ADVERTENCIA: se utiliza en relación con un procedimiento o
situación que puede provocar lesiones graves o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN: se utiliza en relación con un procedimiento o
situación que puede dañar el producto.
NOTA: se utiliza para destacar información importante.
CONSEJO: se utiliza para consejos adicionales acerca de cómo
utilizar las características y funciones del dispositivo.
Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA: SI EL PRODUCTO ENTRA EN CONTACTO CON LA
PIEL PUEDEN PRODUCIRSE REACCIONES ALÉRGICAS O IRRITACIONES
EN LA PIEL, AUNQUE NUESTROS PRODUCTOS CUMPLEN LAS
NORMAS DEL SECTOR. EN TAL CASO, DEJA DE UTILIZARLO
INMEDIATAMENTE Y CONSULTA CON TU MÉDICO.
ADVERTENCIA:
COMENZAR UN PROGRAMA DE EJERCICIOS. EL ESFUERZO EXCESIVO
PUEDE CAUSAR LESIONES GRAVES.
6
CONSULTA SIEMPRE CON TU MÉDICO ANTES DE
ADVERTENCIA: SOLO PARA USO RECREATIVO.
ADVERTENCIA: NO DEPENDAS ÚNICAMENTE DEL GPS O LA
DURACIÓN DE LA BATERÍA; UTILIZA SIEMPRE MAPAS Y OTRO
MATERIAL DE APOYO PARA GARANTIZAR TU SEGURIDAD.
PRECAUCIÓN: NO APLICAR NINGÚN TIPO DE DISOLVENTE AL
PRODUCTO PARA EVITAR DAÑOS EN SU SUPERFICIE.
PRECAUCIÓN: NO APLICAR REPELENTE DE INSECTOS AL
PRODUCTO PARA EVITAR DAÑOS EN SU SUPERFICIE.
PRECAUCIÓN: NO ELIMINAR EL PRODUCTO EN LOS RESIDUOS
SÓLIDOS NORMALES; TRATARLO COMO RESIDUO ELECTRÓNICO
PARA PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE.
PRECAUCIÓN:
PARA EVITAR DAÑARLO.
NO GOLPEAR NI DEJAR CAER EL DISPOSITIVO
7
2 ICONOS Y SEGMENTOS DE LA
chronograph
settings
signal strength
pairing
heart rate
sport mode
alarm
interval timer
button lock
battery
current screen
button indicators
up / increase
next / confirm
down / decrease
PANTALLA
8
Para obtener una lista completa de iconos de Suunto Ambit2 S ,
consulta
16 Iconos
.
9
3 USO DE LOS BOTONES
BACK
LAP
START
STOP
NEXT
LIGHT
LOCK
VIEW
20.9.
Tuesday
16:30
2sec2sec
2sec
Suunto Ambit2 S incorpora cinco botones que te permiten acceder a
todas las funciones.
[Start Stop]:
•
entrar en el menú inicial
•
poner en pausa o reanudar un ejercicio o cronómetro
•
al mantenerlo pulsado, detener y guardar un ejercicio
•
incrementar un valor o subir en los ajustes
[Next]:
•
cambiar de pantalla
•
al mantenerlo pulsado, entrar en el menú opciones o salir de él
•
al mantenerlo pulsado, entrar en el menú opciones o salir de los
modos de deporte
•
aceptar un ajuste
[Light Lock]:
•
activar la luz de fondo
•
al mantenerlo pulsado, bloquear/desbloquear los botones
•
reducir un valor o bajar en los ajustes
[View]:
10
•
cambiar vistas en el modo TIME y durante el ejercicio
•
mantenlo pulsado para alternar la pantalla entre claro y oscuro
•
mantenlo pulsado para acceder a accesos directos dependientes
del contexto (ver más adelante)
[Back Lap]:
•
volver al paso anterior
•
añadir una vuelta durante el ejercicio
CONSEJO: Al modificar los valores, puedes aumentar la
velocidad manteniendo pulsado [Start Stop] o [Light Lock] hasta
que los valores empiecen a cambiar más rápido.
