Sysmex XT-4000 User Manual [En]

Page 1
Automated Hematology Analyzer
XT-4000i
Instructions for Use
CHAPTER 1 Introduction CHAPTER 2 Safety Information CHAPTER 3 Design and Function CHAPTER 4 Reagents CHAPTER 5 Before Using CHAPTER 6 Operation CHAPTER 7 Quality control CHAPTER 8 Calibration CHAPTER 9 Cleaning and Maintenance CHAPTER 10 Troubleshooting CHAPTER 11 Technical Information CHAPTER 12 Warranty CHAPTER 13 Index
KOBE, JAPAN
Copyright © 2008 - 2011 by SYSMEX CORPORATION
All rights reserved. No part of this manual may be reproduced in any form or by any means whatsoever without prior written permission of SYSMEX CORPORATION.
Code No. AN741742 PRINTED IN JAPAN Date of Last Revision: November 2011
Page 2
Page 3

Table of Contents

Table of Contents
Chapter 1 Introduction............................... 1-1
1.1 Hazard information in this manual......................... 1-3
1.2 Protected names ................................................... 1-4
1.3 Information when using this manual...................... 1-4
1.4 Measurement parameters ..................................... 1-4
Chapter 2 Safety Information .................... 2-1
2.1 Specified conditions of use ................................... 2-1
2.2 General information............................................... 2-1
2.3 Installation ............................................................. 2-2
2.4 Electromagnetic compatibility (EMC) .................... 2-2
2.5 Avoidance of infection ........................................... 2-3
2.6 Maintaining the instrument .................................... 2-3
2.7 Handling of reagents ............................................. 2-4
2.8 Laser ..................................................................... 2-5
2.9 Disposal of waste fluids, disposables and
instruments............................................................ 2-5
2.10 Marking on the instrument..................................... 2-6
2.11 Personnel .............................................................. 2-8
2.12 Host Connection.................................................... 2-8
2.13 Computer viruses .................................................. 2-9
2.14 Use of other software .......................................... 2-10
2.15 CD Drive.............................................................. 2-10
Chapter 3 Design and Function ................ 3-1
3.1 Overview ............................................................... 3-1
3.2 Main Unit ............................................................... 3-2
3.3 Pneumatic Unit...................................................... 3-7
3.4 Sampler Unit ......................................................... 3-9
3.5 Information Processing Unit (IPU)....................... 3-10
3.6 System Status Display ........................................ 3-12
3.7 Analysis mode..................................................... 3-14
Chapter 4 Reagents ...................................4-1
4.1 General information............................................... 4-1
4.2 CELLPACK............................................................ 4-1
4.3 STROMATOLYSER-FB ......................................... 4-2
4.4 STROMATOLYSER-4DL ....................................... 4-2
4.5 STROMATOLYSER-4DS ....................................... 4-3
4.6 SULFOLYSER ....................................................... 4-3
4.7 RET SEARCH (II) (diluent).................................... 4-4
RET SEARCH (II) (dye solution) ........................... 4-4
4.8 CELLCLEAN ......................................................... 4-4
4.9 Control blood (e-CHECK or e-CHECK(XE)).......... 4-5
4.10 Labeling................................................................. 4-5
4.11 Symbols used on the labels .................................. 4-6
Revised December 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use I
Page 4
Table of Contents
Chapter 5 Before Using..............................5-1
5.1 Storage prior to transport and installation..............5-1
5.2 Preparation ............................................................5-1
5.3 Peripherals.............................................................5-2
5.4 Additional components ....................................... ...5-2
5.5 Basic equipment settings.......................................5-3
Chapter 6 Operation...................................6-1
6.1 Summary of Information Processing Unit (IPU)
operation................................................................6-1
6.2 Information Processing Unit (IPU) menu bar.........6-2
6.3 Operator checks.................. ... ... ... ..........................6-3
6.4 Turning ON the power............................................6-5
6.5 Logging on to the Information Processing Unit
(IPU) ......................................................................6-6
6.6 Self-checks ............................................................6-6
6.7 Auto output settings check..................... ... ... .... ... ...6-8
6.8 Quality control.... .... ... ... ... .... ...................................6-8
6.9 Conditions for sample analysis ..............................6-8
6.10 Analysis mode .......................................................6-9
6.11 Preparing sample analysis........................... .... ... ...6-9
6.12 Sample analysis in manual mode ........................6-13
6.13 Sample analysis in capillary mode.......................6-15
6.14 Sample analysis in sampler mode .......................6-18
6.15 Sample analysis in manual closed mode.............6-21
6.16 Display analysis results........................................6-24
6.17 Analysis result output...........................................6-24
6.18 Body fluid analysis....................................... .... ... .6-25
6.19 Timer processing ......... ... .... ... ... ...........................6 -3 0
6.20 Shutdown.............................................................6-30
Chapter 7 Quality control...........................7-1
7.1 Quality control materials . .... ...................................7-1
7.2 Quality control methods...................................... ...7-1
7.3 Preparation ............................................................7-2
7.4 Quality control analysis... .......................................7-5
7.5 QC data display .....................................................7-8
7.6 Troubleshooting....................................................7-14
7.7 Change lot ...........................................................7-15
7.8 Lot No. ...................... ... ... .... ... .............................. 7 -1 5
7.9 Target/Limit ..........................................................7-18
7.10 Display order........................................................7-23
7.11 File Information....................................................7-24
II Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 5
Table of Contents
Chapter 8 Calibration .................................8-1
8.1 Calibration execution timing .................................. 8-1
8.2 Samples used for calibration ................................. 8-1
8.3 Reference values .................................................. 8-1
8.4 Automatic calibration ............................................. 8-2
8.5 Displaying the last sample data............................. 8-5
8.6 Manual calibration ................................................. 8-5
8.7 Calibration history ................................................. 8-8
Chapter 9 Cleaning and Maintenance ......9-1
9.1 Execution of shutdown .......................................... 9-3
9.2 Cleaning the Sampler Right Rack Pool, Left Rack
Pool, Analysis Line, and Sample Rack.................. 9-5
9.3 Cleaning the sample rotor valve............................ 9-5
9.4 Removing fluid from the trap chamber .................. 9-9
9.5 Cleaning the manual rinse cup............................ 9-10
9.6 Cleaning the sample rotor valve tray ................... 9-11
9.7 Cleaning the piercer tray ..................................... 9-12
9.8 Removing clogs (clog removal sequence) .......... 9-13
9.9 Cleaning the RBC detector aperture ................... 9-14
9.10 Removing air bubbles from the flow cell
in the optical detector block................................. 9-17
9.11 Cleaning the flow cell in the optical
detector block...................................................... 9-17
9.12 Drain waste fluid.................................................. 9-18
9.13 Rinse waste chamber.......................................... 9-18
9.14 Replacing the waste container (option)............... 9-20
9.15 Cleaning the Lower Tray of the Manual
Aspiration Pipette ................................................ 9-21
9.16 Replacing and registering reagents .................... 9-21
9.17 Expiry Date Check Function................................ 9-30
9.18 Reagent replacement log display function .......... 9-32
9.19 Remaining reagent volume function .................... 9-36
9.20 Replacing the piercer .......................................... 9-38
9.21 Replacing the hand clipper.................................. 9-41
9.22 Replacing rubber plate No. 39............................. 9-42
9.23 Replacing the fuses............................................. 9-43
9.24 Adjusting pressure and vacuum .......................... 9-44
9.25 Supplies and replacement parts ......................... 9-49
9.26 Replacing the instrument parts periodically ........ 9-50
9.27 XT-4000i maintenance and inspection
check list ............................................................. 9-51
Revised March 2010
Sysmex XT-4000i Instructions for Use III
Page 6
Table of Contents
Chapter 10 Troubleshooting......................10-1
10.1 Help dialog box......................................... ... .... ... .10-1
10.2 Error log...............................................................10-2
10.3 Error message list................................................10-3
10.4 Troubleshooting guide..........................................10-7
10.5 Test ....................................................................10-23
Chapter 11 Technical Information.............11-1
11.1 Perfor m a nc e/s pe cif i cat ion s of the XT-400 0 i.........11-1
11.2 Possible sample interferences.............................11-6
11.3 Interface protocol.................................................11-7
11.4 Program version...................................................11-7
11.5 Principles .............................................................11-8
11.6 Contents of the packages ..................................11-25
11.7 Check before installation....................................11-29
11.8 Grounding..........................................................11-29
11.9 Installation environment.....................................11-29
11.10 Installation space ...............................................11-30
Chapter 12 Warranty ..................................12-1
Chapter 13 Index.........................................13-1
IV Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 7

1. Introduction

CHAPTER 1 Introduction
The Sysmex XT-4000i is an automated hematology analyzer for in vitro diagnostic use in clinical laboratories. The XT-4000i can analyze and output the results for 39 parameters. WBCs and reticulocytes are analyzed b y the optical det ector block based on the fluorescence flow cytometry method using semiconductor laser. RBCs and platelet count are analyzed by the RBC detector using the Hydro Dynamic Focusing method. Hemoglobin (HGB) is analyzed by the HGB detector based on the SLS hemoglobin determination method. Analysis data is displayed on the Information Processing Unit (IPU).
Note:
Data generated by the XT-4000i is not intended to replace professional judgment in the determination of a diagnosis or in monitoring patient therapy .
Note:
Operate the instrument as instructed. Reliability of test results cannot be guaranteed if ther e are any deviations from the instructions in this manual. If the instrument fails to function properly as a result of either the user’s operation not specified in the manual or the user’s utilization of a program not specified by Sysmex, the product warranty would not apply.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 1-1
Page 8
CHAPTER 1 Introduction
Contact Address
Manufacturer
Authorized Representative
EC REP
Americas
SYSMEX CORPORATION 1-5-1 Wakinohama-Kaigandori Chuo-ku, Ko be, Hyogo 651-0073 JAP AN
European Representative
SYSMEX EUROPE GmbH Bornbarch 1 D – 22848 Norderstedt, Germany Phone: +49 40 5 27 26-0 Fax: +49 40 5 27 26- 100
SYSMEX AMERICA, Inc. 1 Nelson C. White Parkway, Mundelein, IL 60060 U.S.A. Phone: +1-847-996-4500 Fax: +1-847-996-4505
Asia-Pacific
SYSMEX ASIA PACIFIC PTE LTD. 2 Woodlands Sector 1, #01-06 Woodlands Spectrum, Singapore 738068 Phone: +65-6221-3629 Fax: +65-6221-3687
Ordering of Supplies and Replacement Parts
If you need to order supplies or replacement parts, please contact your local Sysmex representative.
Service and Maintenance
Please contact the Service Department of local Sysmex representative.
CE-mark
The IVD-system described in this manual is marked with a
CE-mark which confirms the observance of the essential
requirements of the following European directive: 98/79/EC IVD Directive
1-2 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 9

1.1 Hazard information in this manual

Note, Information, Caution and Warning statements are presented throughout this manual to call att ention to important safety and operational information. Non­compliance with this information comprom ises the safety features incorporated in the analyzer.
This symbol indicates a possible hazardous situation which, if not avoided, may result in infection by pathogens and others.
High risk. Ignoring this warning could result in personal injury to the operator.
CHAPTER 1 Introduction
Risk of infection
Warning!
Caution!
Ignoring this warning could result in property damage or incorrect results. To avoid damage and incorrect measuring results, this caution must be followed.
Information
Minor risk. Considerations that should be observed when operating this instrument.
Note:
Background information and practical tips.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 1-3
Page 10
CHAPTER 1 Introduction

1.2 Protected names

• Sysmex is a registered trademark of SYSMEX
CORPORATION.
• STROMATOLYSER, CELLPACK, SULFOLYSER, RET
SEARCH and CELLCLEAN are registered trademarks of SYSMEX CORPORATION.
• ISBT128 (International Society of Blood Transfusion) is
copyrighted by a nd is used u nder License Agr eement wit h ICCBBA, Inc.
• Windows Vista is a registered trademark of Microsoft
Corporation.
Other trademarks referenced are prope rty of their respective owners. TM and ® are not specified in this manual.

1.3 Information when using this manual

• Unauthorized reproduction of the content of this manual,
in whole or in part, is prohibited.
• The contents of screens illustrated in this manual may
differ from the actual screens displayed on the instrument.
• Please note that the product m a y diff er from the content of
this manual, for reasons of product improvement.

