Universal All-In-One Data Bypass and Interface Module.
Module d’Interface et de Données Universelles Tout-En-Un.
SUZUKI
Guide # 3470
HA RDWAR E VE RSIO N
FI RMWA RE V ERSI ON
Date: xx-xx
EV O-ALL
INTERFACE MODULE
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
Made in Canada
Service No : 000 102 04 2536
Module label | Étiquette sur le module
www.fortinbypass.com
TECH SUPPORT
TEL.: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE
Rev : 20141212
Notice: Updated Firmware and Installation Guides
Updated fi rmware and installation guides are posted on our web site on a regular
basis. We recommend that you update this module to the latest fi rmware and
download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations
Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation
sont mis en ligne régulièrement. Vérifi ez que vous avez bien la dernière version
logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit.
w w w.for tinbypa ss.com
WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET
Page 1 / 20
Page 2
This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version.
1
2
3
.
5
.
.
Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.
INSTALLATION PROCEDURE | PROCÉDURE D’INSTALLATION
Page 2 / 20
Page3/ 4
Determine if the remote-
starter or alarm system
supports 2-way Data-Link.
WITH DATA-LINK
AVEC DATA-LlNK
In order to use this type of connection the
remote-starter or alarm-system must be
compatible with the Fortin Data-link
protocol. Consult the installation guide or
visit www.fortinbypass.com/datalink/ for more
information.
Remote
Starter/Alarm
Démarreur à
distance/alarme
4 Pin
Le démarreur à distance ou le système
d'alarme doit être compatible avec le
protocole Data-link Fortin pour ces
branchements. Consultez le guide
d'installation du démarreur à distance ou du
système d'alarme ou visitez le
www.fortinbypass.com/datalink/ pour plus
d'informations.
Déterminez si le démarreur
à distance ou système
d'alarme est compatible en
Data-Link 2-voies.
WITH OUT DATA-LINK
SANS DATA-LlNK
For all other remote-starters or
alarm-systems perform the
following connections.
Remote
Starter/Alarm
Démarreur à
distance/alarme
20 Pin Conn.
Cut off one plug of the 4 Pin
1
Data-Link connector
2
Connect theRed wire to +12V
Connect the Black wire to
3
Ground
Pour tout autres types de
démarreurs à distance ou
d'alarme, effectuez les
branchements suivants.
Red | Rouge +12V
Black | Noir Ground
4 Pin
Coupez l'extrémité du connecteur
1
4 pins Data-Link
2
Connectez le fil rouge au 12V
Connectez le fil noir à la masse
3
du véhicule.
20 Pin Conn
Pin Conn
6 PIN CONN.
2 Pin Conn
20 Pin Connector (White):
Make the connections associated with
the vehicle from the VEHICLE FIT
GUIDE.
5 Pin Connector (White):
CAN
Make the connections (if required)
6 Pin Connector (Red):
RELAY
Make the connections
2 Pin TB Connector (White):
Make the connections (if required)
(if required)
PROGRAMMING
PROCEDURE
Determine the programming procedure
required for the vehicle in the VEHICLE
FIT GUIDE.
Connection number
Numéro de connection
CONNECTION #
Vehicle(s) associated with the procedure
Véhicule(s) associé(s) à la configuration
VEHICLE MAKE MODEL YEAR
Faire les branchements:Make the connections:
20 Pins Connecteur (Blanc ):
Effectuez les branchements associés au
véhicule dans le GUIDE DES VÉHICULES.
5 Pins Connecteur CAN (Blanc):
Effectuez les branchements.(Si nécessaire)
6 Pins Connecteur RELAI (Rouge):
Effectuez les branchements.(Si nécessaire)
2 Pins Connecteur TB (Blanc):
Effectuez les branchements.(Si nécessaire)
PROCÉDURE DE
PROGRAMMATION
Déterminez le type de programmation selon
votre véhicule dans le GUIDE DES
VÉHICULES.
Programming number
Numéro de programmation
PROGRAM: #
Page 3
This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version.
20 PIN CONNECTOR: (WHITE|BLANC)MAIN HARNESS | HARNAIS PRINCIPAL
CAN-BUS 5 PIN CONNECTOR: (WHITE | BLANC)
NOTE:
All possible functions are summarized in each configuration, however some functions may not be supported on all
vehicles. Refer to the VEHICLE FIT GUIDE to determine the supported functions for a specific vehicle.
Toutes les fonctions possibles sont écrites dans chaque configuration, toutefois elles ne sont pas toutes
supportées par tous les véhicules.. Voir le GUIDE DES VÉHICULES pour déterminer les fonctions supportées sur
chaque véhicule.
Programming
Button
Bouton de
Programmation
DATA-LINK
LED | DEL
Blue | Bleu
Yellow | Jaune
Red | Rouge
LED | DEL
Connection always required
Branchement toujours requis
Cut | Couper
Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.
LEGEND | LÉGENDE
Page 3 / 20
Page3/ 4
EVO-ALL
Page 4
This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version.
Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.
VEHICLE FIT GUIDE | GUIDE DES VÉHICULES
Page 4 / 20
Page3/ 4
Functional if equipped | Fonctionnelle si le véhicule en est équipé.See Legend below
This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version.
Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.
