TaoTronics TT-HP007 User Manual

Page 1
TT-HP007
www.taotronics.com
NORTH AMERICA
E-mail : support@taotronics.com(US) support.ca@taotronics.com(CA) Tel : 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST) Address : 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538
EUROPE
E-mail
: support.uk@taotronics.com(UK) support.de@taotronics.com(DE) support.fr@taotronics.com(FR) support.es@taotronics.com(ES) support.it@taotronics.com(IT) EU Importer Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland
ASIA PACIFIC
E-mail : support.jp@taotronics.com(JP)
:
ZBT International Trading GmbH, Halstenbeker
MADE IN CHINA
Hello
TAOTRONICS ULTRASONIC COOL AND WARM MIST HUMIDIFIER
User Guide
Page 2
CONTENTS
English Deutsch Français Español Italiano
日本語
01/12
13/24
25/36
37/48
49/60
61/70
Page 3
US UK CA
Features
• CREE light source with high luminous efcacy and up to 100,000 hour lifespan
• Durable and stylish re resistant ABS shell and aluminum alloy front case
• Touch-sensitive control button for better convenience and extended service life
• Compact built-in lithium polymer requires no external batteries
• Standard Micro USB 5V charging port for convenient and easy recharge
• IP65 water and dust-resistant design withstands different weather conditions
• High safety performance with multiple protections against over current, over
discharge, and short circuit
• Multipurpose use as a bike front light, headlight, and portable ashlight
Thank you for choosing the TaoTronics TT-HP007 Bicycle Light. Please read this manual carefully and store it in a safe place for future reference. If you have any questions or concerns, please contact our customer support team by email at
support@taotronics.com.
01/02
Page 4
Package Contents Specications
TaoTronics Bicycle Light
(Model: TT-HP007)
Helmet Attachment
Wrist Sling
Bicycle Mount
Velcro Band
Bicycle Tail Light User Guide
Micro USB
Charging Cable
Model
Name of Part
Light Source
Power
Material
Battery
Lighting Mode
IP Rating
Battery Life
Luminance
Color Temperature
Charging Voltage
Light Range
TT-HP007
Front Light
CREE XML2 U2
10W
Aluminum Alloy
2000mAh (523450 polymer battery)
Lighting Mode: Bright, Dim, Flash
IP65
Bright Mode: 2.5 to 3 hours Dim Mode: 5 to 6 hours
700 – 800 lumens
6500-7000K
5V 500mA
50 m / 164 ft
Tail Light
Φ5mm Red LED
0.04W
Aluminum Alloy + PC
2 x CR2032 200mAh
Lighting Mode: Solid, Fast Flash, Slow Flash
IP65
Solid Mode: Approx. 35 hours Flash Mode: Approx. 150 hours
03/04
Page 5
Product Diagram Front Light
Charging Indicator
USB Charging Port (with Waterproof Plug)
Power Indicator
Touch Power Button
Aluminum Alloy Front Case
Optical Glass
Wrist Sling
High Strength Support Clip
Tail Light
Silicone Strap
Quick Connect Hook
Power / Mode Touch Panel
Installation
1. Installing the Front Light Use As A Bike Front Light
1. Installing the bike mount: Select an appropriate sized rubber ring, clip it around the handlebar, use the screw to tighten.
2. Installing the front light: Clip the light onto the mount clamp, push the clip in until a click sound is heard.
3. Removing the light: Lift the clamp lift bar, push out the light.
05/06
Page 6
Use As A Headlight
4. Assembling the helmet attachment: Insert the clamp onto the base, plug in the screw, and rotate to tighten as indicated by the diagram.
5. Installing the front light: Clip the light onto the clamp, push it in until a click sound is heard.
6. Attaching the Velcro: Run the Velcro through the buckle as indicated by the
diagram.
Note:
1. When installing the light, make sure the clamp lift bar is facing backwards.
2. There are four threading slots on the helmet attachment to attach the Velcro at
0 and 90 degrees.
Use As a Flashlight
Besides being a bike front light and a headlamp, this light can also be used as a
handheld ashlight. Attach the wrist sling for better portability.
2. Installing the Tail Light
1. Locate the placement, wrap the silicone band around the bike frame.
2. Adjust the band, use the white hook to x in place and adjust the light angle.
3. The tail light can be installed on the seat post, front fork, helmet, and backpack, etc.
How to Use
Front Light
1. Tap the touch power button lightly and remove your hand once the mode is changed. A prolonged tap will not quickly change the mode.
2. Tap the touch power button to cycle through bright, dim, ash, and off mode.
Note:
The touch power button uses capacitive sensing technology to respond to human touch as short as 0.6 seconds. It is also responsive to metallic contact. In special cases when the touch button fails, the light will automatically restore to factory default settings in 9 seconds. A low battery may also contribute to the low sensitivity of the touch button. Please charge the light in time when the battery is low.
07/08
Page 7
Tail Light
Power / Mode Touch Panel
Tap the Power / Mode Touch Panel to cycle through solid, fast ash, slow ash, and
off mode.
Note:
Before using, rotate the tail light cap counterclockwise to remove the plastic lm.
Charging the Front Light
1. Unplug the waterproof plug from the charging port, connect the USB cable.
2. Plug the USB port to a 5V power source. Compatible charging devices include laptops, external battery packs, and other chargers.
3. The charging indicator lights up red when the light is being charged and turns green after it is fully charged.
4. You can use the light while it is being charged. In this case, please switch to dim mode.
Note:
Please charge the light when the battery indicator turns red. Please fully charge the light before storing it for a long period. Charge the light at least once every 3 months when not being used.
09/10
Page 8
Caution
• Please do not dismantle the product by yourself, always ask a professional
electrician or authorized technician for repairs.
• Do not put this unit near extreme heat sources, moisture, or corrosive
substances.
• Do not shine the light directly in your eyes.
• Do not touch the light panel after it has been turned on for a long time.