1.4 Measurement parameters

The XT-4000i can analyze the following parameters:
WBC* Number of all leucocytes RBC* Number of all erythrocytes HGB* Hemoglobin concentration HCT* Hematocrit value: Erythrocyte ratio of total
MCV* Mean erythrocyte volume in total sample MCH* Mean hemoglobin volume per RBC MCHC* Mean hemoglobin concentration of
PLT* Number of all platelets NEUT% Neutrophil Perce nt LYMPH% Lymphocyte Percent MONO% Monocyte Percent EO% Eosinophil Percent BASO% Basophil Percent NEUT# Neutrophil Count LYMPH# Lymphocyte Count MONO# Monocyte Count EO# Eosinophil Count BASO# Basophil Count
blood volume
erythrocytes
1-4 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 11
CHAPTER 1 Introduction
RDW-SD Calculated distribution width of
erythrocytes, standard deviation
RDW-CV Calculated distribution width of
erythrocytes, coefficient of variation
PDW Calculated distribution width of platelets MPV Mean platelet volume P-LCR Platelet-Large Cell Ratio PCT Plateletcrit RET%* Reticulocyte Percent RET#* Reticulocyte Count IRF Immature Reticulocyte Fraction LFR Low Fluorescence Ratio MFR Middle Fluorescence Ratio HFR High Fluorescence Ratio
IG% Immature Granulocyte Percent IG# Immature Granulocyte Co unt RET-He Calculated from RET-Y and represents the
reticulocyte hemoglobin equivalent
WBC-BF WBC body fluid RBC-BF RBC body fluid MN% Mononuclear cell percent MN# Mononuclear cell count PMN% Polymorphonuclear cell percent PMN# Polymorphonuclear cell count
*: Parameters analyzed in capillary mode.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 1-5
Page 12
CHAPTER 1 Introduction
Blank page
1-6 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 13

2. Safety Information

2.1 Specified conditions of use

The Sysmex XT-4000i is an automated hematology analyzer for in vitro diagnostic use in clinical laboratories. Only human blood, human body fluids or control blood should be run. Any other use is regarded as non-specified. Use only the reagents and rinse solutions mentioned in this manual. The specified conditions of use also entail the observance of the cleaning and maintenance procedures described in these instructions.

2.2 General information

Before operating this instrument, carefully read this manual, and strictly follow its instructions. Keep this manual for future reference after reading.
CHAPTER 2 Safety Information
Warning!
• Unpacking, installation, and confirmation of initial operation must be done by Sysmex technical representative.
• Keep your fingers, clothes and hair etc. away from the instrument while it is in operation. There is a risk of injury from becoming tangled or trapped in the machinery.
• If the instrument emits an abnormal odor or smoke, turn off the power switch immediately and disconnect the power cord from the Main Unit. If the instrument is used continuously in this condition, fire, electrical shock or injury may result. Contact promptly your Sysmex technical representative.
• Take care not to spill any fluids, or drop wire staples or paper clips into the instrument. This might cause a short circuit resulting in smoke emission. If such an incident occurs, turn off the power switch immediately and disconnect the power cord from the Main Unit. Contact your Sysmex technical representative.
• Do not remove the outer cover while the instrument is in use. There is a risk of electrical shock or instrument failure.
• Do not touch the electrical circuits inside the cover, particularly if your hands are wet. Electrical shock may result.
• Relocating instrument may require an adjustment and confirmation. Please do not relocate this instrument system by yourself. If you wish to move this instrument to another location, please contact your Sysmex technical representative.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 2-1
Page 14
CHAPTER 2 Safety Information

2.3 Installation

Warning!
• Never put the power plug in any socket other than the specified voltage. When installing the instrument, be sure to ground it, otherwise fire or electrical shock may result.
• Take care not to damage the power cord, not to place a heavy device on it and not to pull it forcibly, otherwise the wire may break causing fire or electrical shock.
• When connecting the instrument to a peripheral (host computers and printer etc.), be sure to turn off the power switch beforehand, otherwise electrical shock or instrument failure may result.
Caution!
• Install the instrument in a place which is not subject to water splash.
• Install the instrument in a place which is not subject to adverse effects of high temperature, high humidity, dust, direct sunlight, etc.
• Do not give the instrument strong vibration or impact.
• Install in a well-ventilated area.
• Do not install near devices that cause signal noise, such as radios and centrifugal machines.
• Do not install the instrument near chemical storage or a place where a gas is generated.
• Do not use this instrument in any operating environment which has electro-conductive or flammable gases, including oxygen, hydrogen and anesthetic.
• This instrument was designed for indoor use only.

2.4 Electromagnetic compatibility (EMC)

This instrument complies to the following IEC (EN) standards:
• IEC61326-2-6:2005 (EN61326-2-6:2006)
• EMI (Electromagnetic Interference) For this standard the requirements of class A are fulfilled.
• EMS (Electromagnetic Susceptibility) For this standard the minimum requirements with regards to immunity are fulfilled.
2-2 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 15

2.5 Avoidance of infection

CHAPTER 2 Safety Information
Risk of infection
• In principle, all parts and surfaces of the instrument must be regarded as infective.
• Never touch waste or parts having been in contact with waste with bare hands.
• Should you inadvertently come in contact with potentially infective materials or surfaces, immediately rinse skin thoroughly with water, then follow your laboratory’s prescribed cleaning and decontamination procedures.
• Be careful when handling samples and control blood. Use of personal protective equipment is strongly recommended when operating, maintaining, servicing or repairing the instrument.
• If patient samples or control material contact your eyes, wash the area with plenty of water and immediately contact a physician.
• Be careful when handling waste. If you get it on your skin or clothes, wash with an antiseptic cleanser.

2.6 Maintaining the instrument

Risk of infection
Always wear protective clothing, gloves and eyeglasses when performing maintenance or inspection to prevent contact with blood contaminated parts. Wash your hands thoroughly following maintenance.
Information
When performing maintenance, use only the tools specially provided for such work. All cleaning and maintenance procedures as described in this manual must be observed for optimal performance.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 2-3
Page 16
CHAPTER 2 Safety Information

2.7 Handling of reagents

Warning!
• Do not directly touch reagents. Reagents can cause irritation of the eyes, skin and mucous membranes.
• Should you inadvertently come in contact with reagent, immediately rinse skin thoroughly with water.
• If a reagent should get in your eyes, immediately rinse thoroughly with water and see a physician immediately.
• If reagent is accidentally swallowed, follow recommendations on Material Safety Dade Sheets (MSDS) and see a physician immediately.
• CELLPACK diluent is electrically conductive. If diluent is spilled inadvertently near electrical cables or appliances, there is a risk of electrical shock. Switch the instrument off, unplug it and remove the liquid.
• CELLCLEAN is a strong alkaline detergent. It should not come in contact with skin or clothing. If it happens nevertheless, rinse skin or clothing with plenty of water to avoid injury or damage.
• CELLCLEAN contains sodium hypochlorite. If CELLCLEAN comes in contact with the instrument’s surfaces, there may be a possibility of corrosion. Immediately wipe up CELLCLEAN with a damp cloth.
• Make sure the reagents used with the instruments are kept level or below the Main Unit of the instrument. Do not put reagents on top of the instrument.
Caution!
• Do not inject or ingest.
• Follow directions on reagent containers.
• Avoid letting reagents come in contact with dust, dirt or bacteria especially when installing new cubes.
• Reagents must not be used after their expiration date.
• Handle reagents gently to avoid bubbling. Never shake reagents. Do not use reagents immediately after moving them.
• Take care not to spill reagents. If a reagent is spilled, wipe up with a damp cloth.
2-4 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 17

2.8 Laser

CHAPTER 2 Safety Information
Warning!
The XT-4000i contains the semiconductor laser unit. This semiconductor laser unit is shielded with the shield box cover, and is provided with an interlock system that prevents laser from oscillation if the cover is removed. Do not open this cover, otherwise the laser beam can damage your eyes.
Laser Diode
NOTE: This caution label is
located inside the Laser Unit Cover.

2.9 Disposal of waste fluids, disposables and instruments

Risk of infection
Use of gloves is strongly recommended when handling waste fluids or instrument consumables. Wash your hands thoroughly following maintenance.
Warning!
• The computer has batteries installed inside to maintain data in the memory chips. When the computer is disposed of, please remove the batteries. The danger of them exploding exists if they are put into a fire.
• Waste fluids, instrument consumables and other waste materials must be disposed of appropriately in accordance with local laws, with due consideration of medical, infectious and industrial wastes.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 2-5
Page 18
CHAPTER 2 Safety Information

2.10 Marking on the instrument

: This symbol indicates risk of infection. (See note.)
: This symbol indicates caution, risk of danger. (See note.)
Main Unit - Front View
(2)
(1)
(1)
WARNING
Do not remove this CP cover when the Main Unit power is ON.
(2)
RISK OF INFECTION
In principle, all parts and surfaces of the instrument must be regarded as infective.
(1)
(2)
(1)
WARNING
When working with the front cover open, make sure that the stop bar is in place.
(2)
WARNING
Do not put your fingers inside to avoid being injured.
2-6 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 19
Main Unit - Left View
(1)
Pneumatic Unit - Front View
CHAPTER 2 Safety Information
(1)
WARNING
- To avoid electrical shock, disconnect supply before servicing.
- For the continued protection against risk of fire, replace only with Fuse of the specified type and current rating.
FUSE RATING
6.3A 250V TIME-LAG
(1)
RISK OF INFECTION
In principle, all parts and surfaces of the instrument must be regarded as infective.
(1)
Pneumatic Unit - Rear View
(1)
(1)
(2)
(1)
CAUTION
Do not close the air outlet on the rear of Pneumatic Unit
(2)
WARNING
- To avoid electrical shock, disconnect supply before servicing.
- For the continued protection against risk of fire, replace only with Fuse of the specified type and current rating. This equipment must be GROUNDED.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 2-7
Page 20
CHAPTER 2 Safety Information

2.11 Personnel

2.12 Host Connection

Caution!
• This instrument may only be operated by trained personnel having been instructed in its operation.
• Only appropriately trained persons must perform maintenance and repair work. Follow troubleshooting instructions in the manual.
• Unpacking, installation, and confirmation of initial operation must be done by Sysmex technical representative.
Caution!
When orders are downloaded from Host, start operation after all orders of the racks to be analyzed are completed to be downloaded. If the analysis is started before the downloading is completed, the analysis starts before the order is received depending on the transfer speed. In that case, the order is analyzed with the sample No. of the default settings.
2-8 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 21

2.13 Computer viruses

CHAPTER 2 Safety Information
Warning!
Although our software has already been checked for computer viruses, the configuration of a specific user environment may make it prone to computer virus infections via the Internet or a network. We recommend that our customers consider computer virus countermeasures that suit their computer operating environment. Customers that use antivirus software in their operating environment should take the following precautions.
1. Use the antivirus software to periodically check for viruses. (1) Use antivirus software designed for your
operating system to periodically check for viruses.
(2) Disable the antivirus software during instrument
software operation as it may adversely affect
instrument operation. (3) Disable functions that check file access. (4) Disable firewalls and any other functions that
protect or control data transfers.
2. Do not install any software other than the antivirus software.
3. USB memory sticks, CD-Rs and other external memory devices should be checked for viruses before use.
4. Do not open files attached to email or files of unknown origin without first performing a virus check.
5. Do not download files from the Internet or other sources that are not required for instrument operation. However, the virus definition files used by the antivirus software are not subject to this restriction.
6. Always check for viruses before accessing files in a folder shared with other computers.
7. Check effectiveness of computer virus countermeasures used on other computer systems in your laboratory, and select the most effective for use on this instrument.
8. The customer must take sole responsibility when connecting to an external network (for example, the Internet).
Revised December 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 2-9
Page 22
CHAPTER 2 Safety Information

2.14 Use of other software

2.15 CD Drive

Warning!
• Do not install any software other than that preinstalled on the instrument. And do not run any other software on the instrument. However, this restriction does not include the installation of antivirus software.
• Note that we will accept no liability whatsoever for any malfunctions arising from use of other software.
Caution!
If the CD drive is accessed while the Information Processing Unit (IPU) is running, the drive tray may open automatically. Do not place anything in front of the tray. This may upset samples or other objects that are in front of the tray.
2-10 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
Revised December 2009
Page 23

3. Design and Function

3.1 Overview

CHAPTER 3 Design and Function
1
7
(XT-4000i)
1
7
2
34
65
2
34
85
(XT-4000i MCP)
1Main Unit
Analyzes samples.
2 Information Processing Unit (IPU)
Processes data which it receives from the Main Unit.
3 Ledger printer (option)
Prints lists of analysis information or results.
4 Color graphic printer (option)
Prints a hardcopy of analysis results or screen of histograms, scattergrams, etc.
5 Pneumatic unit
Supplies pressure and vacuum used by the Main Unit.
6 Sampler unit
Supplies samples to the Main Unit automatically.
7 Data printer (option)
Prints analysis data in the examination ticket format.
8 MCP (option) (Manual Cap Piercer) model: XT-MCP*
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 3-1
This is a special sample supply device for manual closed mode analysis. * : In this instructions for use, MCP Unit refers to “model XT-MCP”
Page 24
CHAPTER 3 Design and Function

