Во избежание поражения электрическим током не открывайте верхнюю или заднюю
панель устройства. Внутри устройства нет деталей, которые могут обслуживаться
пользователем. Предоставьте обслуживание устройства квалифицированному
персоналу службы сервиса.
Молния в равностороннем треугольнике предупреждает пользователя о наличии
неизолированного высокого напряжения в устройстве, представляющего опасность
поражения электрическим током.
Восклицательный знак в равнобедренном треугольнике предупреждает пользователя
о наличии в руководстве пользователя важных инструкций по эксплуатации и
обслуживанию устройства.
розеткой с заземлением. Поляризованная розетка имеет два контакта, один из
которых шире, а розетка с заземлением имеет два обычных контакта и один
заземляющий. Широкий и заземляющий контакты как раз обеспечивают Вашу
безопасность. Если вилка шнура питания данного продукта не подходит к Вашей
стенной розетке, последнюю необходимо заменить (обратитесь за помощью к
электрику).
приспособления, указанные производителем, или продающиеся вместе с
устройством. Если устройство установлено на передвижную тележку, то,
Page 2
передвигая ее, соблюдайте меры предосторожности, чтобы избежать травм, если
аппарат опрокинется.
13. Обязательно отключайте питание устройства, если Вы не используете его в
течение длительного времени, а также во время грозы.
14. Предоставьте обслуживание устройства квалифицированному персоналу сервис
центра. За помощью необходимо обращаться при любых повреждениях аппарата,
например, если был поврежден шнур питания или вилка, аппарат попал под дождь
или побывал в сыром месте, упал, или внутрь попали посторонние предметы; если
устройство получило другие повреждения, или если в его работе появились сбои.
• Следитеза тем, чтобынаустройствонепопадалавлага.
•Не устанавливайте устройство в книжные полкиидругиеподобныеместа, где
может быть недостаточно места для вентиляции.
• В режиме ожидания устройство потребляет электроэнергию (номинальную
мощность холостого хода).
•Не устанавливайте устройство далеко от розетки, так чтобы Вы в любой момент
могли выключить его из сети. Сетевой шнур – устройство отключения, которое
всегда должно находиться в свободном доступе.
•Для полного отключения питания устройства необходимо отключить от сети
сетевой шнур. Не перекрывайте доступ к сетевой розетке и убедитесь, что в любой
момент сможете отключить устройство.
•Не подвергайте батареи (как в упаковке, такиужеустановленные) воздействию
сильных источников тепла, таких как прямые солнечные лучи, огонь и т.д.
•Будьте внимательныприобращенииспродуктами, которыеработаютналитиевых
аккумуляторах: неверная замена батарей может вызвать протечку или возгорание.
Заменяйте батареи только батареями того же типа.
• Слишком высокое звуковое давление при использовании наушников может
привести к потере слуха.
стр. 3
Внимание:
Чтобы избежать возгорания или поражения электрическим током, не оставляйте это
устройство под дождём и не подвергайте его воздействию влаги.
Предупреждение:
• Не открывайте корпус устройства. В устройстве нет деталей, которые могут
обслуживаться пользователем.
баком, это означает, что к нему применимы постановления Директивы
Европейской комиссии 2002/96/ЕС.
2. Все электрическое и электронное оборудование должно утилизироваться
отдельно от бытовых отходов в соответствии с мерами по утилизации такой
продукции, принятыми правительством или местными властями.
3. Надлежащая утилизация старого оборудования поможет предотвратить
потенциальные последствия, которые могут негативно отразиться на
окружающей среде и здоровье людей.
4. За более подробной информацией по утилизации старого оборудования
обратитесь в городскую службу по утилизации отходов или в магазин, в
котором Вы приобрели это оборудование.
стр. 4
Содержание
Спасибо за выбор техники ТЕАС. Перед включением устройство внимательно
прочитайте данное руководство, чтобы максимально использовать его возможности.
Важные инструкции по безопасности 2
Перед включением 4
Подсоединения 5
Диски 6
Пульт дистанционного управления 7
Функции устройства и пульт дистанционного управления 8
Воспроизведение
Прослушивание CD дисков 10
Быстрый выбор композиции 12
Воспроизведение в случайном порядке 12
Отображение времени на дисплее 12
Воспроизведение с повтором 13
Повтор А-В 13
Воспроизведение по программе 14
Запись
Перед записью 15
Запись 16
Ручное разделение записи 17
Мониторинг входного сигнала 17
Автоматическая разбивка записи 18
Синхронная запись 19
Финализация 20
Стирание и дефинализация CD-RW дисков 21
Выявление и устранение неисправностей 22
Page 4
Сообщения на дисплее 23
Технические характеристики 23
Перед включением
Перед включением устройства внимательно прочитайте следующие рекомендации:
•Номинальная температураработыдолжнабытьот 5оСдо 35оС. CD-RW рекордер
более чувствителен к экстремальным температурам, чем обычные проигрыватели
компакт-дисков.
