con il dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Uso del telecomando. . . . . . . . . . . . . . 24
Nomi e funzioni delle parti
(telecomando) ....................25
Operazioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Risoluzione dei problemi ..........30
Specifiche .........................31
2
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8) Do not install near any heat sources such as
radiators, he at register s, st oves, or ot her
apparatus (including amplifiers) that produce
heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized
or grounding-type plug. A polarized plug has two
blade s wi th on e wi de r th an the o t her. A
grounding type plug has two blades and a third
grounding prong. The wide blade or the third
prong are provided for your safety. If the provided
plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or
pi nched partic ularly at plugs , co nvenie nce
receptacles, and the point where they exit from
the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by
the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or
table
specified by the manufacturer,
the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel.
Ser vicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
or sold with
Do not expose this apparatus to drips or splashes.
<
Do not place any objects lled with liquids, such
<
as vases, on the apparatus.
Do not install this apparatus in a confined space
<
such as a book case or similar unit.
The apparatus draws nominal non-
<
operating power from the AC outlet
wi th its PO WER o r STANDBY/ ON
switch not in the ON position.
The app arat us shoul d be located
<
close enough to the AC outlet so that you can
easily grasp the power cord plug at any time.
The appliance coupler is used as the disconnect
<
device, the disconnect device shall remain readily
operable.
If the product uses batteries (including a battery
<
pack or installed bat teries), they should not be
exposed to sunshine, re or excessive heat.
Caution should be taken when using earphones or
<
headphones with the product because excessive
so und pre ssure (volu me) from earph ones or
headphones can cause hearing loss.
3
WARNING: TO PREVENT FIRE OR
SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE
TH IS AP PLI ANC E TO RA IN OR
MOISTURE.
CAUTION
DO N OT RE MOV E THE EX TER NAL C ASES OR
<
CABINETS TO EXPOSE THE ELECTRONICS. NO USER
SERVICEABLE PARTS ARE WITHIN.
IF YOU ARE EXP ERIE NCING PROBLEM S WITH
<
THIS PRODUCT, CONTACT TEAC FOR A SERVICE
REFERRAL. DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT
HAS BEEN REPAIRED.
For U.S.A.
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio freq uenc y en ergy and, if not
installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does
ca use ha rmf ul int erfe ren ce to r adio o r tel evi sion
rec eption, whic h can be dete rmined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reori ent or relo cate the equip me nt and /or the
receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Co nn ec t th e equip me nt i nto an ou tl et on a
circuit dif ferent from that to which the receiver is
connected.
• Co ns ult th e d eal er or an ex per ience d ra di o/T V
technician for help.
CAUTION
Ch ang es or mo dif ica tio ns to th is equi pme nts not
expressl y ap pr oved b y TE AC C OR PO RAT IO N fo r
compliance will void the user’s warranty.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch and
iPad are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries.
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an
electronic accessory has been designed to connect
specifically to iPod or iPhone, respectively, and has
been certifie d by the develope r to meet Appl e
performance standards. Apple is not responsible for
the operation of this device or its compliance with
safety and regulatory standards. Please note that the
use of this accessory with iPod or iPhone may affect
wireless performance.
Other company names and product names in this
doc um en t are th e tra de ma r ks or re gi st ere d
trademarks of their respective owners.
4
Für Kunden in Europa
Pb, Hg, Cd
Entsorgung von elektrischen Altgeräten und Batterien
(a) Wenn das Symbol einer durchgestrichenen Abfallton ne auf einem Produkt, der
Verpackung und/oder der begleitenden Dokumentation angebracht ist, unterliegt
dieses Produkt den europäischen Richtlinien 2002/96/EC und/oder 2006/66/EC sowie nationalen Gesetzen zur Umsetzung dieser Richtlinien.
(b) Diese Richtlinien und Gesetze schreiben vor, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte so-
wie Batterien und Akkus nicht in den Hausmüll (Restmüll) gelangen dürfen. Um die fachgerechte Entsorgung, Aufbereitung und Wiederverwertung sicherzustellen, sind Sie verpflichtet, Altgeräte und entladene Batterien/Akkus über staatlich dafür vorgesehene Stellen
zu entsorgen.
(c) Durch die ordnungsgemäße Entsorgung solcher Geräte, Batterien und Akkus leisten Sie einen
Beitrag zur Einsparung wertvoller Rohstoffe und verhindern potenziell schädliche Auswirkungen auf die Gesund heit der Allgemeinheit und die Umwelt, die durch falsche Abfallentsorgung entstehen können. Die Entsorgung ist für Sie kostenlos.
