Suunto Ambit 2S - 2.0 User Manual [es]

SUUNTO AMBIT2 S 2.0
GUÍA DEL USUARIO
1 SEGURIDAD ....................................................................................... 6
2 Iconos y segmentos de la pantalla .................................................. 8
3 Uso de los botones ......................................................................... 10
3.1 Uso de la luz de fondo y el bloqueo de botones .................. 12
4 Primeros pasos ................................................................................ 14
5 Personalización de tu Suunto Ambit2 S ........................................ 16
5.1 Conexión a Movescount ......................................................... 16
5.2 Actualización de tu Suunto Ambit2 S ................................... 18
5.3 Modos de deporte personalizados ........................................ 19
5.4 Suunto Apps ........................................................................... 21
5.5 Inversión de la pantalla .......................................................... 22
5.6 Ajuste del contraste de la pantalla ....................................... 23
6 Utilización del modo Time ............................................................. 25
6.1 Cómo cambiar los ajustes de hora ......................................... 25
6.2 Uso del control de hora mediante GPS ................................. 30
7 Cronómetros ................................................................................... 32
7.1 Activación del cronómetro .................................................... 32
7.2 Utilización del cronómetro .................................................... 33
7.3 Temporizador de cuenta atrás .............................................. 34
8 Navegación ..................................................................................... 36
8.1 Utilización del GPS ................................................................. 36
8.1.1 Obtención de señal de GPS ............................................ 36
8.1.2 Cuadrículas GPS y formatos de posición ....................... 37
8.1.3 Precisión del GPS y ahorro de energía .......................... 39
8.2 Comprobación de tu ubicación ............................................. 39
8.3 Navegación de PDI ................................................................. 41
8.3.1 Cómo añadir tu ubicación como punto de interés (PDI)
.................................................................................................. 41
2
8.3.2 Navegación a un punto de interés (PDI) ....................... 43
8.3.3 Eliminación de un punto de interés (PDI) ..................... 46
8.4 Navegación de ruta ................................................................ 49
8.4.1 Cómo añadir una ruta .................................................... 49
8.4.2 Navegación por una ruta ............................................... 50
8.4.3 Durante la navegación ................................................... 54
8.4.4 Eliminación de una ruta ................................................. 56
9 Utilización de la brújula 3D ........................................................... 57
9.1 Cómo calibrar la brújula ........................................................ 58
9.2 Ajuste del valor de declinación ............................................. 59
9.3 Ajuste del bloqueo de rumbo ................................................ 61
10 Utilización de modos de deporte ................................................ 63
10.1 Modos de deporte ................................................................ 63
10.2 Opciones adicionales de los modos de deporte ................. 64
10.3 Utilización del cinturón de frecuencia cardíaca ................. 66
10.4 Colocación del cinturón de frecuencia cardíaca ................. 68
10.5 Inicio del ejercicio ................................................................. 70
10.6 Durante el ejercicio .............................................................. 71
10.6.1 Grabación de recorridos ............................................... 72
10.6.2 Realización de vueltas .................................................. 73
10.6.3 Grabación de altitud .................................................... 74
10.6.4 Uso de la brújula durante el ejercicio ......................... 76
10.6.5 Uso del cronómetro de intervalos ............................... 77
10.6.6 Navegación durante el ejercicio .................................. 78
10.6.7 Retroceso durante el ejercicio ..................................... 80
10.6.8 Utilización de Camino regreso .................................... 81
10.6.9 Pausa automática ......................................................... 82
10.7 Visualización del diario después del ejercicio ..................... 84
3
10.7.1 Indicador de memoria restante ................................... 86
10.7.2 Resumen dinámico de ejercicios .................................. 86
10.7.3 Tiempo de recuperación .............................................. 87
10.8 Utilizar Moves planificados .................................................. 88
11 Entrenamiento multidisciplinario ................................................ 91
11.1 Cambio de modos de deporte manualmente durante el
ejercicio ......................................................................................... 91
....................................................................................................... 92
12 Natación ........................................................................................ 95
12.1 Nat. piscina ........................................................................... 95
12.2 Natación en aguas abiertas ................................................. 96
12.3 Cómo enseñar estilos de natación al Suunto Ambit2 S
....................................................................................................... 98
12.4 Drill de natación ................................................................. 100
13 FusedSpeed ................................................................................. 102
14 Realizar ajustes ........................................................................... 105
14.1 Menú Service ...................................................................... 109
15 Acoplamiento de POD/cinturón de frecuencia cardíaca .......... 112
15.1 Uso de Foot POD ................................................................ 115
15.2 Calibración de Power POD y pendiente ............................ 117
16 Iconos .......................................................................................... 121
17 Cuidado y mantenimiento ......................................................... 124
17.1 Sumergibilidad ................................................................... 125
17.2 Carga de la batería ............................................................. 126
17.3 Sustitución de la batería del cinturón de FC ..................... 127
18 Especificaciones técnicas ............................................................ 128
18.1 Marca registrada ................................................................ 129
4
18.2 Cumplimiento de las normas de la FCC ............................. 129
18.3 IC ......................................................................................... 130
18.4 CE ........................................................................................ 130
18.5 Copyright ............................................................................ 130
18.6 Aviso sobre patentes .......................................................... 131
18.7 Garantía .............................................................................. 131
Índice ................................................................................................ 135
5

