
wybrać język obsługi. W tym celu należy wybrać jeden z dostępnych języków
13
za pomocą pokrętła na obudowie i potwierdzić wybór wciskając pokrętło.
Następnie po raz pierwszy wykonywane jest wyszukiwanie stacji przez DAB+.
Proszę również zwrócić uwagę na informacje zawarte w sekcji 5.4.1.
5.3.3 Używanie słuchawek
Uszkodzenie słuchu!
Nie należy słuchać radia przy dużej głośności przez słuchawki. Może to spowodować
trwałe uszkodzenie słuchu. Przed użyciem słuchawek należy wyregulować głośność
do minimum.
Używaj tylko słuchawek z wtyczkami jack 3,5 mm.
> Włóż wtyczkę słuchawek do gniazda słuchawkowego urządzenia. Dźwięk jest
teraz odtwarzany wyłącznie przez słuchawki, głośnik jest wyciszony.
> Jeśli chcesz ponownie słuchać przez głośniki, wyjmij wtyczkę słuchawek z
gniazda słuchawkowego urządzenia.
Jeśli chcesz ustawić maksymalną głośność, na krótko przed osiągnięciem
maksymalnej głośności pojawi się komunikat [Achtung! Hohe Lautstärke! OK?
(Uwaga! Wysoka głośność! OK?)]. Potwierdzić komunikat naciskając przycisk
OK. Następnie można dostosować głośność do maksymalnego możliwego
poziomu. Ustawienie jest zapisywane do czasu następnego wyłączenia i
włączenia maszyny.
5.4 Ogólne funkcje urządzenia
5.4.1 Włączenie urządzenia
> Aby zapewnić dobry odbiór DAB+/FM(FM), należy całkowicie wysunąć antenę
znajdującą się z tyłu urządzenia. Proszę również odnieść się do punktu 5.3.3.
> Najpierw przygotować urządzenie DIGITRADIO 4 do pracy zgodnie z opisem w
pkt. 5.3.1 i 5.3.2.
> Wciśnij przycisk VOL/STANDBY pokrętło sterujące (5), aby włączyćs
DIGITRADIO 4.
Po pierwszym włączeniu zasilania należy najpierw ustawić [Język]. Wybierz
jeden z dostępnych języków za pomocą przełącznika SELECT/SNOOZE i
potwierdź wybór, naciskając przycisk SELECT/SNOOOZE. Następnie urządzenie
automatycznie wykona pełne skanowanie w trybie DAB. Podczas wyszukiwania
na wyświetlaczu pojawiają się informacje o postępie i liczbie znalezionych
cyfrowych stacji radiowych. Po zakończeniu wyszukiwania stacji, odtwarzany
jest pierwszy program DAB+.
5.4.2 Wyłączanie urządzenia
> Naciśnij krótko pokrętło VOL/STANDBY, aby przełączyć urządzenie w tryb
czuwania. Na wyświetlaczu pojawi się na krótko komunikat [Standby]. Data
i godzina są wyświetlane na wyświetlaczu. Jasność wyświetlacza można
zmieniać w trybie czuwania, jak opisano w rozdziale 12.2.
14
> Naciśnięcie i przytrzymanie pokrętła sterującego VOL/STANDBY spowoduje
przejście urządzenia w tryb oszczędzania energii, a wyświetlacz zostanie
wyłączony. Na wyświetlaczu pojawi się na krótko komunikat [Power o].
5.4.3 Wybór źródła
> Naciśnij przycisk MODE, aby przełączać między źródłami DAB+ (Radio
cyfrowe), FM (FM), Bluetooth i AUX.
5.4.4 Regulacja głośności
> Wyreguluj głośność, obracając pokrętło VOL/STANDBY w urządzeniu.
- Obrót w prawo - głośniej
- Obróć się w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Ciszej.
Ustawiona głośność jest pokazywana na wyświetlaczu za pomocą wykresu
słupkowego. Przy podłączonych słuchawkach należy również zapoznać się z
punktem 5.3.3.
Jeśli głośność zostanie całkowicie zmniejszona, po około 15 minutach
urządzenie przełącza się w tryb czuwania.
5.4.5 Wyświetlacz
W zależności od wybranej funkcji lub opcji, na wyświetlaczu pojawiają się
następujące informacje:
Nazwa stacji
Czestotliwosc
Nazwa menu
Informacje
Opcje Menu
Glosnosc
15
5.4.6 Wywołanie informacji na wyświetlaczu
> Naciśnij przycisk MENU, a następnie za pomocą pokrętła SELECT/SNOOZE
wybierz podmenu [Display]. Następnie naciśnij pokrętło SELECT/SNOOZE.
Obróć pokrętło SELECT/SNOOOZE, aby wybrać opcję wyświetlania. Można
wybrać wyświetlanie następujących informacji:
W trybie DAB+ (wybrana funkcja jest oznaczona znakiem „*“):
Przewijanie tekstu] (przewijanie tekstu z dodatkowymi informacjami, które
mogą być podawane przez stacje), [Siła sygnału], [Typ programu], [Zespół],
[Częstotliwość], [Jakość sygnału], [Szybkość bitowa i kodek], [Czas] i [Data].
W trybie FM/FM (wybrana funkcja jest oznaczona znakiem „*“):
Tekst radiowy] (jeśli nadawany), [Typ programu] (PTY), [Ps] (Nazwa usługi
programowej lub nazwa lub częstotliwość stacji), [Informacje audio], [Czas] i
[Data].