• Относительная влажность должна быть от 30 до 85% без конденсата.
сторон от корпуса оставалось достаточно места для вентиляции.
•Подаваемое на устройство напряжение должно совпадать с напряжением,
указанным на задней панели. Если у Вас возникли сомнения, обратитесь за
помощью к электрику.
•Внимательно выберитеместорасположенияустройства. Непомещайтеегов
местах попадания открытого солнечного света или вблизи источников тепла.
Избегайте мест, подверженных вибрациям, а также слишком пыльных, теплых,
холодных или влажных мест.
• Неразмещайте устройство на усилителе или ресивере.
• Неоткрывайтекорпусустройства, т.к. этоможетпривестикзамыканиюили
поражению электрическим током. Если внутрь устройства попал посторонний
предмет, свяжитесь с дилером или центром обслуживания ТЕАС.
• При отключении сетевого шнура от розетки держитесь за вилку, ни в коем случае
не тяните за провод.
• Чтобы содержать считывающее лазерное устройство в чистоте, обязательно
закрывайте лоток для дисков.
•Для очищения корпуса устройства не пользуйтесь химическимирастворителями,
т.к. они могут повредить полировку. Протирайте корпус чистой сухой материей.
Не перемещайте устройство во время воспроизведения
Во время воспроизведения и записи диск вращается на большой скорости, поэтому
перемещение устройства может вызвать неполадки в работе или повредить диск.
При перемещении устройства
При перемещении или упаковке устройства проверьте, вытащили ли Вы диск и закрыт
ли лоток для дисков. Затем отключите питание и отсоедините сетевой шнур.
Перемещение с загруженным диском может повредить устройство.
данного устройства. При подсоединении и отсоединении сетевого шнура
держитесь за вилку. Ни в коем случае не тяните и не дергайте сам шнур.
стр. 6
Page 6
Диски
УстройствоподдерживаетстандартныеСD, CD-R и CD-RW дискислоготипом
"DIGITAL AUDIO"
• В зависимости от качества диска и условий записи некоторые CD-R, CD-RW
диски.не воспроизводятся.
•Диски сзащитойоткопированияилидиски, несоответствующиестандарту CD
могут не воспроизводиться или воспроизводиться неправильно. Если Вы
проигрываете такие диски, TEAC Corporation и дочерние предприятия не несут
ответственность за последствия и не могут гарантировать качество
воспроизведения. Если у Вас возникли проблемы с такими нестандартными
дисками, обратитесь к производителю диска.
•Устанавливайте дисксторонойснаклейкойвверх. Дисквоспроизводитсятолькос
одной стороны.
• Чтобы вытащить диск из чехла, нажмите на центр держателя и аккуратно
поднимите диск, держась за края.
КакизвлечьдискКакдержатьдиск
• Если поверхность диска загрязнилась, протрите ее круговыми движениями (от
отверстия в центре к краям) мягкой сухой материей.
•Не используйте средства для очищения грампластинок, антистатики, жидкие
моющие средства, бензин и растворители. Эти средства могут повредить
пластиковую полировку диска.
• После использования помещайте диски в оригинальные чехлы, иначе они могут
поцарапаться, и звук начнет "скакать".
•Не подвергайте диски воздействию прямого солнечного света, высокой влажности
и высоким температурам в течение длительного времени. Это может повредить
диск.
•Не воспроизводите деформированные, поцарапанныеилиповрежденныедиски.
Это может повредить внутренние механизмы устройства.
•CD-R и CD-RW диски более чувствительны к высокой температуре и УФ лучам,
чем обычные CD диски. Поэтому особенно важно не хранить их в местах,
подверженных прямому солнечному свету или вблизи источников тепла, например
радиаторов или электрического оборудования, генерирующего тепло.
•CD-R и CD-RW диски с отпечатанными данными на внешней стороне также не
рекомендуются, т.к. наружная сторона может быть липкой, что повредит
устройство.
• Ненаклеивайте бумагу или защитные покрытия и не используйте защитные спреи.