1 SEGURIDAD

Tipos de precauciones de seguridad
ADVERTENCIA: se utiliza en relación con un procedimiento o
situación que puede provocar lesiones graves o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN: se utiliza en relación con un procedimiento o
situación que puede dañar el producto.
NOTA: se utiliza para destacar información importante.
CONSEJO: se utiliza para consejos adicionales acerca de cómo
utilizar las características y funciones del dispositivo.
Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA: SI EL PRODUCTO ENTRA EN CONTACTO CON LA
PIEL PUEDEN PRODUCIRSE REACCIONES ALÉRGICAS O IRRITACIONES EN LA PIEL, AUNQUE NUESTROS PRODUCTOS CUMPLEN LAS NORMAS DEL SECTOR. EN TAL CASO, DEJA DE UTILIZARLO INMEDIATAMENTE Y CONSULTA CON TU MÉDICO.
ADVERTENCIA:
COMENZAR UN PROGRAMA DE EJERCICIOS. EL ESFUERZO EXCESIVO PUEDE CAUSAR LESIONES GRAVES.
6
CONSULTA SIEMPRE CON TU MÉDICO ANTES DE
ADVERTENCIA: SOLO PARA USO RECREATIVO.
ADVERTENCIA: NO DEPENDAS ÚNICAMENTE DEL GPS O LA
DURACIÓN DE LA BATERÍA; UTILIZA SIEMPRE MAPAS Y OTRO MATERIAL DE APOYO PARA GARANTIZAR TU SEGURIDAD.
PRECAUCIÓN: NO APLICAR NINGÚN TIPO DE DISOLVENTE AL
PRODUCTO PARA EVITAR DAÑOS EN SU SUPERFICIE.
PRECAUCIÓN: NO APLICAR REPELENTE DE INSECTOS AL
PRODUCTO PARA EVITAR DAÑOS EN SU SUPERFICIE.
PRECAUCIÓN: NO ELIMINAR EL PRODUCTO EN LOS RESIDUOS
SÓLIDOS NORMALES; TRATARLO COMO RESIDUO ELECTRÓNICO PARA PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE.
PRECAUCIÓN:
PARA EVITAR DAÑARLO.
NO GOLPEAR NI DEJAR CAER EL DISPOSITIVO
7
2 ICONOS Y SEGMENTOS DE LA
chronograph
settings
signal strength
pairing
heart rate
sport mode
alarm
interval timer
button lock
battery
current screen
button indicators
up / increase
next / confirm
down / decrease
PANTALLA
8
Para obtener una lista completa de iconos de Suunto Ambit2 S , consulta
16 Iconos
.
9

3 USO DE LOS BOTONES

BACK LAP
START STOP
NEXT
LIGHT LOCK
VIEW
20.9.
Tuesday
16:30
2sec 2sec
2sec
Suunto Ambit2 S incorpora cinco botones que te permiten acceder a todas las funciones.
[Start Stop]:
entrar en el menú inicial
poner en pausa o reanudar un ejercicio o cronómetro
al mantenerlo pulsado, detener y guardar un ejercicio
incrementar un valor o subir en los ajustes
[Next]:
cambiar de pantalla
al mantenerlo pulsado, entrar en el menú opciones o salir de él
al mantenerlo pulsado, entrar en el menú opciones o salir de los modos de deporte
aceptar un ajuste
[Light Lock]:
activar la luz de fondo
al mantenerlo pulsado, bloquear/desbloquear los botones
reducir un valor o bajar en los ajustes
[View]:
10
cambiar vistas en el modo TIME y durante el ejercicio
mantenlo pulsado para alternar la pantalla entre claro y oscuro
mantenlo pulsado para acceder a accesos directos dependientes del contexto (ver más adelante)
[Back Lap]:
volver al paso anterior
añadir una vuelta durante el ejercicio
CONSEJO: Al modificar los valores, puedes aumentar la
velocidad manteniendo pulsado [Start Stop] o [Light Lock] hasta que los valores empiecen a cambiar más rápido.
Definir accesos directos
De forma predeterminada, al mantener pulsado [View] en modo TIME, alternas entre pantalla clara y oscura. Es posible cambiar el uso de este botón para acceder a una opción concreta del menú.
Para definir un acceso directo:
1. Mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones.
2. Desplázate hasta el elemento del menú para el que deseas crear
un acceso directo.
3. Mantén pulsadlo [View] para crear el acceso directo.
NOTA:
posibles de los menús, como por ejemplo, registros individuales.
En los demás modos, al mantener presionado [View] se accede a los accesos directos predefinidos. Por ejemplo, cuando está activa la
No es posible crear accesos directos a todos los elementos
11
brújula, puedes acceder a los ajustes de la brújula manteniendo pulsado [View].

3.1 Uso de la luz de fondo y el bloqueo de botones

Al pulsar [Light Lock] se activa la luz de fondo. Puedes cambiar el comportamiento de la luz de fondo en los ajustes del reloj en GENERAL / Tonos/pantalla / Luz de fondo.
Mantén pulsado [Light Lock] para bloquear o desbloquear los botones. Puedes cambiar el comportamiento del bloqueo de botones en los ajustes del reloj en GENERAL / Tonos/pantalla / Bloqu. bot..
12
CONSEJO: Selecciona el ajuste de bloqueo de botones Acciones
solo con los modos de deporte para evitar que se inicie o detenga
accidentalmente el registro. Con los botones [Back Lap] y [Start Stop] bloqueados, puedes activar la luz de fondo pulsando [Light Lock], cambiar entre las pantallas pulsando [Next] y las vistas con [View].
13

4 PRIMEROS PASOS

Tu Suunto Ambit2 S se activa automáticamente cuando lo conectas a tu ordenador o a un cargador USB con el cable USB suministrado.
La carga completa de una batería vacía tarda unas 2-3 horas. Los botones quedan bloqueados mientras esté conectado el cable USB.
Para comenzar a usar tu reloj:
1.
2.
14
3.
Language
English
Step 1/4
Units
30
%
100
%
4.
5.
15

5 PERSONALIZACIÓN DE TU SUUNTO AMBIT2 S

5.1 Conexión a Movescount

http://www.movescount.com/ es tu diario personal gratuito y una comunidad deportiva en línea que ofrece un amplio conjunto de herramientas para gestionar tu actividad diaria y crear historias motivadoras acerca de tus experiencias. Movescount te permite transferir tus registros de ejercicios grabados desde tu Suunto Ambit2 S a Movescount y personalizar el reloj para adaptarlo de forma óptima a tus necesidades.
CONSEJO:
reciente en tu Suunto Ambit2 S cuando haya alguna actualización disponible.
En primer lugar, instala Moveslink:
1. Visita www.movescount.com/moveslink.
2. Descarga, instala y activa la versión más reciente de Moveslink.
16
Conéctate a Movescount para recibir el software más
NOTA: Cuando Moveslink está activo, la pantalla de tu
ordenador muestra un icono de Moveslink.
Para registrarte en Movescount:
1. Visita www.movescount.com.
2. Crea tu cuenta.
17
NOTA: La primera vez que tu Suunto Ambit2 S se conecta a
Movescount se transfiere toda la información (incluidos los ajustes del dispositivo) a tu cuenta de Movescount. La próxima vez que conectes tu Suunto Ambit2 S a tu cuenta de Movescount se sincronizarán los cambios en cuanto a ajustes y modos de deporte realizados tanto en Movescount como en el dispositivo.

