Teac Digital Docking Station, DS-H01 User Manual

Z
DEUTSCH
DS-H01
DIGITAL DOCKING STATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
ITALIANO
Lieferumfang .......................5
Vor der ersten Inbetriebnahme .....5
Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bedienelemente und deren Funktion
(Docking Station) ...................8
iPod/iPhone/iPad ins Dock stellen . . 9
Die Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bedienelemente und deren Funktion
(Fernbedienung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Grundlegende Bedienung .........12
Hilfe bei Funktionsstörungen ......16
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3D0806950B
Contenuto della confezione .......19
Prima dell'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Collegamenti ......................20
Stati on) ............................22
Uso di un iPod/iPhone/iPad
con il dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Uso del telecomando. . . . . . . . . . . . . . 24
Nomi e funzioni delle parti
(telecomando) ....................25
Operazioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Risoluzione dei problemi ..........30
Specifiche .........................31
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, he at register s, st oves, or ot her apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blade s wi th on e wi de r th an the o t her. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pi nched partic ularly at plugs , co nvenie nce receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table
specified by the manufacturer, the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel. Ser vicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
or sold with
Do not expose this apparatus to drips or splashes.
<
Do not place any objects lled with liquids, such
<
as vases, on the apparatus.
Do not install this apparatus in a confined space
<
such as a book case or similar unit.
The apparatus draws nominal non-
<
operating power from the AC outlet wi th its PO WER o r STANDBY/ ON switch not in the ON position.
The app arat us shoul d be located
<
close enough to the AC outlet so that you can easily grasp the power cord plug at any time.
The appliance coupler is used as the disconnect
<
device, the disconnect device shall remain readily operable.
If the product uses batteries (including a battery
<
pack or installed bat teries), they should not be exposed to sunshine, re or excessive heat.
Caution should be taken when using earphones or
<
headphones with the product because excessive so und pre ssure (volu me) from earph ones or headphones can cause hearing loss.
3
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE TH IS AP PLI ANC E TO RA IN OR MOISTURE.
CAUTION
DO N OT RE MOV E THE EX TER NAL C ASES OR
<
CABINETS TO EXPOSE THE ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE WITHIN.
IF YOU ARE EXP ERIE NCING PROBLEM S WITH
<
THIS PRODUCT, CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL. DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED.
For U.S.A.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio freq uenc y en ergy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does ca use ha rmf ul int erfe ren ce to r adio o r tel evi sion rec eption, whic h can be dete rmined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reori ent or relo cate the equip me nt and /or the
receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Co nn ec t th e equip me nt i nto an ou tl et on a
circuit dif ferent from that to which the receiver is connected.
• Co ns ult th e d eal er or an ex per ience d ra di o/T V
technician for help.
CAUTION
Ch ang es or mo dif ica tio ns to th is equi pme nts not expressl y ap pr oved b y TE AC C OR PO RAT IO N fo r compliance will void the user’s warranty.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch and iPad are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certifie d by the develope r to meet Appl e performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance.
Other company names and product names in this doc um en t are th e tra de ma r ks or re gi st ere d trademarks of their respective owners.
4
Für Kunden in Europa
Pb, Hg, Cd
Entsorgung von elektrischen Altgeräten und Batterien
(a) Wenn das Symbol einer durchgestrichenen Abfallton ne auf einem Produkt, der
Verpackung und/oder der begleitenden Dokumentation angebracht ist, unterliegt dieses Produkt den europäischen Richtlinien 2002/96/EC und/oder 2006/66/EC so­wie nationalen Gesetzen zur Umsetzung dieser Richtlinien.
(b) Diese Richtlinien und Gesetze schreiben vor, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte so-
wie Batterien und Akkus nicht in den Hausmüll (Restmüll) gelangen dürfen. Um die fach­gerechte Entsorgung, Aufbereitung und Wiederverwertung sicherzustellen, sind Sie ver­pflichtet, Altgeräte und entladene Batterien/Akkus über staatlich dafür vorgesehene Stellen zu entsorgen.
(c) Durch die ordnungsgemäße Entsorgung solcher Geräte, Batterien und Akkus leisten Sie einen
Beitrag zur Einsparung wertvoller Rohstoffe und verhindern potenziell schädliche Auswir­kungen auf die Gesund heit der Allgemeinheit und die Umwelt, die durch falsche Abfallentsor­gung entstehen können. Die Entsorgung ist für Sie kostenlos.
(d) Falls der Gehalt an Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder Cadmium (Cd) in Batterien/
Akkus die in der Richtlinie zur Batterieentsorgung (2006/66/EC) angegebenen, zu­lässigen Höchstwerte übersteigen, wird die Bezeichnung des entsprechenden che­mischen Elements oder der Elemente unterhalb der durchgestrichenen Abfall tonne angegeben.
(e) Weitere Informationen zur Wertstoffsammlung und Wieder verwertung von Altgeräten,
Batterien und Akkus erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem für Sie zuständigen Abfall­entsorgungsunternehmen oder der Verkaufsstelle, bei der Sie das Produkt erworben haben.
5