W trybie Bluetooth (wybrana funkcja jest oznaczona znakiem „*“):
Status] (nazwa urządzenia), ścieżka/artysta/album, [Czas] i [Data].
Alternatywnie, naciśnij pokrętło SELECT/SNOOZE, aby przełączyć
wyświetlacz.
6 Obsługa menu
Menu umożliwia dostęp do wszystkich funkcji i ustawień urządzenia DIGITRADIO
4 za pomocą przycisku MENU, Wstecz oraz przez obracanie/ naciskanie pokrętła
WYBÓR/STOPNIA. Menu jest podzielone na podmenu i zawiera różne punkty menu
lub funkcje, które mogą być aktywowane w zależności od wybranego źródła. Aby
otworzyć menu, wystarczy krótko nacisnąć przycisk MENU. Aby przejść do podmenu,
należy najpierw obrócić pokrętło SELECT/SNOOZE, aby wyświetlić podmenu, a
następnie nacisnąć pokrętło SELECT/SNOOZE, aby wejść do podmenu. Gwiazdka (*)
oznacza aktualny wybór.
Zamknij menu: Naciskać kilkakrotnie przycisk MENU lub przycisk Wstecz (w
zależności od tego, w którym podmenu się znajdujemy), aż do ponownego
wyświetlenia bieżącego programu radiowego.
Ustawienia są zapisywane tylko po naciśnięciu pokrętła SELECT/SNOOZE.
Jeśli zamiast tego zostanie wciśnięty przycisk Wstecz, ustawienia nie zostaną
zaakceptowane i zapisane (przycisk MENU działa również jako przycisk
„Wstecz“ i następuje wyjście z menu).
Niektóre wyświetlacze tekstowe (np. pozycje menu, informacje o stacji) mogą
być zbyt długie, aby mogły być wyświetlane na wyświetlaczu. Następnie są
one wyświetlane jako tekst przewijany po krótkim czasie.
Wskazówka dotycząca obsługi:
Zarówno pokrętło VOL/STANDBY jak i pokrętło SELECT/SNOOZE można
obracać i naciskać.
Naciskanie pokrętła VOL/STANDBY: Włączanie/wyłączanie urządzenia
Obracanie pokrętła VOL/STANDBY: Regulacja głośności
16
Naciśnięcie pokrętła SELECT/SNOOOZE: Wybierz / Info / Snooze
Obracanie pokrętła SELECT/SNOOOZE: Wybór kanału lub nawigacja w menu.
7 Co to jest DAB+
7.1 Was ist DAB+
DAB+ to nowy, cyfrowy format, który pozwala na słyszenie krystalicznie czystego
dźwięku bez zakłóceń. W przeciwieństwie do konwencjonalnych analogowych stacji
radiowych, DAB nadaje wiele stacji na tej samej częstotliwości. Nazywane są one
zespołami lub multipleksami. Zespół składa się z radiostacji i kilku komponentów
usługowych lub usług danych, które są indywidualnie nadawane przez radiostacje.
Informacje np. pod adresem www.emitel.pl .
7.1.1 Kompresja danych
Radio cyfrowe wykorzystuje efekty ludzkiego ucha. Ucho ludzkie nie odbiera
dźwięków, które są poniżej pewnej minimalnej głośności. Dane, które znajdują
się poniżej tzw. cichego progu słyszenia, mogą być zatem filtrowane. Jest to
możliwe dzięki temu, że strumień danych cyfrowych zawiera również względną
objętość każdej jednostki informacji. Co więcej, w sygnale dźwiękowym, na cichsze
jednostki nakładają się głośniejsze przy określonej wartości progowej. Wszystkie
formacje dźwiękowe w utworze muzycznym, które znajdują się poniżej tzw. progu
monitorowania, mogą być odfiltrowane z sygnału, który ma być transmitowany.
Prowadzi to do redukcji przesyłanego strumienia danych bez zauważalnej różnicy w
brzmieniu dla słuchacza (HE AAC v2 - metoda jako dodatkowa metoda kodowania
dla DAB+).
7.1.2 Strumień audio
W radiu cyfrowym strumienie audio są ciągłymi strumieniami danych, które zawierają
ramki MPEG 1 Audio Layer 2 i tym samym reprezentują informacje akustyczne.
Pozwala to na nadawanie i słuchanie znanych programów radiowych po stronie
odbiornika. Digital Radio zapewnia nie tylko doskonałą jakość dźwięku, ale także
dodatkowe informacje. Informacje te mogą odnosić się do bieżącego programu (DLS
np. tytuł, artysta) lub być od niego niezależne (np. aktualności, pogoda, ruch uliczny,
wskazówki).
17
7.2 Odbiór DAB+ (Cyfrowe radio)
> Naciskaj przycisk MODE, aż na wyświetlaczu pojawi się napis [DAB].
Gdy DAB+ jest uruchamiany po raz pierwszy, wykonywane jest pełne
skanowanie stacji. Po zakończeniu wyszukiwania, pierwsza stacja jest
odtwarzana w kolejności alfanumerycznej..
7.2.1 Vollständigen Suchlauf durchführen
Automatyczne skanowanie Pełne skanowanie skanuje wszystkie kanały DAB+
Band III i odnajduje wszystkie stacje nadawane w obszarze pokrycia.