5.2 Actualización de tu Suunto Ambit2 S

Puedes actualizar automáticamente el software de tu Suunto Ambit2 S en Movescount.
NOTA: Al actualizar el software de tu Suunto Ambit2 S , todos
los registros existentes se mueven automáticamente a Movescount y se eliminan del reloj.
Para actualizar el software de tu Suunto Ambit2 S :
1. Visita www.movescount.com/moveslink e instala la aplicación
Moveslink.
2. Conecta tu Suunto Ambit2 S a tu ordenador con el cable USB
Suunto. La aplicación Moveslink comprobará automáticamente si existen actualizaciones de software. Si hay alguna actualización disponible, tu reloj se actualizará.
18
NOTA: Puedes utilizar la aplicación Moveslink sin registrarse en
Movescount. Sin embargo, Movescount amplía enormemente la facilidad de manejo, la personalización y las opciones de ajustes de tu Suunto Ambit2 S . También visualiza recorridos grabados y otros datos de tus actividades. Por lo tanto, es recomendable crear una cuenta de Movescount para poder aprovechar todo el potencial del reloj.

5.3 Modos de deporte personalizados

Además de los modos de deporte predeterminados almacenados en el reloj, puedes crear y editar modos de deporte personalizados en Movescount.
Un modo de deporte personalizado puede contener de 1 a 8 pantallas de modos de deporte diferentes. Puedes seleccionar de una lista completa qué datos aparecerán en cada pantalla. Puedes personalizar, por ejemplo, los límites de frecuencia cardíaca específicos para el deporte, la distancia de autolap o la velocidad de grabación para optimizar la exactitud y la duración de la batería.
Cualquier modo de deporte con GPS activado puede utilizar también la opción Navegación rápida. De forma predeterminada, esta opción está desactivada. Al seleccionar PDI o Ruta, aparece una lista desplegable de las PDI o rutas que has definido en tu reloj al comenzar el ejercicio.
19
Puedes transferir hasta 10 modos de deporte diferentes creados en Movescount a tu Suunto Ambit2 S . Solo puede estar activo un modo de deporte cada vez.
CONSEJO: También puedes editar los modos de deporte
predeterminados en Movescount.
Puedes establecer que tu reloj cambie automáticamente entre las pantallas de sus modos de deporte con Cambio auto de pantalla. Activa esta característica y define durante cuánto tiempo se mostrarán las pantallas en tu modo de deporte personalizado en Movescount. Puedes activar o desactivar Cambio auto de pantalla durante el ejercicio sin que afecte a tus ajustes de Movescount.
Para activar o desactivar ejercicio:
1. Si te encuentras en un modo de deporte, mantén pulsado [Next]
para entrar en el menú de opciones.
2.
Desplázate hasta [Next].
3.
Desplázate hasta selecciona con [Next].
4.
Pulsa [Start Stop] o [Light Lock] para cambiar
pantallaOn/Off
20
Cambio auto de pantalla
ACTIVAR
Cambio auto de pantalla
y acepta con [Next].
con [Light Lock] y selecciona con
durante el
con [Start Stop] y
Cambio auto de
ACTIVATE
Autoscroll
Hold to
enter
options
On
Autoscroll
[...............]
[...............]
[...............]
[...............]
1. 2. 3.
4.
2s

5.4 Suunto Apps

Las Suunto Apps te permiten personalizar aún más tu Suunto Ambit2 S . Visita Suunto App Zone en Movescount para encontrar Apps, como por ejemplo diversos cronómetros y contadores, disponibles para su uso. Si no encuentras lo que necesitas, crea tu propia app con Suunto App Designer. Por ejemplo, puedes crear Apps para calcular tu resultado estimado en un maratón o la inclinación de tu ruta de esquí.
Para añadir Suunto Apps a tu Suunto Ambit2 S :
21
1.
Ve a la sección PLANIFICAR Y CREAR en la comunidad Movescount y selecciona App Zone para ver las Suunto Apps existentes. Para crear tu propia App, ve a la sección PLANIFICAR Y CREAR de tu perfil y selecciona App Designer.
2. Añade la Suunto App a un modo de deporte. Conecta tu Suunto
Ambit2 S a tu cuenta de Movescount para sincronizar la Suunto App al reloj. La Suunto App añadida muestra el resultado de su cálculo durante el ejercicio.
NOTA: Puedes añadir hasta cinco Suunto Apps para cada modo
de deporte.

5.5 Inversión de la pantalla

Puedes invertir la pantalla de tu Suunto Ambit2 S de claro a oscuro o viceversa.
Para invertir la pantalla en los ajustes:
1. Mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones.
2.
Pulsa [Next] para entrar en los ajustes
3.
Pulsa [Next] para entrar en
4.
Desplázate hasta [Next].
22
Invertir pantalla
Tonos/Pantalla
GENERALES
con [Start Stop] y acepta con
.
.
4.
1. 2. 3.
GENERAL
[...............]
[...............]
Tones/dis...
[...............]
[...............]
Invert disp...
[...............]
[...............]
20.9.
Tuesday
GENERAL
Tones/di...
16:30
20.9.
Tuesday
16:30
CONSEJO:
Ambit2 S manteniendo pulsado [View] mientras estás en el modo
TIME
, en un modo de deporte, navegando o utilizando los
cronómetros.
También puedes invertir la pantalla de tu Suunto