Definir accesos directos
De forma predeterminada, al mantener pulsado [View] en modo
TIME, alternas entre pantalla clara y oscura. Es posible cambiar el
uso de este botón para acceder a una opción concreta del menú.
Para definir un acceso directo:
1. Mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones.
2. Desplázate hasta el elemento del menú para el que deseas crear
un acceso directo.
3. Mantén pulsadlo [View] para crear el acceso directo.
NOTA:
posibles de los menús, como por ejemplo, registros individuales.
En los demás modos, al mantener presionado [View] se accede a los
accesos directos predefinidos. Por ejemplo, cuando está activa la
No es posible crear accesos directos a todos los elementos
11
brújula, puedes acceder a los ajustes de la brújula manteniendo
pulsado [View].
3.1 Uso de la luz de fondo y el bloqueo de
botones
Al pulsar [Light Lock] se activa la luz de fondo. Puedes cambiar el
comportamiento de la luz de fondo en los ajustes del reloj en
GENERAL / Tonos/pantalla / Luz de fondo.
Mantén pulsado [Light Lock] para bloquear o desbloquear los
botones. Puedes cambiar el comportamiento del bloqueo de
botones en los ajustes del reloj en GENERAL / Tonos/pantalla /
Bloqu. bot..
12
CONSEJO: Selecciona el ajuste de bloqueo de botones Acciones
solo con los modos de deporte para evitar que se inicie o detenga
accidentalmente el registro. Con los botones [Back Lap] y [Start
Stop] bloqueados, puedes activar la luz de fondo pulsando [Light
Lock], cambiar entre las pantallas pulsando [Next] y las vistas con
[View].
13
4 PRIMEROS PASOS
Tu Suunto Ambit2 S se activa automáticamente cuando lo conectas
a tu ordenador o a un cargador USB con el cable USB suministrado.
La carga completa de una batería vacía tarda unas 2-3 horas. Los
botones quedan bloqueados mientras esté conectado el cable USB.
Para comenzar a usar tu reloj:
1.
2.
14
3.
Language
English
Step 1/4
Units
30
%
100
%
4.
5.
15
5 PERSONALIZACIÓN DE TU SUUNTO
AMBIT2 S
5.1 Conexión a Movescount
http://www.movescount.com/ es tu diario personal gratuito y una
comunidad deportiva en línea que ofrece un amplio conjunto de
herramientas para gestionar tu actividad diaria y crear historias
motivadoras acerca de tus experiencias. Movescount te permite
transferir tus registros de ejercicios grabados desde tu Suunto
Ambit2 S a Movescount y personalizar el reloj para adaptarlo de
forma óptima a tus necesidades.
CONSEJO:
reciente en tu Suunto Ambit2 S cuando haya alguna actualización
disponible.
En primer lugar, instala Moveslink:
1. Visita www.movescount.com/moveslink.
2. Descarga, instala y activa la versión más reciente de Moveslink.
16
Conéctate a Movescount para recibir el software más
NOTA: Cuando Moveslink está activo, la pantalla de tu
ordenador muestra un icono de Moveslink.
Para registrarte en Movescount:
1. Visita www.movescount.com.
2. Crea tu cuenta.
17
NOTA: La primera vez que tu Suunto Ambit2 S se conecta a
Movescount se transfiere toda la información (incluidos los ajustes
del dispositivo) a tu cuenta de Movescount. La próxima vez que
conectes tu Suunto Ambit2 S a tu cuenta de Movescount se
sincronizarán los cambios en cuanto a ajustes y modos de deporte
realizados tanto en Movescount como en el dispositivo.
5.2 Actualización de tu Suunto Ambit2 S
Puedes actualizar automáticamente el software de tu Suunto
Ambit2 S en Movescount.