Po zakończeniu wyszukiwania, pierwsza stacja jest odtwarzana w kolejności
alfanumerycznej.
> Aby wykonać pełne skanowanie, należy otworzyć menu, naciskając przycisk
MENU, i wybrać opcję [Pełne skanowanie] za pomocą pokrętła SELECT/
SNOOZE.
> Na wyświetlaczu pojawi się [Suchlauf...].
Podczas wyszukiwania wyświetlany jest pasek postępu i liczba znalezionych
stacji.
Jeżeli nie znaleziono żadnej stacji, należy sprawdzić antenę teleskopową i w
razie potrzeby zmienić miejsce instalacji (punkty 5.3.1 / 3.2.1).
7.2.2 Wybór programu
> Obróć pokrętło SELECT/SNOOZE, aby uzyskać dostęp do listy kanałów i
przełączać się między dostępnymi kanałami.
W zależności od ustawienia pod MENU > Senderwechsel (Zmień kanał) należy
następnie nacisnąć pokrętło SELECT/SNOOZE, aby odtworzyć wybrany kanał
(opcja: Zmień kanał > Lista) lub kanał jest odtwarzany automatycznie (opcja:
Zmień kanał > Kanał).
7.2.3 DAB+ -dodanie programu do listy ulubionych
W pamięci programu można zapisać do 20 stacji w obszarze DAB+.
> Najpierw wybierz żądaną stację (patrz punkt 7.2.2).
> Aby zapisać tę stację w zaprogramowanym miejscu, nacisnąć i przytrzymać
przycisk FAV podczas odtwarzania, aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat
[Store Favourite] (Zapisz ulubione). Następnie za pomocą przycisku SELECT/
SNOOZE wybierz ulubioną pamięć (1...20). Naciśnij pokrętło SELECT/SNOOZE,
aby zapisać.
> Powtórzyć tę procedurę, aby zapisać dodatkowe stacje.
Stacje można również zapisywać bezpośrednio na jednym z przycisków
wyboru bezpośredniego 1...4 poprzez przytrzymanie odpowiedniego przycisku.
18
7.2.4 Wywołanie programu DAB+ z listy ulubionych
> Aby wywołać stację zapisaną wcześniej w pamięci FAV, krótko nacisnąć
przycisk FAV i pokrętłem SELECT/SNOOZE (1...20) wybrać pamięć stacji. Naciśnij
pokrętło SELECT/SNOOZE, aby odtworzyć stację.
Jeśli w wybranym miejscu programu nie jest zapisana żadna stacja, na
wyświetlaczu pojawi się [leer, puste].
Alternatywnie, można użyć odpowiedniego przycisku wyboru bezpośredniego
1...4 na urządzeniu.
7.2.5 Nadpisywanie/usuwanie programu z listy ulubionych
> Po prostu zapisz nową stację w ulubionym miejscu pamięci, zgodnie z opisem.
Po wywołaniu ustawień fabrycznych wszystkie lokalizacje pamięci są usuwane.
7.2.6 Poziom sygnału
> Obróć pokrętło SELECT/SNOOOZE, aby wybrać opcję [Display], a następnie
naciśnij pokrętło SELECT/SNOOOZE.
> Obróć pokrętło SELECT/SNOOOZE, aby wybrać opcję [Signalstarke, Siła
sygnału], a następnie ponownie naciśnij pokrętło SELECT/SNOOOZE.
> Wyjdź z menu, naciskając kilkakrotnie przycisk Wstecz.
> Wyświetlacz pokazuje siłę sygnału w formie wykresu słupkowego. Znacznik
pokazuje minimalną siłę sygnału.
Nadajniki, których siła sygnału jest mniejsza od wymaganej minimalnej siły
sygnału, nie będą wysyłać odpowiedniego sygnału. W razie potrzeby należy
ustawić antenę teleskopową w sposób opisany w rozdziale 5.3.1.
7.2.7 Ręczne wyszukiwanie
Ten punkt menu służy do sprawdzania kanałów odbioru i może być użyty do
ustawienia anteny. Ponadto, kanały mogą być dodawane ręcznie.
> Krótko naciśnij przycisk MENU, a następnie obróć pokrętło SELECT/SNOOOZE,
aby wybrać opcję [Ustaw ręcznie].
> Przekręcić pokrętło SELECT/SNOOZE, aby wybrać kanał (5A do 13F).
Wyświetlacz pokaże siłę sygnału. Jeśli na danym kanale odbierana jest
stacja DAB+, wyświetlana jest nazwa zespołu stacji. Antena może być teraz
ustawiona na maksymalną siłę sygnału.
Nadajniki, których siła sygnału jest mniejsza od wymaganej minimalnej siły
sygnału, nie będą wysyłać odpowiedniego sygnału. W razie potrzeby, ustawić
antenę teleskopową w sposób opisany w rozdziale 5.3.1.
Jeśli na wybranej częstotliwości lub kanale znajdują się stacje, które nie zostały
jeszcze zapisane na liście stacji, zostaną one również zapisane..
19
7.2.8 Korekta głośności (DRC)
W punkcie menu „Korekta głośności“ ustawiany jest stopień kompresji, który
kompensuje wahania dynamiczne i związane z nimi zmiany głośności.
> Naciśnij przycisk MENU i obróć pokrętło SELECT/SNOOZE, aby wybrać opcję
[Lautstärkeanpassung, Regulacja głośności].