5.6 Ajuste del contraste de la pantalla

Puedes aumentar o reducir el contraste de la pantalla de tu Suunto Ambit2 S .
Para ajustar el contraste de la pantalla en los ajustes:
1. Mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones.
23
2.
4. 5. 6.
1. 2. 3.
GENERAL
[...............]
[...............]
Tones/dis...
[...............]
[...............]
Display co...
[...............]
[...............]
Hold to
exit
Display contrast
20.9.
Tuesday
50%
GENERAL
Tones/di...
16:30
Pulsa [Next] para entrar en los ajustes GENERALES.
3.
Pulsa [Next] para entrar en Tonos/Pantalla.
4.
Desplázate hasta Contraste de la pantalla con [Light Lock] y entra con [Next].
5. Aumenta el contraste con [Start Stop] o redúcelo con [Light
Lock].
6. Vuelve a los ajustes con [Back Lap] o mantén pulsado [Next] para
salir del menú de opciones.
24

6 UTILIZACIÓN DEL MODO TIME

20.9.
Tuesday
16:30
20.9.
12
16:30
20.9.
17:30
16:30
El modo TIME te muestra la siguiente información:
fila superior: fecha
fila central: hora
fila inferior: cambia entre día de la semana, segundos, hora dual y otras informaciones con [View].

6.1 Cómo cambiar los ajustes de hora

Para acceder a los ajustes de hora:
1. Mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones.
2.
Pulsa [Next] para entrar en GENERAL.
3.
Desplázate hasta Hora/fecha con [Start Stop] y entra con [Next].
25
1. 2. 3.
GENERAL
[...............]
[...............]
Time/date
[...............]
[...............]
20.9.
Tuesday
GENERAL
16:30
Cómo ajustar la hora
1. 2. 3.
Time
[...............]
[...............]
Hold to
exit
Hours
16 :30
Time/date
La hora actual se muestra en la fila central de la pantalla del modo TIME.
Para ajustar la hora:
1.
En el menú de opciones, ve a GENERAL y, a continuación, a Hora/fecha y Hora.
2. Cambia los valores de horas y minutos con [Start Stop] y [Light
Lock]. Acepta con [Next].
3. Vuelve a los ajustes con [Back Lap] o mantén pulsado [Next] para
salir del menú de opciones.
26
Ajustar la fecha
1. 2. 3.
Date
[...............]
[...............]
Hold to
exit
Year
2014
Time/date
La fecha actual se muestra en la fila superior de la pantalla del modo TIME.
Para ajustar la fecha:
1.
En el menú de opciones, ve a GENERAL y, a continuación, a
Hora/fecha y Fecha.
2. Cambia los valores de año, mes y día con [Start Stop] y [Light
Lock]. Acepta con [Next].
3. Vuelve a los ajustes con [Back Lap] o mantén pulsado [Next] para
salir del menú de opciones.
Cómo ajustar hora dual
La hora dual te permite hacer un seguimiento de la hora actual en una segunda zona horaria, por ejemplo, cuando viajas. La hora dual se muestra en la fila inferior de la pantalla del modo acceder a ella pulsando [View].
Para ajustar la hora dual:
1.
En el menú de opciones, ve a GENERAL y, a continuación, a
Hora/fecha y Hora dual.
TIME
y puedes
27
2. Cambia los valores de horas y minutos con [Start Stop] y [Light
1. 2. 3.
Time
[...............]
[...............]
Hold to
exit
Dual time
17 :30
Time/date
16 :30
Lock]. Acepta con [Next].
3. Vuelve a los ajustes con [Back Lap] o mantén pulsado [Next] para
salir del menú de opciones.
Ajustar la alarma
Puedes utilizar tu Suunto Ambit2 S como despertador. Para acceder al despertador y ajustar la alarma:
1.
En el menú de opciones, ve a GENERAL y, a continuación, a Hora/fecha y Alarma.
2. Activa o desactiva la alarma con [Start Stop] o [Light Lock].
Acepta con [Next].
3. Define las horas y los minutos con [Start Stop] y [Light Lock].
Acepta con [Next].
4. Vuelve a los ajustes con [Back Lap] o mantén pulsado [Next] para
salir del menú de opciones.
28
1. 2-3. 4.
Alarm off
[...............]
[...............]
Hold to
exit
Off OO:00
Time/date
Alarm
Cuando se activa la alarma, el símbolo de alarma se muestra en la
20.9.
Tuesday
16:30
Stop
Snooze
24h
5min
mayoría de pantallas. Cuando suena la alarma, puedes:
Seleccionar Dormitar pulsando [Light Lock]. La alarma se detiene y vuelve a sonar cada 5 minutos hasta que la detengas. Puedes utilizar esta función un máximo de 12 veces durante una hora.
Selecciona Parar pulsando [Start Stop]. La alarma se detiene y vuelve a sonar al día siguiente a la misma hora, a no ser que desactives la alarma en los ajustes.
29
NOTA: En el modo de dormitar, el icono de alarma parpadea en
el modo TIME.

6.2 Uso del control de hora mediante GPS

El control de hora mediante GPS corrige la separación entre tu Suunto Ambit2 S y la hora de GPS. El control de hora mediante GPS corrige la hora automáticamente una vez al día o cada vez que ajustes la hora manualmente. También se corrige la hora dual.
NOTA: El control de hora mediante GPS corrige los minutos y
segundos, pero no las horas.
NOTA: El control de hora mediante GPS corrige la hora de forma
exacta, si es incorrecta en menos de 7,5 minutos. Si la hora es incorrecta en un periodo mayor, el control de hora mediante GPS lo corrige hacia los 15 minutos más próximos.
El control de hora mediante GPS está activado de forma predeterminada. Para desactivarlo:
1.
En el menú de opciones, ve a
Hora/fecha
2. Activa o desactiva el control de hora mediante GPS con [Start
Stop] y [Light Lock]. Acepta con [Next].
3. Vuelve a los ajustes con [Back Lap] o mantén pulsado [Next] para
salir del menú de opciones.
30
GPS timekeeping
y
GENERAL
.
y, a continuación, a
1. 2. 3.
GPS Timek...
[...............]
[...............]
Hold to
exit
Off
Time/date
GPS
timekeeping
31

