One Year Limited Warranty
Taylor® warrants this product to be free from defects in material or workmanship
for one (1) year from date of original purchase. It does not cover damages or
wear resulting from accident, misuse, abuse, commercial use, or unauthorized
adjustment and/or repair. If service is required, do not return to retailer. Should
this product require service (or replacement at our option), please pack the item
carefully and return it prepaid, along with store receipt showing the date of
purchase and a note explaining reason for return to:
3700-44 11.05
Garantie limitée d'un an
Taylor® garantit que ce produit est libre de tout défaut de matériaux ou de main
d'œuvre pour une période d'un (1) an à partir de la date d'achat original. Elle ne
couvre pas les dommages ou l'usure suite à un accident, une mauvaise utilisation,
tout abus, utilisation commerciale ou réglage interdit et/ou réparation interdite.
Si l'appareil doit être réparé, ne le retournez pas au détaillant. Si ce produit doit
être réparé (ou remplacement à notre discrétion), veuillez l'emballer avec soin et
le retourner à frais prépayés avec la facture du magasin indiquant la date d'achat
et une note expliquant la raison du retour à l'adresse suivante:
Garantía limitada por un año
Taylor® garantiza este producto contra defectos en los materiales y en la mano de
obra durante 1 (un) año a partir de la fecha de compra original. No cubre daños ni
desgastes que sean consecuencia de accidentes, uso inadecuado, abuso, uso
comercial, ni ajustes y/o reparaciones no autorizadas. Si necesita mantenimiento,
no la devuelva al vendedor minorista. Si este producto requiere mantenimiento (o
cambio a nuestro entender), sírvase empacar el artículo cuidadosamente y envíelo
con el franqueo pagado, junto con el recibo de la tienda en el que aparezca la
fecha de compra y una nota explicando el motivo de la devolución a:
Taylor® Precision Products
2220 Entrada del Sol
Las Cruces, New Mexico 88001
There are no expressed warranties except as listed above. This warranty gives you
specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state.
Il n'y a aucune garantie expresse sauf celle indiquée précédemment. Cette
garantie vous donne des droits précis, mais vous pouvez aussi avoir d'autres
droits qui varient d'une juridiction à l'autre.
No existen garantías expresas excepto las enunciadas anteriormente. Esta garantía
le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos
que varíen de un estado a otro.
© 2005 Taylor Precision Products, Inc. and its affiliated companies, all rights reserved. Taylor®
and Leading the Way in Accuracy® are registered trademarks of Taylor Precision Products, Inc.
and its affiliated companies. All rights reserved.
Made to our exact specifications in China.
Fabriqué en Chine selon nos spécifications exactes.
Fabricado en China según nuestras especificaciones exactas.
3700-44
Mechanical Kitchen Scale
Balance Mécanique de Cuisine
Báscula de Cocina Mecánica
Leading the Way in Accuracy
Instruction Manual - Manuel d'instructions
Manual de instrucciones
®
Thank you for purchasing a Taylor® scale. Your Taylor®
scale is an example of superior design and craftsmanship.
Please read this instruction manual carefully before use.
Keep these instructions handy for future reference.
General Weighing Operation
1. Place the scale base on a hard, level surface.
Place the weighing bowl so that it is stable on
top of the base unit.
2. The pointer should indicate “0” before objects to
be weighed are placed on the scale. To adjust
the scale to “0”, rotate the scale ring, which has
the measurement increments printed on it.
3. You may also use the scale ring to tare, or offset,
the weight of one ingredient before adding
another ingredient to the same bowl. For
example, if a recipe calls for ½ lb rice and ½ lb
beans, place the rice into the bowl, then rotate
the scale ring back to “0”. Add the beans until
the pointer shows ½. Both ingredients have been
accurately weighed in the same bowl.
4. Carry the scale by holding the base unit. If the
scale is relocated, readjustment to “0” may be
required. To do so, repeat steps 1 and 2.
Care and Maintenance
1. The scale base is not dishwasher safe. Immersing
the scale in water may trap liquid between the
lens and the body that cannot be effectively
dried-out. Damage will void warranty.
2. An occasional wiping with a soft cloth and mild
soap will keep your Taylor® scale clean and
attractive. Do not use abrasive cleaners. Your
Taylor® scale does not require oiling or
lubrication of any kind.
3. The bowls are top-shelf dishwasher safe.
4. Do not put either the base unit or the bowls in a
microwave.
5. Protect the scale from flames, heat, direct
sunlight and high humidity.
6. Do not tamper with the scale's internal
components. Doing so will invalidate the
warranty on this unit and may cause damage.
The scale contains no user-serviceable parts.