• Please immediately charge the light once the battery runs low and fully
discharge once a month. The battery can stand 500 charge and discharge cycles.
• The light is water resistant, but please do not soak in water.
• Take an external battery pack with you for long periods of use. Use the battery
pack to charge the light once the battery is low.
Troubleshooting
Warranty
This product is covered by the TaoTronics Product and Labor Warranty for 12 months from the date of its original purchase. If manufacturing defects occur, please contact TaoTronics support (support@taotronics.com) immediately to launch a warranty claim. We will instruct you on how to return the defective unit back to us for repair or replacement. No return will be accepted without seller authorization.
Problem
The front light / tail light does not light up
The touch pad / button is not responsive
Light failure
Possible Cause
Low Battery
The light is not turned on
Wrong operation
Light component fails
Solution
Charge the light or replace the battery
Check the User Guide
Check the User Guide
Please contact the T aoTronics Support Team
11/12
Page 9
Vielen Dank, dass Sie sich für das TaoTronics TT-HP007 Fahrrad-Licht
DE
entschieden haben. Bitte lesen Sie sich diese Anleitung sorgfältig durch
und bewahren Sie diese an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie Fragen oder Bedenken haben, wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice per E-Mail unter support.de@taotronics.com.
Eigenschaften
• CREE Lichtquelle mit hoher Licht Effektivität und bis zu 100.000 Stunden
Lebensdauer
• Langlebiges, stilvolles, feuerbeständiges ABS-Gehäuse und Aluminiumlegierung für das Vordergehäuse
• Berührungsempndlicher Bedienknopf für besseren Komfort und lange
Lebensdauer
• Kompaktes eingebautes Lithium-Polymer, erfordert keine externen Batterien
• Standard Micro-USB-5V Auadeport für ein bequemes und einfaches Auaden
• Die IP65 wasser- und staubgeschützte Ausführung widersteht unterschiedlichen
Wetterverhältnissen
• Hohe Sicherheit bei mehrfachem Schutz gegen Überstrom, Überlast und
Kurzschluss
• Vielseitig einsetzbar als Frontscheinwerfer, Scheinwerfer und Taschenlampe
13/14
Page 10
Packungsinhalt Spezikationen
Modell TT-HP007
Name des Bestandteils
Lichtquelle
Vorderlicht Rücklicht
CREE XML2 U2
Φ5mm Rote LED
TaoTronics Fahrrad-Licht
(Modell: TT-HP007)
Helm-Befestigung
Handgelenkschlinge
Fahrradhalter
Klettverschluss
Fahrrad-Rücklicht Bedienungsanleitung
Micro-USB­Ladekabel
Leistung
Material
Batterie
Lichtmodus
IP Rating
Lebensdauer der Batterie
Leuchtdichte
Farbtemperatur
Auadestrom
Lichtbereich
10W
Aluminiumlegierung
2000mAh (523450 Polymer-Batterie)
Lichtmodi: Hell, schwach, Blitz
IP65
Heller Modus: 2.5 bis 3 Stunden Schwacher Modus: 5 bis 6 Stunden
700 – 800 Lumen
6500-7000K
5V 500mA
50 m / 164 ft
0.04W
Aluminiumlegierung + PC
2 x CR2032 200mAh
Lichtmodi: Solide, schneller Blitz, langsamer Blitz
IP65
Solider Modus: Ca. 35 Stunden Blitzmodus: Ca. 150 Stunden
15/16
Page 11
Produkt Diagramm Vorderlicht
Ladeanzeige
USB-Ladeanschluss (mit wasserdichtem Stecker)
Leistungsmesser
Touch Power-Knopf
Aluminiumlegierung Vorderes Gehäuse
Optisches Glas
Handgelenkschlinge
Starker Stützclip
Rücklicht
Silikon-Bügel
Schnellverbindungshaken
Schalter / Modus Touch Panel
Installation
1. Installation des Vorderlichtes
Zur Nutzung als das Vorderlicht für das Fahrrad
1. Montage der Fahrradhalterung: Wählen Sie einen geeigneten Gummiring, befestigen Sie ihn um den Lenker und ziehen Sie die Schraube an.
2. Montage der Frontleuchte: Klemmen Sie das Licht auf die Befestigungsklammer, schieben Sie den Clip ein, bis ein Klickgeräusch hörbar ist.
3. Entfernen des Lichts: Lösen Sie die Befestigungsklammer, ziehen Sie die Leuchte heraus.
17/18
Page 12
Zur Nutzung als Scheinwerfer
4. Montage der Helmbefestigung: Stecken Sie die Klemme auf den Sockel, stecken Sie die Schraube ein und schrauben Sie dies wie in der Abbildung fest.
5. Montage der Frontleuchte: Klemmen Sie das Licht auf die Klemme, drücken Sie
es ein, bis ein Klickgeräusch ertönt.
6. Anbringen des Klettverschlusses: Führen Sie den Klettverschluss, wie in der
Abbildung gezeigt, durch die Schnalle.
Hinweis:
1. Achten Sie beim Einbau der Leuchte darauf, dass die Klemmschiene nach hinten weist.
2. Es gibt vier Gewindeschlitze auf der Helmbefestigung, um den Klettverschluss bei 0 und 90 Grad zu befestigen.
Zur Nutzung als Taschenlampe
Neben einem Fahrrad-Vorderlicht und Scheinwerfer, kann diese Lampe auch als
eine Hand-Taschenlampe verwendet werden. Befestigen Sie die
Handgelenkschlinge für eine bessere Portabilität.
2. Installation des Rücklichtes
1. Platzieren Sie das Silikonband um den Fahrradrahmen.
2. Stellen Sie das Band ein, verwenden Sie den weißen Haken, um dieses zu xieren
und den Lichtwinkel einzustellen.
3. Die Rückleuchte kann auf der Sattelstütze, der Vordergabel, dem Helm und dem
Rucksack usw. angebracht werden.