CONNECTION 2 GO PROGRAM.: 4GRAND VITARA / SX4
HARDWARE VERSION
HARDWARE VERSION : 3
FIRMWARE VERSION : 4.0+
Date: xx-xx
VERSION DU MATÉRIEL
EVO-CAN
INTERFACE MODULE
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
Made in Canada
www.fortinbypass.com
Service No : 000 102 04 2536
3 4.0
FIRMWARE VERSION
VERSION DU LOGICIEL
MinimumMinimum
Ignition Barel
Barillet d'ignition
EVO-ALL
20 PIN CONN.
Foot Brake
Tachometer
Black
Pink
Jaune/Noir Trunk
Brown/White
n.c.
n.c.
n.c.
n.c.
Lt Blue
Yellow
Purple
Purple/White
Green
White
n.c.
n.c.n.c.
Dk. Blue
GWR (Ground While Running)
n.c.
Lt Blue/Black
Door StatusHand Brake
Trunk Status
LOCK
Ignition
Lock
Unlock
Transponder connector
White connector - Back view
Connecteur du transpondeur
Conecteur Blanc - Vue de dos
ON
STAR
T
Grand Vitara
Gray/Blue
Gris/Bleu
SX4
Yellow/Black
Jaune/Noir
Cut
Grand Vitara
TX
RX
Pink/Blue
Rose/Bleu
SX4
Yellow/Red
Jaune/Rouge
Page 6 / 20
Page3/ 4
CAN HIGH
Red I Rouge
6
14
EVO-ALL
5 PIN CONN.
n.c.
Gray/Black
Gray
n.c.
n.c.
CAN 2 LOW
CAN 2 HIGH
OBDII
Front view
Vue de face
CAN LOW
White I Blanc
6 PIN RED CONN.
N.C.
N.C.
N.C.
Yellow/Red
EVO-ALL
6 PIN RED CONN
SUZUKI SX4
N.C.
Yellow/Green
INTELLI-KEY OR REGULAR KEY.
INTELLI-KEY OU CLÉ RÉGULIÈRE
Vehicle equipped with INTELLI-KEY
Véhicule équipé d'une clé INTELLI-KEY
BCM connector: Driver side dash
Connecteur BCM: sous le tableau de bord côté conducteur.
10'
9
11 10
8 7 6 5 4 3 2 120 18 17 15 14 13 12 16 19
40 39 38
36 35 34 33 32 31
37
1
1
21
Back view
Vue de dos
LOCK
UNLOCK
REMOTE STARTER
DÉMARREUR À
DISTANCE
29
30
(-) LOCK
Gray/White
Gris/Blanc
27 26 25
28
22 21
24 23
(-) UNLOCK
Gray/Red
Gris/Rouge
Remove the valet key
from the back of the OEM
remote.
Keep the OEM remote at
least 3 meters (10 feet)
away from the vehicle to
Retirez la clé valet du dos
de la télécommande
d'origine.
télécommande d'origine du
véhicule (10 pieds / 3
mètres min) pour procéder
à la programmation.
No key take over.
Pas de mode prêt à démarrer.
proceed.
Éloignez la
Page 7
This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version.
CO
Yellow
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
White/Green
White/Red
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
Ignition Pink | Rose
Ground Black | Noir
Data
Black / White | Noir/Blanc
2008 Brown/White | Brun/Blanc
Dk. Blue
Lt. Blue/Black
(-) While Running
Data
Ignition
Ignition barrel
Barillet d'ignition
Cut
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
N.C.
Yellow/Green
Yellow/Red
White/Green
White/Red
N.C.
N.C.
Dk. Blue
Yellow
Lt. Blue/Black
(-) While Running
Data
Ignition
Data
Green/Black
Vert / Noir
Security light
Lumière de sécurité
Yellow / Black
Jaune / Noir
Pin 20
Pin 7
15 Pin
Connector
Connecteur
15 pins
30 Pin
Connector
Connecteur
30 pins
BCM: Right side of steering column. (Integrated fuse box)
À droite de la colonne de direction (Boite à Fusible intégrée)
Cut
Cut
Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.
CONNECTION 3 GO PROGRAM.: 1
SWIFT
Page 7 / 20
Page3/ 4
NNECTION 4 GO PROGRAM.: 1
VERONA
Page 8
This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version.
Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.