3.2 Main Unit

Front View
5
4
1
2 3
1READY LED
Lights up when the Main Unit enters Ready status.
2 Manual aspiration pipette
Used to aspirate a sample in manual or capillary mode.
3 START switch
Used to start an analysis in manual, capillary or manual closed mode.
4 CP cover
This is the protection cover of cap piercing unit.
5 Front cover
Can be opened upward by hand. Open the cover to inspect or clean inside the Main Unit.
Warning!
When inspecting inside the Main Unit with the front cover opened, be sure to set the stop bar in advance, otherwise the cover can drop down and injure your head.
3-2 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 25
Rear View
10
CHAPTER 3 Design and Function
1 2
3
CC
4
56789
1 FBA inlet nipple
STROMATOLYSER-FB is aspirated via this nipple. Connected to the container of STROMATOLYSER-FB.
2 FFD reagent inlet nipple
STROMATOLYSER-4DL is aspirated via this nipple. Connected to the container of STROMATOLYSER-4DL.
3 IPU connector
The communication connector with the IPU. Connected to the connector of the IPU using the provided cable.
4 Pneumatic Unit control output connector
Used as output connector for controlling ON/OFF of the Pneumatic Unit power. Connected to the connector on the rear panel of the Pneumatic Unit.
5 Vacuum supply nipple (VACUUM)
Connected to the vacuum outlet nipple of the Pneumatic Unit.
6 Pressure supply nipple (PRESSURE)
Connected to the pressure outlet nipple of the Pneumatic Unit.
7 RED diluent inlet nipple
RET SEARCH (II) diluent is aspirated via this nipple. Connected to the container of RET SEARCH (II) diluent.
8 SLS inlet nipple (SLS)
SULFOLYSER is aspirated via this nipple. Connected to the container of SULFOLYSER.
9 Waste outlet nipple
Waste fluid is discharged via this nipple. Connected to the drain or the waste container.
10 EPK inlet nipple
CELLPACK is aspirated via this nipple. Connected to the container of CELLPACK.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 3-3
Page 26
CHAPTER 3 Design and Function
Left Side View
1 2 3
1Main switch
Turns the power ON and OFF.
Note:
Do not turn the power ON and OFF repeatedly in a short period of time. This can cause an overload to blow the fuse.
2Fuse holder
This is a 250V, 6.3A (time lag) fuse.
Warning!
• To avoid electrical shock, disconnect supply before servicing.
• For the continued pr otection against risk of fire, replace only with a fuse of the specified type and current ratings.
3 AC power supply
Supplies power using the provided power cable.
3-4 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 27
Front Interior
CHAPTER 3 Design and Function
9
10 11
8 7
1
6
2
5
3 4
1 HGB detector block
Includes the HGB analyzer.
2 Sample rotor valve (SRV)
Measures the predetermined volume of the aspirated whole blood sample.
3 Whole blood aspiration motor
Drives the whole blood aspiration pump.
4 Whole blood mixing unit
Mixes the sample from the Sampler Unit, aspirates blood, then returns the sample to the sample rack.
5 Vacuum regulator
Adjusts the bellows pressure to -0.04 MPa.
6 RBC detector block
Includes the RBC detector.
7 Pressure 0.07 MPa regulator
Adjusts the pressure to 0.07 MPa.
8 Pressure 0.16 MPa regulator
Adjusts the pressure to 0.16 MPa.
9 Trap Chamber
Prevents reagent, etc. from flowing into the compressor when a part failure has occurred in the instrument.
10 Reaction chamber
This chamber prepares dilution samples for analyzing WBC/BASO, 4DIFF, and RET. The samples are retained at a constant t emper ature f o r a fix ed period of time , and are then sent to the optical detector block for analysis.
11 Reaction chamber mixing motor
Mixes a dilution sample for analyzing WBC/BASO, 4DIFF, and RET.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 3-5
Page 28
CHAPTER 3 Design and Function
Left Interior
2
1
1 Sheath injector piston
Supplies a specified amount of diluted sample (1:500) to the RBC detector.
2 Air drier
Removes dust and moisture from the air (at PRESSURE side) supplied by the Pneumatic Unit.
Right Interior
2
1
1 WBC detector
Includes the WBC optical detector and Laser Unit.
2 FCM Sheath injector pi ston
Supplies a specified amount of diluted sample to the optical detector block.
3-6 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 29

3.3 Pneumatic Unit

Front View
CHAPTER 3 Design and Function
1
2
1 Pressure 0.25 MPa Regulator
Regulates the 0.25 MPa pressure to be supplied to the Main Unit.
2 Pilot Lamp
Illuminates when the Pneumatic Unit power is ON.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 3-7
Page 30
CHAPTER 3 Design and Function
Rear View
12
3 4
5
1 Pressure outlet nipple
Supplies pressure to the Main Unit. Connects to the air drier inlet nipple of the Main Unit.
2 Vacuum outlet nipple
Supplies vacuum to the Main Unit. Connects to the vacuum supply nipple of the Main Unit.
3Fuse holder
Replace with provided time lag type fuse. The rating will be different depending on the instrument specification.
Specification Part No. Description Fuse Type
100 -117 VAC 266-5011-3 Fuse 250V 4A ST4-4A-N1 Time Lag 220 - 240 VAC 266-5293-0 Fuse 250V 3.15A No. 19195 Time Lag
Warning!
• To avoid electrical shock, disconnect supply before servicing.
• For the continued protection against risk of fire, replace only with fuse of the specified type and current ratings.
4 Power supply connector
Supplies power with the power cord provided.
5 Pneumatic Unit control input connector
The input connector for controlling the Pneumatic Unit ON/OFF. Connects to the Pneumatic Unit control output connector of the Main Unit.
3-8 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 31

3.4 Sampler Unit

CHAPTER 3 Design and Function
4
3
1 Blood volume monitoring sensor
Monitors the volume of blood in the sample tube. If the volume is insufficient, the sample cannot be analyzed.
2 Right rack pool
The racks are set in this pool. Up to 5 racks can be set at a time. Click “Sampler Start” to feed the rack au tomatically to the analysis line.
3 Left rack pool
The rack shifts from the analysis line to this pool.
4 Analysis line
A rack automatically shifts to the left once per cycle in an amount equivalent to one sample. On this line, the ID is read and the sample is caught by the hand.
1
2
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 3-9
Page 32
CHAPTER 3 Design and Function

3.5 Information Processing Unit (IPU)

Front View
1
2
1 Main body
IPU Main Unit of the personal computer.
2 Keyboard
Used to operate the IPU.
3 Mouse
Used to operate the IPU.
Information
The IPU illustrations shown in this manual are for reference only. Refer to the manual included with the computer for the layout of connection ports and other details. For further details, contact your Sysmex technical representative.
3
3-10 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 33
CHAPTER 3 Design and Function
Summary of the Information Processing Unit (IPU) display screen
1 2 3 4
5
6
1 Title bar
Displays the instrument name, display window name, No. of stored data, etc.
2 Menu bar
There are submenus for each menu item. A pull down men u will be displayed when the mouse is left clicked over the menu item.
Information
There may be some menu that cann ot be selected, depending on the functions currently effective. Only menu items displayed in black may be selected.
3Tool bar
The tool bar contains items that are used compar atively of ten. Clic k the bu ttons on the tool bar will immediately execute that submenu action. Inactive tool bar buttons are displayed in gray.
4Tab
The names of windows indicating menu icons are displayed. When there are several windows, select a desired tab to change over the windows.
5 Window (View)
Operations are performed in these areas or windows.
6 System status display area
The following status will be displayed:
• Sample No.
•Error message
• Main Unit status
•Analysis mode
• Discrete
• X-barM status
• Host computer connection status
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 3-11
Page 34
CHAPTER 3 Design and Function

3.6 System Status Display

The System status display area displays icons informing about Main Unit status, Analysis mode, Discrete, X-barM status, and Host computer connection status. The meaning of each icon is shown below.
Main Unit status
(Green)
(Yellow)
(Red)
(Green)
(Yellow)
(Red)
Analysis mode
READY status
Analyzing
Analysis not possible/Not READY status
STAT READY status
Analysis interrupt received (Switching to STAT analysis)
STAT analysis not possible
Manual mode
Manual closed mode
Capillary mode
Sampler mode
Body fluid mode
January 2009
3-12 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
Page 35
Discrete mode
X-barM status
CHAPTER 3 Design and Function
CBC
CBC+DIFF
CBC+DIFF+RET
CBC+RET
(Blue)
X-barM OFF
X-barM ON
(Orange)
Host computer connection status
Host computer communication possible
(Green)
Communicating with host computer
(Yellow)
Host computer communication not possible
(Red)
Note:
The Host computer connection status icon is displayed only when Host (HC) Connect is set to ON at Host (HC) Setting. For setting procedure, refer to “Chapter 5: Instrument Setup” in the Software Guide.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 3-13
Page 36
CHAPTER 3 Design and Function

3.7 Analysis mode

Manual mode
In manual mode, the cap of the sample tube is manually removed and each sample is aspirated individually via the whole blood aspiration pipette.
Capillary mode
In capillary mode, the sample diluted to 1:5 is aspirated manually via the whole blood aspiration pipette, analyzed, displayed and repor ted.
Sampler mode
The sampler automatically mixes, aspirates and analyzes samples without removing their caps. Up to 50 samples can be loaded at a time and analyzed automatically.
Manual closed mode
In manual closed mode, the sampler is used to aspirate the sample, without opening the cap of the sample tube. This mode is basically the same as manual mode; mixing and continuous analysis can not be performed automatically.
Body fluid mode
The body fluid mode is exclusiv ely used f or measuring the number of b lood cells contained in body fluid. Sample aspiration is performed in the same method as for the manual mode.
Note:
Body fluid analysis can only be performed in manual mode.
3-14 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 37

4. Reagents

4.1 General information

4.2 CELLPACK

Intended Use
CHAPTER 4 Reagents
All reagents used in this instrument are specialized reagents for use in Sysmex instruments. Please do not use these reagents for other purposes. Please follow the warnings for handling and using each of the reagents correctly.
Note:
To ensure both customers safety and optimal system performance, the manufacturer recommends that all reagents boxes are placed at a level even with or below the instrument base.
Diluent for use in hematology analyzers.
Storage and Shelf Life after first Opening
Store CELLPACK at +1 to +30°C and out of direct sunlight. If once frozen, mix it well after thawing. If the container is unopened, it may be used up to the expiry date stated on the reagent container. Please refer to the product labeling (package insert or outer package) for the open stability.
Usage
CELLPACK is a reagent for measuring the numbers and sizes of RBC and platelets by the hydro dynamic focusing (DC Detection). With the addition of the specified lyse reagent for hemoglobin concentration determination, it can also be used to analyze hemoglobin concentration.
Revised August 2010
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 4-1
Page 38
CHAPTER 4 Reagents

4.3 STROMATOLYSER-FB

Intended Use
A lyse reagent for the WBC/BASO chann el of hematology analyzers.
Storage and Shelf Life after first Opening
Store STROMATOLYSER-FB at +30°C or lower temperature and out of direct sunlight. If it freezes, mix it well after thawing. If the container is unopened, it may be used up to the expiry date stated on the reagent container. Please refer to the product labeling (package insert or outer package) for the open stability.
Usage
STROMATOLYSER-FB is a reagent for analyzing basophil counts and WBC counts by the flow cytometry method, using a semiconductor laser.

4.4 STROMATOLYSER-4DL

Intended Use
Diluent for the DIFF channel of hematology analyzers.
Storage and Shelf Life after first Opening
Store STROMATOLYSER-4DL at +2 to +35°C and out of direct sunlight. Do not use reagent that may hav e frozen. If the container is unopened, it may be used up to the expiry date stated on the reagent container. Please refer to the product labeling (package insert or outer package) for the open stability.
Usage
STROMATOLYSER-4DL is a reagent used in combination with the specified dye solution (STR OMATOLYSER-4DS) to classify WBC by the flow cytometry method, using a semiconductor laser.
4-2 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 39

4.5 STROMATOLYSER-4DS

Intended Use
Dye solution for the DIFF channel of hematology analyzers.
Storage and Shelf Life after first Opening
Store STROMATOLYSER-4DS in a dark place at +2 to +35°C. Do not use reagent that may have frozen. If the container is unopened, it may be used up to the expiry date stated on the reagent container. Please refer to the product labeling (package insert or outer package) for the open stability.
Usage
STROMATOLYSER-4DS is a reagent used in combination with the specified lyse reagent (STROMATOLYSER-4DL) to classify WBC by the flow cytometry method, using a semiconductor laser.
CHAPTER 4 Reagents

4.6 SULFOLYSER

Intended Use
A cyanide-free lyse reagent for the hemoglobin determination in hematology analyzers.
Storage and Shelf Life after first Opening
Store SULFOLYSER at +1 to +30°C and out of direct sunlight. If it has frozen, thaw it in warm water at 30°C or below, and mix it thoroughly before use. If the container is unopened, it may be used up to the expiry date stated on the reagent container. Please refer to the product labeling (package insert or outer package) for the open stability.
Usage
SULFOLYSER is a reagent used in combination with the specified diluent to analyze the hemoglobin concentration dissolved out of RBCs by the SLS-hemoglobin method.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 4-3
Page 40
CHAPTER 4 Reagents
4.7 RET SEARCH (II) (diluent) RET SEARCH (II) (dye solution)
Intended Use
Diluent reagent and dye solution for the RET channel of hematology analyz ers.
Storage and Shelf Life after first Opening
Store RET SEARCH (II) in a dark place at +2 to +35°C. Do not use reagent that may hav e frozen. If the container is unopened, it may be used up to the expiry date stated on the reagent container. Please refer to the product labeling (package insert or outer package) for the open stability.
Usage
RET SEARCH (II) is a reagent using in the combination of RET SEARCH (II) (diluent) and RET SEARCH (II) (dye solution) to analyze reticulocytes and optically analyzed platelets by the flow cytomet ry method, using a semiconductor laser.