фломастер на масляной основе. Не пишите на дисках шариковой ручкой и
фломастерами с жесткими наконечниками, т.к. это может повредить сторону с
данными.
•Не используйте имеющиеся в продаже стабилизаторывращения, т.к. этоможет
повредить внутренний механизм и вызвать неполадки в работе устройства.
•Не воспроизводите диски неправильной формы (в форме сердца,
восьмиугольника, нестандартного размера и т.п.), т.к. они могут повредить
проигрыватель.
Page 7
•Если Вы не уверены, как обращаться с дисками CD-R, CD-RW, свяжитесь
напрямую с магазином, в котором Вы их приобрели.
стр. 7
О дисках CD-R и CD-RW
Диски CD-R могут быть записаны только один раз. После того, как они были
использованы для записи, их уже нельзя стереть или перезаписать. Однако если на
диске имеется место (а диск не был финализирован), на него можно дописать
материал.
Диск CD-RW можно использовать таким же образом, как диск CD-R, но последнюю
записанную дорожку или дорожки можно стереть, а свободное место на диске можно
использовать для других записей.
Однако стоит отметить, что записанный аудио компакт-диск CD-RW может
воспроизводиться не на всех проигрывателях компакт-дисков. Диски CD-R, наоборот,
воспроизводятся на большинстве проигрывателей компакт-дисков.
Финализирование
Хотя на диск CD-R или CD-RW можно записать аудио данные, стандартный
проигрыватель не начнет воспроизведение, пока в начале диска не будет записано
содержание (ТОС).
Процесс записи содержания называется «финализированием». После
финализирования на диск нельзя будет дописать никакие дополнительные данные.
Обратите внимание, что финализированный диск CD-RW, можно
«дефинализировать». Это позволяет дописывать дорожки на диск, если на диске есть
место.
•На дефинализированных дисках (NO TOC) не работают повторное и
программированное воспроизведение и воспроизведение в случайном порядке.
Записываемые диски
В данном руководстве мы используем термин «записываемый» диск для описания
диска CD-R или CD-RW, который не был финализирован и содержит достаточно места
для записи.
Пульт дистанционного управления
При помощи прилагаемого пульта ДУ устройством можно управлять на расстоянии.
При управлении устройством направляйте пульт на датчик дистанционного
управления на передней панели.
•
Даже когда пульт находится на расстоянии, достаточном для нормальной работы,
он может не работать, если между основным устройством и пультом существует
преграда.
•
Если пульт ДУ используется вблизи устройства, излучающего инфракрасные лучи,
или если другие пульты ДУ используются в этом же помещении, в работе пульта
Page 8
ДУ могут появиться сбои. И наоборот, работа пульта ДУ может негативно
сказываться на работе других устройств.
Установка элементов питания
1. Снимитекрышкуотсекаэлементовпитания.
2. Установите 2 батареиАА (R6, SUM-3). Проверьтеполяризациюотметки + и - на
батареяхивнутриотсекадолжнысовпадать.
3. Закройтекрышку.
Замена элементов питания
Если расстояние от пульта до аппарата, необходимое для нормальной работы
дистанционного управления, сократилось, это означает, что пора заменить элементы
питания.
Меры предосторожности при обращении с батареями
• При установке обязательно соблюдайте поляризацию (отметки + и – на батареях и
в батарейном отсеке должны совпадать).
• Устанавливайте только батареи одного типа. Ни в коем случае не устанавливайте
разные батареи.
• Можно использовать как батареи, так и перезаряжаемые аккумуляторы. Меры
предосторожности см. на упаковке батарей.
• Если пульт ДУ не используется в течение длительного времени (месяц и больше),
во избежание протечки не оставляйте батареи в батарейном отсеке. Если они всетаки протекли, аккуратно протрите батарейный отсек и замените батареи.
• Не нагревайте и не разбирайте батареи. Не сжигайте использованные батареи.
стр. 8
Функции устройства и пульт дистанционного управления
стр. 9
(A) POWER
Включение/отключениеустройства.
(B) Дисплей
(C) Лотокдлядисков
(D) OPEN/CLOSE
Открываетизакрываетлотодлядисков
(E) MUSIC SKIP
Переходкпредыдущей/следующейдорожке
Дляпоисканужногоотрезкакомпозициинажмите и удерживайте эти кнопки.
ПриуправлениипультомДУнаправляйтеего на этот датчик.