(d) Falls der Gehalt an Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder Cadmium (Cd) in Batterien/
Akkus die in der Richtlinie zur Batterieentsorgung (2006/66/EC) angegebenen, zulässigen Höchstwerte übersteigen, wird die Bezeichnung des entsprechenden chemischen Elements oder der Elemente unterhalb der durchgestrichenen Abfall tonne
angegeben.
(e) Weitere Informationen zur Wertstoffsammlung und Wieder verwertung von Altgeräten,
Batterien und Akkus erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem für Sie zuständigen Abfallentsorgungsunternehmen oder der Verkaufsstelle, bei der Sie das Produkt erworben haben.
5
Lieferumfang
Sollte ein nachfolgend genanntes Zubehörteil fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte
an Ihren Händler oder den TEAC-Kundendienst (Kontaktdaten finden Sie auf der Rückseite dieser
Bedienungs anleitung).
Netzadapter (PS-M0630) × 1
Netzkabel für den Netzadapter × 1
RCA (Cinch) Audiokabel × 1
Fernbedienung (RC-1268) × 1
Trockenbatterien (AAA) × 2
Bedienungsanleitung (dieses Dokument) × 1
Garantiekarte × 1
Vor der ersten Inbetriebnahme
Q Wichtige Hinweise zur Wahl des Aufstellungsortes
o Vermeiden Sie Betriebsorte, die direkter Sonne oder der Einwirkung anderer Wärmequellen aus-
ge setzt sind. Platzieren Sie die DS-H01 nicht auf Ver stärkern oder ande ren Gerä ten, deren Wärmeentwicklung die zulässige Betriebstemperatur der DS-H01 übersteigt, da dies Verfärbungen,
Verformungen so wie Funktions störungen verursa chen kann. Auf einem TEAC A-H01 kann die
DS-H01 hingegen problemlos betrieben werden.
o Bei eingeschalteter DS-H01 können, nach Einschalten eines TV-Geräts, Linien im Fernsehbild
erscheinen. Hierbei handelt es sich nicht um Fehlfunktionen des TV-Geräts oder der DockingStation, sondern um Inter ferenzen, die unter bestimmten Umständen auftreten können.
Schalten Sie die DS-H01 aus, sofern dieser Effekt auftritt.
Reinigung
Verwenden Sie zum Reinigen des Acryls auf der Gehäuseoberseite ein weiches Tuch. Die anderen Gehäuseteile der DS-H01 können Sie mit einem weichen, mit milder Seifenlösung getränkten Tuch reinigen. Verwenden Sie keine chemischen Reinigungstücher, Verdünner oder ähnliche
Substanzen, da diese die Gehäuseoberfläche der DS-H01 beschädigen können.
Q
Zu Ihrer Sicherheit sollten Sie vor dem Rei nigen den Netzstecker ziehen.
6
Wandsteckdose
AB
LR
VIDEO IN
TV-Gerät (Monitor)
S-VIDEO IN
PS-M0630
mitgeliefertes
Netzkabel für
den Netzadapter
D
C
E
Computer
USB-Kabel
RCA (Cinch) Audiokabel
RCA (Cinch) Videokabel
RCA (Cinch) Koaxialkabel
Optischer Leiter
S-Videokabel
TEAC UD-H01, A-H01,
Stereoverstärker oder
Aktivboxen
Eingang
(LINE IN, etc.)
DIGITAL IN
(OPTICAL)
DIGITAL IN
(COAXIAL)
UD-H01, A-H01
oder andere digitale
Audiokomponente
UD-H01, A-H01
oder andere digitale
Audiokomponente
Anschlüsse
Nehmen Sie alle Anschlüsse vor. Verbinden Sie danach den Netzstecker mit der Wandsteckdose.
Beachten Sie die Hinweise in den Anleitungen der Komponenten, die Sie an der DS-H01 betreiben.
<
Vermeiden Sie Brummen und Rauschen, indem Sie Kabel nicht bündeln oder parallel verlegen.
<
Achten Sie bei allen Verbindungen auf korrekten, sicheren Anschluss.