> Nacisnąć pokrętło SELECT/SNOOOZE.
> Obróć pokrętło SELECT/SNOOOZE, aby wybrać stopień kompresji:
DRC hoch - Wysoka kompresja
DRC tief - Niska kompresja
DRC aus - Brak kompresji.
> Potwierdzić przez naciśnięcie pokrętła SELECT/SNOOZE.
7.2.9 Usunięcie nieaktywnych stacji
Ten punkt menu służy do usuwania starych i nie odbieranych stacji z listy stacji.
> Naciśnij przycisk MENU i za pomocą pokrętła SELECT/SNOOZE wybierz opcję
[Inaktive Sender loschen, Usuń stację nieaktywną].
> Nacisnąć pokrętło SELECT/SNOOOZE.
Zostaniesz zapytany [Loschen, Kasuj], czy stacje nieaktywne powinny zostać usunięte.
> Obróć pokrętło SELECT/SNOOOZE, aby wybrać opcję [Ja, Tak] i naciśnij pokrętło
SELECT/SNOOOZE, aby potwierdzić.
8 Tryb FM (UKW)
8.1 Włączenie trybu FM (UKW)
> Przejdź do trybu FM, naciskając przycisk MODE.
> Na wyświetlaczu pojawi się [FM].
Częstotliwość 87,5 MHz jest ustawiana przy pierwszym włączeniu urządzenia..
Jeśli już dostroiłeś lub zapisałeś stację, radio będzie odtwarzać ostatnią stację,
którą dostroiłeś.
W przypadku stacji RDS pojawia się nazwa stacji.
Aby poprawić odbiór, należy ustawić antenę teleskopową (punkt 5.3.1).
8.2 FM (UKW)-odbiór z RDS
RDS jest metodą nadawania dodatkowych informacji za pomocą nadajników FM.
Nadawcy z RDS transmitują np. nazwę swojej stacji lub rodzaj programu. Jest to
pokazane na wyświetlaczu. Urządzenie może wyświetlać informacje RDS RT (tekst
radiowy), PS (nazwa stacji), PTY (typ programu).
20
8.3 Automatyczne wyszukiwanie
> Press the SELECT/SNOOZE knob to automatically search for the next station
with sucient signal.
Jeśli zostanie znaleziona stacja FM z wystarczająco silnym sygnałem,
wyszukiwanie zostanie zatrzymane i stacja zostanie odtworzona. Jeśli zostanie
odebrana stacja RDS, nazwa stacji oraz, jeśli dotyczy, tekst radiowy.
W celu dopasowania słabszych stacji należy skorzystać z ręcznego
wyszukiwania stacji.
8.4 Ręczne wyszukiwanie
> Obrócić kilkakrotnie pokrętło SELECT/SNOOZE, aby wybrać żądaną stację lub
częstotliwość.
Wyświetlacz pokazuje częstotliwość w krokach co 0,05 MHz.
8.5 Ustawienia wyszukiwania
W tym punkcie menu można ustawić czułość przebiegu wyszukiwania.
> Naciśnij przycisk MENU, aby wybrać opcję [Suchlauf-Einstellung, Ustawienia
wyszukiwania].
> Wybierz, czy zatrzymywać skanowanie tylko na silnych stacjach [Nur starke
Sender, Tylko silne stacje], czy na wszystkich stacjach (łącznie ze słabymi
stacjami) [Alle Sender, Wszystkie stacje].
Po ustawieniu na Alle Sender (Wszystkie stacje), automatyczne wyszukiwanie
zatrzymuje się na każdej dostępnej stacji. Może to spowodować, że słabe
stacje będą odtwarzane z hałasem..
8.6 Ustawienia audio
> Naciśnij przycisk MENU i wybierz za pomocą przycisku [Ustawienia audio].
> Obróć pokrętło WYBÓR/SNOOZA, aby wybrać opcję [Stereo moglich, Możliwy
dźwięk stereo] lub [Nur Mono, Tylko mono], aby odtwarzać dźwięk stereo lub
mono tylko przy słabym odbiorze FM.
> Potwierdź naciskając pokrętło SELECT/SNOOZE.
21
8.7 UKW (FM)- Przechowywanie stacji na liście ulubionych
W pamięci listy ulubionych można zapisać do 20 programów ulubionych.
> Najpierw należy ustawić żądaną częstotliwość stacji (punkty 8.3, 8.4)
> Aby zapisać tę stację w pamięci, nacisnąć i przytrzymać przycisk FAV podczas
odtwarzania, aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat [FAV speichern, Zapisz
ulubione]. Następnie za pomocą przycisku SELECT/SNOOZE wybierz ulubioną
pamięć (1...20). Naciśnij pokrętło SELECT/SNOOZE, aby zapisać.
> Powtórzyć tę procedurę, aby zapisać dodatkowe stacje.
Stacje można również zapisywać bezpośrednio na jednym z przycisków
wyboru bezpośredniego 1...4 poprzez przytrzymanie odpowiedniego przycisku.
8.8 UKW (FM) - Wywołanie programu z listy ulubionych
> Aby wywołać stację zapisaną wcześniej w pamięci FAV, krótko nacisnąć
przycisk FAV i za pomocą pokrętła SELECT/SNOOZE wybrać pamięć stacji
(1...20). Naciśnij pokrętło SELECT/SNOOZE, aby odtworzyć stację.