(A) STANDBY/ON
Если переключатель питания (POWER) на основном устройстве находится в
положении ON, нажатие на эту кнопку включает устройство и переводит его в
режим ожидания.
(B) Нумерованныеклавиши
Используютсядлявыбораномеразаписи.
(C) REPEAT (1/ALL A-B)
Используютсядлявыборарежимаповтора.
(D) SEARCH (/)
Поискнужногоотрезкакомпозиции.
(E) TIME
Page 10
Сменарежимадисплея.
(F) PROGRAM
Используютсядляпрограммированиякомпозиций.
(G) CLEAR
Стираниепрограммы.
(H) PROGRAM CHECK
Проверказапрограммированныхкомпозиций.
(I) SHUFFLE
Воспроизведениевслучайномпорядке.
(J) MUSIC SKIP
Переходкпредыдущей/следующейкомпозиции.
Примечание:
Для удобства инструкции в данном руководстве относятся только к органам
управления на передней панели. Соответствующие кнопки на пульте ДУ будут
работать так же.
• Для загрузки диска потребуется несколько минут. Во время загрузки кнопки не
работают. Подождите, пока на дисплее не отобразится общее число
композиций и общее время воспроизведения диска.
Воспроизведение начнется с первой композиции, и на дисплее загорится
индикатор воспроизведения .
• Если загрузить диск и нажать кнопку Play, не закрыв лоток, он закроется
автоматически, и начнется воспроизведение.
стр. 11
Режим ожидания
Еслипереключатель POWER основногоустройстванаходитсявположении ON
(нажат), этакнопкавключаетустройствои переводитеговрежиможидания.
Если в режиме ожидания нажать одну из следующих кнопок, устройство также
включится:
OPEN/CLOSE, PLAY, STOP
Чтобы временно приостановить воспроизведение (режим паузы)
Нажмите кнопку PAUSE во время воспроизведения. Воспроизведение остановится на
текущем моменте. Чтобы возобновить воспроизведение, нажмите кнопку PLAY или
PAUSE.
Чтобы остановить воспроизведение
Нажмите кнопку STOP.
Page 12
Чтобы перейти к следующей или предыдущей композиции
Во время воспроизведения нажимайте кнопку MUSIC SKIP, пока не найдете нужную
композицию. Выбранная композиция будет воспроизведена с начала.
В режиме останова нажимайте кнопку SKIP, пока не найдете нужную композицию, а
затем нажмите кнопку PLAY, чтобы начать воспроизведение.
• Если во время воспроизведения нажать кнопку , проигрыватель начнет ее
воспроизведение с начала. Чтобы вернуться к предыдущей композиции, нажмите
эту кнопку два раза.
Поиск нужного отрывка композиции
Во время воспроизведения нажмите и удерживайте кнопку MUSIC SKIP на основном
устройстве или кнопку SEARCH на пульте ДУ и отпустите, когда найдете нужный
отрывок.
стр. 12
Быстрый выбор композиции
В режиме останова или воспроизведения можно выбрать композицию, нажав одну из
нумерованных клавиш.
Чтобы воспроизвести композиции под номером 1-9, просто нажмите соответствующую
нумерованную кнопку (от 1 до 9).
Чтобы воспроизвести композицию под номером 10 и больше, нажмите кнопку +10
столько раз, сколько десятков в номере композиции, а затем нажмите
соответствующую нумерованную клавишу один раз (чтобы выставить разряд единиц).
• Во время воспроизведения в случайном порядке и воспроизведения по
программе быстрый выбор композиции не работает.
Воспроизведение в случайном порядке
Композиции можно воспроизвести в случайном порядке.
В режиме останова нажмите кнопку SHUFFLE, а затем PLAY.
По окончании воспроизведения всех композиций в случайном порядке устройство
остановится из выйдет из режима SHUFFLE.
• Если во время воспроизведения в случайном порядке нажать кнопку ,
проигрыватель воспроизведет следующую случайно выбранную композицию.
Page 13
Если нажать кнопку , проигрыватель начнет воспроизведение текущей
композиции с начала. Выбрать предыдущую композицию невозможно.
При каждом нажатии на кнопку TIME информация на дисплее меняется в следующем
порядке:
Воспроизведение диска CD/CD-R/CD-RW
Время воспроизведения текущей композиции
Время до конца текущей композиции
Общее время воспроизведения диска
Оставшееся время воспроизведения диска
Нефинализированные диски CD-R/CD-RW, в режиме останова
Общее время воспроизведения диска
Общее число композиций
Оставшееся время записи диска
Во время записи
Время записи композиции
Время до конца записи диска
Стр. 13
Воспроизведение с повтором
При каждом нажатии на кнопку REPEAT режимы воспроизведения с повтором
меняются в следующем порядке:
REPEAT ALL - REPEAT 1 - off (выкл).