Page 8 / 20
Page3/ 4
CONNECTION 5 WIRECOLOR | COULEURS DE FILS SEE CONNECTION NEXT PAGE | VOIR BRANCHEMENT PAGE SUIVANTE
Ignition barrel
Barillet d'ignition
5
3
2 1
4
CAN
5
3
6
4
21
SW
Pin-4
BUICK
Lucerne
CADILLAC
CTS
DTS
Escalade
SRX*
CHEVROLET
Avalanche
Equinox
Express
Impala
Monte Carlo*
Silverado
Suburban
Tahoe
Traverse
GMC
Acadia
Savana
Sierra
Yukon
GMC
H2*
PONTIAC
G8
Torrent
SATURN
Outlook
Vue
SUZUKI
XL7
Ignition Connector
Connecteur d'ignition
ACCESSORY
Brown Pin #3Enclave
Brown Pin #3
ACCESSORYVDATA
Brown Pin #3White Pin #5
Brown Pin #3
VDATA
White Pin #4
White Pin #5
White Pin #4Brown Pin #3
Pink/Black Pin #5
12V BATTERY
Red/White Pin #2
Pink/Yellow Pin #2
12V BATTERY
Orange Pin #2
Pink/Yellow Pin #2
Red/White Pin #4
Lt.Green Pin #2 Lt.Green/Black Pin #3 n/a
ACCESSORYVDATA
Brown Pin #3
Brown Pin #3
Brown Pin #3
Brown Pin #3
Brown Pin #3
Brown Pin #3
Brown Pin #3
ACCESSORY
Brown Pin #3
Brown Pin #3
Brown Pin #3
Brown Pin #3
Green Pin #4
Green Pin #4
Green Pin #4
Green Pin #4
Green Pin #4
Green Pin #4
Green Pin #4
Green Pin #4
Green Pin #4
CAN SW
Green Pin #4
Green Pin #4
Green Pin #4
Green Pin #4
Green Pin #4
Green Pin #4
Green Pin #4
CAN SW
Green Pin #4
Green Pin #4
Green Pin #4
*The connector may differ from the one shown
*Le connecteur peut être différent de celui montré.
Page 9
Page3/ 4
Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.
This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version.
Page 9 / 20
CONNECTION 5 GO PROGRAM.: 2XL7 WITHOUT TB-GM2 | SANS TB-GM2
5
4
3
21
B
Dk. Blue
Orange/Black
Orange
Green
Purple/White
Purple
Yellow
White
Red/Blue
Lt. Blue/Black
Green/White
Purple/Yellow
Pink/Black
Brown/White
Yellow/Black
Pink
Black
Green/Red
White/Black
Lt. Blue
Hand Brake
Tachometer
Foot Brake
Trunk Release
Door Status
Trunk Status
Unlock/Disarm
Lock/Arm
Ignition
Ground While Running
(-)
(-)
(-)
(-)
(-)
(+)
(-)
(-)
(+/-)
(+)
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
OUT
OUT
IN
WHILE RUNNING
LOCK/ARM
UNLOCK/DISARM
DOOR STATUS
TRUNK STATUS
FOOT BRAKE
TACHOMETER
TRUNK RELEASE
HAND BRAKE
(-)
(-)
(-)
(-)
(-)
(+)
(+/-)
(-)
(-)
IN RS10
OUT RS11
IN RS12
IN RS13
IN RS15
IN RS16
OUT RS17
OUT RS18
OUT RS14
A14
A13
A12
A11
A5
A4
A3
A2
A8
Yellow/Green
Yellow/Blue
Yellow/Red
White/Green
White/Blue
White/Red
COMM2
NO2
ALL
E
O
ALL
Gray
Gray/Black
Brown
Orange/Brown
Orange/Green
WITH | AVEC DATA-LINK:
ALWAYS REQUIRED
TOUJOURS REQUIS
NOT REQUIRED WITH
DATALINK
NON REQUIS EN
DATA-LINK
START
IGNITION2
PARKING LIGHT
ACCESSORY
12V BATTERY
Ground | Masse
RS8 OUT
RS6 OUT
RS5 OUT
RS4 OUT
RS2 IN
(-)
(+)
(+)
(+)
(+)
IGNITION1
RS7 OUT
(+)
PARKING LIGHT
RS3 OUT
(-)
RS1
REMOTE
STARTER
DÉMARREUR
À DISTANCE
WITH | AVEC DATA-LINK:
Direct connection
Branchement directe
(+)
A1
A
D
C
C5
C4
C3
C2
C1
D6
D5
D4
D3
D1
D2
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
(-)
Hood Status
HOOD STATUS(-)
IN RS9
A20
Gate Open
(-)
HEATED SEATS(-)
IN
RSGO
A7
CAN SW
D3
D2
Heated Seats
(-)
GATE OPEN(-)
IN RShs
A6
Start
(+)
Ignition connector
Connecteur d'ignition
Green
Vert
CAN SW
Transponder
connector
Connecteur du
transpondeur
A9
Ignition Barrel
Barillet d'ignition
Back View
White connector
Vue de dos
Connecteur Blanc
Back View
White connector
Vue de dos
Connecteur Blanc
6
5
4
3
21
V DATA
IGNITION
12 Volt
Battery
RS7
RS2
A18
5Amp Fuse
Pink
RS8
Brown
or
Yellow
Jaune
Brun
ou
Red/White
Rouge/Blanc
or
Orange
Cut
D6
D5
D4
C5
12 Volt
HARDWARE VERSION
FIRMWARE VERSION
VERSION DU MATÉRIEL
VERSION DU LOGICIEL
Date: xx-xx
HARDWARE VERSION : 3
FIRMWARE VERSION : 4.0+
Service No : 000 102 04 2536
INTERFACE MODULE
Made in Canada
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
www.fortinbypass.com
EVO
3
4.09
MinimumMinimum
Ignition key
barrel
Hood Status:
Only if the vehicle is equipped with a hood pin.
Seulement si le véhicule est équipé de la pin de capot.
We recommend the installation with a TBMG2
(transponder box) if the vehicle is not used regularly in
cold weather. This configuration has a higher current
consumption (+25mA) than other configurations.
See Next page.
Nous recommendons l'installation avec TBGM2
(Boîte Transpondeur) si le véhicule n'est pas
utilisé régulièrement par temps froid.