NOTA: Al actualizar el software de tu Suunto Ambit2 S , todos
los registros existentes se mueven automáticamente a Movescount y
se eliminan del reloj.
Para actualizar el software de tu Suunto Ambit2 S :
1. Visita www.movescount.com/moveslink e instala la aplicación
Moveslink.
2. Conecta tu Suunto Ambit2 S a tu ordenador con el cable USB
Suunto. La aplicación Moveslink comprobará automáticamente si
existen actualizaciones de software. Si hay alguna actualización
disponible, tu reloj se actualizará.
18
NOTA: Puedes utilizar la aplicación Moveslink sin registrarse en
Movescount. Sin embargo, Movescount amplía enormemente la
facilidad de manejo, la personalización y las opciones de ajustes de
tu Suunto Ambit2 S . También visualiza recorridos grabados y otros
datos de tus actividades. Por lo tanto, es recomendable crear una
cuenta de Movescount para poder aprovechar todo el potencial del
reloj.
5.3 Modos de deporte personalizados
Además de los modos de deporte predeterminados almacenados en
el reloj, puedes crear y editar modos de deporte personalizados en
Movescount.
Un modo de deporte personalizado puede contener de 1 a 8
pantallas de modos de deporte diferentes. Puedes seleccionar de
una lista completa qué datos aparecerán en cada pantalla. Puedes
personalizar, por ejemplo, los límites de frecuencia cardíaca
específicos para el deporte, la distancia de autolap o la velocidad de
grabación para optimizar la exactitud y la duración de la batería.
Cualquier modo de deporte con GPS activado puede utilizar
también la opción Navegación rápida. De forma predeterminada,
esta opción está desactivada. Al seleccionar PDI o Ruta, aparece una
lista desplegable de las PDI o rutas que has definido en tu reloj al
comenzar el ejercicio.
19
Puedes transferir hasta 10 modos de deporte diferentes creados en
Movescount a tu Suunto Ambit2 S . Solo puede estar activo un
modo de deporte cada vez.
CONSEJO: También puedes editar los modos de deporte
predeterminados en Movescount.
Puedes establecer que tu reloj cambie automáticamente entre las
pantallas de sus modos de deporte con Cambio auto de pantalla.
Activa esta característica y define durante cuánto tiempo se
mostrarán las pantallas en tu modo de deporte personalizado en
Movescount. Puedes activar o desactivar Cambio auto de pantalla
durante el ejercicio sin que afecte a tus ajustes de Movescount.
Para activar o desactivar
ejercicio:
1. Si te encuentras en un modo de deporte, mantén pulsado [Next]
para entrar en el menú de opciones.
2.
Desplázate hasta
[Next].
3.
Desplázate hasta
selecciona con [Next].
4.
Pulsa [Start Stop] o [Light Lock] para cambiar
pantallaOn/Off
20
Cambio auto de pantalla
ACTIVAR
Cambio auto de pantalla
y acepta con [Next].
con [Light Lock] y selecciona con
durante el
con [Start Stop] y
Cambio auto de
ACTIVATE
Autoscroll
Hold to
enter
options
On
Autoscroll
[...............]
[...............]
[...............]
[...............]
1. 2. 3.
4.
2s
5.4 Suunto Apps
Las Suunto Apps te permiten personalizar aún más tu Suunto
Ambit2 S . Visita Suunto App Zone en Movescount para encontrar
Apps, como por ejemplo diversos cronómetros y contadores,
disponibles para su uso. Si no encuentras lo que necesitas, crea tu
propia app con Suunto App Designer. Por ejemplo, puedes crear
Apps para calcular tu resultado estimado en un maratón o la
inclinación de tu ruta de esquí.
Para añadir Suunto Apps a tu Suunto Ambit2 S :
21
1.