REPEAT ALL (Повторвсехкомпозиций)
Во время воспроизведения нажмите кнопку REPEAT. Все композиции на диске будут
воспроизводиться повторно.
REPEAT 1 (Повтор 1 композиции)
Во время воспроизведения нажмите кнопку REPEAT 2 раза. Текущая композиция
будет воспроизводиться повторно. Если нажать на кнопку MUSIC SKIP и выбрать
другую композицию, она также будет воспроизводиться повторно.
Page 14
Композицию для воспроизведения можно выбрать и в режиме останова. Нажмите 2
раза кнопку REPEAT, а затем кнопкой MUSIC SKIP выберите композицию. Для запуска
воспроизведения нажмите Play.
• При нажатии на одну из следующих кнопок режим воспроизведения с повтором
отключается:
• После того, как Вы указали точку А, можно ускорить поиск точки В при помощи
кнопки SEARCН. Помните, что точка В должна следовать за А. Не
перематывайте запись назад за начало отрывка.
3. Поокончаниивыборакомпозицийнажмитекнопку PLAY длязапуска
воспроизведения.
Стр. 15
Чтобы проверить программу
В режиме останова нажимайте кнопку PROGRAM CHECK: проигрыватель покажет все
сохраненные композиции.
Чтобы добавить композицию в конец программы
В режиме останова нажмите кнопку PROGRAM и выберите композицию при помощи
нумерованных клавиш. Композиция будет добавлена в конец программы.
Чтобы переписать программу
В режиме останова нажимайте кнопку PROGRAM CHECK, пока не найдете нужную
композицию.
Нажмите кнопку PROGRAM и выберите новую композицию при помощи нумерованных
клавиш. Она будет записана вместо выбранной композиции.
Чтобы удалить композицию из программы
В режиме останова нажимайте кнопку PROGRAM CHECK, пока не найдете нужную
композицию. Затем нажмите кнопку CLEAR. Выбранная композиция будет удалена из
программы.
Чтобы стереть программу
В режиме останова нажмите и удерживайте кнопку CLEAR не менее 2 секунд.
При нажатии на кнопку OPEN/CLOSE или POWER содержимое программы также будет
удалено из памяти.
Перед записью
Перед записью прочитайте следующие предупреждения:
• На нефинализированный диск можно добавлять записи. После финализации диск
закрыт и ведет себе так же, как обычный компакт-диск. Финализировынне CD-RW
диски можно дефинализировать, стирать и перезаписывать.
Page 16
• Характеристики CD дисков ограничивают количество композиций до 99 и не
записывают композиции короче 4 секунд.
• Если в течение 4 секунд после начала записи нажатькнопку STOP или PAUSE,
устройство перестанет записывать сигнал и остановится, когда длина записи
составит 4 секунды.
• По окончании записи на дисплее несколько секунд будет мигать PMA WRITE, а
затем устройство остановится. Не подвергайте устройство толчкам и вибрациям во
время записи.
• Если во время записи устройство дойдет до конца 99 композиции, запись
прекратится.
• Длительность записанной композиции может слегка отличаться от оригинала.
Система защиты от копирования
Данное устройство поддерживает систему защиты от копирования. Эта система была
разработана для ограничения цифровым путем только для 1го поколения. Ниже
основные правила работы этой системы:
Правило 1:
Запись цифрового источника, типа CD, DAT или MD, на записываемый CD-R, CD-RW,
MD диск или DAT через цифровое подключение разрешена. Однако последующие
попытки цифровой записи блокируются.
Правило 2:
Когда аналоговый источник, например, аналоговый диск или FM радиовещание
записываются на CD-R, CD-RW, MD или DAT, этот цифровой источник можно
впоследствии переписать на другой диск CD-R, CD-RW, MD или DAT. Однако,
последующие попытки цифровой записи блокируются.
Стр. 16
Запись
1. Загрузите записываемый CD-R или CD-RW диск в устройство.
Нажмите кнопку OPEN/CLOSE, поместите диск на лоток маркированной стороной
наверх, а затем нажмите кнопку OPEN/CLOSE, чтобы закрыть лоток.
На дисплее должны гореть индикаторы NO TOC и CD-R/CD-RW.