Nutzung
Vorderlicht
1. Tippen Sie den Touch-Knopf leicht an und nehmen Sie Ihre Hand weg, sobald
der Modus geändert wird. Ein längeres Berühren wird nicht unbedingt schneller
den Modus ändern.
2. Tippen Sie auf die Touch-Taste, um den hellen, dunklen, blinkenden und ausgeschalteten Modus zu durchlaufen.
19/20
Page 13
Hinweis:
Die Touch-Power-Taste verwendet eine kapazitive Sensor-Technologie, um auf eine
menschliche Berührung in weniger als 0,6 Sekunden zu reagieren. Diese reagiert
auch auf metallischen Kontakt. In besonderen Fällen, wenn die Touch-Taste ausfällt, wird das Licht automatisch innerhalb von 9 Sekunden auf die
Werkseinstellungen zurückgesetzt. Eine niedrige Batterie kann auch zu einer niedrigeren Empndlichkeit der Berührungstaste beitragen. Bitte laden Sie die
Leuchte in der Zeit auf, wenn die Batterie niedrig ist.
Rücklicht
Tippen Sie auf das Schalter / Mode Touch Panel, um einen soliden Modus, ein schnelles Blinken, ein langsames Blinken und den Aus-Modus einzustellen.
Hinweis:
Vor Gebrauch die Rücklichtkappe gegen den Uhrzeigersinn drehen, um die
Kunststofffolie zu entfernen.
Auaden des Vorderlichtes
1. Ziehen Sie den wasserdichten Stecker aus der Ladebuchse, schließen Sie das USB-Kabel an.
2. Stecken Sie den USB-Port in eine 5V-Stromquelle. Zu den kompatiblen Ladegeräten gehören Laptops, externe Akkus und andere Ladegeräte.
3. Die Ladekontrollanzeige leuchtet rot auf, wenn das Licht aufgeladen wird und
grün, nachdem es vollständig aufgeladen ist.
4. Sie können das Licht verwenden, während es aufgeladen wird. In diesem Fall wechseln Sie bitte in den schwachen Modus.
Hinweis:
Bitte laden Sie die Lampe auf, wenn die Batterieanzeige rot leuchtet. Bitte laden Sie
es vollständig auf, bevor Sie es für längere Zeit lagern. Laden Sie das Licht
mindestens einmal alle 3 Monate, wenn es nicht verwendet wird.
21/22
Page 14
Vorsicht
• Bitte zerlegen Sie das Produkt nicht selbst, sondern fragen Sie einen Fachmann oder autorisierten Techniker für Reparaturen.
• Stellen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von extremen Wärmequellen,
Feuchtigkeit oder korrosiven Stoffen auf.
• Leuchten Sie niemandem mit dem Gerät direkt in die Augen.
• Berühren Sie das Leuchtfeld nicht, nachdem es längere Zeit eingeschaltet
wurde.
• Bitte laden Sie das Licht sofort auf, sobald der Akku leer ist. Die Batterie kann bis zu 500 Lade- und Entlade-Zyklen überstehen.
• Das Licht ist wasserdicht, weichen Sie es aber bitte nicht in Wasser ein.
• Nehmen Sie für eine längere Betriebszeit einen externen Akku mit. Verwenden
Sie den Akku, um das Licht aufzuladen, sobald die Batterie schwach ist.
Troubleshooting
Garantie
Ab dem Kaufdatum wird dieses Produkt durch die 12-monatigen TaoTronics Produktgarantie abgedeckt. Falls das Produkt in dieser Zeit aufgrund eines
Herstellungsfehlers defekt sein sollte, kontaktieren Sie uns bitte unverzüglich per
E-Mail unter support.de@taotronics.com, um Ihren Garantieanspruch zu stellen.
Wir helfen Ihnen bei der Rücksendung zur Reparatur oder Umtausch. Ohne vorherige Autorisierung durch den Verkäufer, werden Rücksendungen nicht
akzeptiert.
Die Vorder- / Rückleuchte
leuchtet nicht
Das Touchpad / die Taste reagiert nicht
Lichtausfall
Mögliche UrsacheProblem
Niedriger Batteriestatus
Das Licht ist nicht eingeschaltet
Falscher Betrieb
Lichtkomponente schlägt fehl
Lösung
Laden Sie das Licht auf oder tauschen Sie die Batterie aus
Überprüfen Sie das
Benutzerhandbuch
Überprüfen Sie das
Benutzerhandbuch
Bitte wenden Sie sich an das Supportteam von TaoTronics
23/24
Page 15
Merci d'avoir choisi la Lampe de Vélo TaoTronics TT-HP007. Veuillez lire
FR
attentivement ce manuel et le garder dans un endroit sûr pour vous y
référer plus tard. Pour toute question ou doute, veuillez contacter notre service clientèle par email à l'adresse support.fr@taotronics.com
Fonctionnalités
• Lampe CREE à haut rendement lumineux et jusqu'à 100,000 heures de
fonctionnement
• Boîtier ABS et alliage d'aluminium durable, stylé et résistant au feu
• Bouton de contrôle tactile pour plus de commodité et une plus longue durée
de vie
• Batterie compacte incluse en lithium polymère ne nécessite pas de piles
• Port Micro USB 5V standard pour une recharge pratique et facile
• Certiée IP65 design résistant à l'eau et à la poussière pour toutes les conditions météo
• Haute sécurité grâce à de nombreuses protections contre les surtensions, décharges excessives et courts-circuits
• Multi-usages en lumière de vélo, lampe frontale et torche portative
25/26
Page 16
Contenu du paquet Spécications
TaoTronics Lumière de Vélo
(Modèle: TT-HP007)
Attache de casque
Dragonne
Support vélo
Bande Velcro
Lampe arrière de vélo Guide utilisateur
Câble de recharge
Micro USB
Modèle
Nom de
l'accessoire
Source lumineuse
Puissance
Matériau
Batterie
Mode
d'allumage
Certication IP
Autonomie de batterie
Flux lumineux
Température
de couleur
Voltage de
charge
Portée
lumineuse
TT-HP007
Lumière avant
CREE XML2 U2
10W
Alliage d'aluminium
2000mAh
(523450 batterie polymère)
Modes lumineux: Fort, Diminué, Flash
IP65
Mode Fort: 2.5 à 3 heures Mode Diminué: 5 à 6 heures
700 – 800 lumens
6500-7000K
5V 500mA
50 m / 164 ft
Lumière arrière
Φ5mm LED rouge
0.04W
Alliage d'aluminium + Plastique PC
2 x CR2032 200mAh
Modes lumineux: Fixe,
Flash rapide, Flash lent
IP65
Mode Fixe: Approx. 35 heures Mode Flash: Approx. 150 heures
27/28
Page 17
Schéma produit Lampe avant
Témoin de charge
Port USB de charge (avec bouchon waterproof)
Témoin de fonctionnement
Bouton tactile
Boîtier en alliage d'aluminium
Lentille optique
Dragonne
Clip de xation puissant
Lampe arrière
Sangle en silicone
Crochet de xation rapide
Bouton tactile d'allumage/mode
Installation
1. Installer la lampe avant
Utilisation en lampe avant de vélo
1. Installation du support de vélo: Sélectionnez un anneau en caoutchouc de taille appropriée, xez le sur la barre du guidon, utilisez la vis pour serrer.