Ve a la sección PLANIFICAR Y CREAR en la comunidad
Movescount y selecciona App Zone para ver las Suunto Apps
existentes. Para crear tu propia App, ve a la sección PLANIFICARY CREAR de tu perfil y selecciona App Designer.
2. Añade la Suunto App a un modo de deporte. Conecta tu Suunto
Ambit2 S a tu cuenta de Movescount para sincronizar la Suunto
App al reloj. La Suunto App añadida muestra el resultado de su
cálculo durante el ejercicio.
NOTA: Puedes añadir hasta cinco Suunto Apps para cada modo
de deporte.
5.5 Inversión de la pantalla
Puedes invertir la pantalla de tu Suunto Ambit2 S de claro a oscuro
o viceversa.
Para invertir la pantalla en los ajustes:
1. Mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones.
2.
Pulsa [Next] para entrar en los ajustes
3.
Pulsa [Next] para entrar en
4.
Desplázate hasta
[Next].
22
Invertir pantalla
Tonos/Pantalla
GENERALES
con [Start Stop] y acepta con
.
.
4.
1. 2. 3.
GENERAL
[...............]
[...............]
Tones/dis...
[...............]
[...............]
Invert disp...
[...............]
[...............]
20.9.
Tuesday
GENERAL
Tones/di...
16:30
20.9.
Tuesday
16:30
CONSEJO:
Ambit2 S manteniendo pulsado [View] mientras estás en el modo
TIME
, en un modo de deporte, navegando o utilizando los
cronómetros.
También puedes invertir la pantalla de tu Suunto
5.6 Ajuste del contraste de la pantalla
Puedes aumentar o reducir el contraste de la pantalla de tu Suunto
Ambit2 S .
Para ajustar el contraste de la pantalla en los ajustes:
1. Mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones.
23
2.
4. 5. 6.
1. 2. 3.
GENERAL
[...............]
[...............]
Tones/dis...
[...............]
[...............]
Display co...
[...............]
[...............]
Hold to
exit
Display
contrast
20.9.
Tuesday
50%
GENERAL
Tones/di...
16:30
Pulsa [Next] para entrar en los ajustes GENERALES.
3.
Pulsa [Next] para entrar en Tonos/Pantalla.
4.
Desplázate hasta Contraste de la pantalla con [Light Lock] y
entra con [Next].
5. Aumenta el contraste con [Start Stop] o redúcelo con [Light
Lock].
6. Vuelve a los ajustes con [Back Lap] o mantén pulsado [Next] para
salir del menú de opciones.
24
6 UTILIZACIÓN DEL MODO TIME
20.9.
Tuesday
16:30
20.9.
12
16:30
20.9.
17:30
16:30
El modo TIME te muestra la siguiente información:
•
fila superior: fecha
•
fila central: hora
•
fila inferior: cambia entre día de la semana, segundos, hora dual
y otras informaciones con [View].
6.1 Cómo cambiar los ajustes de hora
Para acceder a los ajustes de hora:
1. Mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones.
2.
Pulsa [Next] para entrar en GENERAL.
3.
Desplázate hasta Hora/fecha con [Start Stop] y entra con [Next].
25
1. 2. 3.
GENERAL
[...............]
[...............]
Time/date
[...............]
[...............]
20.9.
Tuesday
GENERAL
16:30
Cómo ajustar la hora
1. 2. 3.
Time
[...............]
[...............]
Hold to
exit
Hours
16 :30
Time/date
La hora actual se muestra en la fila central de la pantalla del modo
TIME.
Para ajustar la hora:
1.
En el menú de opciones, ve a GENERAL y, a continuación, a
Hora/fecha y Hora.
2. Cambia los valores de horas y minutos con [Start Stop] y [Light
Lock]. Acepta con [Next].
3. Vuelve a los ajustes con [Back Lap] o mantén pulsado [Next] para
salir del menú de opciones.
26
Ajustar la fecha
1. 2. 3.