<
7
A
weiß (L)
rot (R)
weiß (L)
rot (R)
Analogausgangsbuchsen (LINE OUT)
Über diese Anschlüsse wird das analoge Stereo-Audiosignal eines im Dock der DS-H01 befindlichen iPod/iPhone/iPad ausgegeben. Verbinden Sie hierzu die RCA (Cinch) Buchsen mit den entsprechenden Eingängen eines Verstärkers oder aktiven Lautsprechersystemen. Verbinden Sie
die mit „R“ gekennzeichnete Buchse der DS-H01 mit der „R“-Eingangsbuchse der Verstärkerkomponente und die „L“-Buchse der Docking-Station mit der entsprechenden „L“-Buchse.
B
USB-Port
Schieben Sie den „PC SYNC USB“-Schalter an der Rückseite der DS-H01 in die „ON“-Position, um
Audiodateien zwischen Computer und gedocktem iPod/iPhone/iPad zu synchronisieren.
Verwenden Sie zum Herstellen der Verbindung ein handelsübliches USB-Kabel.
o
Wenn sich der „PC SYNC USB“-Schalter in der „ON“-Position bendet, werden über LINE OUT,
o
VIDEO OUT sowie DIGITAL OUT keine Audiosignale wiedergegeben.
C
VIDEO OUT-Anschlüsse (S-VIDEO, VIDEO)
Über diese Anschlüsse wird das Videosignal eines im Dock der DS-H01 befindlichen iPod/
iPhone/iPad ausgegeben. Verbinden Sie hierzu den jeweiligen Ausgang mit dem S-VIDEO- oder
Composite-Videoeingang eines TV-Geräts oder Monitors.
Verwenden Sie zum Herstellen der Verbindung ein entsprechendes handelsübliches Kabel.
o
Bei der Videowiedergabe auf einem TV-Gerät/Monitor wird das Videosignal nicht gleichzeitig
o
im Display des iPod, iPhone oder iPad angezeigt.
Sofern Ihr iPod, iPhone oder iPad ein „TV-Ausgang“-Menü besitzt, wählen Sie „Ein“ oder
o
„Fragen“. Bei Auswahl der Option „Fragen“ können Sie vor der Wiedergabe einer Videodatei
wählen, ob das Videosignal auf dem angeschlossenen Gerät angezeigt werden soll.
Wenn Sie das Videosignal eines iPod/iPhone/iPad über den jeweiligen Videoausgang auf ei-
o
nem TV-Gerät/Monitor anzeigen möchten, starten Sie die Wiedergabe erst, nachdem Sie den
iPod, das iPhone oder iPad ins Dock der DS-H01 gestellt haben.
D
DIGITAL OUT-Anschlüsse (OPTICAL, COAXIAL)
Über diese Anschlüsse wird das digitale Audiosignal eines im Dock der DS-H01 befindlichen
iPod, iPhone oder iPad ausgegeben. Verbinden Sie hierzu den jeweiligen Ausgang mit dem entsprechenden Eingang eines geeigneten externen Geräts.
Verwenden Sie zum Herstellen der Verbindung ein entsprechendes handelsübliches Kabel.
o
E
Spannungsversorgung (DC IN 6V)
Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter (PS-M0630) an dieser Buchse an, nachdem Sie alle
anderen Anschlüsse vorgenommen haben. Schließen Sie nun das Netzkabel am Netzadapter an
und verbinden Sie anschließend den Netzstecker mit einer Netzsteckdose.
Trennen Sie den Netzstecker vom Stromnetz, wenn Sie die DS-H01 über einen längeren
o
Zeitraum nicht verwenden.
V
Verwenden Sie ausschließlich den im Lieferumfang bendlichen Netzadapter (PS-M0630)
sowie das dazugehörige Netzkabel.
Bedienelemente und deren Funktion (Docking Station)
ACB
D
STANDBY/ON-Taste
A
Betätigen Sie diese Taste, um die DS-H01 einzuschalten oder in den Standby-Modus zu versetzen. Im eingeschalteten Zustand leuchtet die Tastenumrandung (Netzanzeige) blau.
Sofern sich beim Einschalten kein iPod, iPhone oder iPad im Dock bendet, wird die DS-H01
o
in den Standby-Modus versetzt und die Netzanzeige leuchtet nicht. Sobald Sie einen iPod,
ein iPhone oder ein iPad ins Dock stellen oder einen betriebsbereiten Computer mittels USBKabel anschließen, leuchtet die Netzanzeige blau.