2. Installation de la lampe avant: Clippez la lumière sur le support à pince, poussez dessus jusqu'à entendre un clic.
3. Pour enlever la lampe: Levez le crochet de verrouillage, puis faites glisser la lampe.
29/30
Page 18
Utilisation en lampe frontale
4. Assemblage de la xation de casque: Insérez la xation sur sa base, insérez la vis et tournez pour serrer comme sur le schéma.
5. Installation de la lampe avant: Clippez la lampe sur la xation, appuyez jusqu'à
entendre un clic.
6. Attache du Velcro: Glissez la bande Velcro dans la boucle comme sur le schéma.
Note:
1. En installant la lampe, assurez-vous que le crochet de verrouillage de la xation est dirigé vers l'arrière.
2. Il y a trois fentes sur l'attache de casque pour accrocher le Velcro à 0 et 90 degrés.
2. Installer la lampe arrière
1. Trouvez un endroit adapté, enroulez la sangle en silicone autour de l'ossature du vélo.
2. Ajustez la sangle, utilisez le crochet blanc pour la tenir en place et ajuster
l'angle de la lumière.
3. La lampe arrière peut être installée sur la barre de la selle, le guidon, le casque, un sac à dos, etc.
Comment l'utiliser
Lampe avant
Utilisation en torche
En plus d'être utilisable en lampe de vélo et en lampe frontale, cette lampe peut aussi être utilisée en torche à main. Attachez la dragonne pour ne pas la faire
tomber malencontreusement.
1. Touchez le bouton tactile et enlevez votre doigt quand le mode change. Un
appui prolongé ne changera pas rapidement le mode.
2. Touchez le bouton tactile pour naviguer parmi les modes Fort, Diminué, Flash et Off.
Note:
Le bouton tactile utilise la technologie de contact capacitif pour répondre au toucher humain en 0.6 secondes. Il est également réactif au contact métallique. Il
31/32
Page 19
peut arriver que le bouton tactile ne réponde pas, à ce moment la lampe reviendra automatiquement à ses paramètres d'usine en 9 secondes. La batterie faible peut également contribuer à une basse sensibilité du bouton tactile. Veuillez
recharger la lampe lorsque la batterie est faible.
Lampe arrière
Charge de la lampe avant
Touchez le bouton tactile Allumage / Mode pour naviguer entre les modes Fixes,
Flash rapide, Flash lent et Off.
Note:
Avant utilisation, tournez le capuchon dans le sens antihoraire pour enlever le lm
plastique.
1. Retirez le bouchon waterproof du port de charge, branchez le câble USB.
2. Branchez le câble USB à une source d'alimentation 5V. Vous pouvez le brancher à un ordinateur, une batterie externe ou un chargeur quelconque.
3. Le témoin de charge s'allume en rouge quand la lampe est en charge et passe au vert quand elle est complètement chargée.
4. Vous pouvez utiliser la lampe pendant qu'elle se charge. Dans ce cas, veuillez la passer en mode Diminué.
Note:
Veuillez recharger la lampe lorsque l'indicateur de batterie passe au rouge. Veuillez la recharger entièrement avant de la stocker pour une longue période. Chargez la lampe au moins tous les 3 mois si elle n'est pas utilisée.
33/34
Page 20
Prudence
• Veuillez ne pas ouvrir le produit vous-même, demandez toujours à un électricien professionnel ou à un technicien autorisé pour les réparations.
• Ne pas placer ce produit près de sources de chaleur excessive, d'humidité ou
de substances corrosives.
• Ne dirigez pas directement votre lampe vers vos yeux.
• Ne touchez pas la lentille optique après une longue utilisation.
• Veuillez immédiatement recharger la lampe lorsque la batterie est faible et la décharger entièrement une fois par mois. La batterie peut supporter 500 cycles de charge/décharge.
• La lampe est résistante à l'eau, mais veuillez ne pas l'immerger dans l'eau.
• Prenez une batterie externe avec vous pour de longues périodes d'utilisation an de recharger la lampe lorsque la batterie est faible.
Résolution de problèmes
Garantie
Ce produit est couvert par TaoTronics pièces et mains d'œuvre pendant 12 mois à compter de la date d'achat initial. Si l’appareil ne fonctionne pas en raison d'un défaut de fabrication, veuillez immédiatement contacter l’assistance technique TaoTronics (support.fr@taotronics.com) an de lancer une réclamation.
Nous vous guiderons sur la marche à suivre an de nous retourner l'appareil défectueux pour réparation et remplacement. Aucun retour ne sera accepté sans l’autorisation de vente.