Jeśli na wybranej pozycji programu nie jest zapisana żadna stacja, na
wyświetlaczu pojawia się [(leer, puste)].
Alternatywnie, można użyć odpowiedniego przycisku wyboru bezpośredniego
1...4 na urządzeniu.
8.9 Usuwanie/Nadpisanie ulubionego programu na liście
> Po prostu zapisz nową stację w odpowiedniej lokalizacji pamięci, tak jak to
opisano.
Wszystkie lokalizacje pamięci są usuwane po wywołaniu ustawień fabrycznych.
9 Bluetooth
W trybie Bluetooth można odtwarzać muzykę z podłączonego smartfonu lub tabletu
przez głośniki DIGITRADIO 4. Aby to zrobić, oba urządzenia muszą być najpierw
„sparowane“.
9.1 Włączenie trybu Bluetooth
> Przejdź do trybu Bluetooth, naciskając przycisk MODE
> Na wyświetlaczu pojawi się [Bluetooth].
Przy pierwszym włączeniu należy najpierw sparować urządzenie zewnętrzne
(smartfon/tablet).
Jeśli urządzenie zewnętrzne, które znajduje się w zasięgu, zostało już
sparowane, połączenie zostanie nawiązane automatycznie. W zależności
od podłączonego urządzenia, odtwarzanie muzyki może rozpocząć się
automatycznie.
22
Aby sparować urządzenie zewnętrzne, takie jak smartfon lub tablet, z urządzeniem
DIGITRADIO 4, należy wykonać następujące czynności:
> Uruchomić tryb Bluetooth w sposób opisany w rozdziale 9.1.
> Na wyświetlaczu pojawi się [Bluetooth] i [Pair Please].
> Teraz rozpocznij wyszukiwanie pobliskich urządzeń Bluetooth w urządzeniu
zewnętrznym. Być może trzeba będzie najpierw aktywować funkcję Bluetooth
w urządzeniu zewnętrznym.
Aby aktywować funkcję Bluetooth w urządzeniu zewnętrznym i przeprowadzić
wyszukiwanie, należy zapoznać się z instrukcją obsługi urządzenia
zewnętrznego.
Podczas procesu sprzęgania oba urządzenia powinny znajdować się w
odległości do 10 cm od siebie.
> Na liście znalezionych urządzeń Bluetooth w Twoim urządzeniu zewnętrznym
powinien się teraz pojawić wpis DIGITRADIO 4. Dotknij go, aby zakończyć
proces parowania. Jeśli proces parowania zostanie pomyślnie zakończony,
usłyszysz sygnał potwierdzenia z głośnika DIGITRADIO 4.
> W zależności od urządzenia zewnętrznego, jego nazwa pojawi się teraz na
wyświetlaczu DIGITRADIO 4. Można teraz rozpocząć odtwarzanie muzyki na
urządzeniu zewnętrznym.
W zależności od protokołu Bluetooth urządzenia zewnętrznego, można
sterować odtwarzaniem muzyki za pomocą przycisków odtwarzania na pilocie.
Odtwarzanie/Pauza - Przycisk
Następny tytuł - Przycisk
Poprzedni tytuł - 2x Przycisk
Tytuł od początku - Przycisk Głośność - Przycisk VOL +/-
Alternatywnie, można użyć elementów sterowania odtwarzaniem aplikacji
muzycznej urządzenia zewnętrznego..
Jeśli nie ma możliwości odtwarzania lub żadne urządzenie nie jest sparowane,
urządzenie DIGITRADIO 4 przełączy się w tryb czuwania po około 15 minutach.
23
9.2 Rozparowanie
Aby anulować aktywne parowanie, wybierz MENU > Trennen (Rozłącz) i naciśnij OK.
Należy pamiętać, że urządzenie, które ma być odłączone, musi być podłączone do
urządzenia DIGITRADIO 4, jeśli chcesz je odłączyć. Następnie można sparować nowe
urządzenie zgodnie z opisem w sekcji 9.2.
Alternatywnie, można również cofnąć parowanie w urządzeniu zewnętrznym.
10 Wejście audio
Można odtwarzać dźwięk z urządzenia zewnętrznego przez głośnik DIGITRADIO 4.
> Podłączyć urządzenie zewnętrzne do złącza AUDIO IN (12, 3,5 mm stereo jack)
na tylnym panelu.
> Wybrać wejście audio przyciskiem MODE. Na wyświetlaczu pojawi się
komunikat [AUX- Eingang, AUX wejście].
Sterowanie i odtwarzanie odbywa się na urządzeniu zewnętrznym. Nie należy
ustawiać zbyt niskiej głośności, aby uniknąć hałasu.
W przypadku wejścia AUX, urządzenie pozostaje włączone, nawet jeśli
podłączone źródło audio nie dostarcza sygnału.
11 Dalsze funkcje
11.1 Sleep-Timer
Dzięki zegarowi sterującemu trybu uśpienia urządzenie DIGITRADIO 4 po upływie
ustawionego czasu automatycznie przełącza się w tryb czuwania.
> Naciśnij przycisk MENU i wybierz [Sleep].
> Przekręcić pokrętło SELECT/SNOOZE, aby wybrać okres czasu, po którym
DIGITRADIO 4 wyłączy się. Można wybrać jedną z opcji: (Aus)Wył., 5, 10, 15, 30,
60 i 90 minut.