Fernbedienungsinfrarotsensor
B
Dieser Sensor empfängt die Signale der Fernbedienung. Richten Sie die Fernbedienung zur
Übermittlung von Steuerungssignalen auf diesen Infrarotsensor.
Dockanschluss
C
Dieser Anschluss dient zum Anschließen eines iPod, iPhone oder iPad.
Dockabdeckung
D
Um den Dockanschluss zu schützen, schließen Sie die Dockabdeckung, wenn sich kein iPod,
iPhone oder iPad im Dock befindet.
Wenn sich ein iPod, iPhone oder iPad im Dock befindet, dient die Dockabdeckung als Stütze.
Nähere Details finden Sie im Abschnitt „iPod/iPhone/iPad ins Dock stellen“ auf der folgenden
Seite.
Klappen Sie vor dem Schließen der Dockabdeckung den Dockanschluss in Richtung
Falls Ihr iPod, iPhone oder iPad in der DS-H01 oder mit
deren Fernbedienung nicht ordnungsgemäß funktioniert, kann ein Softwareupdate das Problem möglicherweise lösen.
Die aktuelle Softwareversion für iPod, iPhone und iPad
kann von folgender Apple-Website geladen werden:
http://www.apple.com/downloads/
9
10
Die Fernbedienung
Die mitgelieferte Fernbedienung erlaubt es, die
DS-H01 innerhalb eines Betriebsradius von fünf
Metern fernzusteuern.
Richten Sie die Fernbedienung auf den Infrarotsensor an der Docking-Station, um Steuerungs befehle zu übermitteln.
< Hindernisse zwischen DS-H01 und Fern-
bedienung können die einwandfreie Funktion beeinträchtigen.
< Ist der Infrarotsensor direktem Sonnen- oder
starkem Kunstlicht ausgesetzt, kann dies die
einwandfreie Funktion der Fernbedienung
ebenfalls beeinträchtigen. Wählen Sie in
diesem Fall einen anderen Aufstellungsort.
< Falls die Fernbedienung in der Nähe an-
derer, mittels Infrarotsignalen gesteuerter
Geräte betrieben wird oder andere Infrarotfernbedienungen in der Nähe des DS-H01
verwendet werden, können unerwartete
Fehlfunktionen der DS-H01 sowie der anderen Geräte auftreten.
Einsetzen der Batterien
Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung.
1
Setzen Sie zwei Trockenbatterien des
2
Typs „AAA“ (R03, UM-4) ein. Achten Sie
hierbei auf deren korrekte Pola rität:
„+“ kennzeichnet den Pluspol und „–“
den Minuspol.
Schließen Sie die Batteriefachabdeckung.
3
Ersetzen verbrauchter Batterien
So llte der Funktionsradius, in dem die
DS-H01 auf Signale der Fernbedienung reagiert, abnehmen, so ist dies ein Anzeichen
dafür, dass die Batterien verbraucht sind
und durch neue ersetzt werden sollten.
Informationen zu Sammelpunkten für verbrauchte Batterien erhalten Sie auf Anfrage
von Ihrer Stadtverwaltung, den zuständigen
Entsorgungsbetrieben oder dem Händler,
bei dem Sie die Batterien gekauft haben.
Batterie-Sicherheitshinweise
Durch missbräuchliche Verwendung können Batterien bersten oder auslaufen, wodurch Brände, Verletzungen oder Flecken
auf Gegenständen in ihrer Nähe verursacht werden können. Beachten Sie daher
die folgenden Sicherheits hinweise:
< Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf
deren korrekte Pola rität: „+“ kennzeichnet
den Pluspol und „–“ den Minuspol.
< Verwenden Sie ausschließlich Batterien des
gleichen Typs. Verwenden Sie niemals unterschiedliche Batterietypen zusammen.
< Sie können herkömmliche Trockenbatterien
oder wiederaufladbare Batterien (Akkus) verwenden. Beachten Sie bitte die jeweiligen
Sicherheitshinweise auf den Batterielabels.
< Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbe-
dienung, wenn Sie diese über einen längeren Zeitraum (länger als einen Monat) nicht
verwenden, um Schäden durch auslaufende
Batterien zu vermeiden. Falls sie dennoch
ausgelaufen sein sollten, reinigen Sie das
Batteriefach sorgfältig, und ersetzen Sie die
defekten Batterien durch frische.
< Erhitzen oder zerlegen Sie Batterien nicht
und entsorgen Sie alte Batterien nicht, indem Sie sie verbrennen oder in ein Gewässer werfen.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.