Problème
La lampe avant /
arrière ne veut pas s'allumer
Le bouton tactile
ne répond pas
Panne de la lampe
Cause possible
Batterie faible
La lampe est éteinte
Mauvaise utilisation
La lampe ou la LED ne fonctionne plus
Solution
Chargez la lampe ou remplacez la batterie
Lire le guide utilisateur
Lire le guide utilisateur
Veuillez contacter le
support client TaoTronics
35/36
Page 21
Gracias por haber elegido la Luz de Bicicleta TaoTronics TT-HP007. Por
ES
favor, lea este manual cuidadosamente y guárdelo en un lugar seguro para futuras referencias. Si tiene alguna pregunta o preocupación, por
favor siéntase libre de contactar a nuestro soporte técnico a
support.es@taotronics.com.
Características
• Fuentes de luz CREE con alta ecacia luminosa y hasta 100.000 horas de vida útil
Cáscara duradera, elegante y resistente al fuego ABS y carcasa frontal de
aleación de aluminio
• Botón sensible al tacto para mayor comodidad y una mayor vida útil
• Batería de polímero incorporada que no requiere de baterías externas
• Puerto de carga estándar Micro USB 5V para una recarga conveniente y fácil
Diseño IP65 resistente al agua y al polvo que resiste diferentes condiciones
climáticas
• Alto rendimiento de seguridad con múltiples protecciones contra sobre
corriente, sobre descarga y cortocircuito
Uso polivalente como luz delantera de bicicleta, faro y linterna portátil
37/38
Page 22
Contenido del Paquete Especicaciones
Modelo TT-HP007
Nombre de la Parte
Fuente de Luz
CREE XML2 U2
Luz Trasera Luz delantera
Φ5mm LED Rojo
Luz de Bicicleta TaoTronics
(Modelo: TT-HP007)
Fijación de
Casco Protector
Honda de
Muñeca
Montura de Bicicleta
Banda de Velcro
Luz de Bicicleta Trasera Guía de Usuario
Cable de Carga
Micro USB
Potencia
Material
Batería
Modo de Iluminación
Calicación IP
Duración de Batería
Luminancia
Color de Temperatura
Tensión de Carga
Rango de Luz
10W
Aleación de Aluminio
2000mAh (523450 batería de polímero)
Modo de Iluminación: Brillante, Atenuante, Parpadeo
IP65
Modo Brillante: 2.5 a 3 horas Modo Atenuante: 5 a 6 horas
700 – 800 lúmenes
6500-7000K
5V 500mA
50 m / 164 ft
0.04W
Aleación de Aluminio + PC
2 x CR2032 200mAh
Modo de Iluminación: Sólida, Parpadeo rápido, Parpadeo Lento
IP65
Modo Sólido: Aprox. 35 horas Modo Parpadeo: Aprox. 150 horas
39/40
Page 23
Diagrama de Producto Luz delantera
Indicador de Carga
Puerto de Carga USB (con enchufe a prueba de agua)
Indicador de Encendido
Botón Táctil de Encendido
Carcasa Delantera de Aleación de Aluminio
Cristal Óptico
Honda de Muñeca
Clip Soporte de Alta Resistencia
Luz Trasera
Correa de Silicona
Gancho de Conexión Rápida
Panel Táctil de Encendido / Modo
Instalación
1. Instalación de la Luz Delantera Utilizar Como Luz Delantera De Bicicleta
1. Instalando la montura de la bicicleta: Seleccionar un anillo de goma apropiado, engancharlo alrededor del manillar, utilizar el tornillo para ajustar.
2. Instalando la luz delantera: Enganchar la luz a la montura de abrazadera, empujar el clip hasta que se oiga un sonido de clic.
3. Extrayendo la luz: Levantar la barra de elevación de abrazadera, empujar la luz
hacia fuera.
41/42
Page 24
Utilizar Como Faro
4. Montando la jación de casco protector: Insertar la abrazadera en la base,
conectar el tornillo y girar para apretar como se indica en el diagrama.
5. Instalando la luz delantera: Enganchar la luz a la abrazadera, presionar hasta que se escuche un sonido de clic.
6. Fijando el Velcro: Ejecutar el Velcro a través de la hebilla como se indica en el
diagrama.
Nota:
1. Al instalar la luz, asegurarse de que la barra de elevación de abrazadera esté
apuntando hacia atrás.
2. Hay cuatro ranuras de roscado en el casco protector para unir el Velcro a 0 y
90 grados.
2. Instalando la Luz Trasera
1. Buscar la colocación, envolver la banda de silicona alrededor del marco de la bicicleta.
2. Ajustar la banda, utilizar el gancho blanco para jar en su lugar y ajustar el
ángulo de luz.
3. La luz trasera puede ser instalada en el asiento jado, horquilla delantera,
casco y mochila, etc.
Cómo Utilizar
Luz Delantera
Utilizar Como Linterna
Además de ser una luz de bicicleta delantera y un faro, esta luz también puede
ser utilizada como una linterna de mano. Colocar la honda de muñeca para una mejor portabilidad.
1. Pulsar el botón táctil de encendido y quitar su mano una vez que el modo se cambie. Un toque prolongado no hará cambiar de modo rápidamente.
2. ulsar el botón táctil de encendido para desplazarse entre los modos brillante, atenuante, parpadeante y apagado
43/44
Page 25
Nota:
El botón de encendido táctil utiliza tecnología de detección capacitiva para
responder al tacto humano tan rápido como 0.6 segundos. También responde al
contacto metálico. En casos especiales, cuando el botón táctil no funciona, la luz
se restablecerá automáticamente a la conguración de fábrica por defecto en 9 segundos. Una batería baja también puede contribuir a la baja sensibilidad del botón táctil. Por favor, cargar la luz en el momento que la batería esté baja.