> Nacisnąć pokrętło SELECT/SNOOOZE, aby zastosować ustawienie.
Jeśli chcesz sprawdzić pozostały czas, kiedy licznik snu jest aktywny, po prostu
otwórz ponownie Menu >Sleep (Sen). Aby wyłączyć aktywny licznik czasu snu,
wybierz kolejno opcje Sleep > Aus (wyłącz).
24
11.2 Budzik
Budzik włącza DIGITRADIO 4 w ustawionym czasie alarmu. Można zaprogramować 2
czasy alarmów. Jako przykład, opis programowania budzika 1.
11.2.1 Ustawianie budzika
> Naciśnij przycisk MENU i wybierz [Alarm].
[Wecker 1 Einrichtung (Alarm 1 Konfiguracja)] pojawia się na wyświetlaczu
komunikatu.
> Naciśnij przycisk SELECT/SNOOZE, aby rozpocząć konfigurację.
> Obróć pokrętło SELECT/SNOOOZE, aby wybrać > [Alarm włączony] i naciśnij
pokrętło SELECT/SNOOOZE, aby włączyć alarm.
Jeśli chcesz wyłączyć alarm, który został już zaprogramowany, wybierz w tym
momencie opcję [Wecker Aus, Alarm wyłączony].
> Na wyświetlaczu pojawi się [Uhrzeit 06:00] z migającą pierwszą cyfrą.
Możesz teraz wprowadzić czas alarmu. Najpierw za pomocą pokrętła SELECT/
SNOOZE wybierz godziny, a następnie naciśnij pokrętło SELECT/SNOOZE, aby
zaakceptować. Następnym krokiem jest wpisanie minut. Po ustawieniu minut,
naciśnij pokrętło SELECT/SNOOZE, aby je ustawić.
> Następnie wpisz czas trwania. Naciśnij pokrętło SELECT/SNOOZE, aby
potwierdzić ustawienie.
> Następnie wprowadź źródło. Można wybrać BUZZER, DAB lub FM. Naciśnij
pokrętło SELECT/SNOOZE, aby zastosować ustawienie.
Jeśli nie ma możliwości odtwarzania lub żadne urządzenie nie jest sparowane,
urządzenie DIGITRADIO 4 przełączy się w tryb czuwania po około 15 minutach.
> Następna opcja to powtórzenie alarmu. Możesz wybrać pomiędzy dniem
codziennym (każdy dzień tygodnia), raz, w dni powszednie (poniedziałek piątek) lub weekend (sobota i słońce). Naciśnij pokrętło SELECT/SNOOZE, aby
zastosować to ustawienie.
> Na koniec obrócić pokrętło SELECT/SNOOZE, aby ustawić głośność alarmu.
Naciśnij pokrętło SELECT/SNOOZE, aby zastosować to ustawienie. Alarm jest
teraz zapisany.
Aby budzik działał prawidłowo, czas musi być odczytany. Więcej szczegółów w
punkcie 12.1.
Gdy budzik jest aktywny, na wyświetlaczu pojawia się symbol dzwonka, gdy
urządzenie DIGITRADIO 4 jest w stanie gotowości.
25
11.2.2 Wyłączanie budzika po alarmie
> Naciśnij pokrętło VOL/STANDBY na urządzeniu, aby wyłączyć alarm. Naciśnij
pokrętło SELECT/SNOOZE, aby aktywować funkcję drzemki.
11.3 Korektor
Za pomocą korektora* możesz dostosować dźwięk do swoich preferencji.
> Naciśnij przycisk MENU i wybierz [Korektor].
> Nacisnąć pokrętło SELECT/SNOOOZE.
> Wybierz opcję [Optimal], aby uzyskać dźwięk optymalnie dostosowany do
urządzenia, lub [My EQ...], aby ręcznie wyregulować wysokie i niskie tony.
Naciśnij pokrętło SELECT/SNOOZE, aby zastosować wybór.
11.3.1 MeinEQ
> Wybierz Menu > Korektor > MyEQ i naciśnij pokrętło SELECT/SNOOOZE.
> Za pomocą pokrętła SELECT/SNOOZE wybrać [Hohen, Tony wysokie] do
regulacji tonów wysokich, [Basy] do regulacji tonów niskich lub [Loudness,
Głośność] do wyboru wzmocnienia dźwięku przy niskiej głośności. Następnie
naciśnij pokrętło SELECT/SNOOZE.
> Obróć pokrętło SELECT/SNOOZE, aby wyregulować wartość w zakresie od -7
do +7 lub włączyć lub wyłączyć funkcję głośności. Naciśnij pokrętło SELECT/
SNOOZE, aby zastosować ustawienie.
12 Ustawienia systemowe
Wszystkie ustawienia objaśnione w tym punkcie mają jednakowe zastosowanie do
wszystkich źródeł.
12.1 Ustawienia czasu i daty
12.1.1 Ręczne ustawienia czasu i daty
W zależności od ustawienia aktualizacji czasu (punkt 12.1.2), należy ręcznie ustawić
godzinę i datę.
> Naciśnij przycisk MENU i wybierz [Uhrzeit, Czas].
> Nacisnąć pokrętło SELECT/SNOOOZE.
> Naciśnij przycisk MENU, aby wybrać [Zeit/Datum einstellen, Ustaw czas/datę] i
naciśnij pokrętło SELECT/SNOOOZE.