Date
[...............]
[...............]
Hold to
exit
Year
2014
Time/date
La fecha actual se muestra en la fila superior de la pantalla del
modo TIME.
Para ajustar la fecha:
1.
En el menú de opciones, ve a GENERAL y, a continuación, a
Hora/fecha y Fecha.
2. Cambia los valores de año, mes y día con [Start Stop] y [Light
Lock]. Acepta con [Next].
3. Vuelve a los ajustes con [Back Lap] o mantén pulsado [Next] para
salir del menú de opciones.
Cómo ajustar hora dual
La hora dual te permite hacer un seguimiento de la hora actual en
una segunda zona horaria, por ejemplo, cuando viajas. La hora dual
se muestra en la fila inferior de la pantalla del modo
acceder a ella pulsando [View].
Para ajustar la hora dual:
1.
En el menú de opciones, ve a GENERAL y, a continuación, a
Hora/fecha y Hora dual.
TIME
y puedes
27
2. Cambia los valores de horas y minutos con [Start Stop] y [Light
1. 2. 3.
Time
[...............]
[...............]
Hold to
exit
Dual time
17 :30
Time/date
16 :30
Lock]. Acepta con [Next].
3. Vuelve a los ajustes con [Back Lap] o mantén pulsado [Next] para
salir del menú de opciones.
Ajustar la alarma
Puedes utilizar tu Suunto Ambit2 S como despertador.
Para acceder al despertador y ajustar la alarma:
1.
En el menú de opciones, ve a GENERAL y, a continuación, a
Hora/fecha y Alarma.
2. Activa o desactiva la alarma con [Start Stop] o [Light Lock].
Acepta con [Next].
3. Define las horas y los minutos con [Start Stop] y [Light Lock].
Acepta con [Next].
4. Vuelve a los ajustes con [Back Lap] o mantén pulsado [Next] para
salir del menú de opciones.
28
1. 2-3. 4.
Alarm off
[...............]
[...............]
Hold to
exit
Off OO:00
Time/date
Alarm
Cuando se activa la alarma, el símbolo de alarma se muestra en la
20.9.
Tuesday
16:30
Stop
Snooze
24h
5min
mayoría de pantallas.
Cuando suena la alarma, puedes:
•
Seleccionar Dormitar pulsando [Light Lock]. La alarma se detiene
y vuelve a sonar cada 5 minutos hasta que la detengas. Puedes
utilizar esta función un máximo de 12 veces durante una hora.
•
Selecciona Parar pulsando [Start Stop]. La alarma se detiene y
vuelve a sonar al día siguiente a la misma hora, a no ser que
desactives la alarma en los ajustes.
29
NOTA: En el modo de dormitar, el icono de alarma parpadea en
el modo TIME.
6.2 Uso del control de hora mediante GPS
El control de hora mediante GPS corrige la separación entre tu
Suunto Ambit2 S y la hora de GPS. El control de hora mediante GPS
corrige la hora automáticamente una vez al día o cada vez que
ajustes la hora manualmente. También se corrige la hora dual.
NOTA: El control de hora mediante GPS corrige los minutos y
segundos, pero no las horas.
NOTA: El control de hora mediante GPS corrige la hora de forma
exacta, si es incorrecta en menos de 7,5 minutos. Si la hora es
incorrecta en un periodo mayor, el control de hora mediante GPS lo
corrige hacia los 15 minutos más próximos.
El control de hora mediante GPS está activado de forma
predeterminada. Para desactivarlo:
1.
En el menú de opciones, ve a
Hora/fecha
2. Activa o desactiva el control de hora mediante GPS con [Start
Stop] y [Light Lock]. Acepta con [Next].
3. Vuelve a los ajustes con [Back Lap] o mantén pulsado [Next] para
salir del menú de opciones.
30
GPS timekeeping
y
GENERAL
.
y, a continuación, a
Loading...
+ 108 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.