Luz Trasera
Toque el Panel Táctil de Encendido / Modo para desplazarse a través de los
modos sólido, parpadeo rápido, parpadeo lento y apagado.
Nota:
Antes de utilizar, girar la tapa de la luz trasera contra sentido horario para quitar el
lm de plástico
Cargando La Luz Delantera
1. Desconectar el enchufe a prueba de agua del Puerto de carga, conectar el cable USB.
2. Enchufar el Puerto USB a una Fuente de alimentación 5V. Los dispositivos de
carga compatibles incluidos son ordenadores portátiles, paquetes de baterías
externas y otros cargadores.
3. El indicador de carga se ilumina en rojo cuando la luz está siendo cargada y se pone verde cuando está cargada por completo
4. Puede utilizar la luz mientras está cargando. En este caso, por favor cambie a modo atenuante.
Nota:
Por favor, cargar la luz cuando el indicador de batería se pone en rojo. Por favor cargue por completo la luz antes de guardarla durante un largo período. Cargue la luz al menos una vez cada 3 meses cuando no se utilice.
45/46
Page 26
Precaución
• Por favor, no desmonte el producto usted mismo, siempre pregunte a un electricista profesional o a un técnico autorizado para la reparación.
• No coloque esta unidad cerca de fuentes extremas de calor, humedad o
sustancias corrosivas.
• No dirija la luz directamente a sus ojos
• No toque el panel de luz después de que haya estado encendido durante
mucho tiempo.
• Por favor, cargue inmediatamente la luz una vez que la batería se descargue y
se descargue por completo una vez al mes. La batería puede soportar 500 ciclos de carga y descarga.
• La luz es resistente al agua, pero por favor no la sumerja en agua.
• Tome una batería externa con usted durante períodos de uso largos. Utilice la batería para cargar la luz una vez que la batería esté baja.
Solución de Problemas
Garantía
Este producto está cubierto con garantía TaoTronics durante 12 meses a partir de la fecha de la primera compra. Si se producen defectos de fabricación, por favor póngase en contacto con soporte TaoTronics (support.es@taotronics.com) inmediatamente para iniciar un reclamo de garantía.
Nosotros le informaremos sobre cómo devolvernos la unidad defectuosa para la reparación o sustitución. La devolución no será aceptada sin la autorización vendedor.
Problema
La luz delantera / luz trasera no se enciende
El pad táctil / botón no responde
Falla de luz
Causa Posible
Low Battery
La luz no se enciende
Operación Incorrecta
Falla de componente de luz
Solución
Cargue la luz o reemplace la batería
Consulte la Guía de Usuario
Consulte la Guía de Usuario
Por favor póngase en contacto con el Equipo de Soporte de TaoTronics
47/48
Page 27
Grazie per aver scelto la Luce per Bicicletta TT-HP007 di TaoTronics. Vi
IT
invitiamo a leggere attentamente il seguente manuale e a conservarlo per consultarlo in futuro. Nel caso ci fosse bisogno di ulteriore assistenza, si prega di contattare il nostro team di assistenza clienti a
support.it@taotronics.com.
Caratteristiche
• Luce CREE ad alta efcacia con un ciclo di vita no a 100.000 ore
• Guscio ABS ignifugo e resistente; parte frontale in lega di alluminio
• Pratici tasti di controllo tattili
• Batteria ai polimeri di litio integrata – non necessita di cambiare le pile
• Porta di ricarica micro-USB standard da 5V
• Design impermeabile e resistente alla polvere di grado IP65
• Protezioni multiple contro sovraccarico, scaricamento eccessivo e cortocircuito
• Utilizzo come faro anteriore per la bicicletta, lampada da fronte o torcia
portatile
49/50
Page 28
Contenuto della Confezione Speciche Tecniche
Modello TT-HP007
Luce per Bicicletta di TaoTronics
(Modello: TT-HP007)
Supporto
per l’Elmetto
Laccetto
da Polso
Luce Posteriore Bicicletta Guida Utente
Fascia in Velcro
Supporto per
la Bicicletta
Cavo di Ricarica
micro-USB
Parte
Luce
Corrente
Materiale
Batteria
Modalità di
Luce
Grado IP
Autonomia
Luminosità
Temperatura di Colore
Voltaggio
Ricarica
Campo Visivo
Luce Anteriore
CREE XML2 U2
10W
Lega di Alluminio
2000mAh (Batteria ai Polimeri 523450)
Luminosità Intensa, Luminosità
Ridotta, Lampeggiamento
IP65
Luminosità Intensa: 2.5 a 3 ore Luminosità Ridotta: 5 a 6 ore
700 – 800 lumen
6500-7000K
5V 500mA
50m / 164ft
Luce Posteriore
LED Rosso Φ5mm
0.04W
Lega di Alluminio + Plastica
2 x CR2032 da 200mAh
Luce Fissa, Lampeggiamento
Veloce, Lampeggiamento Lento
IP65
Luce Fissa: Circa 35 ore Lampeggiamento: Circa 150 ore
51/52
Page 29
Schema del Prodotto Luce Frontale
Indicatore di Ricarica
Porta di Ricarica USB (con Protezione Impermeabile)
Indicatore Alimentazione
Tasto Tattile Accensione
Guscio Frontale in Lega di Alluminio
Vetro Ottico
Laccetto da Polso
Resistente Clip di Supporto
Luce Posteriore
Fascia in Silicone
Uncino per Agganciare Velocemente
Pannello Tattile Accensione / Modalità
Installazione
1. Installare la Luce Frontale Utilizzo come Faro Frontale della Bicicletta
1. Installare il Supporto da Bicicletta: Selezionare un anello in gomma di taglia
appropriata, ssarlo attorno al manubrio della bicicletta ed avvitare il supporto.
2. Installare la Luce Frontale: Fissare la luce frontale sull’apposito supporto – si sentirà un clic quando la luce è saldamente ssata.