Надисплеезагорятсяиндикаторызаписиипаузы, иустройствовойдет в режим
ожиданиязаписи.
•Пока на дисплее отображается WAITING, кнопки не работают. Подождите
несколько секунд, пока индикатор исчезнет. Если в шаге 2 Вы выбрали
DIGITAL, после этого на дисплее быстро отобразится частота дискретизации
цифрового источника (FS 44_1K, FS 48K или FS 32K).
• Еслиустройствонепринимает цифровойсигнал, надисплеепоявится DIN
UNLOCK. Втакомслучаеподключитецифровоеустройствокразъему DIGITAL
IN, включите и подождите несколько секунд, пока рекордер войдет в режим ожиданиязаписи.
•Если на дисплее появляется MONITOR, запись запрещена. В таком случае
загрузите записываемый диск, подождите несколько секунд, пока на дисплее не
загорятся индикаторы NO TOC и CD-R (CD-RW) и еще раз нажмите кнопку
Запустите воспроизведение на источнике и отрегулируйте уровень записи так,
чтобы самый громкий отрезок не переходил отметку OVER на измерителе пикового
уровня.
Уровень можно установить на -∞, -60дБ - +18дБ.
• В отличие от аналогового оборудования, цифровая аудиотехника при искажениях
записи производит очень резкий звук, а после 0 отметки отсутствует динамический
диапазон. Во время цифровой записи с покупного компакт-диска установите
цифровую громкость на 0 дБ. Это сохранит динамический диапазон источника без
искажений. Повышайте уровень громкости только в том случае, если у источника
очень слабый сигнал.
При нажатии на кнопку POWER или OPEN/CLOSE уровень записи устанавливается на
0 дБ.
Стр. 17
6. Длязапусказаписинажмите PLAY/PAUSE.
7. Запуститевоспроизведениенаисточнике.
Поокончаниивоспроизведениянажмитекнопку STOP, чтобы завершить запись.
• Вовремязаписикнопка STANDBY/ON неработает.
Чтобы остановить запись.
Для останова записи нажмите кнопку STOP.
Чтобы временно приостановить запись (режим паузы)
Нажмите кнопку PAUSE. На дисплее ненадолго появится WAITING, и устройство
перейдет в режим паузы.
Чтобы запустить запись, нажмите кнопку PLAY или PAUSE.
номер. Записать один файл "в 2 приема" невозможно.
Конвертор частоты дискретизации
Данное устройство оборудовано конвертером частоты дискретизации, и может
записывать цифровые сигналы с частотой 48 кГц или 32 кГц с преобразованием
частоты до 44.1 кГц.
Ручное разделение записи
Во время записи материал можно разделять на звуковые дорожки. Во время записи
нажмите кнопку RECORD. Текущая композиция завершится и начнется запись новой.
• Каждаязаписьдолжнабытьнекороче 4 секунд. Кнопка RECORD неработаетв
течение 4 секунд после начала записи.
Мониторинг входного сигнала
Нажмите кнопку RECORD, когда в лотке отсутствует записываемый диск (если
загружен записываемый диск, нажатие на эту кнопку запустит режим ожидания
записи).
На дисплее появится сообщение MONITOR, что означает, что исходящий сигнал - эхо
входящих сигналов. Отметка показывает текущий уровень входящего сигнала. Чтобы
выйти из режима мониторинга, нажмите кнопку STOP.
Стр. 18
Автоматическая разбивка записи
При однократном нажатии на кнопку AUTO/MANUAL отображается текущий режим.
Чтобы выбрать другой режим, нажмите кнопку AUTO/MANUAL.
A TRACK (-60 дБ) - A TRACK (-50 дБ) - A TRACK (-40 дБ) - A TRACK (-30 дБ) - MANUAL
Во время цифровой записи устройство автоматически разделяет записываемый
материал после поступления сигнала.
Если цифровой источник не передает сигнал деления записи или при аналоговой
записи устройство автоматически присваивает записи новый номер, если уровень
звука падает ниже установленной отметки (-60, -50, -40 или -30 дБ) более чем на 3
секунды, а потом восстанавливается.
Page 19
Во время записи можно также разделять материал нажатием кнопки RECORD.
Уровень приращения номера также используется для переключения аналоговой
синхронной записи (см. следующую стр.).
Настройка "-30дБ" означает, что для разделения материала и переключения
синхронной аналоговой записи уровень звука останется довольно высоким. "-60дБ"
означает, что уровень звука должен упасть до относительно тихого сигнала, чтобы
устройство разбило запись или запустило/остановило аналоговую синхронную запись.