7 CRONÓMETROS

1. 2. 3.
TIMERS
[...............]
[...............]
Stopwatch
[...............]
[...............]
20.9.
Tuesday
TIMERS
16:30
Lap 0
00’00.0
00’00.0

7.1 Activación del cronómetro

El cronómetro te permite medir el tiempo sin iniciar un ejercicio. Una vez activado el cronómetro, se muestra como una pantalla adicional en el modo TIME.
Para activar/desactivar el cronómetro:
1. Pulsa [Start Stop] para entrar en el menú inicial.
2.
Desplázate hasta CRONÓMETROS con [Light Lock] y entra con [Next].
3.
Pulsa [Next] para seleccionar Cronómetro.
32

7.2 Utilización del cronómetro

Lap 0
00’00.0
00’00.0
1. 2. 2.
Lap 1
00’10.0
00’10.0
Lap 1
00’10.0
00’10.0
Lap 2
00’10.0
00’20.0
Lap 0
00’00.0
00’00.0
3. 4.
Para utilizar el cronómetro:
1. En la pantalla del cronómetro activado, pulsa [Start Stop] para
comenzar a medir el tiempo.
2. Pulsa [Back Lap] para marcar una vuelta o [Start Stop] para
poner en pausa el cronómetro. Para ver los tiempos de las vueltas, pulsa [Back Lap] cuando el cronómetro esté en pausa.
3. Pulsa [Start Stop] para continuar.
4. Para poner el tiempo a cero, mantén pulsado [Start Stop] cuando
el cronómetro esté en pausa.
33
Mientras el cronómetro está en marcha, puedes realizar lo siguiente:
pulsar [View] para cambiar entre la hora y el tiempo de vuelta que aparecen en la fila inferior de la pantalla.
cambiar al modo TIME con [Next].
entrar en el menú de opciones manteniendo pulsado [Next].

7.3 Temporizador de cuenta atrás

Puedes establecer el temporizador de cuenta atrás para que cuente hacia atrás desde una hora predefinida hasta cero. Una vez activado el temporizador de cuenta atrás, se muestra como una pantalla adicional después del modo TIME.
El cronómetro emite un sonido corto cada segundo durante los últimos 10 segundos y al alcanzar el cero suena una alarma.
Para ajustar el tiempo de cuenta atrás:
1. Pulsa [Start Stop] para entrar en el menú inicial.
2.
Desplázate hasta con [Next].
3.
Desplázate hasta [Next].
4. Pulsa [View] para ajustar el tiempo de cuenta atrás.
5. Define las horas y los minutos con [Start Stop] y [Light Lock].
Acepta con [Next].
6. Pulsa [Start Stop] para comenzar la cuenta atrás.
34
CRONÓMETROS
Temporizador
con [Light Lock] y selecciona
con [Light Lock] y selecciona con
1. 2. 3.
TIMERS
[...............]
[...............]
Countdown
[...............]
[...............]
20.9.
Tuesday
TIMERS
16:30
4. 5. 6.
Countdown
Adjust
0:05’00
Set
minutes
Countdown
0:04’59
Started
00:05
Cuando haya finalizado la cuenta atrás, la pantalla del temporizador de cuenta atrás desaparece transcurrida una hora.
Para desactivar el cronómetro, ve a CRONÓMETROS en el menú de inicio y selecciona Finalizar temporizador.
CONSEJO:
Puedes poner en pausa/continuar la cuenta atrás
pulsando [Start Stop].
35

8 NAVEGACIÓN

8.1 Utilización del GPS

El Suunto Ambit2 S utiliza el sistema GPS (Sistema de Posicionamiento Global) para determinar tu posición actual. El GPS incorpora un conjunto de satélites que orbitan alrededor de la Tierra a una altitud de 20 000 km y una velocidad de 4 km/s.
El receptor de GPS incorporado en Suunto Ambit2 S ha sido optimizado para su uso en la muñeca y recibe datos desde un ángulo muy amplio.

8.1.1 Obtención de señal de GPS

Suunto Ambit2 S activa el GPS automáticamente cuando seleccionas un modo de deporte que utiliza la funcionalidad de GPS, determinas su ubicación o empiezas a navegar.
36
NOTA: Cuando activas el GPS por primera vez o si no lo has
usado durante mucho tiempo, puede tardar más de lo normal en obtener una localización de GPS. Las próximas veces que actives el GPS, tardará menos tiempo.
CONSEJO: Para minimizar el tiempo de inicio del GPS, sostén el
reloj en posición estable con el GPS hacia arriba y asegúrate de que te encuentras en un área abierta, de modo que el reloj tenga una visión despejada del cielo.
Resolución de problemas: No hay señal de GPS
Para obtener una señal óptima, apunta hacia arriba la parte del GPS del dispositivo. La mejor señal se recibe en un área abierta con una visión despejada del cielo.
Normalmente, el receptor de GPS funciona bien en el interior de tiendas de campaña y otras cubiertas finas. Sin embargo, la calidad de recepción de señal de GPS puede verse reducida por objetos, edificios, vegetación densa o clima nublado.
La señal de GPS no atraviesa ningún tipo de construcción sólida, ni el agua. Por lo tanto, no intentes activar el GPS por ejemplo en el interior de edificios, cuevas ni bajo el agua.

8.1.2 Cuadrículas GPS y formatos de posición

Las cuadrículas son líneas en un mapa que definen el sistema de coordenadas utilizado en el mapa.
37
El formato de posición es la forma en que se muestra en el reloj la posición del receptor de GPS. Todos los formatos están relacionados con la misma ubicación, pero la expresan de forma distinta. Puedes cambiar el formato de posición en los ajustes del reloj en GENERAL / Formato / Formatos de posición.
Puedes seleccionar el formato de entre las siguientes coordenadas:
la latitud y la longitud son las coordenadas más utilizadas y ofrecen tres formatos distintos:
o
WGS84 Hd.d°
o
WGS84 Hd°m.m'
o
WGS84 Hd°m's.s
UTM (Universal Transverse Mercator) ofrece una presentación de posición horizontal bidimensional.
MGRS
(Military Grid Reference System) es una extensión de UTM y consta de un indicador de cuadrícula, un identificador de cuadrados de 100 000 metros y una ubicación numérica.
Suunto Ambit2 S también admite las siguientes cuadrículas locales:
British (BNG)
Finnish (ETRS-TM35FIN)
Finnish (KKJ)
Irish (IG)
Swedish (RT90)
Swiss (CH1903)
UTM NAD27 Alaska
UTM NAD27 Conus
UTM NAD83
New Zealand (NZTM2000)
38
NOTA: Algunas cuadrículas no pueden utilizarse en las áreas al
norte de los 84°N ni al sur de los 80°S, ni fuera de los países a las que están destinadas.