4.8 CELLCLEAN

Intended Use
CELLCLEAN is a strong alkaline detergent to remove lyse reagents, cellular residuals and blood proteins remaining in the hydraulics of Sysmex automated hematology analyzers.
Warnings and Precautions
Storage and Shelf Life after first Opening
Store CELLCLEAN in a dark place at +1 to +30°C. Avoid exposing direct sunlight, or the chlorine component may deform and lose its effectiveness, depending upon the period of exposure.
Warning!
1. Avoid contact with skin and eyes.
2. In case of skin contact, flush the area with water.
3. In case of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical advice.
4. If accidentally swallowed, seek medical advice immediately.
Usage
CELLCLEAN is a detergent to clean and remove cellular residuals and blood proteins from the hydraulic systems, detectors, whole blo od aspiration line tube a nd other parts in the blood cell analysis instrument.
4-4 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 41

4.9 Control blood (e-CHECK or e-CHECK(XE))

Intended Use
e-CHECK and e-CHECK(XE) are hematology control materials primarily for intralaboratory quality control of automated, semiautomated and manual procedures that measure components of blood. Additionally, e-CHECK and e-CHECK(XE) can be used in external quality assessment.
Warnings and Precau tions
Risk of infection
When using control blood, use personal protective equipment. After completion of the analysis , be sure to wash your hands with an antiseptic cleanser.
Warning!
Potentially Infectious Material-All human source material used to manufacture this product was non­reactive fo r ant ige ns to Hep ati tis B9(HbsAg) , neg at ive by tests for antib odies to HIV(HIV-1/HIV-2) and Hepatitis C9(HCV), non-reactiv e for HIR-1 RNA and HCV RNA by licensed NAT, and non-reactive to Serological Test for Syphilis(STS) using techniques specified by the U.S Food and Drug Administration. Because no known test method can assure complete absence of human pathogens, this product should be handled with appropriate precautions.
CHAPTER 4 Reagents
Storage and Shelf Life after first Opening

4.10 Labeling

January 2009
Store control material as per product insert at +2 to +8°C. If unopened, e-CHECK and e-CHECK(XE) may be used up to the expiration date shown on the container. Once opened, it should be used within 7 days.
Important information about the handling of reagents and quality control material is noted on the package insert and containers. Please read the labels and package insert prior to use.
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 4-5
Page 42
CHAPTER 4 Reagents

4.11 Symbols used on the labels

IVD
LOT 1234
22-Nov-2000
+NN C
-NN C
Xn
In Vitro Diagnostic
Consult instructions for use
Lot-number
Use by
Storage temperature
CE conformity sign as per directive 98/79/EC
Hazardous Class in EU
Manufacturer
EC REP
Authorized representative in the European community
4-6 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 43

5. Before Using

5.1 Storage prior to transport and installation

• Once the instrument is delivered, chec k the condition of its packaging as soon as possible.
Information
If the packaging has been damaged in any way, contact your Sysme x technical represent ativ e as soon as possible.
• Store the instrument as packaged in a dry place until installation. Do not turn it over or store it upside down.
Information
A Sysmex technical representative will perform the initial setup of this instrument. Thereafter, if you wish to move it to another location, please contact your Sysmex technical representative.
CHAPTER 5 Before Using

5.2 Preparation

• Install the XT-4000i in a dry and dust-free environment.
• It should be located in a space large enough to be used safely. If additional equipment is to be connected to it, further desk space will be required.
• The instrument weighs approximately 59 kg. Be sure to use a table or desk that can support that amount of weight.
• Leave a space of 50 cm or more between the walls and the side, rear and top panels to allow for heat dissipation. Also, leav e en ough space when installing for maintenance and service work to be performed.
• Do not install this equipment near any devices that emit high-frequency signals or noise (radios , centrifuges, etc.).
• The power cable for this instrument is 1.8 m long. Use a nearby outlet that is designed for it.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 5-1
Page 44
CHAPTER 5 Before Using

5.3 Peripherals

Caution!
• Turn the power switch of th e instrument OFF before connecting peripherals.
• Each peripheral device that is connected will need its own power outlet. Do not plug multiple devices into extensions and adaptors. Such wiring could cause fire.
Ledger printer (option) Color graphic printer (option) Data printer (option)
(For the functions of the printers, see “Chapter 3: 3.1 Overview”).

5.4 Additional components

Note:
The ledger printer, color graphic printer and data printer are optional. Refer to the corresponding printer manuals for details of their installation.
Stationary barcode scanner (option)
A stationary barcode scanner is used by installing it on the sampler unit. It scans the barcode on the sample tube and automatically inputs the sample and rack numbers.
Note:
The stationary barcode scanner is optional.
Handheld barcode scanner (option)
A handheld barcode scanner scans the barcode on the sample tube and automatically inputs the sample number.
Note:
The handheld barcode scanner is optional. Refer to the handheld barcode scanner manuals for the connection method.
5-2 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 45

5.5 Basic equipment settings

Date and Time
Set the date and time accurately, using the Windows Vista date and time adjustment function on the Information Processing Unit (IPU).
CHAPTER 5 Before Using
Note:
This chapter only explains the settings related to the initial operations. For more detailed information about other settings, see “Chapter 5: Instrument Setup” in the Software Guide.
Information
The date and time cannot be set from the XT-4000i program.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 5-3
Page 46
CHAPTER 5 Before Using
Blank page
5-4 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 47
CHAPTER 6 Operation

6. Operation

6.1 Summary of Information Processing Unit (IPU) operation

Caution!
• The Information Processing Unit (IPU) is to be used exclusively with the XT-4000i and can not be used as a regular computer.
• Operation not covered in this manual or use of programs not specified by Sysmex renders the warranty invalid and may cause the Information Processing Unit (IPU) to perform incorrectly.
Menu screen
The menu screen appears after the Information Processing Unit (IPU) is turned on and the user logs in to the application program.
Note:
The menu screen is customizable. Therefore, the screen displays presented in this manual may differ from the actual screen displays on the instrument. For details of screen customization, see “Chapter 5: Instrument Setup” in the Software Guide.
Menu selection
The following three methods may be used to select an item on the menu.
• Click the button on the tool bar.
• Click on the menu, then select th e subme n u item from the items on the screen.
• Double-click the icon on the menu screen.
Dialog box
The dialog box is displayed when a specified menu or
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 6-1
command button is selected.
Page 48
CHAPTER 6 Operation

6.2 Information Processing Unit (IPU) menu bar

Menu Submenu Menu Function
File Open
Close Save Print Log Off Exit
Edit Select All
Find Property
View Toolbar
Status Bar Menu QC Work List Sample Explorer Data Browser
Record Sort
Filter Auto Add Manual Add Delete Backup Restore Download First Upper Lower Last Output (csv format)
Action Validate
Pending Li st Last20
Report Host (HC)
Ticket (DP) Report (GP) Ledger (LP) Report for Lab. Use Only
Setting Date Format
Auto Validate Auto Output Discrete Analysis Ordering User Administration Host (HC) Setting Report (GP) Setting Ledger (LP) Setting Categories Reference Interval Units DP Setting DP Format CSV Output Setting Backup
Window Cascade
Tile Split
Help About IPU...
Analyze Help
Opens the data browser (only when the sample explorer is running). Closes the window. Overwrites and saves the presently selected item record. Prints the screen. Logs off (To the logoff screen.) Quits the application. (To the quit confirmation screen.)
Selects all records. Displays the search window. Changes the tab title.
Displays or closes the tool bar. Displays or closes the status bar. Starts Menu. Starts QC. Starts Work List. Starts Sample Explorer. Starts Data Browser. Realigns the displayed patient records. (To sort condition input dialog box.) Selects displayed patient record. (To filter condition input dialog box.) Adds new records. Adds new records. Deletes selected record. Backs up selected record to the hard disk or USB device. Lists up information saved to the hard disk or USB device. Downloads from the host computer. Moves to the top record. Moves to the previous record. Moves to the next record. Moves to the last record. Outputs the selected data as a file in CSV format. Validates the displayed sample. Displays the pending work list. Displays the latest 20 samples. Transfers the selected analysis results to the host computer (HC). Prints the selected analysis results on a ticket printer (DP). Prints the selected analysis results on a report printer (GP). Prints the selected analysis results on a ledger printer (LP). Prints the selected analysis results on a report printer (GP) with laboratory-use-only format. Starts Setting/Date. Starts Setting/Auto Validate. Starts Setting/Auto Output. Starts Setting/Discrete. Starts Setting/Analysis Ordering. Starts Setting/User Administration. Starts Setting/Host (HC) Setting. Starts Setting/Report (GP) Setting. Starts Setting/Ledger (LP) Setting. Starts Setting/Categories. Starts Setting/Reference Interval. Starts Setting/Item Attributes. Starts Setting/Ticket (DP) Setting. Starts Setting/Ticket (DP) Format. Starts Setting/CSV Output Setting. Starts Setting/Backup Setting. Displays the presently displayed windows cascade style. Displays parallels in above and below, left and right. Splits window display. Displays the application version. (To version display dialog box.)
Displays the Help dialog box.
January 2009
6-2 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
Page 49

6.3 Operator checks

1. Reagent check
CHAPTER 6 Operation
Make sure that there is a suf ficient amount of reagent fo r the day’s samples. If the amount is insufficient, prepare replacement reagent. If reagent runs out during an ana lysis , the system automatically stops and alerts the operator to replace the insufficient reagent. Analysis cannot be restarted until replacement is completed. The following shows the approx imate number of cycles that can be analyzed per container of reagent.
Samples Analyzed per Reagent Container
Reagent Abbreviation
cycles/
container
CELLPACK EPK Approx. 570
cycles
No. of
STROMATOLYSER­4DL
STROMATOLYSER­4DS
SULFOLYSER SLS Approx. 1000
STROMATOLYSER-FBFBA Approx. 2500
RET SEARCH (II) (Dye solution)
RET SEARCH (II) (Diluent)
FFD Approx. 2500
cycles
FFS Approx. 900
cycles
cycles
cycles
RED Approx. 500
cycles Approx. 500
cycles
Capacity
per
container
20.0 L
5 L
42 mL
500 mL
5 L
12 mL
1 L
• The number of cycles per container refers to the number of cycles that can be run in CBC+DIFF+RET analysis mode.
Note:
• One package of STROMATOLYSER-4DS contains 3 bags × 42 mL of reag e nt.
• RET-SEARCH (II) diluent and dye solution are packed toget her in one package.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 6-3
Page 50
CHAPTER 6 Operation
2. Printer paper
Replacing the Reagent
Caution!
• Use reagent that has been left at room temperature (15–30°C) for at least 24 hours.
• In handling a reagent that may have froz en, follow the precautions given on the package, otherwise analysis may not be performed correctly.
• When replacing the reagent container, make sure that no dust adheres to the cubitainer spout kit, otherwise analysis may not be performed correctly.
• After opening a reagent container , ma ke sure that no dust, dirt or bacteria comes into the container, otherwise analysis may not be performed correctly.
After replacing the reagent, perform the background check several times. Check that the backgrou nd counts are below the criteria (see page 6-7), then start the sample analysis.
Make sure that there is a sufficient amount of printer paper for the day’s samples.
3. Equipment
4. Sampler
5. Waste fluid
Check the tubings and cables. Make sure that the tubing is not bent and the power cord is securely plugged into the outlet.
Make sure that there are no racks in the analysis line. Remove any rack from the line. Make sure that the left and right rack pools and analysis line are clear.
Discard any waste fluid that has collected in a waste container (if applicable). For the procedure for disposing of waste, see “Chapter 9 Cleaning and Maintenance”.
6-4 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 51

6.4 Turning ON the power

CHAPTER 6 Operation
Turn ON the power switches in the following order: 1) Printer, 2) IPU, 3) Main Unit (after the logon screen of the IPU program appears).
Note:
The power for the Pneumatic Unit is controlled by the Main Unit; thus, you can normally leave the Pneumatic Unit power switch ON.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 6-5
Page 52
CHAPTER 6 Operation

6.5 Logging on to the Information Processing Unit (IPU)

1. Turn on the IPU.
2. The Windows Vista (operating system) starts up, and the user is automatically logged on to the Windows Vista as “XT”.
3. The logon dialog box for the XT-4000i application program is displayed.
4. Input a User Name and Password, and click “OK”. Logon will be performed with the input User Name and Password. Operation will be possible within the permission set for that User Name. To discontinue Logon, click “Exit”.