> Pierwsze cyfry (Stunden, godziny) czasu migają i można je zmienić za pomocą
pokrętła SELECT/SNOOZE.
Obracanie pokrętła w prawo zwiększa wartość, obracanie w lewo zmniejsza wartość.
26
> Naciśnij pokrętło SELECT/SNOOZE, aby zaakceptować ustawienie.
> Wtedy kolejne cyfry (Minuten, minuty) czasu będą migać i można je również
zmienić w sposób opisany powyżej.
> Po każdym dodatkowym ustawieniu, naciśnij pokrętło SELECT/SNOOZE, aby
przejść do następnego ustawienia.
> Postępuj zgodnie z tą samą procedurą, aby ustawić datę.
> Po wprowadzeniu wszystkich ustawień i ostatnim naciśnięciu pokrętła
SELECT/SNOOZE, na wyświetlaczu pojawi się napis [Uhrzeit Gespeichert, Czas
zapisany].
12.1.2 Aktualizacja czasu
W tym podmenu można określić, czy aktualizacja czasu powinna być
przeprowadzana automatycznie przez DAB+ lub FM (UKW), czy też ma być
wprowadzana ręcznie (punkt 12.1.1).
> Naciśnij przycisk MENU i obróć pokrętło SELECT/SNOOOZE, aby wybrać
[Uhrzeit, Czas].
> Nacisnąć pokrętło SELECT/SNOOOZE.
> Obróć pokrętło SELECT/SNOOOZE, aby wybrać opcję [Zeitaktualisierung,
Aktualizacja czasu] i naciśnij pokrętło SELECT/SNOOOZE.
> Obróć pokrętło SELECT/SNOOOZE, aby wybrać następujące opcje:
[Alle Quellen] (aktualizacja z DAB+ i FM) [Update von DAB] (aktualizacja tylko
z DAB+) [Update von FM] (aktualizacja tylko z FM) [Keine Update] (Czas/data
musi być wprowadzona ręcznie, patrz sekcja 12.1.1).
> Naciśnij pokrętło SELECT/SNOOZE, aby zaakceptować ustawienie.
12.1.3 Ustawienie formatu czasu
W podmenu Ustaw 12/24 godziny można aktywować format 12 lub 24-godzinny.
> Naciśnij przycisk MENU i wybierz [Uhrzeit, Czas].
> Obróć pokrętło SELECT/SNOOOZE, aby wybrać opcję [12/24 Std. einstellen,
Ustaw 12/24 godziny] i naciśnij pokrętło SELECT/SNOOOZE.
> Wybierz jedną z poniższych opcji:
[24 Std. einstellen, ustawić na 24 godziny].
[12 Std. einstellen, ustawić 12 godzin]
> Naciśnij pokrętło SELECT/SNOOZE, aby zastosować.
27
12.1.4 Ustawienie formatu daty
W podmenu Date Format Seing można ustawić format wyświetlania daty.
> Naciśnij przycisk MENU, aby wybrać [Uhrzeit, Czas].
> Wybierz [Datumsformat einst., Ustaw format daty] i naciśnij pokrętło SELECT/
SNOOOZE.
> Obróć pokrętło SELECT/SNOOOZE, aby wybrać jedną z poniższych opcji:
[TT-MM-YYYYY] (Dzień, miesiąc, rok)
[MM-TT-YYYYY] (Miesiąc, dzień, rok)
> Naciśnij pokrętło SELECT/SNOOZE, aby zastosować.
12.2 Jasność wyświetlacza
Jasność wyświetlacza można regulować zarówno w trybie pracy, jak i czuwania.
> Naciśnij przycisk MENU i wybierz opcję [Helligkeit, Jasność].
> Obróć pokrętło SELECT/SNOOOZE, aby wybrać jedną z poniższych funkcji:
[Betrieb, Obsługa] kontroluje jasność w trybie normalnym, włączonym. Można
wybrać jeden z następujących poziomów jasności: [Hoch, Wysoki], [Miel,
Średni] i [Niedrig, Niski]. Obróć pokrętło SELECT/SNOOZE, aby wybrać poziom
jasności, a następnie naciśnij pokrętło SELECT/SNOOOZE, aby zapisać.
[Standby] kontroluje jasność w trybie standby. Można wybrać jeden z
następujących poziomów jasności: [Hoch, Wysoki], [Średni] i [Niski]. Obróć
pokrętło SELECT/SNOOZE, aby wybrać poziom jasności, a następnie naciśnij
pokrętło SELECT/SNOOOZE, aby zapisać.
W przypadku zmiany lokalizacji urządzenia, np. w przypadku przeprowadzki, zapisane
stacje mogą nie być odbierane. W tym przypadku można usunąć wszystkie zapisane
stacje, przywracając ustawienia fabryczne, a następnie rozpocząć nowe skanowanie
stacji.
> Naciśnij przycisk MENU, aby wybrać [Werkseinstellung]
> Obróć pokrętło SELECT/SNOOOZE, aby wybrać opcję [Ja, Tak] i naciśnij pokrętło
SELECT/SNOOOZE.
Wszystkie wcześniej zapisane stacje i ustawienia zostaną usunięte. Urządzenie
jest teraz w fabrycznym ustawieniu domyślnym.
> Na wyświetlaczu pojawi się komunikat [Restart...], a urządzenie rozpocznie
się od [Language]. Przekręć pokrętło SELECT/SNOOOZE, aby wybrać jeden z
dostępnych języków i potwierdź wybór, naciskając pokrętło SELECT/SNOOOZE.