Merci de votre achat d'une balance de cuisine Taylor®.
Votre balance Taylor® est un exemple de design et de
travail supérieurs. Veuillez lire attentivement votre manuel
d'instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ces
instructions à portée de la main à titre de référence.
Fonctionnement général de pesée
1. Placez la base de la balance sur une surface dure, à
niveau. Placez le bol de pesée pour qu'il soit stable
sur le dessus de l'unité de base.
2. La flèche devrait indiquer « 0 » avant de placer les
objets à peser sur la balance. Pour ajuster la balance
à « 0 », tournez l'anneau de la balance où sont
imprimés les incréments de mesure.
3. Vous pouvez aussi utiliser l'anneau de la balance pour
tarer, ou compenser, le poids d'un ingrédient avant
d'ajouter un autre ingrédient au même bol. Par
exemple, si une recette demande 1/2 lb (227 g) de riz
et 1/2 lb de haricots, placez le riz dans le bol, tournez
l'anneau de la balance pour le ramener à « 0 ».
Ajoutez les haricots jusqu'à ce que la flèche pointe
vers 1/2. Les deux ingrédients sont mesurés
exactement dans le même bol.
4. Transportez la balance en tenant la base. Si la
balance est déplacée, il faudra peut-être ajuster le «0»
à nouveau. Pour ce faire, répétez les étapes 1 et 2.
Entretien et maintenance
1. La base de la balance ne va pas au lave-vaisselle.
Plonger la balance dans l'eau pourrait enfermer du
liquide entre la lentille et le corps qui alors pourrait ne
pas sécher effiacement. Les dommages annuleront la
garantie.
2. Essuyer à l'occasion la balance Taylor® avec un chiffon
et du savon doux la gardera propre et attrayante.
N'utilisez pas de nettoyant abrasifs. votre balance
Taylor® n'exige pas de graissage ou de huilage
quelconque.
3. Les bols conviennent pour le panier supérieur du lavevaisselle.
4. Ne mettez pas la base ou les bols dans le microondes.
5. Protégez la balance des flammes, de la chaleur, des
rayons du soleil et de forte humidité.
6. Ne faussez aucun composant interne de la balance.
Ceci annulera la garantie de ce produit et pourrait
l'endommager. La balance ne contient aucune pièce
réparable par l'utilisateur.
Gracias por comprar una báscula de cocina Taylor®. Su
báscula Taylor® es un ejemplo de diseño y mano de obra
superiores. Antes de usarla, sírvase leer con atención este
manual de instrucciones. Guarde estas instrucciones en
un lugar de fácil acceso para referencia futura.
Cuidado y mantenimiento
1. La base de la báscula no puede colocarse en el
Operación de pesaje general
1.Coloque la báscula en una superficie firme y plana.
Coloque el recipiente para pesar de modo que quede
estable sobre la base de la unidad.
2. La aguja indicadora debe estar en “0” antes de que
los objetos que desea pesar se coloquen en la
báscula. Para ajustar la báscula en “0”, gire la ruedita
de la báscula que tiene los incrementos de medida
impresos.
3.También puede usar la ruedita de la báscula para
tarar o compensar el peso de un ingrediente antes de
agregar otro ingrediente al mismo recipiente. Por
ejemplo, si una receta requiere 1/2 lb de arroz y 1/2
lb de frijoles, coloque el arroz en el recipiente, luego
gire la ruedita de la báscula nuevamente hacia el “0”.
Agregue los frijoles hasta que la aguja indique 1/2.
Ambos ingredientes se han pesado en forma precisa
en el mismo recipiente.
4.Transporte la báscula, sosteniéndola de la base de la
unidad. Si coloca la báscula en otro lugar, puede que
sea necesario volver a ajustarla en “0”. Para hacerlo,
repita los pasos 1 y 2.
2. Limpiar la báscula ocasionalmente con un paño y
3. Los recipientes pueden colocarse en la parte superior
4. No coloque ni la base de la unidad ni los recipientes
5. Proteja la báscula de las llamas, el calor, la luz solar
6. No manipule los componentes internos de la báscula.
lavaplatos. Sumergir la báscula en agua puede hacer
que quede agua atrapada entre el cristal y el cuerpo
que no se pueda secar por completo. El daño anulará
la garantía.
jabón suaves hará que su báscula Taylor ® se vea
limpia y atractiva. No utilice limpiadores abrasivos. Su
báscula Taylor® no exige aceite ni lubricación de
ningún tipo.
del lavaplatos.
en un microondas.
directa y la humedad alta.
Hacerlo invalidará la garantía de esta unidad y puede
causar daños. La báscula no contiene piezas
reparables por el usuario.