3. Rimuovere la Luce Frontale: Sollevare la levetta del supporto e slarvi la luce.
53/54
Page 30
Utilizzo come Lampada da Fronte
4. Assemblare il Supporto per l’Elmetto: Fissare il supporto sulla base, inserire la vite ed avvitare come mostrato in gura.
5. Installare la Luce Frontale: Fissare la luce frontale sull’apposito supporto – si sentirà un clic quando la luce è saldamente ssata.
6. Attaccare il Velcro: Far passare la fascia in velcro nella bbia come mostrato in gura.
Nota:
1. Assicurarsi che la levetta del supporto sia rivolta verso il basso durante
l’installazione della luce.
2. 4 passaggi a bbia sono presenti per farvi passare il velcro da 0 a 90 gradi.
2. Installare la Luce Posteriore
1. Far passare la fascia in silicone attorno al portante della bicicletta.
2. Utilizzare il gancio bianco per ssare la fascia ed angolare la luce.
3. La luce posteriore può essere installata sulla barra del sedile, su forcella, elmetto, zaino, etc.
Funzionamento
Luce Frontale
Utilizzo come Torcia
Utilizzare come pratica torcia portabile. Fissarla all’apposita stringa da polso per ancora più sicurezza e facilità di utilizzo.
1. Premere leggermente il tasto tattile di accensione e rimuovere il dito una volta
selezionata la modalità - tenere premuto non permette di cambiare la modalità
velocemente.
2. Premere il tasto tattile di accensione per passare da una luminosità intensa, ad una ridotta, alla modalità di lampeggiamento ed inne per spegnerla.
55/56
Page 31
Nota:
Il tasto tattile di accensione utilizza la tecnologia capacitiva per reagire al tocco in appena 0.6 – anche in caso di contatto col metallo. In caso in cui il tasto dovesse
non rispondere, la luce rispristinerà le impostazioni di fabbrica in appena 9 secondi. Un basso livello della batteria può implicare una ridotta reattività del tasto tattile – ricaricare la luce quando il livello della batteria è basso.
Luce Posteriore
Premere il Pannello Tattile di Accensione / Modalità per passare in scorrimento luce ssa, lampeggiamento veloce, lampeggiamento lento e spegnere inne la
luce.
Nota:
Prima dell’utilizzo, ruotare il fermo della luce posteriore in senso antiorario per
rimuovere la pellicola di plastica.
Ricaricare la Luce Anteriore
1. Sollevare il sigillo impermeabile della porta di ricarica e connettere il cavo USB.
2. Connettere la porta USB ad una presa da 5V. Laptop, caricabatterie portatili e
caricatori da muro sono fra i dispositivi compatibili.
3. L’indicatore di ricarica diventa rosso durante la ricarica e verde a ricarica
completata.
4. È possibile utilizzare la luce durante la ricarica. In tale caso, utilizzare la modalità a luminosità ridotta.
Nota:
Ricaricare la luce da bicicletta quando l’indicatore si accende in rosso. Ricaricare
il dispositivo al 100% prima di lunghi periodi di inutilizzo. Ricaricare la luce almeno una volta ogni 3 mesi in caso di inutilizzo prolungato.
57/58
Page 32
Attenzione
• Non smontare il prodotto. Afdarsi ad un elettricista o ad un tecnico
specializzato per qualsiasi riparazione.
• Non esporre a fonti di calore elevato, umidità e sostanze corrosive.
• Non indirizzare verso gli occhi.
• Non toccare il pannello della luce dopo che è stato acceso per un lungo
periodo di tempo.
• Ricaricare la luce quando il livello della batteria è basso e scaricare e
ricaricare interamente una volta al mese. La batteria supporta 500 cicli di ricarica e scarica.
• Malgrado la luce sia impermeabile si consiglia di evitare l’immersione in
acqua.
• Si consiglia di portare un caricabatterie portatile con se per ricaricare la luce
da bicicletta in caso di lunghi periodi di utilizzo.
Risoluzione dei Problemi
Garanzia
Il seguente prodotto è coperto da una garanzia limitata TaoTronics di 12 mesi dalla sua data d'acquisto. In caso di difetti di fabbricazione, contattare
tempestivamente il supporto clienti TaoTronics inviando una email a support.it@taotronics.com per aprire una richiesta di copertura della garanzia e
ricevere istruzioni sulla restituzione dell'unità difettosa per riparazione o sostituzione.
La restituzione avviene esclusivamente previa autorizzazione da parte del venditore.