6.6 Self-checks

Information
• Logon can be performed with “Admin” in the condition set at the shipment from the factory.
• “m121m” is the password for the “Admin” user on shipment from the factory.
• Before using the unit, set a user name, password, and permission. Also, change the password for “Admin”.
Note:
See “Chapter 5: Instrument Setup” in the Software Guide for the setting and changing procedures of the password and permission.
User Name and Password are very important for proper system management and should be correctly managed. If you forget the User Name or Password, contact your Sysmex technical representative.
When the Main Unit power is turned ON, the following operations are perf ormed in this order: self-check, Main Unit control program download, initialization of mechanical and hydraulic parts, a rinsing sequence, waiting for temperature stabilization, and a background check. If an error message appears during this flow of operations, see “Chapter 10 Troubleshooting”.
6-6 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 53
Waiting for temperature stabilization
Reaction chamber
Reagent heater
FCM Detector Block
Approx. 40°C
Approx. 40°C
Approx. 40°C
Target temperature (Varies with room temperature)
Background check
WBC 0.10 [×103/μL]
3
3
/μL]
/μL]
WBC-D 0.20 [×10 RBC 0.02 [×106/μL] HGB 0.1 [g/dL] PLT 10 [×10 PLT-O 10 [×103/μL]
CHAPTER 6 Operation
The temperatures of the reaction chambers, reagent heater, and Flow Cell Module detector block are displayed in the Temperature Monitoring dialog box. The system waits for these to stabilize at their target temperatures. When they have stabilized at their target temperatures, the Temperature Monitoring dialog bo x is closed automatically. If the box has not closed 30 minutes after the power was turned ON, there may be a problem with t he instrument. If this happens, turn the power OFF and cont act your Sysmex technical representative.
After the temperature has stabilized, a background check is performed by repeating bac kgrou nd analysis f or a maximum of 3 times. If the background value is at or below the values shown in the table at the left, the background check is completed. If the background values are not at or below the acceptable values, a “BACKGROUND ERROR” results, and a Help dialog box appears. V alues f o r parame ters not at or belo w th e acceptab le values are displayed in red in the Background Check dialog box.
Information
In the case of “BACKGROUND ERROR”, the analysis can be performed by clicking “Cancel” on the Help dialog box. However, the measured values tend to be higher and correct results ma y not be obtained for some analysis parameters.
Note:
• The sample ID number for the background check data is “BACKGROUNDCHECK”.
• Background chec k data which are not at or belo w the acceptable values are handled as a sample error
January 2009
(Func.).
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 6-7
Page 54
CHAPTER 6 Operation
If the background values are not at or below the acceptable value, clicking “OK” on the Help dialog box will close the dialog box and start automatic rinse. If the background values still do not drop to or below the acceptable values, see “Chapter 10: Troubleshooting”.

6.7 Auto output settings check

If Auto Output is desired, before starting an analysis, make sure that the instrument is set to automatically transmit/print. See “Chapter 5: Instrument Setup” in the Software Guide.

6.8 Quality control

Quality control ensures the reliability of the instrument and reagents. QC will be used for long-term monitoring of the stability of analysis values. It can also detect problems early, or prevent them entirely. Always run the quality control before analyzing samples. For details, see “Chapter 7: Quality control”.

6.9 Conditions for sample analysis

Sample types
Venous Blood and body fluids. If using micro collection systems, follow the manufacturer package inserts and use relevant standards for collecting small samples.
Collection conditions
Blood is collected in EDTA anticoagulant. Analyze sa mples within 4 hours of collection. If it is not possible to analyze the sample within 4 hours, store it in a refrigerator at 2-8°C until it can be analyzed. Return a refrigerated sample to room temperature before analyzing it (for at least 15 minutes). Next, mix the sample for at least 2 minutes.
All performance claims given in this manual were generated using samples in EDTA anticoagulant. Results may be affected by the use of other anticoagulants. Therefore, each laboratory should develop protocols for handling samples collected in these anticoagulants.
Note:
6-8 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 55

6.10 Analysis mode

CHAPTER 6 Operation
With the XT-4000i, the analysis can be performed in five modes: manual, capillary, sampler, manu al closed and bod y fluid modes.
• Manual mode
In Manual mode, the caps of sample tubes are manually removed and each sam ple is aspirated via the whole b lood aspiration pipette.
• Capillary mode
In capillary mode, an analysis is performed after diluting the sample to 1:5 ratio. This mode is used in analyzing a minute amount of blood collected from the earlobe or fingertip. The method used to aspirate the sample is the same as that used in manual and body fluid modes.
• Sampler mode
The sampler automatically mixes, aspirates and analyzes samples without removing their caps. Up to 50 samples can be loaded at a time and analyzed automatically.
• Manual closed mode
In manual closed mode, the sampler is used to aspirate the sample, without opening the cap of the sample tube. This mode is basically the same as manual mode; mixing and continuous analysis can not be performed automatically.

6.11 Preparing sample analysis

Samples
January 2009
• Body fluid mode
The body fluid mode is exclusively used for measuring the number of blood cells contained in body fluid. Sample aspiration is performed in the same method as for the manual mode.
• Collect the specified amount of blood (corresponding to the amount of EDTA anticoagulant).
• Using CELLPACK dispense d ahead of time, dilute the sample to a 1:5 ratio for capillary mode.
• Sample volumes Manual, capillary and manual closed mode
Analysis mode
Required Sample
Aspirated Sample
Manual Capillary Manual Closed
1.0 mL or more 40 μL or more 1.0 mL or more
Approx. 85 μL Approx. 85 μL Approx. 150 μL
Sampler mode
Diameter of Sample Tube
12 mm 15 mm Required Sample 1.0 to 5 mL 1.0 to 7 mL Aspirated Sample 150 μL
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 6-9
Page 56
CHAPTER 6 Operation
Sample tubes
c
b
a
• For manual mode analysis, the length of the sample tube should be 75 mm or shorter.
• Use the type of vacuum sampling tube shown be low for sampler analysis and manual closed analysis.
Diameter (a) 12-15 mm Length (b) 75 mm or shor ter Length including cap (c) 82 mm or shorter
Examples of suitable tubes
• VENOJECT II (TERUMO)
• Hemoguard (BD)
• VACUETTE (Greiner)
• Monovette (SARSTEDT) Do not use reusable caps.
Note:
When VENOJECT II blood collection tube is used, a stopper No. 167 (367-2309-1) is required. For details, contact your Sysmex technical representative.
Sample tube adapters
Adapter
Affix a barcode label
If tubes hav e diameter s of less tha n 14 mm, at tach adapt ers to the rack.
Diameter of Sample Tube Adapter
12 mm Adapter No. 58 (WHITE) 13 mm Adapter No. 56 (WHITE) 14 mm None 15 mm None
Make sure that the label is in the proper location so that the barcode can be correctly read. Affix the barcode label as shown in the figure below. Also, when setting a sample tube in the r ack , make sure that all of the barcodes can be seen through the rack slits. The rack number barcode labels come in 2 sheets as a set. So, affix another barcode label on the side face of the rack.
6-10 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 57
Sample Tube
(Sample ID number bar code label)
A
61 mm
21 mm
16 mm
Affix label so that bar code enters range indicated by A.
Area for blood volume sensor (Do not affix bar code label here.)
Rack
(Rack number bar code label)
Second Tube First Tube
Rack Right Side
Affix the rack label between the first and the second tubes, aligning to the top of the rack.
21 mm
CHAPTER 6 Operation
Warning!
Affix the barcode label so that the bars on the label are horizontal when the ra c k is placed on the samp ler. If the barcode label is affixed slanted, the potential for misreading the barcode label will be increased.
Caution!
• Use the check-digit as much as possible. If the check-digit cannot be used, the po tential for incorrect reading of the bar code label may be increased.
• Sample tubes with multiple labels, or labels which are not flat and smooth against the tube , may cause interference with sampling. The sampler is likely to jam, and in extreme circumstances, the sampler may not be able to properly release the tube back into its original rack position. This could result in sample misidentification. To prevent this occurrence, it is recommended to:
- Affix labels in the correct position;
- Place no more than two la bels on the sample tube;
- Assure labels are flat and smooth against the tube, without creases or flaring;
- Assure label does not peel off the tube;
- Sample tubes with barcode labels affixed must slide smoothly in and out of the racks.
Information
• Affix the rack number barcode label in line with the sample tube barcode label.
• If the barcode is affixed in the area for the blood volume sensor, the volume of sample cannot be accurately monitored.
• The barcode label must never protrude beyond the bottom of the sample tube. If it does, the sample tube may be picked up incorrectly, and the instrument could be damaged.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 6-11
Page 58
CHAPTER 6 Operation
Sample number and Rack number input
• You can enter up to 15 alphanumeric characters and hyphens f or the Sample ID number.
• When a sample ID number includes alphabet ic charact ers or a hyphen, the digits af ter the f irst alphab et or h y phen as counted from the numerical last digit automatically increment. (1A-B98 is follow ed by 1A-B99 and 1A-B00.)
• Rack number and tube position number can consist of numerals only.
• Rack numbers (RACK NO.) increase by 1 as each new rack arrives at the analysis line.
• The blood sample tube position number (TUBE POS. NO.) shows the location of the tube on the rack. Because the initial value is 1, this setting is not needed when beginning the analysis with the sample on the far lef t of the rack.
Information
Do not use zero as the sample ID number since the result will not be stored. If the ID number is set to zero, the short beep sounds during aspiration.
6-12 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 59

6.12 Sample analysis in manual mode

When analyzing samples, be sure to wear gloves. After completion of the analysis, be sure to wash your hands with an antiseptic cleanser. If your hands or body are conta minated b y bl ood, etc. , you might be infect ed by pathogen, etc.
Refer to “Chapter 6: 6.18 Body fluid analysis” when performing body fluid analysis.
1. Make sure that the instrument is in READY status. The READY LED should be lit.
READY LED
CHAPTER 6 Operation
Risk of infection
Note:
2. Double-click the “Controller” icon on the Menu screen. The Controller Menu will be displayed.
3. Double-click the “Manual Sample No.” icon on the Controller Menu, or click the “Manual” button on the tool bar. The Manual Sample No. dialog box will appear.
4. Input the sample ID number.
5. Check the discrete setting. If it is necessary to change the setting, click the appropriate “Discrete” to set it.
6. If the analysis mode is not set to Manual, click “Manual” for “Mode” to set it .
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 6-13
Page 60
CHAPTER 6 Operation
READY LED
START Switch
7. When all settings are completed, click “OK” or
“Cancel”. OK: The input sample ID number, discrete, and
analysis mode are confirm ed , an d th e dia log box is closed.
Cancel: The input sample ID number, discrete, and
analysis mode are canceled, and the dialog box is closed.
8. Mix the sample tube thoroughly by inv erting the tube.
9. Remove the cap carefully in order not to splash the blood.
10. Hold the sample tube under the manual aspiration pipette so that the tip of the pipette is at the bottom of the sample tube; then press the START switch. Do not remove the sample tube while the READY LED is blinking; the sample is being aspirated.
11. After the READY LED turns off (and a short beep sounds two times), remove the sample tube.
Caution!
To remove the sample tube, pull straight down to prevent bending the manual aspiration pipette, otherwise the blood may spatter.
Note:
The manual aspiration pipett e is automatically rinsed, and does not need to be wiped manually.
12. When the READY LED turns on again, prepare the next sample and repeat steps 8 - 11.
Information
If a message calling for reagent replacement is displayed du ring analysis, replace with ne w reagent. If the replace reagent sequence is executed when reagent amount is insufficient, bubbles may occur, resulting in higher background value.
6-14 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 61
• If sample ID number is not set, they ar e automatically assigned sequentially. (Automatic increment function)
• When settings are made as shown below, analysis order, etc. are inquired after the input of the sample ID number. Real time Request (Manual Mode)
• When the sample ID number is incremented automatically for each analysis, the analysis order and patient information are not inquired.

6.13 Sample analysis in capillary mode

When preparing a sample for capillary analysis, and when analyzing a sample, be sure to wear gloves. After completion of the analysis, be sure to wash your hands with an antiseptic cleanser. If your hands or body are conta minated b y bl ood, etc. , you might be infect ed by pathogen, etc.
CHAPTER 6 Operation
Note:
[Sample ID]
Risk of infection
Preparing 1:5 dilution of the sample
Prepare 1:5 diluted sample using the following materials.
• Diluent (CELLPACK)
• Microtube (MT-40, etc.)
• Pipette [40 μL]
• Pipette [160 μL]
• Diluent dispensing container (mayer, beaker, etc.)
• Diluent dispensing equipment (injector, etc.)
Caution!
Prepare and analyze the 1:5 diluted sample as soon as possible after blood di spensing and dilution to minimize platelet agglutination. Also, if diluent is dispensed ahead of time, measurement errors are generated because of e v aporation an d contamination ; therefore, prepare new diluted sample each time an analysis is performed.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 6-15
Page 62
CHAPTER 6 Operation
Sample analysis
READY LED
1. Rinse a diluent dispensing container (mayer, beaker, etc.) with CELLPACK to remove dust, etc.
2. Dispense CELLPACK into the diluent dispensing container.
3. Use a pipette (160 μL) to dispense 160 μL of CELLPACK into a microtube.
4. Us e a pip et te (40 μL) to dispense 40 μL of blood into a microtube.
5. Cap and mix the microtube well.
1. Ma ke sure that the instrument is in READY status. The READY LED should be lit.
2. Double-click the “Controller” icon on the Menu screen. The Controller Menu will be displayed.
3. Double-click the “Manual Sample No.” icon on the Controller Menu, or click the “Manual” button on the tool bar. The Manual Sample No. dialog box will appear.
4. Input the sample ID number.
5. Check the discrete setting. If it is necessary to change the setting, click the appropriate “Discrete” to set it.
6. In capillary mode, only CBC or CBC+RET can be set.
6-16 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 63
READY LED
START Switch
CHAPTER 6 Operation
7. If the analysis mode is not set to Capillary, click “Capillary” for “Mode” to set it.
8. When all settings are completed, click “OK” or
“Cancel”. OK: The input sample ID number, discrete, and
analysis mode are confirmed, and the dialog box is closed.
Cancel: The input sample ID number, discrete, and
analysis mode are canceled, and the dialog box is closed.
Information
Body fluid analysis is not possible in capillary mode.
9. Remove the cap carefully in order not to splash the blood.
10. Hold the microtube under the manual aspiration pipette so that the tip of the pipette is at the bottom of the microtube; then press the START switch. Do not remove the microtube while the READY LED is blinking; sample is being aspirated.
11. After the READY LED turns off (and a short beep sounds two times), remove the microtube.
Caution!
To remove the microtube, pull straight down to prevent bending the manual aspiration pipette, otherwise the blood may spatter.
Note:
The manual aspiration pipette is automatically rinsed, and does not need to be wiped manually.
12. When the READY LED turns on again, prepare the next sample and repeat steps 9-11.
Note:
• If sample ID number is not set, it is automatically assigned sequentially. (Automatic increment function)
• For the parameters that can be analyzed in capillary mode, see “Chapter 1: 1.4 Measurement parameters”.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 6-17
Page 64
CHAPTER 6 Operation