(Cette configuration à une
consommation de courant
plus élevé (+25mA) sur la
batterie du véhicule.
Voir la page suivante.
WITHOUT
SANS
DATA-LINK:
DATA-LINK:
Cut | Coupez
Red
Black
Blue
White
B4
B3
B2
B1
Cut | Coupez
Black
Red12V BATTERY
Ground
B4
B3
*The connector may differ
from the one shown
*Le connecteur peut être
différent de celui montré.
Connection with a
TB-GM2 see next
page | Branche-
ments avec un
TB-GM2 voir page
suivante
Page 10
Page3/ 4
Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.
This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version.
Page 10 / 20
CONNECTION 5 GO PROGRAM.: 5
6
5
4
3
21
5
4
3
2 1
B
Dk. Blue
Orange/Black
Orange
Green
Purple/White
Purple
Yellow
White
Red/Blue
Lt. Blue/Black
Green/White
Purple/Yellow
Pink/Black
Brown/White
Yellow/Black
Pink
Black
Green/Red
White/Black
Lt. Blue
Hand Brake
Tachometer
Foot Brake
Trunk Release
Door Status
Trunk Status
Unlock/Disarm
Lock/Arm
Ignition
Ground While Running
(-)
(-)
(-)
(-)
(-)
(+)
(-)
(-)
(+/-)
(+)
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
OUT
OUT
IN
WHILE RUNNING
LOCK/ARM
UNLOCK/DISARM
DOOR STATUS
TRUNK STATUS
FOOT BRAKE
TACHOMETER
TRUNK RELEASE
HAND BRAKE
(-)
(-)
(-)
(-)
(-)
(+)
(+/-)
(-)
(-)
IN RS10
OUT RS11
IN RS12
IN RS13
IN RS15
IN RS16
OUT RS17
OUT RS18
OUT RS14
A14
A13
A12
A11
A5
A4
A3
A2
A8
Yellow/Green
Yellow/Blue
Yellow/Red
White/Green
White/Blue
White/Red
COMM2
NO2
ALL
E
O
ALL
Gray
Gray/Black
Brown
Orange/Brown
Orange/Green
WITH | AVEC DATA-LINK:
ALWAYS REQUIRED
TOUJOURS REQUIS
NOT REQUIRED WITH
DATALINK
NON REQUIS EN
DATA-LINK
START
IGNITION2
PARKING LIGHT
ACCESSORY
12V BATTERY
Ground | Masse
RS8 OUT
RS6 OUT
RS5 OUT
RS4 OUT
RS2 IN
(-)
(+)
(+)
(+)
(+)
IGNITION1
RS7 OUT
(+)
PARKING LIGHT
RS3 OUT
(-)
RS1
REMOTE
STARTER
DÉMARREUR
À DISTANCE
WITH | AVEC DATA-LINK:
Direct connection
Branchement directe
(+)
A1
A
D
C
C5
C4
C3
C2
C1
D6
D5
D4
D3
D1
D2
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
(-)
Hood Status
HOOD STATUS(-)
IN RS9
A20
Gate Open
(-)
HEATED SEATS(-)
IN
RSGO
A7
CAN SW
D3
D2
Heated Seats
(-)
GATE OPEN(-)
IN RShs
A6
Start
(+)
V DATA
IGNITION
Ignition connector*
Connecteur d'ignition*
Green
Vert
CAN SW
Transponder
connector
Connecteur du
transpondeur
12 Volt
Battery
Ignition key barrel
Barillet de clé
PATS-LINK
A9
RS7
C5
RS2
A18
Ignition Barrel
Barillet d'ignition
5Amp Fuse
Back View
White connector
Vue de dos
Connecteur Blanc
Back View
White connector
Vue de dos
Connecteur Blanc
Pink
RS8
A1
HARDWARE VERSION
FIRMWARE VERSION
VERSION DU MATÉRIEL
VERSION DU LOGICIEL
Date: xx-xx
HARDWARE VERSION : 3
FIRMWARE VERSION : 4.0+
Service No : 000 102 04 2536
INTERFACE MODULE
Made in Canada
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
www.fortinbypass.com
EVO
44.09
MinimumMinimum
WITHOUT
SANS
DATA-LINK:
DATA-LINK:
Cut | Coupez
Red
Black
Blue
White
B4
B3
B2
B1
Cut | Coupez
Black
Red12V BATTERY
Ground
B4
B3
*The connector may differ
from the one shown
*Le connecteur peut être
différent de celui montré.
Sold separately
Vendu séparement
XL7 WITH TB-GM2 | AVEC TB-GM2
Page 11
This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version.
Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.