Режим "-60дБ" подходит для записи качественных источников с чистой записью,
например, CD диска.
MANUAL
В ручном режиме устройство не разделяет автоматически материал на звуковые
дорожки.
Нажмите кнопку RECORD в тот момент, когда необходимо прервать текущую запись и
начать новую. Этот режим рекомендуется в том случае, если записываемый
аналоговый материал (например, пластинка или кассета) характеризуется широким
звуковым диапазоном или сильными звуковыми помехами.
• Еслирежим A MANUAL неработаетиз-засильныхзвуковыхпомех, выберите
MANUAL.
• Настройка по умолчанию -60. При нажатии на кнопку POWER или STANDBY/ON
она также сбрасывается до -60 дБ (в случае если переключатель входов INPUT
SELECT установлен на ANALOG, установка по умолчанию -50).
• Во время записи и в режиме ожидания записи кнопка AUTO/MANUAL не работает.
Стр. 19
Синхронная запись
Синхронная запись означает, что запись будет начинаться автоматически при
поступлении сигнала и заканчиваться, когда сигнал прекратится.
Условия автоматического начала записи:
Во время цифровой записи CD диска, при поступлении сигнала начала записи и
поступлении аудиосигнала.
или
Во время цифровой записи MD или DAT при поступлении цифрового аудио сигнала
или
При падении громкости ниже уровня разделения записи на 1 секунду или дольше и
последующем восстановлении звука выше этого уровня.
Условия автоматического прекращения записи:
Во время цифровой записи при поступлении сигнала прекращения записи
Page 20
Или
При падении громкости ниже уровня разделения записи на 5 секунд
Для запуска синхронной записи
1. Послешага 3, описанногонастр. 16, нажмитекнопку SYNC 1/ALL ивыберите
SYNC 1 или SYNC ALL.
При однократном нажатии на кнопку отображается текущая настройка. Чтобы выбрать
другую настройку, нажимайте кнопку SYNC 1/ALL.
SYNC ALL
Выберитедлязаписивсехзвуковыхдорожек.
SYNC 1
Выберитедлязаписитолькооднойзвуковойдорожки.
SYNC OFF
Отключение функции синхронной записи.
Если выбран режим SYNC ALL или SYNC 1, горит индикатор SYNC.
2. Нажмитекнопку RECORD.
Устройствовойдетврежиможиданиязаписи.
• Врежимеожиданиясинхроннойзаписикнопки PLAY и PAUSE неработают.
3. Запуститевоспроизведениенаисточнике.
Устройствоначнетсинхроннуюзапись.
• Если во время цифровой синхронной записи сигнал на входе прерывается на 5
секунд, запись автоматически останавливается.
• Есливыбранрежим SYNC ALL, разделениезаписи AUTO TRACK включается
автоматически. Чтобывыбратьзначение -60, 50, 40 или 30дБ, нажмитекнопку
AUTO/MANUAL.
• Если кнопка AUTO/MANUAL установлена на MANUAL, во время синхронной записи
устройство выберет режим AUTO TRACK. (-60дБ). По окончании записи установка
автоматически переключается на MANUAL.
Стр. 20
Page 21
Финализация
В этой секции описываются действия по окончании записи. Запись можно считать
действительно законченной только после финализации. После нее на CD-R диск
больше нельзя ничего записать. CD-RW диски, напротив, можно "дефинализировать"
и, если есть свободное место, дописать материал.
Финализация
Как описывалось ранее, чтобы записанный диск соответствовал стандартам CD, он
должен содержать содержание (ТОС). Процесс записи содержания также называется
финализацией.
Замигаютиндикаторы TOC и REC, инадисплееотобразитсявремя, оставшеесядо
конца финализации. По окончании финализации дисплей вернется к отображению
композиций/времени.
Во время финализации кнопки не работают.
Ни в коем случае не отключайте питание и не отсоединяйте сетевой шнур.
• Хотя финализированные CD-R диски воспроизводятся на обычных
проигрывателях, помните, что финализированные CD-RW диски могут не
воспроизводиться.
Стр. 21
Стирание и дефинализация CD-RW дисков
Можностеретьпоследниезаписанныекомпозиции. Темнеменее, стеретькомпозиции
"посередине" дисканельзя. Можнотакжестереть весь диск.