6.14 Sample analysis in sampler mode

1. Ma ke sure that the instrument is in READY status. The READY LED should be lit.
READY LED
2. Double-click the “Controller” icon on the Menu screen. The Controller Menu will be displayed.
3. Double-click the “Sampler Sample No.” icon on the Controller Menu, or click the “Sampler” button on the tool bar. The Sampler Sample No. dialog box will appear.
4. Input the sample ID number.
5. Check the rack number and tube posit ion numbe r f or the initial sample. To make changes, click on the item to set and then enter the numeric value.
6. Check the discrete setting. If it is necessary to change the setting, click the appropriate “Discrete” to set it.
7. Put the sample tubes in the rack, and set the rack in the right rack pool of the sampler. Up to 5 sample racks can be loaded at a time.
6-18 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 65
CHAPTER 6 Operation
Caution!
If a sample is left in a stable condition for more than 4 hours and the blood cells and plasma are separa ted, correct analysis results may not be obtained due to insufficient mixing. Therefore, in case of analyzing such samples, make sure to mix the samples thoroughly before setting them on the sampler.
8. After a rack is set in the sampler, click “Sampler Start” or “Cancel” on the Sampler Sample No. dialog box. Sampler Start: The input sample ID number, rack
number, tube position number, and discrete are confirmed. Th e Sam ple r Sample No. dialog box is closed and the Rack Number/Tube Position Confirmation dialog box appears.
Cancel: The input sample ID number, rack
number, sample tube position number, and discrete are canceled. The Sampler Sample No. dialog box is closed.
9. Check the rack number and tube position number in the Rack Number/Tube Position Confirmation dialog box. Then click “OK” or “Cancel”. OK: The Rack Number/Tube Position Confirmation
dialog box is closed and sampler analysis starts.
Cancel: The Rack Number/Tube Position Confirmation
dialog box is closed and the screen returns to the Sampler Sample No. dialog box.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 6-19
Page 66
CHAPTER 6 Operation
Caution!
• Do not touch or remove the cover of the CP Unit when the sampler is in operation. You could be injured by the mechanical parts. (If the cover is opened, analysis will be interrupted by the monitoring switch.)
• Do not manually push (or move) the sample rack forward during sampler analysis. There is a small possibility that sample numbers and analysis results could become misaligned.
• Do not touch the rack on the analysis line during sampler analysis.
• Make sure there is no dirt or foreign substance on the bottom of the rack. Also make sure there is no breakage or deformation of the ra ck.
STAT analysis in sampler mode
Information
• When the manual closed mode is selected, it is impossible to perform sampler analysis. To carry out the sampler analysis, select the manual mode.
• Body fluid analysis is not possible in sampler mode.
Note:
If the Sampler Sample No. di alog box is opened during sampler analysis, the “Sampler Start” button will be changed to a “Sampler Stop” button. Clicking “Sampler Stop” will stop the sampler, allowing STAT analysis (manual or capillary analysis).
10. When all of the racks h a ve moved to the left rack pool of the sampler, the READY LED turns on.
1. Open the Sampler Sample No. dialog box and click “Sampler Stop”. The Sampler Sample No. dialog box closes, the sampler stops, and the system enters STAT READY stat us. Manual or capillary analysis is possible.
2. Open the Manual Sample No. dialog box and input the sample ID number for STAT analysis.
3. Analyze the sample by following the same pro cedu re as for ordinary analysis.
6-20 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 67
4. When STAT analysis is completed, and the system has returned to STAT READY status, open the Sampler Sample No. dialog box. The button will have changed to a “Sampler Restart” button. Clic k this button to resume sampler analysis.

6.15 Sample analysis in manual closed mode

1. Make sure that the instrument is in READY status. The READY LED should be lit.
READY LED
2. Double-click the “Controller” icon on the Menu screen. The Controller Menu will be displayed.
CHAPTER 6 Operation
3. Double-click the “Manual Sample No.” icon on the Controller Menu, or click the “Manual” button on the tool bar. The Manual Sample No. dialog box will appear.
4. Input the sample ID number.
5. Check the discrete setting. If it is necessary to change the setting, click the appropriate “Discrete” to set it.
6. If the analysis mode is not set to Closed, click “Closed” for “Mode” to set it .
7. When all settings are completed, click “OK” or
“Cancel”. OK: The input sample ID number, discrete, and
analysis mode are confirmed, and the dialog box is closed.
Cancel: The input sample ID number, discrete, and
analysis mode are canceled, and the dialog box is closed.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 6-21
Page 68
CHAPTER 6 Operation
Analyzing the Sample (when the Sampler is Attached)
1. Mix the sample thoroughly by inverting the tube; then insert it into the far left position of th e r ack (tube position No. 1).
Information
• In manual closed mode, a sample is not mixed automatically. Be sure to perform mixing manually before analysis.
• Body fluid analysis is not possible in manual closed mode.
2. Set the rack at the rightmost position of the analysis line in the sampler’s right r ack pool.
3. Press the ST ART s witch to start the analysis. The r ack is transferred to the aspiration point, and aspiration and analysis are performed automatically.
Caution!
Do not touch or remove the cover of the CP Unit during sampler analysis. You could be injured by the mechanical parts. (If the cover is opened, analysis will be interrupted by the monitoring switch.)
4. When the READY LED is lit, remove the remaining rack in the analysis line, prepare the next sample, and repeat the steps 1-3.
Information
If a message calling for reagent replacement is displayed du ring analysis, replace with ne w reagent. If the replace reagent sequence is executed when reagent amount is insufficient, bubbles may occur, resulting in higher background value.
6-22 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 69
Analyzing the Sample (when the Optional MCP is Attached)
1. Mix the sample tube thoroughly by inverting the tube.
2. Open the MCP cover and set the sample tube in place.
3. Close the MCP cover and press the START switch.
Caution!
• Be sure to close the MCP cover. Analysis cannot be started if the cover is open.
• Sample aspiration is underway while the READY LED is flashing. Do not open the MCP cov er during this time. (If the cover is o pened, the process of r eturning the sample tube to the MCP is stopped. A warning message appears and the alarm sounds.)
4. When the READY LED turns on, remove the MCP sample tube. Prepare the next sample and repeat the steps 1-3.
CHAPTER 6 Operation
Information
• If a message calling for reagent replacement is displayed during analysis, replace with new reagent. If the replace reagent sequence is executed when reagent amount is insufficient, bubbles may occur, resulting in higher background value.
• To use sample tubes with 15 mm diameter, the adapter must be removed. For details, contact your Sysmex technical representative.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 6-23
Page 70
CHAPTER 6 Operation

6.16 Display analysis results

The Data Browser screen on the IPU displays det ails of analysis results. For the display selection method and the display content, see “Chapter 3: Stored Samples (Explorer)” and “Ch apter 4: Data Browser” in the Software Guide.

6.17 Analysis result output

Caution!
• The Positive/Negative display is intended for use only in the clinical laboratory and are not for pa tient diagnosis.
• POSITIVE or ERROR judgments indicate the possibility of sample abnormality. Such results should be reviewed carefully and may require further examination in accordance with the protocol of your laboratory.
If automatic output has been set up, the analysis results will be sent to the Graphic Printer, Data Printer and/or Host Computer. If automatic output has not been set up, the operator must select the data and destination for output. See “Chapter 3: Stored Samples (Explorer)” in the Software Guide.
6-24 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 71

6.18 Body fluid analysis

Summary of body fluid analysis
The body fluid analysis mode of the XT-4000i uses the 4DIFF scattergram and the RBC distribut ion obtained from a specialized analysis sequence to calculate and display the WBC (WBC-BF) counts, mononuclear cell (MN)/ polymorphonuclear cell (PMN) counts and percentages , and RBC (RBC-BF) counts found in the body fluid.
Specimen type
Serous fluids, synovial flui ds, cerebrospinal fluid s (CSF) with EDTA, as needed.
Analysis parameters
WBC-BF, RBC-BF, MN#, MN%, PMN#, PMN%
Sample analysis under body fluid analysis mode
To perform body fluid analysis, the body fluid analysis mod e needs to be selected. The method for selecting body fluid analysis mode and performing the analysis is explained below.
CHAPTER 6 Operation
READY LED
Risk of infection
When analyzing samples, be sure to wear gloves. After completion of the analysis, be sure to wash your hands with an antiseptic cleanser. If your hands or body are contaminated by blood, etc., you might be infected by pathogen, etc.
Information
Samples should be measured immediately after being drawn.
1. Make sure that the instrument is in READY status. The READY LED should be lit.
2. Double-click the “Controller” icon on the Menu screen. The Controller Menu will be displayed.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 6-25
Page 72
CHAPTER 6 Operation
3. Double-click the “Manual Sample No.” icon on the Controller Menu, or click the “Manual” button on the tool bar. The Manual Sample No. dialog box will appear.
4. Input the sample ID number.
5. Click “Body Fluid” for “Mode” to set the analysis mode.
6. When all settings are completed, click “OK” or
“Cancel”. OK: The input sample ID number, discrete, and
analysis mode are confirm ed , an d th e dia log box is closed.
Cancel: The input sample ID number, discrete, and
analysis mode are canceled, and the dialog box is closed.
WBC-BF 0.001 [×103/μL]
6
RBC-BF 0.003 [×10
/μL]
Information
When “OK” is clicked, the input sample number is used as the order key to query the analysis information from the work list or from the host computer. Patient information and sample comments are acquired at that stage, but only the six parameters of WBC-BF, RBC-BF, MN#, MN%, PMN# and PMN% are analyzed, without reference to the analysis order.
7. When “OK” is clicked, a backg r ound che ck is run at the same time. If the background value is lower or equal to that shown in the tab le on the left, th e bac kground ch eck is completed. (If the background v alue is higher th an that sho wn in the table on the left, the value is displayed on a red background.)
If the background values are not at or below the acceptable values after background check is repeated three times, a “BACKGROUND ERROR” results, and a Help dialog box appears.
6-26 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 73
CHAPTER 6 Operation
Information
In the case of “BACKGROUND ERROR”, the analysis can be performed by clicking “Cancel” on the Help dialog box. However, the measured values tend to be higher and correct results may not be obtained.
If the background values are not at or below the acceptable value, clicking “OK” on the Help dialog box will close the dialog box and start automatic rinse. If the background values still do not drop to or below the acceptable values, see “Chapter 10: Troubleshooting”.
Information
• The basic analysis procedure is the same as for normal mode, but for body fluid analysis it is necessary to reliably eliminate background influences. That is why the background check is performed automatically.
• When the system is in body fluid mode, it cannot perform QC analysis or calibration. Sampler analysis and manual closed analysis are unavailable.
8. If the result of the background check is such that the background value is lower or equal to the acceptable limit, the READY LED lights and the Main Unit enters body fluid analysis ready status.
9. Mix the contents of the test tube gently but thoroughly.
Information
Excessive mixing can break blood cells in the body fluid, making it impossible to obta in accurate r esults. Take care not to mix sample excessively.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 6-27
Page 74
CHAPTER 6 Operation
READY LED
Analysis
Body Fluid
mode
Required Sample
Aspirated Sample
1.0 mL or more
Approx. 85 µL
START Switch
10. Remove the cap carefully in order not to splash the sample.
11. Hold the test tube under the manual aspir ation pipette so that the tip of the pipette is at the bottom of the sample tube; then press the START switch. Do not remove the test tube while the READY LED is blinking; sample is being aspirated.
Information
• Analysis requires an adequate sample volume. Required sample volume is shown in the table on the left. Correct analysis results cannot be obtained if the instrument does not aspirate an adequate sample volume.
12. After the READY LED turns off (and a short beep sounds two times), remove the sample tube.
Caution!
To remove the sample tube, pull straight down to prevent bending the manual aspiration pipette, otherwise the blood may spatter.
Note:
The manual aspiration pipett e is automatically rinsed, and does not need to be wiped manually.
13. When the READY LED turns on again, prepare the next sample and repeat steps 9-12. If you wish to complete body fluid analysis, click other than “Body Fluid” (Either “Manual”, “Capillary” or “Closed”) on the Manual Sample No. dialog box.
6-28 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 75
WBC-BF 1.000 [×103/μL] RBC-BF 1.000 [×10
6
/μL]
CHAPTER 6 Operation
Caution!
If either of the analysis values from body fluid analysis (WBC-BF and RBC-BF) is high, there is the possibility of carryover on the analysis re sults f or the next sample. If analysis results for WBC-BF and RBC-BF exceed the values in the table on the left, the “Execute Background check” error is displayed, asking operater to perform a background check before analyzing the next sample. Analyze the next sample after performing the background check by clicking “OK” on the Help dialog box. Make sure to correct the “Execute Background check” error before analyzing next sample.
Information
• Only analyze body fluid in body fluid analysis mode. Always use other than body fluid mode for analyzing human blood.
• Body fluid analysis is not compatible with negative judgment.
• Body fluid analysis results are not subject to X
M
control.
Display analysis results
The analysis results of body fluid analysis mode are displayed on th e samp le explorer and data browser screens (the Body Fluid tab) of the Inf ormation Processing Unit (IPU). Samples analyzed in body fluid analysis mode are marked with an “F” mark in the analysis mode display column of the sample explorer and data browser screens.
Information
Analysis results from the analysis performed without correcting an “Execut e Ba ckground check” error are marked with an “F” mark on a red background on the IPU.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 6-29
Page 76
CHAPTER 6 Operation