Następnie urządzenie automatycznie wykona pełne skanowanie w trybie DAB.
Podczas wyszukiwania na wyświetlaczu pojawiają się informacje o postępie i
liczbie znalezionych cyfrowych stacji radiowych. Po zakończeniu wyszukiwania
stacji, odtwarzany jest pierwszy program DAB+.
Alternatywnie, można również powrócić do ustawień fabrycznych za pomocą
2 przycisków urządzeń.
> Aby to zrobić, należy odłączyć urządzenie DIGITRADIO 4 od źródła zasilania.
Następnie naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski MENU i przycisk 1 i
przywróć zasilanie, przytrzymując przyciski.
Urządzenie rozpoczyna się teraz od wyboru języka użytkownika..
12.5 Wersja oprogramowania
Pod wersją SW można sprawdzić aktualnie zainstalowaną wersję SW.
> Naciśnij przycisk MENU i wybierz [SW Version].
> Naciśnij pokrętło SELECT/SNOOZE. Zostanie wyświetlona aktualna wersja SW.
.
29
13 Czyszczenie
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie należy czyścić urządzenia mokrą
szmatką ani pod bieżącą wodą. Przed czyszczeniem należy wyciągnąć wtyczkę
sieciową i wyłączyć urządzenie!
Nie używać gąbek, proszków do czyszczenia lub rozpuszczalników, takich jak
alkohol lub benzyna.
Nie należy używać żadnej z poniższych substancji: słona woda, środki
owadobójcze, rozpuszczalniki chlorowane lub kwaśne (chlorek amonu).
Obudowę należy czyścić miękką ściereczką zwilżoną wodą. Nie należy używać
spirytusu, rozcieńczalników itp.; mogą one uszkodzić powierzchnię urządzenia.
Wyświetlacz należy czyścić wyłącznie miękką bawełnianą ściereczką. W razie
potrzeby należy użyć ściereczki bawełnianej z niewielkimi ilościami roztworu
mydła na bazie wody lub alkoholu, nie zawierającego alkaliów.
Pocieraj delikatnie powierzchnię bawełnianą tkaniną.
14 Rozwiązywanie problemów
Jeśli urządzenie nie działa zgodnie z przeznaczeniem, należy je sprawdzić, korzystając
z poniższej tabeli.
SymptomMożliwa przyczyna / rozwiązanie
Urządzenie nie włącza się .Urządzenie nie jest zasilane. Podłączyć
prawidłowo zasilacz AC do gniazdka i do
urządzenia.
Brak dźwięku.Zwiększ głośność.
Wyświetlacz nie włącz się.Urządzenie nie jest zasilane. Podłączyć
prawidłowo zasilacz AC do gniazdka i do
urządzenia.
Odbiór DAB+/FM jest słaby.Całkowicie wysunąć antenę. Zmień pozycję
anteny lub DIGITRADIO 4.
Urządzenie nie może być
obsługiwane.
Proszę odłączyć i ponownie podłączyć
urządzenie do prądu
Słabe połączenie Bluetooth i zaniki
połączeń
Brak dźwięku z wejścia
zewnętrznego (AUX).
30
Nie należy przekraczać maksymalnego zasięgu
Bluetooth wynoszącego 10m.
Czy zewnętrzne urządzenie jest poprawnie
podłączone?
Czy wybrano źródło wejścia AUX?
Czy na zewnętrznym urządzenie rozpoczęto
odtwarzanie i czy dostosowana pozio
głośności?
SymptomMożliwa przyczyna / rozwiązanie
Urządzenie samoczynnie
przechodzi do trybu Standby
Funkcja Auto-Standby automatycznie
przełącza urządzenie w stan gotowości po ok.
15 minutach, jeśli spełnione są następujące
warunki:
Brak odtwarzania dźwięku,
żadne urządzenie nie jest podłączone przez
Bluetooth lub AUX, gdy urządzenie znajduje
się w trybie Bluetooth lub AUX i dźwięk został
wyciszony.
Jeśli po przeprowadzeniu opisanych kontroli nadal nie można usunąć usterki, należy
skontaktować się z serwisem TechniSat.
15 Dane techniczne
Źródła odbioruDAB/DAB+, FM, Bluetooth, AUX
ZasilanieAC wejście: 100-240 V, 50/60 Hz
DC wyjście: 12 V, 3 A
CzęstotliwościUKW: 87,5-108 MHz
DAB/DAB+: 174-240 MHz
Bluetooth (V4.1): 2,402-2,480 GHz
WyświetlaczOLED
Zużycie prąduPodczas pracy max.: 30 W
Podczas pracy typowo: 3 W (DAB-tryb,
50% głośności)
Standby: < 0,35 W
Wyłączony: < 0,3 W
Minimalizacja zużycia (automatyczne
wyłączanie po 15 minutach w stanie
czuwania)
Gdy nie jest odtwarzany żaden sygnał:
DAB, Bluetooth (jeśli nie jest
podłączony).
Kiedy głośność jest zmniejszona:
DAB, FM, Bluetooth, AUX
Moc wyjściowa audio2x10 W RMS
Waga (kg)3,62
Wymiary (Szer.xWys.xGłęb.) mm380 x 133 x 179
31
32
13062019ORV2
33
34
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.