Lieferumfang

Sollte ein nachfolgend genanntes Zubehörteil fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den TEAC-Kundendienst (Kontaktdaten finden Sie auf der Rückseite dieser Bedienungs anleitung).
Netzadapter (PS-M0630) × 1
Netzkabel für den Netzadapter × 1
RCA (Cinch) Audiokabel × 1
Fernbedienung (RC-1268) × 1
Trockenbatterien (AAA) × 2
Bedienungsanleitung (dieses Dokument) × 1
Garantiekarte × 1

Vor der ersten Inbetriebnahme

Q Wichtige Hinweise zur Wahl des Aufstellungsortes
o Vermeiden Sie Betriebsorte, die direkter Sonne oder der Einwirkung anderer Wärmequellen aus-
ge setzt sind. Platzieren Sie die DS-H01 nicht auf Ver stärkern oder ande ren Gerä ten, deren Wär­meentwicklung die zulässige Betriebstemperatur der DS-H01 übersteigt, da dies Verfärbungen, Verformungen so wie Funktions störungen verursa chen kann. Auf einem TEAC A-H01 kann die DS-H01 hingegen problemlos betrieben werden.
o Bei eingeschalteter DS-H01 können, nach Einschalten eines TV-Geräts, Linien im Fernsehbild
erscheinen. Hierbei handelt es sich nicht um Fehlfunktionen des TV-Geräts oder der Docking­Station, sondern um Inter ferenzen, die unter bestimmten Umständen auftreten können. Schalten Sie die DS-H01 aus, sofern dieser Effekt auftritt.
Reinigung
Verwenden Sie zum Reinigen des Acryls auf der Gehäuseoberseite ein weiches Tuch. Die ande­ren Gehäuseteile der DS-H01 können Sie mit einem weichen, mit milder Seifenlösung getränk­ten Tuch reinigen. Verwenden Sie keine chemischen Reinigungstücher, Verdünner oder ähnliche Substanzen, da diese die Gehäuseoberfläche der DS-H01 beschädigen können.
Q
Zu Ihrer Sicherheit sollten Sie vor dem Rei nigen den Netzstecker ziehen.
6
Wand­steckdose
A B
LR
VIDEO IN
TV-Gerät (Monitor)
S-VIDEO IN
PS-M0630
mitgeliefertes Netzkabel für den Netzadapter
D
C
E
Computer
USB-Kabel
RCA (Cinch) Audiokabel
RCA (Cinch) Videokabel
RCA (Cinch) Koaxialkabel
Optischer Leiter
S-Videokabel
TEAC UD-H01, A-H01,
Stereoverstärker oder
Aktivboxen
Eingang
(LINE IN, etc.)
DIGITAL IN
(OPTICAL)
DIGITAL IN
(COAXIAL)
UD-H01, A-H01 oder andere digitale Audiokomponente
UD-H01, A-H01 oder andere digitale Audiokomponente