6.19 Timer processing

Recovery procedure
Note:
• Analysis parameter results other than WBC-BF, RBC-BF, MN#, MN%, PMN# and PMN% are not displayed, if the analysis was performed in the body fluid analysis mode.
• Even if a patient ID is attached to the analysis results obtained through body fluid analysis, the results will not be subject to the cumulative data display.
For details of the display methods on the Information Processing Unit (IPU), see “Chapter 3: Stored Samples (Explorer)” and “Chapter 4: Data Browser” in the Software Guide.
When timer mode is used, the Pneumatic Unit power automatically turns OFF if the Main Unit does not detect an y operation within a preset amount of time. For the setting method , see “Chapter 5: Instrument Set up” in the Software Guide.
When the start switch is pressed, the Pneumatic Unit resets.
READY LED
START Switch

6.20 Shutdo wn

By executing shutdown, the detector and dilution lines are cleaned. Execute shutdown at the end of each day’s analysis. When the instrument is used co ntinuously, perform the shutdown procedure at least once e v ery 24 hours or 500 sample analysis.
Caution!
• Be sure to execute shutdown to clean the instrument, otherwise analysis may not be performed correctly.
• To execute shutdown, use CELLCLEAN only.
6-30 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 77
Main Unit shutdown
READY LED
START Switch
CHAPTER 6 Operation
1. Double-click the “Controller” icon on the Menu screen. The Controller Menu will be displayed.
2. Double-click the “Shutdown” icon on the Controller Menu. The Shutdown dialog box will appear.
To cancel shutdown, click “Cancel” on the Shutdown dialog box. The system will return to READY status.
3. Set CELLCLEAN to the manual aspiration pipette as shown in the figure; then press the START switch in that status. While the READY LED is blinking and the buzzer is sounding, aspiration is in progress. Keep holding CELLCLEAN in the current status.
CELLCLEAN
Warning!
CELLCLEAN is a strong alkaline detergent. Pay careful attention not to let it adhere to your body or clothes. If CELLCLEAN adheres to your body or clothes, wash it away immediately with plenty of water, otherwise it can damage your skin or clothes.
4. After the READY LED turns off and buzzer stops, remove the CELLCLEAN.
Caution!
When removing the CELLCLEAN container, pull it down straight not to bend the manual aspiration pipette, otherwise CELLCLEAN may spatter.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 6-31
Page 78
CHAPTER 6 Operation
Note:
The manual aspiration pipett e is automatically rinsed, and does not need to be wiped manually.
5. The shutdown sequence in the Main Unit will start.
6. After the shutdown sequence is completed, the Shutdown dialog box will be closed and “Please power off the Analyzer” will appear on the P ow er Off dialog bo x.
7. If you wish to completely power off the analyzer, turn OFF the Main Unit in the current status. IPU can still be used.
Changing the user
Note:
If you wish to continue analysis with the Main Unit left ON, select “Restart” on the Power Off dialog box. The Power Off dialog box will be closed and the Main Unit will be restarted.
To change a user, logoff from the XT-4000i, and then logon again.
1. From the “file(F
)” menu, select “Logoff (L)”.
2. The Logoff confirmation dialog box will be displayed.
3. Click “OK” or “Cancel”. OK: The system will perform the Logoff procedure
and the XT-4000i Logon dialog box will be displayed.
Cancel: Logoff procedure will be canceled.
6-32 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 79
Closing the XT-4000i application
1. T o close t he XT-4000i application, click on “Close” from the “File (F
)” menu.
2. The Exit confirmation dialog box will be displayed.
3. Click “OK” or “Cancel”.
OK: The application will end. Cancel: The application quit operation will be canceled.
Shutting down the Windows Vista operating system
1. Click on the Start button on the task bar. The Start menu will be displayed.
2. Select “Shutdown” on the Start menu. The Shut Down dialog box for Windows Vista will be displayed.
CHAPTER 6 Operation
3. Select “Shut Down”, then click on “OK” to shut down the Information Processing Unit (IPU) and turn the power Off. Click on “Cancel” to close the Windows Vista shutdown dialog box and return to the state which preceded its opening. Click on “Help (H
)” to display the Help screen. (The
Windows Vista shutdown dialog box closes).
Caution!
• Do not turn the power OFF while attempting the shutdown preparation. If the power is turned OFF during this task, the data may be sa ved improperly and the system ma y be damaged.
• Execute the power off at least once per week. For details, contact your Sysmex technical representative.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 6-33
Page 80
CHAPTER 6 Operation
Blank page
6-34 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 81

7. Quality control

Quality control is performed in order to monitor an instrument’s performance over time. e-CHECK and e-CHECK(XE) are the quality control materials recommended by Sysme x to monitor the performance of XT­4000i analyzer. As the manuf acturer, our recommendation is in accordance with the CLIA standard of 2 levels of control, once ev eryday of instrument oper a tion or as your laboratory policy dictates. It should be noted t hat for troubleshooting purposes, additional cont ro l runs may be necessary.

7.1 Quality control materials

Use control blood. Use e-CHECK or e-CHECK(XE) for the control blood.
CHAPTER 7 Quality control
Information
Do not use any material other than the specified control blood. The control blood is specifically tailored to the analysis technology employed by the instrument.

7.2 Quality control methods

There are two QC methods for the XT-4000i, one using control blood and one using normal samples.
QC using control materials
•X
control: Control blood is analyzed twice, and the
mean value of the two analyses is used to evaluate analyzer performance.
• L-J control: Control blood is analyzed once and the result is used as control data. It can monitor changes over time.
QC using normal samples
•X
M control: This program calculates the summation
aver age of ba tches of sa mples (u sually 20) using Bull’s algorithm, and plots the resulting value as control data.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 7-1
Page 82
CHAPTER 7 Quality control

7.3 Preparation

QC method setting
Switch on the Information Processing Unit (IPU) and the Main Unit and wait for them to turn into the Ready status.
1. Open the Quality Control files.
2. Click the “Setting” button. The QC Setting dialog box will be displayed.
3. Click the “Control Method” tab. The Control Method screen will be displayed.
4. Click the radio button to select the Control Method. X-bar: T his method performs two consecutiv e analysis
of control blood, and takes the mean (average) value as control data.
L-J: This method takes the data from a single
analysis of control blood as the control data.
5. After completing settings, click on “OK”, “Cancel” or
“Apply”. OK: Sets the new settings and closes the
dialog box.
Cancel: Cancels the new settings and closes the
dialog box.
Apply: Sets the new settings.
7-2 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 83
X-barM control setting
CHAPTER 7 Quality control
1. Double-click the “Controller” icon on the Menu screen. The Controller Menu will be displayed.
2. Double-click the “X-barM” icon on the Controller Menu. The status of the current X
M settings are shown in the
X-barM dialog box.
3. To execute X
M control, click the “ON” button. To cancel,
click the “OFF” button.
4. After completing settings, click on “OK” or “Cancel”. OK: Sets the new settings and closes the dialog
box.
Cancel: Cancels the new settings and closes the dialog
box.
Settings for X
M control can be changed as described below.
1. Open the Quality Control files.
2. Click the “Setting” button. The QC Setting dialog box will be displayed.
3. Click the “X-barM” tab. The X-barM Setting screen will be displayed.
4. Perform X-barM setting. Sets the number of samples in a batch by discrete.
5. After completing settings, click on “OK”, “Cancel” or
“Apply”. OK: Sets the new settings and closes the
dialog box.
Cancel: Cancels the new settings and closes the
dialog box.
Apply: Sets the new settings.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 7-3
Page 84
CHAPTER 7 Quality control
Limit setting
1. Open the Quality Control files.
2. Click the “Setting” button. The QC Setting dialog box will be displayed.
3. Click the “Limit Setting” tab. The Limit Setting screen will be displayed.
4. Perform limit setting. The setting parameters are as follows:
Limit Setting: Sets the limit dis play method.
“Differential (#)” is SD method
which calculates the QC limit value as a numeral value with regard to the aver age value (TARGET). “Ratio (%)” is CV method which calculates the QC limit value as a percent with regard to the average value (TARGET).
Auto Limit Se tting: Sets the limit condition used to set
limits automatically. 2SD: Sets the control limit as SD × 2 (or when set, CV × 2). 3SD: Set the control limit as SD × 3 (or when set, CV × 3). For inf ormation on auto limit setting, see “Chapter 7: 7.9 Target/Limit”.
5. After completing settings, click on “OK”, “Cancel” or
“Apply”. OK: Sets the new settings and closes the
dialog box.
Cancel: Cancels the new settings and closes the
dialog box.
Apply: Sets the new settings.
7-4 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 85

7.4 Quality control analysis

QC analysis in manual mode
CHAPTER 7 Quality control
Risk of infection
When analyzing control material, be sure to wear gloves. After completion of the analysis, be sure to wash your hands with an antiseptic cleanser. If your hands or body are contaminated by blood, etc., you might be infected by p athogen, etc.
Note:
X control analyzes the control material twice in succession, and the average data is used. L-J, on the other hand, uses the results from one analysis as one control data.
1. Check that the READY LED on the Main Unit is lit. If it is not lit, there is a possibility that an error has
occurred.
2. Double-click the “Controller” icon on the Menu screen. The Controller Menu will be displayed.
3. Double-click the “QC Analysis” icon on the Controller Menu. The Select QC File dialog box will appear.
4. A list of the registered QC files is displayed in the Select QC File dialog box, in the order of their QC file numbers.
5. Select a QC file and click “OK” or “Cancel”. OK: The QC file selection is confirmed and the
Select QC File dialog box is closed. The QC Analysis dialog box appears.
Cancel: The QC file selection is canceled and the
Select QC File dialog box is closed.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 7-5
Page 86
CHAPTER 7 Quality control
QC analysis in sampler mode
Note:
The analysis mode changes according to the contents of the selected QC file. F rom the Select QC File dialog box, select a QC file in which the analysis mode is set to “Manual”.
6. Analyze control blood with ref e re nce to “Chapt er 6 : 6. 12 Sample analysis in manual mode”.
L-J Control can be performed in sampler mode if either a specified control sample is used or barcode labels (f or QC file use) are affixed on a sample t ube.
1. Prepare control blood.
2. Affix the barcode label to the correct position on the sample tube.
3. Analyze control blood with ref e re nce to “Chapt er 6 : 6. 14
QC analysis in manual closed mode
QC analysis can be performed in closed mode if control blood is used.
1. Check that the READY LED on the Main Unit is lit.
2. Double-click the “Controller” icon on the Menu screen.
3. Double-click the “QC Analysis” icon on the Controller
Note:
For instructions on how to affix barcode labels, see “Chapter 6: 6.11 Preparing sample analysis”.
Sample analysis in sampler mode”. After analysis is completed, the results are recorded automatically in the file designated by th e barcode.
If it is not lit, there is a possibility that an error has occurred.
The Controller Menu will be displayed.
Menu. The Select QC File dialog box will appear.
7-6 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 87
CHAPTER 7 Quality control
4. A list of the registered QC files is displayed in the Select QC File dialog box, in the order of their QC file numbers.
5. Select a QC file and click “OK” or “Cancel”. OK: The QC file selection is confirmed and the
Select QC File dialog box is closed. The QC Analysis dialog box appears.
Cancel: The QC file selection is canceled and the
Select QC File dialog box is closed.
Note:
The analysis mode changes according to the contents of the selected QC file. F rom the Select QC File dialog box, select a QC file in which the analysis mode is set to “Close”.
6. Analyze control blood with ref er en ce t o “C hap ter 6: 6.15 Sample analysis in manual closed mode”.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 7-7
Page 88
CHAPTER 7 Quality control