Page 11 / 20
Page3/ 4
CONNECTION 6 CONTINUED NEXT PAGE | SUITE PAGE SUIVANTE
ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION
KIZASHI
SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ
PUSH
START
SUZUKI
Kizashi
Front of the Fuse panel
Devant la Boîte à fusibes
(+) 12V White/Green
2011-2012
BCM
F
At Parking Light harness
Au harnais des lumières de
stationnement
(-) Parking light Red/Blue
OBD-II connector
Connecteur OBD-II
(~) CAN HIGH Pin6
6
14
(~) CAN LOW Pin 14
HARDWARE VERSION
HARDWARE VERSION : 3
FIRMWARE VERSION : 4.0+
Date: xx-xx
EVO
INTERFACE MODULE
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
Made in Canada
Service No : 000 102 04 2536
VERSION DU MATÉRIEL
www.fortinbypass.com
Parts required (not included)
1-3x 1Amp Diode
1x 10 Amp Fuse
1x ,
FLASH LINK UPDATER
1x software
FLASH LINK 2MANAGER
1x Microsoft Windows Computer with
Internet connection
(-)Clutch Switch White
Manual Transmission
FIRMWARE VERSION
VERSION DU LOGICIEL
34.10
MinimumMinimum
At clutch switch
Au communtateur d'embrayage
Manual Transmission
(-)Clutch Switch Green
Manual Transmission
Pièces requises (non incluses)
1-3x diode
1Amp
1x fusible 10 Amp
FLASH LINK UPDATER
1x ,
1x Programme
1x Ordinateur Microsoft Windows avec
connection Internet
(+) Ignition Brown/Black
(+) Foot-Brake Green/White
Automatic Transmission
(-) Start/Stop 1
Red/Yellow
TX Gray/Blue
RX Pink/Blue
(-) Start/Stop 2
White/Black
This manual may change without notice.
Ce Guide peut faire l'objet de changement sans préavis.
www.ifar.ca for latest version.
www.ifar.ca pour la récente version.
FLASH LINK 2MANAGER
Page 12
This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version.
Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.
NOT REQUIRED WITH
DATALINK
NON REQUIS EN
DATA-LINK
(+)
(-)
(-)
(-)
(-)
(+)
(+)
(+/-)
(-)
(-)
A20
A19
A15
(-) Start/Stop
Red/Yellow
Rouge/Jaune
(-) Start/Stop
White/Black
Blanc/Noir
BCM Black module next
to the steering column.
BCM Module noir à côté
de la colonnede direction.
(-)
A14
A13
A12
A11
A8
A4
A3
A2
HAND BRAKE
(-)
TRUNK RELEASE
(+/-)
TACHOMETER
(+)
FOOT BRAKE
(-)
HILE RUNNING
W
(-)
DOOR STATUS
(-)
UNLOCK/DISARM
(-)
LOCK/ARM
WITH | AVEC DATA-LINK:
WITHOUT
SANS
DATA-LINK:
Ignition
Lock/Arm
Unlock/Disarm
Door Status
Purple/White
Orange/Black
Ground While Running
Starter
Lt. Blue/Black
Foot Brake
Tachometer
Trunk Release
Hand Brake
Yellow/Black
Brown/White
Purple/Yellow
Green/White
White/Black
Cut
A10
RX
Pink/Blue
Rose/Bleu
White connector
Back view
Connecteur Blanc
Vue de dos
TX
DATA-LINK:
Yellow
Purple
Green
White
Orange
Dk. Blue
Red/Blue
Black
Pink
Pink/Black
Green/Red
Lt. Blue
D1
D3
Gray/Blue
Gris/Bleu
IN RS10
OUT RS11
IN RS12
IN RS13
OUT RS14
IN RS16
OUT RS17
OUT RS18
B
IN
A1
IN
A2
IN
A3
OUT
A4
OUT
A5
IN
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
A15
A
E
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
OUT
OUT
A16
A17
A18
IN
A19
A20
C3
CAN
HIGH
Pin 6
White/Red
Blanc/Rouge
6
2345 78
1
10
9
OBD-II connector
Front view
Connecteur OBD-II
Vue de face
6
11 12 13 14 15 16
14
REMOTE
STARTER
DÉMARREUR
À DISTANCE
WITH | AVEC DATA-LINK:
Direct connection
Branchement directe
Cut | Coupez
Cut | Coupez
ALL
ALL
O
E
C4
CAN
LOW
Pin 14
White/Blue
Blanc/Bleu
White/Green
Blanc/Vert
Front of the Fuse panel
Devant la Boîte à fusibes
White connector
Back view
Connecteur Blanc
Vue de dos
12V
Replace the Remote-Starter
fuse with a 10A (MAX)
Changez la fusible du
démarreur a distance par une
fusible 10A (MAX)
Red
Black
Blue
White
C
D
(+) 12V
10A MAX
RS8 OUT
RS7 OUT
RS6 OUT
RS5 OUT
RS4 OUT
RS3 OUT
RS2 IN
RS1
B4
B3
B2
B1
Ground | Masse
B4
Red12V BATTERY
Black
B3
Brown
C5
Gray/Black
C4
C3
Gray
Orange/Brown
C2
Orange/Green
C1
White/Red
D6
D5
White/Blue
White/Green
D4
Yellow/Red
D3
Yellow/Blue
D2
Yellow/Green
D1
RS2
10Amp Fuse
(+) Foot-Brake
Green/White
Transmission
Transmission
Automatique
STARTER
IGNITION1
IGNITION2
ACCESSORY
PARKING LIGHT
PARKING LIGHT
12V BATTERY
Ground
(+)Brake activation
Vert/Blanc
Automatic
Keyless module
Module d'entrée
sans clé
White connector
Back view
Connecteur Blanc
Vue de dos
(+)
(+)
(+)
(+)
(+)
(-)
(+)
(-)
CAN 2 LOW
CAN 2 HIGH
(+)12V
D6
(+) Ignition
Brown/Black
Brun/Noir
A9
RS7
1A Diode
RS3
(-) Parking Light
Red/Blue
(-) Lumières de
stationnement
Rouge/Bleu
A
t Parking light
Switch.