8.1.3 Precisión del GPS y ahorro de energía

Al personalizar los modos de deporte puedes definir el intervalo de posicionamiento de GPS con el ajuste de precisión del GPS en Movescount. Cuanto más corto sea el intervalo, mayor será la precisión durante el ejercicio.
Puedes alargar la vida útil de la batería aumentando el intervalo y reduciendo la precisión.
Las opciones de precisión del GPS son:
Máxima: intervalo de posicionamiento cada ~ 1 s, máximo consumo de energía
Buena: intervalo de posicionamiento cada ~ 5 s, consumo de energía moderado
Correcta: intervalo de posicionamiento cada ~ 60 s, mínimo consumo de energía
Desactivada: sin posicionamiento de GPS

8.2 Comprobación de tu ubicación

Suunto Ambit2 S te permite conocer las coordenadas de tu ubicación actual con el GPS.
Para consultar tu ubicación:
1. Pulsa [Start Stop] para entrar en el menú inicial.
39
2.
CURRENT
DEFINE
1. 2. 3.
4. 5.
NAVIGATION
[...............]
[...............]
NAVIGATION
Location
[...............]
[...............]
Save location
Latitude
Longitude
60.27182˚N
24.97227˚E
20.9.
Tuesday
16:30
Desplázate hasta NAVEGACIÓN con [Start Stop] y entra con [Next].
3.
Pulsa [Next] para seleccionar Ubicación.
4.
Pulsa [Next] para seleccionar Actual.
5.
El reloj empieza a buscar una señal GPS y muestra GPS encontrado tras obtener la señal. A continuación se muestran tus coordenadas actuales en la pantalla.
CONSEJO: También puedes comprobar tu ubicación mientras
grabas un ejercicio si mantienes pulsado [Next] para mostrar el menú de opciones.
40

8.3 Navegación de PDI

8.3.1 Cómo añadir tu ubicación como punto de interés (PDI)

Suunto Ambit2 S te permite guardar tu ubicación actual o definir una ubicación como PDI. Puedes navegar en cualquier momento hasta un PDI guardado, por ejemplo durante el ejercicio.
Puedes almacenar hasta 100 PDI en el reloj. Recuerda que las rutas también consumen este espacio. Por ejemplo, si tienes una ruta con 60 puntos de referencia, puedes añadir otros 40 PDI en el reloj.
Puedes seleccionar un tipo de PDI (icono) y un nombre de PDI de una lista predefinida, o bien poner cualquier nombre a los PDI en Movescount.
Para guardar una ubicación como PDI:
1. Pulsa [Start Stop] para entrar en el menú inicial.
2.
Desplázate hasta NAVEGACIÓN con [Start Stop] y entra con [Next].
3.
Pulsa [Next] para seleccionar Ubicación.
4.
Selecciona ACTUAL o DEFINIR para cambiar manualmente los valores de longitud y latitud.
5. Pulsa [Start Stop] para guardar la ubicación.
6. Selecciona un tipo de PDI adecuado para la ubicación. Desplázate por los distintos tipos de PDI con [Start Stop] o [Light Lock]. Selecciona un tipo de PDI con [Next].
41
7. Selecciona un nombre adecuado para la ubicación. Desplázate
7. 8.
CURRENT
DEFINE
1. 2. 3.
4. 5. 6.
NAVIGATION
[...............]
[...............]
NAVIGATION
Location
[...............]
[...............]
Save location
Latitude
Longitude
60.27182˚N
24.97227˚E
POI
type
Building 01
Building 01
POI
name
Yes
Save?
No
20.9.
Tuesday
16:30
por las opciones de nombre con [Start Stop] o [Light Lock]. Selecciona un nombre con [Next].
8. Pulsa [Start Stop] para guardar el PDI.
42
CONSEJO: Puedes crear PDI en Movescount seleccionando una
ubicación en un mapa o introduciendo las coordenadas. Los PDI de tu Suunto Ambit2 S y de Movescount se sincronizan cada vez que conectas el reloj a Movescount.

8.3.2 Navegación a un punto de interés (PDI)

Suunto Ambit2 S incluye navegación GPS, lo que te permite navegar a un destino predefinido guardado como PDI.
NOTA: También puedes navegar cuando estés grabando un
ejercicio. Consulta 10.6.6 Navegación durante el ejercicio.
Para navegar a un PDI:
1. Pulsa [Start Stop] para entrar en el menú inicial.
2.
Desplázate hasta NAVEGACIÓN con [Start Stop] y entra con [Next].
3.
Desplázate hasta PDI (Puntos de Interés) con [Light Lock] y selecciona con [Next].
El reloj muestra el número de PDI guardados y el espacio libre disponible para nuevos PDI.
4. Desplázate hasta el PDI al que desees navegar con [Start Stop] o [Light Lock] y selecciona con [Next].
5.
Pulsa [Next] para seleccionar Navegar. Si es la primera vez que utilizas la brújula, tendrás que calibrarla.
Encontrarás más información en
9.1 Cómo calibrar la brújula
.
43
Después de activar la brújula, el reloj empieza a buscar una señal GPS y muestra GPS encontrado tras obtener la señal.
6. Empieza a navegar hasta el PDI. El reloj muestra la siguiente información:
indicador que muestra la dirección hacia tu destino (información adicional más abajo)
tu distancia hasta el destino
7. El reloj te informa de que has llegado a tu destino.
44
1. 2. 3.
4. 5.
NAVIGATION
[...............]
[...............]
NAVIGATION
POIs (Poin...
[...............]
[...............]
1 POIs
99 free
Building 01
6. 7.
Navigate
[...............]
[...............]
Building 01
dst 100m
At destination
Building 1
20.9.
Tuesday
16:30
Si estás parado o el movimiento es lento (<4 km/h), el reloj te muestra la dirección hacia del PDI (o punto de referencia si estás recorriendo una ruta), basándose en el rumbo de la brújula.
45
dst 3.2km
Building 01
Si estás en movimiento (>4 km/h), el reloj te muestra la dirección
dst 3.2km
Building 01
dst 3.2km
Building 01
hacia del PDI (o punto de referencia si estás recorriendo una ruta), basándose en el GPS.
La dirección hacia tu objetivo (destino final) se muestra en el triángulo vacío. La dirección del viaje (rumbo), se indica mediante las líneas fijas de la parte superior de la pantalla. Cuando los dos elementos están alineados, estás desplazándote en la dirección correcta.