Anschlüsse

Nehmen Sie alle Anschlüsse vor. Verbinden Sie danach den Netzstecker mit der Wandsteckdose.
Beachten Sie die Hinweise in den Anleitungen der Komponenten, die Sie an der DS-H01 betreiben.
<
Vermeiden Sie Brummen und Rauschen, indem Sie Kabel nicht bündeln oder parallel verlegen.
<
Achten Sie bei allen Verbindungen auf korrekten, sicheren Anschluss.
<
7
A
weiß (L)
rot (R)
weiß (L)
rot (R)
Analogausgangsbuchsen (LINE OUT)
Über diese Anschlüsse wird das analoge Stereo-Audiosignal eines im Dock der DS-H01 befindli­chen iPod/iPhone/iPad ausgegeben. Verbinden Sie hierzu die RCA (Cinch) Buchsen mit den ent­sprechenden Eingängen eines Verstärkers oder aktiven Lautsprechersystemen. Verbinden Sie die mit „R“ gekennzeichnete Buchse der DS-H01 mit der „R“-Eingangsbuchse der Verstärkerkom­ponente und die „L“-Buchse der Docking-Station mit der entsprechenden „L“-Buchse.
B
USB-Port
Schieben Sie den „PC SYNC USB“-Schalter an der Rückseite der DS-H01 in die „ON“-Position, um Audiodateien zwischen Computer und gedocktem iPod/iPhone/iPad zu synchronisieren.
Verwenden Sie zum Herstellen der Verbindung ein handelsübliches USB-Kabel.
o
Wenn sich der „PC SYNC USB“-Schalter in der „ON“-Position bendet, werden über LINE OUT,
o
VIDEO OUT sowie DIGITAL OUT keine Audiosignale wiedergegeben.
C
VIDEO OUT-Anschlüsse (S-VIDEO, VIDEO)
Über diese Anschlüsse wird das Videosignal eines im Dock der DS-H01 befindlichen iPod/ iPhone/iPad ausgegeben. Verbinden Sie hierzu den jeweiligen Ausgang mit dem S-VIDEO- oder Composite-Videoeingang eines TV-Geräts oder Monitors.
Verwenden Sie zum Herstellen der Verbindung ein entsprechendes handelsübliches Kabel.
o
Bei der Videowiedergabe auf einem TV-Gerät/Monitor wird das Videosignal nicht gleichzeitig
o
im Display des iPod, iPhone oder iPad angezeigt.
Sofern Ihr iPod, iPhone oder iPad ein „TV-Ausgang“-Menü besitzt, wählen Sie „Ein“ oder
o
„Fragen“. Bei Auswahl der Option „Fragen“ können Sie vor der Wiedergabe einer Videodatei wählen, ob das Videosignal auf dem angeschlossenen Gerät angezeigt werden soll.
Wenn Sie das Videosignal eines iPod/iPhone/iPad über den jeweiligen Videoausgang auf ei-
o
nem TV-Gerät/Monitor anzeigen möchten, starten Sie die Wiedergabe erst, nachdem Sie den iPod, das iPhone oder iPad ins Dock der DS-H01 gestellt haben.
D
DIGITAL OUT-Anschlüsse (OPTICAL, COAXIAL)
Über diese Anschlüsse wird das digitale Audiosignal eines im Dock der DS-H01 befindlichen iPod, iPhone oder iPad ausgegeben. Verbinden Sie hierzu den jeweiligen Ausgang mit dem ent­sprechenden Eingang eines geeigneten externen Geräts.
COAXIAL: RCA (Cinch) Koaxialkabel für digitale Anwendungen OPTICAL: optischer Leiter (TOS)
Verwenden Sie zum Herstellen der Verbindung ein entsprechendes handelsübliches Kabel.
o
E
Spannungsversorgung (DC IN 6V)
Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter (PS-M0630) an dieser Buchse an, nachdem Sie alle anderen Anschlüsse vorgenommen haben. Schließen Sie nun das Netzkabel am Netzadapter an und verbinden Sie anschließend den Netzstecker mit einer Netzsteckdose.
Trennen Sie den Netzstecker vom Stromnetz, wenn Sie die DS-H01 über einen längeren
o
Zeitraum nicht verwenden.
V
Verwenden Sie ausschließlich den im Lieferumfang bendlichen Netzadapter (PS-M0630) sowie das dazugehörige Netzkabel.

Bedienelemente und deren Funktion (Docking Station)

A CB
D
STANDBY/ON-Taste
A
Betätigen Sie diese Taste, um die DS-H01 einzuschalten oder in den Standby-Modus zu verset­zen. Im eingeschalteten Zustand leuchtet die Tastenumrandung (Netzanzeige) blau.
Sofern sich beim Einschalten kein iPod, iPhone oder iPad im Dock bendet, wird die DS-H01
o
in den Standby-Modus versetzt und die Netzanzeige leuchtet nicht. Sobald Sie einen iPod, ein iPhone oder ein iPad ins Dock stellen oder einen betriebsbereiten Computer mittels USB­Kabel anschließen, leuchtet die Netzanzeige blau.
Fernbedienungsinfrarotsensor
B
Dieser Sensor empfängt die Signale der Fernbedienung. Richten Sie die Fernbedienung zur Übermittlung von Steuerungssignalen auf diesen Infrarotsensor.
Dockanschluss
C
Dieser Anschluss dient zum Anschließen eines iPod, iPhone oder iPad.
Dockabdeckung
D
Um den Dockanschluss zu schützen, schließen Sie die Dockabdeckung, wenn sich kein iPod, iPhone oder iPad im Dock befindet. Wenn sich ein iPod, iPhone oder iPad im Dock befindet, dient die Dockabdeckung als Stütze. Nähere Details finden Sie im Abschnitt „iPod/iPhone/iPad ins Dock stellen“ auf der folgenden Seite.
Klappen Sie vor dem Schließen der Dockabdeckung den Dockanschluss in Richtung
o
Abdeckung.
8