Au commutateur
des lumières de
Stationnement.
Black connector
Back view
Connecteur Noir
Vue de dos
A1
Page 13
This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version.
Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.
Remove the valet key from the back of the OEM remote.
Remove the battery from the OEM remote.
Keep the other OEM remotes at least 3 meters (10 feet) away
from the vehicle to proceed.
10'
+
1
Retirez la clé valet du dos de la télécommande d'origine.
Retirez la pile de la télécommande d'origine.
Éloignez les autres télécommandes d'origine du véhicule (10
pieds / 3 mètres min) pour procéder à la programmation.
Page 16 / 20
Page3/ 4
HOLD
2
3
4
5
6
EVO-ALL
ON
EVO-ALL
Press and hold the programming button,
Insert the 4-Pin (Data-Link) connector.
Appuyez et maintenir enfoncé le bouton de programmation,
Insérez le connecteur 4 pins (Data-Link)
ON
EVO-ALL
Release the programming
button when the LED is
YELLOW.
Relâchez le bouton de
programmation quand la DEL
est JAUNE.
Insert the required remaining connectors.
O-ALL
EV
Insérez les connecteurs requis restants.
If the LED is not solid YELLOW
disconnect the 4-Pin connector
(Data-Link) and go back to step
1.
Si le DEL n'est pas JAUNE
débranchez le connecteur 4 pins
(Data-Link) et allez au début de
l'étape 1.
Press and release the
programming button three
FLASHRAPIDLYWAIT
If the RED LED flash
rapidly, wait until the LED
turns OFF. Go to next
step.
Si la DEL ROUGE
clignote, attendre qu'elle
s'éteigne.
Allez à l'étape
suivante.
FLASH
FLASH
FLASH
time (3x).
The YELLOW LED will
9
alternate between 3x
OFF
flashes and a pause.
Wait until the YELLOW
9
LED turns ON.
Appuyez et relâchez 3 fois le
bouton de programmation.
ON
La DEL JAUNE alterne
9
entre x3 clignotements
et x1 pause.
Attendre que la DEL
9
JAUNE s'allume.
Place the OEM remote (no battery) close to the front of
START/STOP button exactly as shown.
(Transponder is located behind the logo.)
Approchez la télécommande d'origine (sans batterie) devant le
bouton ENGINE START/STOP exactement comme illustrée.
(Le transpondeur de la télécommande se trouve derrière le logo)
FLASHRAPIDLYWAIT
IGNITIONOFFIGNITIONON
ON
Press the Start/Stop button
twice to turn ON the ignition.
OFF
Appuyez sur le bouton
ON
Start/Stop 2 fois pour allumer
l'ignition.
If the RED LED flashes rapidly,
wait until the LED turns OFF,
turn OFF the ignition and go
back to step 5.
Si la DEL ROUGE clignote,
attendre qu'elle s'éteigne,
éteindre l'ignition et
retournez à l'étape 5.
CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE
Page 17
This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version.
x1
x2
x1
Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.
Press and release the Push-to-Start button once to shut off
the ignition.
9 The RED LED is ON.
Appuyez et relâchez 1 fois sur le bouton démarrage
pour éteindre l'ignition.
9 La DEL ROUGE est allumée.
8
FLASHRAPIDLYWAIT
ON
IGNITIONOFFIGNITIONON
ON
Press the Start/Stop button
twice to turn ON the ignition.
9 The BLUE LED turns ON.
ON
ON
Appuyez sur le bouton
Start/Stop 2 fois pour allumer
l'ignition.
9 La DEL BLEU s'allume.
ON
If the BLUE LED flash rapidly,
wait until the LED turns OFF,
turn OFF the ignition and go
back to step 5.
Si la DEL BLEU clignote,
attendre qu'elle s'éteigne,
éteindre l'ignition et
retournez à l'étape 5.
8
ON
IGNITIONONIGNITIONON
ON
ON
OFF
OFF
FLASH RAPIDLY
Wait with the ignition ON.
9 The BLUE and RED LED will turn Off 9 The BLUE LED Flashes rapidly.
Attendez avec l'ignition ON.
9 La DEL BLEU et la DEL ROUGE s'éteignent.9 La DEL BLEU clignote rapidement.
8
OFF
IGNITIONOFF
FLASH
SLOWLY
Press the Start/Stop button once to turn OFF the ignition.
9
Wait until the BLUE LED flash slowly.
Appuyez sur le bouton Start/Stop 1 fois pour éteindre l'ignition.
9
Attendre que la DEL BLEU clignote lentement.
9
10
O-ALL
EVO-ALL
O-ALL
EV
EVO-ALL
ALL
O
E
ALL
EV
EVO-ALL
FLASH LINK
UPDATER
2
EVO-ALL
Disconnect all EVO-ALL connectors.
Reinsert the battery in the OEM remote.
Débranchez tousles connecteurs du EVO-ALL.
Replacez la batterie dans la télécommande d'origine.
Parts required (not included)
Pièces requises (non incluses)
Connect the module to the
FLASH LINK UPDATER 2
and visit the DCryptor menu
FLASH LINK
UPDATER
in the Flash-Link Manager .