Problema
La luce anteriore / posteriore non si accende
Il pannello / tasto tattile non risponde
Luce guasta
Possibile Causa
Livello della batteria basso
Luce spenta
Errato utilizzo
Componenti della luce guasti
Soluzione
Ricaricare la luce o sostituire la batteria Fare riferimento alla Guida Utente
Fare riferimento alla Guida Utente
Contattare il Servizio Clienti TaoTronics
59/60
Page 33
この度はTaoTronicsTT-HP007自転車ライトをお買い上げ頂きまして誠にありがとうございます。こち
JP
らの取扱説明書をよくお読みになり、正しく安全にお使いください。何かありましたら、お気軽にカスタ マーサポートsupport.jp@taotronics.comまでメールでお問合せください。
特徴
•100,000時間使える発光効率が高いクリーライト 
•耐火性ABSシェルと耐久性に優れたアルミ合金のスタイリッシュなフロントケース
•タッチボタンコントロールで長く使えます。
•コンパクトな内臓リチウムポリマーで外部バッテリーを必要としません。
•スタンダードMicroUSB5V充電ポートで再充電が簡単にできます。
•IP65防水・防塵デザインであらゆる気象条件下で使えます。
•高い安全性過電流、過放電、ショートとマルチな安全対策されています。
•自転車のフロントライト、ヘッドライト、携帯用懐中電灯など様々に使えます。
61/62
Page 34
セ ット 内 容 仕様
TaoTronics自転車ライト
(型番:TT-HP007)
ヘル メットアタッチメント マジックテープバンド MicroUSB
ストラップ 自転車テールランプ 取扱説明書
自転車用マウント
充電ケーブル
型番
部位名
光源
電力
素材
バッテリー
ライトモード
IP保護等級
バッテリー 寿命
明るさ
色温度
充電電圧
光到達範囲
TT-HP007
フロントライト
CREEXML2U2
10W
アルミニウム 合金
2000mAh(523450ポリマーバッテリー)
ライトモード:明るい,弱い,点滅
IP65
明るいモード:2.5〜3時間 弱いモード:5〜6時間
700‒800ルーメン
6500-7000K
5V500mA
50m/164ft
テールライト
Φ5mm赤LED
0.04W
アルミニウム合金+PC
2xCR2032200mAh
ライトモード:点灯,早い点滅,ゆっくり点滅
IP65
点灯モード:約35時間 点滅モード:約150時間
63/64
Page 35
製品図 フロントライト
充電インジケーター 
USB充電ポート(防水プラグ同梱)
パワーインジケーター
タッチパワ ーボ タン
アルミ合金フロントケース
光学 ガラス
ストラップ
高強度サポートクリップ
テ ー ル ラ イト
シリコン ストラップ 
クイックコ ネ クトホ ック
電源/モードタッチパネル
装着方法
1.フロントライト装着方法
自転車のフロントライトとして
1.自転車用マウントをつけ:適当なラバークリップを選択しハンドルバーにとりつけ、ネジでとめつけます。
2.フロントライトをとりつけ:マウントの上にライトを取り付け、パチンと音がするまで前に押して留めます。
3.ライトを取り外す:クランプリフトバーを持ち上げて、押してライトをはずします。
65/66
Page 36
ヘッドライトとして 使い方
フロントライト
4.ヘルメットアタッチメントを組み立てる:土台にクランプを差し込み,ネジを差し込みます,図のように回して固定し ます。
5.フロントライトを取り付け:クランプにライトを留めます,カチッと音がするまで押しつけます。
6.マジックテープの取り付け:図のようにバックルにマジックテープを通して留めます。
付記:
1.ライトを装着 する時は 、クランプリフトバー が後ろ向 きであることを確認してくだ さい。
2.0から90度の角度でマジックテープがつけられるよう、ヘルメットアタッチメントには4つの穴があります。
懐中電灯として
自転車のライトやヘッドライトとして使うだけでなく、懐中電灯としても使えます。持ち運びのためにストラップを付け ましょう 。
1.タッチ式の電源ボタンを軽くタッチします。手が離れてモードが変更されます。長押しするとモードの変更はありま せん。
2.電源ボタンをタップすることで、強、弱、フラッシュでモードが循環していきます。
付記:
タッチセンサーは0.6秒程度の短いタッチで反応する静電容量センサーテクノロジーが使われています。金属製のも のに接触しても反応します。特殊な状況でライトがおかしくなった場合は、9秒後に自動的に工場出荷時にリセットさ れます。バッテリーの残量が少なくなるとタッチセンサーがうまく動きません。ローバッテリーの時には充電するように して くだ さ い 。
テ ー ル ラ イト
2 .  テ ー ルライトを取り付 ける
タッチ式 電源/モードボタンをタッチすると、点灯、高速フラッシュ、ゆっくり点滅、電源オフでサイクルしていきます。
付記:
お使いになる前に、テールライトランプのキャップを時計回りに回転させて、プラスチックのフィルムを取り除いてくだ さい。
1.つける場所を決めて、バイクフレームにシリコンのバンドをまきつけます。
2.白のフックでバンドを調整し,明かりの角度を調整します。
3.取り付けられる場所は、サドルの下、フロント部分、ヘルメット、バックパックなど、いろいろ使えます。
67/68
Page 37
フロントライトの 充 電
ラブ ル シ ュ ー ティング
1.充電ポートから防水プラグをはずして、USBケーブルを接続します。
2.5Vの電源にUSBポートを接続します。電源になるのは、ラップトップ、充電池、およびその他の充電器などでも可能 で す 。
3.充電中は、インジケーターが赤くなり、充電が完了すると緑になります。
4.充電中でもライトを使うこともできますが、モードは弱でお使いください。
付記:
バッテリーインジケーターが赤く点灯している場合は充電してください。長期の保存の前には充電してください。使っ ていない場合も少なくとも3ケ月に1度は充電してください。
注意
•本品を分解しないようにしてください。修理のためには専門の電気技師に依頼してください。
•極端に熱の高い場所、湿気の高い場所、腐食性の物質の近くに本機を置かないようにしてください。
•点灯・点滅中のライトを直視しないでください。
•長時間使っているライトを手で触らないようにしてください。
•電源がなくなった時はすぐに充電してください。月に一度はフルチャージをしてください。バッテリーは500回使え ます。
•ライトは耐水性がありますが、水には落とさないようにしましょう。
•長時間使う時は、充電池を使うことができます。ライトのバッテリーが少なくなった場合は充電しながら使えます。
問題
フロントライト テールライト 電気がつかない
タッ チ パ ット / ボタンが無反応
ライトがおかしい
考えられる問題 対策
バッテリーが少ない
スイッチが 入って ない
使い方が間違っている
製品不良
充電する または電池を入れ替える
説明書を参照
説明書を参照
TaoTronicsサポートにご連絡ください。
安心保証
TaoTronics製品はご購入日から12ヶ月の安心保証をご提供いたします。ご質問やご不明なところがございましたら、弊 社カスタマーサポートまでご連絡いただければ、早急にご対応させていただきます。
当社はTaoTronicsとTaoTronics公式ウェブサイト及び販売の権限を授けられた販売業者によって購入された場合のみ アフターサービスを提供いたします。他の小売業者からご購入された商品の交換・返品・返金に関しましてはご購入 先へお問い合わせください。あらかじめご了承の程お願い申し上げます。
69/70
Page 38
FCC Compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must withstand any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Loading...