7.5 QC data display

When quality control analysis is completed, the analysis results are displayed in the QC Analysis dialog box. According to the quality control method set with the IPU, either the Xbar Control dialog box or the L-J Control dialog box appears. For X
control, the data in the Mean column in the Xbar Control dialog box is used as control data. For L-J control, the analysis values in the L-J Control dialog box are used.
Xbar Control dialog box
L-J Control dialog box
In the QC Analysis dialog box, the da ta items which exceed QC control upper or lower limits are shown with a yellow background. Data items which exceed QC control upper or lower limits b y 3 times or more are shown with a red background. Click “Graph” to display and check the newest data which was analyzed for quality control.
7-8 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 89
QC assessment
CHAPTER 7 Quality control
When the control data has been displayed, click “OK” or
“Cancel”.
OK: The QC Analysis dialog box is closed and the
control data is plotted on the quality control chart.
Cancel: The Cancel Confirmation dialog box appears.
Yes: The Cancel Confirmation dialog box is
closed. The analysis data is discarded and the QC Analysis dialog box is closed.
No: The Cancel Confirmation dialog box is
closed. The screen returns to the QC Analysis dialog box.
Detailed information on quality control can be displayed on
the QC Rader chart screen.
1. Open the Quality Control files. The QC Rader chart screen will appear.
2. Click the “Control” tab.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 7-9
Page 90
CHAPTER 7 Quality control
QC data range selection function
3. If multiple Main Units are connected, select the Main Unit which performed the quality control.
4. Select the level of the control blood to be displayed in the radar chart.
5. Select the lot of the control blood to be displayed in the radar chart.
6. Select the analysis mode of the control blood.
The QC data range selection function can be used to perform the following operations from the QC chart screen.
• Select a range and display the Mean, SD, and CV.
• Select a range and use the data in the range to set
automatic targets and automatic limits.
• Select a range and delete the data within it.
• Select a range and output the contents to the GP, LP or
host computer.
Range selection procedure
Use the operations listed below to select a r ang e on the QC chart screen.
Operation Result
[] key Moves the cursor one plot to the left. [] key Moves the cursor one plot to the right. [Shift] + [] key Expands the selected range to the left.
The cursor does not move.
[Shift] + [] key Expands the selected range to the right.
The cursor does not move.
Mouse left click Moves the cursor to the mouse pointer
location. If a range was selected, the selection changes to a single point.
[Shift] + Mouse left click
Drag Selects a range. [Ctrl] + [A] key Selects all data for the range.
Expands the selected range to the mouse pointer location. The cursor does not move.
The cursor moves to the position of the newest data.
7-10 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 91
Deleting QC data
If there appears to be a problem with the QC analysis results, or if incorrect control blood was used, the control data can be deleted.
• To delete all control data selected with the QC data range selection function, click “Delete Data”.
• To cancel the delete, click “Undelete”.
Output to printers or host computer
The selected range on the Control, Other1/Other2 and X-barM charts can be output.
CHAPTER 7 Quality control
Information
Plots that have been deleted will disappear from the display, but they are retained in internal data until the tab is changed or the QC chart screen is closed, so undo is possible. Once the tab has been changed or the QC chart has been closed, the plots can no longer be undeleted.
Graph print output
1. Use the range selection function to specify the range to
print from the QC chart.
2. When “Report (GP) (R
(P
)” menu, the selected area of chart is printed as a
)” is selected from the “Report
graph. (If no range is specified, the plot at the current cursor position is printed).
Ledger print output
1. Use the range selection function to specify the control
data to print from the QC chart.
2. When “Ledge r (L P) (L
(P
)” menu, the selected area of the control data is
)” is selected from the “Report
printed as a ledger format. (If no range is specified, the control data at the current cursor position is printed).
HC (Output to Host Computer)
1. Use the range selection function to specify the control
data from the QC chart to output to the host computer.
2. When “Host Computer HC(H
“Report (P
)” menu, the selected area of the control
)” is selected from the
data is output to the host computer. (If no range is specified, the control data at the current cursor position is output to the host computer).
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 7-11
Page 92
CHAPTER 7 Quality control
Save
Save the lot information and QC data.
1. To save the QC-files on a removable medium, place a memory stick in the USB slot and select a corresponding drive (F: or higher).
2. Click the “Save” button. The Save dialog box will be displayed.
3. Input the name of the file that you wish to save.
4. Click “Save (S
)” to save all reco rded lot inf ormation and QC data under the input file name. Click “Cancel” to cancel the save.
7-12 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 93
Load
CHAPTER 7 Quality control
Load QC data for review of previous stored QC-files.
1. Place the USB memory stick with the QC-files (*qcf into the USB slot).
2. Click the “Load” button. The Load dialog box will be displayed.
3. Select the name of the file that you wish to load.
4. Click “Open (O
)” to display the saved lot information and QC data. Click “Cancel” to cancel the load.
Information
• When load is executed, previously stored QC data are imported from memory stick and displayed temporarily. When the QC chart screen is closed then opened again, the current lot information and QC data will reappear.
• When the load is executed, “Data loaded from a saved file is being displayed” message will be displayed on the QC chart screen.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 7-13
Page 94
CHAPTER 7 Quality control

7.6 Troubleshooting

Control chart definition
This section explains actions to resolve errors which may occur during quality control analysis.
• If the QC limits ha v e been e xceeded, and data is displa y ed with a yellow or red background, click on the “Graph” in the QC analysis dialog box and check the analysis data. Click “OK” in the QC analysis dialog box to plot the data on the QC chart. Use the radar chart to check the parameters for which errors have occurred. Check the detailed data on the dotted-line graph. Click “Cancel” in the QC analysis dialog box to close the box without plotting the data.
In the XT-4000i, the Levey-Jennings method is used as a basic principle for reading the X
/L-J control chart. If the latest control data point is outside the control limits, the last 20 (including the latest) data points are searched f or a point tha t is outside the same limit as the latest data point. If there are data beyond limits , it is judged as an L-J control (or X error. If there is no data outside the control limit s, run the X
control)
/L­J control again. If that result is within the control limits, there is no error. Natur ally, if the repeat control result is outside the same limit as the previous result, the quality control is judged abnormal.
How abnormality is displayed
Note:
The computing method to calculate control errors in the X
/L-J control charts is the same as in the XM
(moving calculation) control chart.
If the quality control is judged abnormal, the relevant parameter name appears backlit.
Example displays: Abnormality judged
Latest control data
WBC
20 or less
Example displays: No abnormality judged
Latest control data
WBC
20 or less
7-14 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 95

7.7 Change lot

CHAPTER 7 Quality control
When the change lot is ex ecuted, the QC da ta of the current lot are deleted, and that of the new lot are moved to the current lot file. Click “Change Lot” to display the save confirmation dialog box for the current lot data. If saving is necessary, click “Yes (Y confirmation dialog box to store the data in an external storage device.
Information
When the change lot is ex ecuted, the QC data in the current lot file are lost. When it is necessary to store, save the data to an external storage device ( a USB memory stick or CD­ROM etc.), then execute the change lot.
)” in the save

7.8 Lot No.

Note:
XT-4000i manages the control lots by using two data files; the current lot and the new lot. The current lot contains the daily routine Quality Control data, and the new lot is prepared when the QC material lot is being switched to the new lot of the control material. When the control material is to be switched to the new lot, register in the new lot the lot information by using the “Lot No.” program (refer to the Section
7.8). Then, the new control material shall be temporarily run using both the current lot and th e new lot. After examining a few plots or days, if there is no problem running the new control material, execut e the “Change Lot” function to move the lot information of the new lot to the current lot.
Assay values from new lots can be imported by reading the files from CD-ROM (Read File Function) or by manual entry via the keyboard.
Note:
The files which have been set or changed in the Lot No. dialog box are recorded to the New Lot.
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 7-15
Page 96
CHAPTER 7 Quality control
Manual entry
1. Click the “Lot No.” button.
The New Lot dialog box will be displayed.
2. Input lot information.
Lot No.: Inputs the control blood lot number. Exp. Day: Inputs the control blood expiry date.
3. Click “OK” to register the input lot information and close
the new lot dialog box. Click “Cancel” to cancel the register and close the new lot dialog box.
Information
Do not register the same Lot No. to multiple lots. If the same Lot No. is re gistered to multiple lots, data may not be plotted to the target lot.
7-16 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
Revised April 2009
Page 97
Read file
CHAPTER 7 Quality control
1. Insert the floppy disk or the CD-ROM provided with the control blood into the corresponding drive in the Information Processing Unit (IPU).
2. Click the “Lot No.” button. The new lot dialog box will be displayed.
3. Click the “Read File” button. The Read File dialog box will be displayed.
4. The list of files stored on the floppy disk or the CD-ROM will be displayed in Select Lot. If the file is located in a folder other than d isplayed in the dialog box, click the “Browse” button to display the folder selection dialog box, then select the folder containing the file. Select the desired file by clicking.
5. Click the radio button of the parameter you wish to read.
Lot No.: Reads the control blood lot number. Exp. Day: Reads the control blood expiry date. Target/Limit: Reads the Target/Limit values for all the
items on the control blood.
6. Click “OK” to execute reading and return to the new lot dialog box. Click “Cancel” to cancel reading and return to the new lot dialog box.
7. Click “OK” in the new lot dialog box to register the restored lot information and close t he new lot dialog box. Click “Cancel” to cancel the record and close the new lot dialog box.
Revised April 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 7-17
Page 98
CHAPTER 7 Quality control

7.9 Target/Limit

Set targets and limits for the file displayed. Click the “Target/Limit” button on the Control, OTHER1/ OTHER2 or X-barM chart screen to display the Set Target/ Limit dialog box. Instrument ID and file information will be displayed in the upper section of the dialog box.
Manual setting
1. Click a parameter you wish to set in the list. The selected parameter will be displayed in the Manual Setting column at the upper right of the dialog box.
2. Input the setting values under “Target, Limit range”. If (%) is displayed in the limit range column, it means that the percentage f orm is currently used. If (#) is displayed, it means t hat the numerical value form is currently used. See “Chapter 7: 7.3 Limit setting”.
7-18 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
January 2009
Page 99
Variable target
CHAPTER 7 Quality control
The variable target function serves to calculate a control target value automatically from the data stored in the control file. The variab le target function operates in both X control and X
M when the target value is set as space.
/L-J
The variable target v alue calculated by this funct ion does not appear in the Set Target/Limit dialog box. It appears only in the Target column of the QC charts.
How target values are calculated
The target value calculation oper ation is explained in an example using an empty file (file with no control data) as follows: In this example, the parameter selected is RBC, the target is set at 0 and the limit (%) is set at 2.3%. The limits abo v e and below this target are calculated from the following equation. (The limit values thus obtained ar e rounded up. UL = upper limit, LL = lower limit.)
Range (UL and LL) = Target X Limit(%) / 100
N=1, UL-TARGET=0.11 UL
RBC LL
N=2, UL-TARGET=0.11 UL
RBC LL
N=3, UL-TARGET=0.11 UL
RBC LL
N=4, UL-TARGET=0.11 UL
RBC LL
4.61
4.50
4.39
4.61
4.50
4.39
4.59
4.48
4.37
4.60
4.49
4.38
1. 4.5 million is input as the first RBC control data. The variable target will be set at 4.50, and the QC Chart will show the values in the figure on the right.
2. 4.45 million is input as the second RBC control data. The variable target remains the same, because the denominator (N-1) in the equation X/N-1 is 1 in this instance.
3. 4.52 million is input as the third RBC control data. The variable target changes to 4.48 (= (4.50 + 4.45) / 2).
4. 4.21 million is input as the fourth RBC control data. The variable target, calcu l ated usin g all t hree of the p revious control data, changes to 4.49 (= (4.50 + 4.45 + 4.52) / 3).
The variable target function is useful f or setting contr ol target values when the instrument is monitored using cont rol b lood (the analyzed values for which, unlike calibrator, are not reliable in an absolute sense).
January 2009
Sysmex XT-4000i Instructions for Use 7-19
Page 100
CHAPTER 7 Quality control
Va riable target function and erroneous data
In the X
/L-J control, there are restrictions on the import of control data into the control chart to ensure the smooth operation of the variable target function. The specific restriction is that control data beyond three times the range of the control range set in advance must not be imported.
Example:
LIMIT
The upper limits to import the control data The upper limits for the control limit (UL) The control target values (TARGET) The lower limits for the control limit (LL) The lower limits to import the control data
UL RBC LL
560 520 500 480 440
Assume that the control limits are the values given above, with the implementation of X
/L-J control. If the control data is
5.21 million, the message “Check QC Chart” will be displayed, but the data can be entered on the chart. If the control data is 5.61 million howev er, it should not be entered on the QC Chart, and the message “Reanalyze sample” will be displayed.
Setting variable target
1. Click a parameter you wish to set in the list.
Information
• When “Variable Target” is selected for quality control, set the limits manually or read the assay values from the floppy disk or the CD-ROM.
• When “Current + New” is selected in the Lot column, the target and limit range cannot be changed or set using the “Target/Limit” button (it is inactive). Select a lot you wish to change o r set: “Cu rrent ” or “New”.
2. Click the “Variable Target” button. The selected parameters are set for variable target. The
target column of the list is left blank for parameters set for variable target .
7-20 Sysmex XT-4000i Instructions for Use
Revised April 2009
Loading...