FLASH LINK MANAGER
Branchez le module au
FLASH LINK UPDATER 2
et visitez le menu DCryptor
dans le Flash-Link Manager.
SOFTWARE | PROGRAMME
Microsoft Windows
Computer with
Internet connection
Ordinateur Microsoft
Windows avec
connection Internet
2
CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE
Page 18
This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version.
Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.
Reconnect the 4-Pin (Data-Link) connector
and after all the remaining connector.
EVO-ALL
Rebranchez le connecteur 4-pins (Data-Link)
et après tous les connecteurs du EVO-ALL.
REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION
PROCEDURE | PROCEDURE DE VÉRIFICATION
The module is now programmed.
Le module est programmé.
DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME
Test the remote starter. Remote start the vehicle.
Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule à
distance.
KIZASHI
REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE
UNLOCK
remote car starter
Enter the vehicle
with the Intelligent
Access Key.
All doors must
be closed.
ST
ART
Remote start the
vehicle.
START
The vehicle will
START.
Press the Unlock button of the
or the OEM remote.
The vehicle can
now be put in to
gear and driven.
Toutes les
portes doivent
être fermées
Démarrez à
distance.
Le véhicule
DÉMARRE.
Appuyez sur le bouton
Déverrouillage de la télécommande
du démarreur à distance
or de la télécommande d'origine.
Entrez dans le
véhicule avec la clé
intelligente (Access
Key) sur vous
If the vehicle is not unlocked with one of these conditions the
module will shut down the remote-starter and the vehicle as soon
as any door is opened.
Si le véhicule n'est pas déverrouillé avec l'une de ces conditions,
le module va éteindre le démarreur à distance et le véhicule à
l'ouverture de l'une des portes.
Vous êtes
maintenant prêt à
embrayer et
prendre la route.
Page 19
|
1
x2
3
4
2
5
78
6
This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version.
Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.
PROGRAM. 4
Page 19 / 20
Page3/ 4
If the LED is not solid
YELLOW disconnect
the 4 Pin connector
(Data-Link) and go
back to step 1.
Si le DEL n'est pas
JAUNE débranchez le
connecteur 4 pins
(Data-Link) et allez au
début de l'étape 1.
Press and hold
the programming
button:
Appuyez et
maintenir
enfoncé le bouton
de programmation:
Insert the 4-Pin
(Data-Link)
connector.
Insérez le
connecteur 4 pins
(Data-Link).
The LED's will
alternate between
YELLOW
BLUE,
andflashes.
RED
Les DELS
alternent entre un
flash
BLEU,
JAUNE et
ROUGE.
Release the
programming button
when the LED is
YELLOW.
Relâchez le bouton
de programmation
quand la DEL est
JAUNE.
Insert the required
remaining connectors:
20 pin (White),
6 pin (Red).
connecteurs requis
20 pins (Blanc),
5 pins (Blanc),
EVO-ALL
EVO-ALL
EVO-ALL
EVO-ALL
5 pin (White),
2 pin (White),
Insérez les
restants:
2 pins (Blanc),
6 pins (Rouge)
If the YELLOW and RED LED’s
are not solid, remove the key
and go back to step 4.
Repeat this step until the RED
and YELLOW LED’s are solid.
Si les DELs JAUNE et ROUGE
ne sont pas allumées solide,
retirez la clé et recommencez
l'étape 4.
Répétez cette étape jusqu'à ce
que les DELs JAUNE et
ROUGE s'allument.
Press and release
the programming
button twice (2x).
Appuyez et
relâchez 2 fois le
bouton de
programmation.
x2
FLASH
The YELLOW LED
will alternate
between 2x flashes
and a pause.
La DEL JAUNE
alterne entre x2
clignotements et
x1 pause.
OFF
ACC ON
START
LOCK
PUSH
ACC ON
IGN
START
LOCK
PUSH
OFF
ACC ON
START
LOCK
PUSH
PAUSE
ON
Wait until the
YELLOW LED turns
ON.
Attendre que la DEL
JAUNE s'allume.
FLASH
ON
ON
The LED will
BLUE
flash rapidly.
BLEU
La DEL
clignote
rapidement.
Turn the Ignition to
ACC ON
IGN
START
LOCK
PUSH
the ON/RUN
position.
Tournez la clef en
position ignition
(ON).
OFF
ACC ON
START
LOCK
PUSH
Turn the Ignition
OFF.
Tournez la clef à
OFF.
The will turn
La DEL
Remove the key
from the ignition
Retirez la clé du
barillet d’ignition.
ON
ON
RED
ON.
ROUGE
s'allume.
LOCK
barrel.
ACC ON
START
PUSH
This process may take up to 3 minutes.
La programmation peut prendre 3 minutes.
ACC ON
IGN
START
LOCK
PUSH
FLASH
Key bypass
programmed.
programmée.
Reinsert the key
and turn the Ignition
to the ON/RUN
position.
Réinsérez la clé et
tournez la clef en
position ignition.
The
YELLOW and
BLUE,
RED
LED's will rapidly
alternate.
Les DELs alternent
rapidement entre
BLEU
, JAUNE et
ROUGE.
ON
When the YELLOW
LED begins to flash
rapidly:
Lorsque la DEL JAUNE
clignote rapidement:
Contournement de clé
OFF
ACC ON
START
LOCK
PUSH
Turn the Ignition
OFF.