8.3.3 Eliminación de un punto de interés (PDI)

Para eliminar un PDI:
1. Pulsa [Start Stop] para entrar en el menú inicial.
46
2.
Desplázate hasta NAVEGACIÓN con [Start Stop] y entra con [Next].
3.
Desplázate hasta PDI (Puntos de Interés) con [Light Lock] y selecciona con [Next].
El reloj muestra el número de PDI guardados y el espacio libre disponible para nuevos PDI.
4. Desplázate con [Start Stop] o [Light Lock] hasta el PDI que desees eliminar y selecciona con [Next].
5.
Desplázate hasta Borrar con [Start Stop]. Selecciona con [Next].
6. Pulsa [Start Stop] para confirmar.
47
1. 2. 3.
4. 5.
NAVIGATION
[...............]
[...............]
NAVIGATION
POIs (Poin...
[...............]
[...............]
1 POIs
99 free
Building 01
6.
Delete
[...............]
[...............]
Delete?
Yes
No
20.9.
Tuesday
16:30
48
NOTA: Cuando eliminas un PDI en Movescount y sincronizas tu
Suunto Ambit2 S , el PDI se elimina del reloj, pero solo se desactiva en Movescount.

8.4 Navegación de ruta

8.4.1 Cómo añadir una ruta

Puedes crear una ruta en Movescount o importar una ruta creada con otro reloj desde tu ordenador a Movescount. También puedes grabar una ruta con tu Suunto Ambit2 S y cargarla en Movescount. Consulta
Para añadir una ruta:
1. Visita www.movescount.com. Sigue las instrucciones sobre cómo
2. Activa Moveslink y conecta tu Suunto Ambit2 S a tu ordenador
Suunto Ambit2 S se haya seleccionado en Movescount.
10.6.1 Grabación de recorridos
importar o crear una ruta.
con el cable USB Suunto. La ruta se transfiere automáticamente al reloj.
.
NOTA: Asegúrate de que la ruta que deseas transferir a tu
49

8.4.2 Navegación por una ruta

Puedes navegar por una ruta descargada a tu Suunto Ambit2 S desde Movescount, consulta
NOTA:
También puedes navegar como modo de deporte;
8.4.1 Cómo añadir una ruta
.
consulta 10.6.6 Navegación durante el ejercicio.
Para navegar por una ruta:
1. Pulsa [Start Stop] para entrar en el menú inicial.
2.
Desplázate hasta NAVEGACIÓN con [Start Stop] y entra con [Next].
3.
Desplázate hasta Rutas con [Start Stop] y entra con [Next]. El reloj muestra el número de rutas guardadas y a continuación
una lista con todas las rutas.
4. Desplázate con [Start Stop] o [Light Lock] hasta la ruta por la que desees navegar. Selecciona con [Next].
5. El reloj muestra todos los puntos de referencia de la ruta seleccionada. Desplázate con [Start Stop] o [Light Lock] hasta el
50
punto de referencia que desees utilizar como punto de partida. Acepta con [Next].
6.
Pulsa [Next] para seleccionar Navegar.
7. Si has seleccionado un punto de referencia situado dentro de la ruta, Suunto Ambit2 S te pide que selecciones el sentido de la navegación. Pulsa [Start Stop] para seleccionar Adelante o [Light Lock] para seleccionar Atrás.
Si has seleccionado el primer punto de referencia como punto de partida, Suunto Ambit2 S navega por la ruta hacia delante (desde el primer punto de referencia hacia el último). Si has seleccionado el último punto de referencia como punto de partida, Suunto Ambit2 S navega por la ruta hacia atrás (desde el último punto de referencia hacia el primero).
8. Si es la primera vez que utilizas la brújula, tendrás que calibrarla. Encontrarás más información en Después de activar la brújula, el reloj empieza a buscar una señal GPS y muestra GPS encontrado tras obtener la señal.
9. Empieza a navegar hasta el primer punto de referencia de la ruta. El reloj te informa cuando te estás aproximando al punto de referencia y empieza a navegar automáticamente hacia el siguiente punto de referencia de la ruta.
10.Antes del último punto de referencia de la ruta, el reloj te informa de que has llegado a tu destino.
9.1 Cómo calibrar la brújula
.
51
1. 2. 3.
NAVIGATION
[...............]
[...............]
NAVIGATION
Routes
[...............]
[...............]
1 routes
Route01 (3..
Routes Route01
BEGIN
END
WP01
Naviate
View
4. 5.
6. 7. 8.
Direction
Forwards
Backwards
GPS
Found
20.9.
Tuesday
16:30
52
9. 10.
Approaching
BEGIN
Continue to
WP01
At destination
END
Para omitir un punto de referencia en una ruta:
1. Mientras estás navegando por una ruta, mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones.
53
2.
1. 2. 3.
NAVIGATION
[...............]
[...............]
NAVIGATION
Skip wayp...
[...............]
[...............]
BEGIN
dst 100m
Pulsa [Next] para seleccionar NAVEGACIÓN.
3.
Desplázate hasta Omitir punto de referencia con [Start Stop] y selecciona con [Next]. El reloj omite el punto de referencia y empieza a navegar automáticamente hacia el siguiente punto de referencia de la ruta.