iPod/iPhone/iPad ins Dock stellen

1
3
2
4
Kompatible iPod/iPhone/iPad Modelle
iPod Classic iPod nano (2., 3., 4., und 5. Generation) iPod touch (1., 2., 3. und 4. Generation) iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G iPad 2, iPad
Anschließen eines iPod/iPhone/iPad
1
Öffnen Sie die Dockabdeckung.
2
Klappen Sie den Dockanschluss nach vorne.
3
Stellen Sie den iPod/das iPhone/iPad ins Dock.
4
Lehnen Sie den iPod, das iPhone oder iPad gegen
die Dockabdeckung.
iPod/iPhone/iPad Software
Falls Ihr iPod, iPhone oder iPad in der DS-H01 oder mit deren Fernbedienung nicht ordnungsgemäß funktio­niert, kann ein Softwareupdate das Problem mögli­cherweise lösen. Die aktuelle Softwareversion für iPod, iPhone und iPad kann von folgender Apple-Website geladen werden:
http://www.apple.com/downloads/
9
10

Die Fernbedienung

Die mitgelieferte Fernbedienung erlaubt es, die DS-H01 innerhalb eines Betriebsradius von fünf Metern fernzusteuern.
Richten Sie die Fernbedienung auf den Infrarot­sensor an der Docking-Station, um Steuerungs ­befehle zu übermitteln.
< Hindernisse zwischen DS-H01 und Fern-
bedienung können die einwandfreie Funk­tion beeinträchtigen.
< Ist der Infrarotsensor direktem Sonnen- oder
starkem Kunstlicht ausgesetzt, kann dies die einwandfreie Funktion der Fernbedienung ebenfalls beeinträchtigen. Wählen Sie in diesem Fall einen anderen Aufstellungsort.
< Falls die Fernbedienung in der Nähe an-
derer, mittels Infrarotsignalen gesteuerter Geräte betrieben wird oder andere Infrarot­fernbedienungen in der Nähe des DS-H01 verwendet werden, können unerwartete Fehlfunktionen der DS-H01 sowie der ande­ren Geräte auftreten.
Einsetzen der Batterien
Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung.
1
Setzen Sie zwei Trockenbatterien des
2
Typs „AAA“ (R03, UM-4) ein. Achten Sie hierbei auf deren korrekte Pola rität: „+“ kennzeichnet den Pluspol und „–“ den Minuspol.
Schließen Sie die Batteriefachabdeckung.
3
Ersetzen verbrauchter Batterien
So llte der Funktionsradius, in dem die DS-H01 auf Signale der Fernbedienung re­agiert, abnehmen, so ist dies ein Anzeichen dafür, dass die Batterien verbraucht sind und durch neue ersetzt werden sollten. Informationen zu Sammelpunkten für ver­brauchte Batterien erhalten Sie auf Anfrage von Ihrer Stadtverwaltung, den zuständigen Entsorgungsbetrieben oder dem Händler, bei dem Sie die Batterien gekauft haben.
Batterie-Sicherheitshinweise
Durch missbräuchliche Verwendung kön­nen Batterien bersten oder auslaufen, wo­durch Brände, Verletzungen oder Flecken auf Gegenständen in ihrer Nähe verur­sacht werden können. Beachten Sie daher die folgenden Sicherheits hinweise:
< Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf
deren korrekte Pola rität: „+“ kennzeichnet den Pluspol und „–“ den Minuspol.
< Verwenden Sie ausschließlich Batterien des
gleichen Typs. Verwenden Sie niemals un­terschiedliche Batterietypen zusammen.
< Sie können herkömmliche Trockenbatterien
oder wiederaufladbare Batterien (Akkus) ver­wenden. Beachten Sie bitte die jeweiligen Sicherheitshinweise auf den Batterielabels.
< Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbe-
dienung, wenn Sie diese über einen länge­ren Zeitraum (länger als einen Monat) nicht verwenden, um Schäden durch auslaufende Batterien zu vermeiden. Falls sie dennoch ausgelaufen sein sollten, reinigen Sie das Batteriefach sorgfältig, und ersetzen Sie die defekten Batterien durch frische.
< Erhitzen oder zerlegen Sie Batterien nicht
und entsorgen Sie alte Batterien nicht, in­dem Sie sie verbrennen oder in ein Ge­wässer werfen.
Loading...
+ 22 hidden pages