Tournez la clef à
OFF.
The module is
now
programmed.
Le module est
programmé.
Page 20
Page3/ 4
Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.
This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version.
Page 20 / 20
The module is
now
programmed.
Le module est
programmé.
The BLUE LED will
turn off.
Le DEL BLEU
s'éteint.
L
O
C
K
A
C
C
O
N
PUSH
S
T
A
R
T
I
GN
Turn the Ignition to
the ON/RUN
position.
Tournez la clef en
position ignition
(ON).
LOCK
ACC
O
N
P
US
H
S
T
ART
O
F
F
Turn the Ignition to
the OFF position.
Tournez la clef à
OFF.
The module is
now
programmed.
Le module est
programmé.
The BLUE LED will
flash rapidly.
La DEL BLEU
clignotera
rapidement.
Flash
Off
3
Insert the connectors:
If the LED is not solid
BLUE disconnect the 4
Pin connector (Data-
Link) and go back to
beginning of step 1. |
Si le DEL n'est pas
BLEU solide
débranchez le
connecteur 4 pins
(Data-Link) et allez au
début de l'étape 1.
Release the
programming button
when the LED is
.
Relâchez le bouton
de programmation
quand la DEL est
.
BLUE
BLEU
Press and hold
the programming
button:
Appuyez et
maintenir
enfoncé le bouton
de programmation:
The LED will
alternate between
BLUE, YELLOW
and RED flashes.
Les DELS
alternent entre un
flash BLEU,
JAUNE et
ROUGE.
Insert the 4 Pin
(Data-Link)
connector.
Insérez le
connecteur 4 pins
(Data-Link).
20 pin (White),
5 pin (White),
20 pins (Blanc),
5 pins (Blanc),
E
V
O
-
ALL
E
VO
-
A
L
L
1
2
L
O
C
K
A
C
C
O
N
PUSH
S
T
A
R
T
I
GN
Turn the Ignition to
the ON/RUN
position for 1
seconds.
Tournez la clef en
position ignition
(ON) pour 1
seconde.
Place the TBGM2
module close to the
front of the ignition
barrel.
Placez le module
TBGM2 prêt du
devant du barillet
d'ignition.
1
1sec
LOCK
ACC
O
N
P
US
H
S
T
ART
Remove the key
from the ignition
barrel.
Retirez la clé du
barillet d’ignition.
LOCK
ACC
O
N
S
T
ART
P
US
H
5 sec. max
LOCK
ACC
O
N
S
T
ART
P
US
H
Remote-Start the
vehicle.
Démarrez le véhicule
avec le démarreur à
distance.
23
IMPORTANT :
Once the TBGM2 is
programmed, it can
not be programmed
on another vehicle.
IMPORTANT :
Une fois le TBGM2
programmée, il ne
peut pas être
reprogrammé sur
un autre véhicule.
Ignition key barrel
Barillet de clé
Test the remote-starter by holding the key backward in front of the ignition
barrel and remote-starting the vehicle. The remote-starter should start and
keep the vehicle running.
Tester le démarreur à distance en plaçant la clé à l'envers devant le barillet
d'ignition et en démarrant à distance. Le démarreur à distance doit être en
mesure de démarrer et de garder en marche le véhicule.
START
Insérez les
connecteurs:
1
Insert the connectors:
2-pin (White),
2 pins (Blanc)
Insérez les
connecteurs:
E
VO
-
A
L
L
•
• Stick the antenna to the ignition barrel.
• Replace the trim cap on the ignition barrel.
Remove the trim cap from the ignition barrel.
• Retirez le capuchon de plastique du barillet d’ignition.
• Collez l’antenne (ring) autour du barillet d’ignition.
• Réinstallez le capuchon du barillet d’ignition.
Ignition key barrel
Barillet de clé
2
Insert the connectors:
2x 2-pin (White),
2x 2 pins (Blanc)
Insérez les
connecteurs:
3
Use the remote of the
remote starter or
security system to
test all of the
supported features to
ensure proper
programming.
Testez toutes les
fonctions supportées
sur le véhicule avec la
télécommande du
démarreur à distance
ou du système de
sécurité.
PROGRAM. 5
Page 21
Page 21 / 20
HA RDWAR E VE RSIO N
FI RMWA RE V ERSI ON
EV O-ALL
INTERFACE MODULE
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
Made in Canada
www.fortinbypass.com
Date: xx-xx
Notice: Updated Firmware and Installation Guides
Updated fi rmware and installation guides are posted on our web site on a regular
basis. We recommend that you update this module to the latest fi rmware and
download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations
Service No : 000 102 04 2536
Module label | Étiquette sur le module
Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation
sont mis en ligne régulièrement. Vérifi ez que vous avez bien la dernière version
logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit.
WARNING
The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever.
It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe
logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or
responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case
is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability
or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other
way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly
caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be
installed by qualifi ed technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without
notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version.
MISE EN GARDE
L’information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et
d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifi er tous les fi ls et circuits avant d’effectuer les connexions.
Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume
aucune responsabilité de l’exactitude de l’information fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de
l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité suite à
l’installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se
considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module,
excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien
qualifi é. L’information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement
sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.