Композиции можно стирать только с нефинализированного CD-RW диска. Если Вы его
уже финализировали, перед форматированием дефинализируйте диск. Обратите
внимание, что такие операции возможны только c CD-RW дисками, но не CD-R.
1. Загрузитезаписанный CD-RW диск.
2. Врежимеостанованажмитекнопку ERASE.
Если загружен финализированный диск, на дисплее появится "UNFINALIZE".
Page 22
Если загружен нефинализированный диск, на дисплее появится "ERASE" и номер
последней записи. При каждом нажатии на кнопку ERASE изображение на дисплее
меняется в следующем порядке:
"ERASE" и номер последней записи
Выберите, чтобы стереть последнюю записанную на диск дорожку.
Если нужно стереть сразу несколько записей, кнопкой MUSIC SKIP выберите
композицию, с которой рекордер начнет удаление записей. Например, если на диске
записано 12 композиций, "ERASE 10-12" означает, что будут стерты последние 3
композиции (№10, 11 и 12).
• Если на диск записана только 1 композиция, это сообщение не появляется.
ERASE DISC
Выберите, чтобы стереть весь диск.
REFRESH
Выберите, чтобы обновить диск. Этот процесс может занять до 40 минут.
• Если в какой-то момент произошла ошибка записи (например, во время
финализации отключилось питание и т.п.), команда "REFRESH" может сделать
диск снова пригодным для записи. Во время обновления с диска стираются все
записанные данные.
Во время стирания/дефинализации кнопки не работают. Ни в коем случае не
отключайте питание и не отсоединяйте сетевой шнур.
• Эту команду нельзя отменить. Если Вы собираетесь стереть одну или несколько
композиций, убедитесь, что они действительно Вам не нужны.
Стр. 22
Выявление и устранение неисправностей
Если у Вас появились проблемы с работой устройства, пожалуйста, уделите время
просмотру данного раздела и посмотрите, можете ли Вы разрешить проблему
самостоятельно перед тем, как обратиться к дилеру или в центр обслуживания ТЕАС.
Общие
Отсутствует питание
• Проверьте подключение к сети. Проверьте, не подключено ли устройство к
коммутируемой розетке. Если да, проверьте, чтобы она была включена. Проверьте
наличие электропитания в сети, подключив к розетке фен или лампу.
Отсутствует звук
• Отрегулируйтегромкость.
Page 23
Звук зашумлен
• Прибор находится слишком близко к телевизору или аналогичному оборудованию.
Переместите прибор подальше от них, либо выключите оборудование.
Не работает пульт ДУ
• Длявключениянажмитепереключатель POWER наосновном блоке.
• Еслибатареиразряжены, заменитебатареи.
• ИспользуйтепультДУвпределах 5 метровинаправляйте на переднюю панель.
• Рекордернезаписывает CD-R/CD-RW диски, предназначенные для компьютеров.
Загрузите диск с логотипом DIGITAL AUDIO.
Если неполадку устранить не удалось, отсоедините сетевой шнур от розетки и
вставьте его снова.
Опасайтесь конденсата
Когда устройство (или диск) вносится из холодного в теплое место, или используется
после резкого перепада температуры, есть опасность возникновения конденсата.
Пары в воздухе могут образовывать конденсат внутри устройства, делая его
работу нестабильной. Чтобы это предотвратить, или, если это случилось,
оставьте устройство на час или два включенным. Тогда температура устройства
сравняется с окружающей.
Уход
Page 24
Если внешняя поверхность аппарата загрязнена, протрите ее мягкой тканью с
разбавленным нейтральным моющим средством. Протрите остатки жидкости.
Подождите, пока устройство полностью высохнет. Не используйте растворитель,
бензин и спирт, т.к. они могут повредить поверхность устройства.
Стр. 23
Сообщения на дисплее
Сообщения
BLANK 0:00
Загруженпустой CD-R/CD-RW диск.
CLOSE
Закройтелотокдлядиска.
ERASE
Стираниепоследнейкомпозициина CD-RW диске.
ERASE DISC
Стираниевсехкомпозицийна CD-RW диске.
FINALIZE
Финализациядиска
FS 44_1K, FS 32K или FS 48K
Частотадискретизациицифровогоисточника
NO DISC
Загруженнечитаемыйдиск
NOW OPC
Появляется во время OPC (оптимизации мощности лазера). Подождите несколько
секунд.
OPEN
Откройтелоток.
----:--
Устройствосчитываетдиск.
PMA WRITE
Запись на диск программной памяти (РМА - зона программной памяти)