8.4.3 Durante la navegación

Durante la navegación, pulsa [View] para desplazarte a las siguientes vistas:
1. vista completa de seguimiento, que muestra la ruta completa.
2. vista aumentada de la ruta. De forma predeterminada, la vista aumentada está a una escala de 200 m/0,125 mi o a una escala mayor si te encuentras lejos de la ruta. Puedes cambiar la orientación del mapa en los ajustes del reloj en
Mapa
3. Vista de navegación de puntos de referencia.
.
GENERAL
/
54
WP01
dst 200m
1. 2. 3.
Vista completa de seguimiento
La vista completa de seguimiento muestra la siguiente información:
(1) Una flecha que indica tu ubicación y señala hacia la dirección de tu rumbo.
(2) El siguiente punto de referencia de la ruta.
(3) El primer y el último punto de referencia de la ruta.
(4) El PDI más cercano se muestra como un icono.
(5) Escala a la que se muestra la vista completa de seguimiento.
NOTA: En la vista completa de seguimiento, el norte siempre
está arriba.
55
Vista de navegación de puntos de referencia
dst 200m
WP01
dst 200m
WP01
(1) (2) (3)
La vista de navegación de puntos de referencia muestra la siguiente información:
(1) una flecha señala hacia la dirección de tu próximo punto de referencia
(2) tu distancia al siguiente punto de referencia
(3) el siguiente punto de referencia al que te diriges

8.4.4 Eliminación de una ruta

Puedes eliminar y desactivar rutas en Movescount. Para eliminar una ruta:
1. Visita www.movescount.com y sigue las instrucciones acerca de cómo eliminar o desactivar una ruta.
2. Activa Moveslink y conecta tu Suunto Ambit2 S a tu ordenador con el cable USB Suunto. Al sincronizar los ajustes, la ruta se elimina automáticamente del reloj.
56

9 UTILIZACIÓN DE LA BRÚJULA 3D

Suunto Ambit2 S incorpora una brújula 3D que te permite orientarte con respecto al norte magnético. Esta brújula con compensación de inclinación proporciona lecturas exactas aunque no esté en posición horizontal.
La brújula es una pantalla temporal que tiene que ser activada. Para activar la brújula:
1. Pulsa [Start Stop] para entrar en el menú inicial.
2.
Desplázate hasta BRÚJULA con [Start Stop] y selecciona con [Next].
NOTA: Tras 2 minutos en el modo de ahorro de energía, la
pantalla temporal desaparece.
El modo
COMPASS
fila central: dirección de la brújula en grados fila inferior: alterna entre la vista de rumbo actual en puntos cardinales (N, S, W, E) y bisectrices (NE, NW, SE, SW), hora y vista vacía con [View]
incluye la siguiente información:
57
La brújula pasa automáticamente al modo de ahorro de energía después de un minuto. Reactívala con [Start Stop].
Para obtener más información acerca de la brújula durante el ejercicio, consulta
10.6.4 Uso de la brújula durante el ejercicio

9.1 Cómo calibrar la brújula

El modo COMPASS te pide calibrar la brújula antes de empezar a utilizarla. Si ya has calibrado la brújula y deseas volver a calibrarla, puedes acceder a la opción de calibración en el menú de opciones.
Para calibrar la brújula:
1. Mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones.
2.
Desplázate hasta GENERAL con [Light Lock] y entra con [Next].
3.
Desplázate hasta Brújula con [Start Stop] o [Light Lock] y entra con [Next].
4.
Pulsa [Next] para seleccionar Calibración.
5. Gira e inclina el reloj en distintas direcciones hasta que emita un
sonido, que indica que se ha completado la calibración.
58
.
Si la calibración se completa correctamente, aparece el texto
CALIBRACIÓN CORRECTA
correctamente, aparece el texto intentar de nuevo la calibración, pulsa [Start Stop].
. Si la calibración no se completa
FALLO DE CALIBRACIÓN
. Para

9.2 Ajuste del valor de declinación

Para garantizar lecturas correctas de la brújula, define un valor de declinación exacto.
Los mapas en papel señalan al norte real. Las brújulas, sin embargo, señalan al norte magnético, una región situada sobre la Tierra en la que actúan sus campos magnéticos. Dado que el norte magnético y el norte real no coinciden en su localización, es necesario ajustar la declinación de su brújula. El ángulo entre el norte magnético y el real es tu declinación.
59
El valor de declinación aparece en la mayoría de mapas. La localización del norte magnético cambia anualmente, de modo que el valor de declinación más exacto y actualizado puede consultarse en internet (por ejemplo, en www.magnetic-declination.com).
Los mapas de orientación, no obstante, se trazan en relación con el norte magnético. Esto significa que cuando utilices mapas de orientación, deberás desactivar la corrección de declinación ajustando el valor de declinación a 0 grados.
Para ajustar el valor de declinación:
1. Mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones.
2.
Pulsa [Next] para entrar en GENERAL.
3.
Desplázate hasta Brújula con [Light Lock] y selecciona con [Next].
4.
Desplázate hasta Declinación con [Light Lock] y selecciona con [Next].
5.
Desactiva la declinación seleccionando --, o bien, selecciona W (oeste) o E (este).
6. Ajusta el valor de declinación con [Start Stop] o [Light Lock].
7. Pulsa [Next] para aceptar el ajuste.
60
GENERAL
[...............]
[...............]
Compass
[...............]
[...............]
20.9.
Tuesday
16:30
GENERAL
Declination
[...............]
[...............]
COMPASS
Declination Declination
1. 2. 3.
4. 5-6. 7.
CONSEJO: También puedes entrar en los ajustes de brújula
manteniendo pulsado [View] en el modo COMPASS.

9.3 Ajuste del bloqueo de rumbo

Puedes marcar la dirección hacia tu objetivo en relación al norte con la función de bloqueo de rumbo.
Para bloquear un rumbo:
1. Con la brújula activa, mantén el reloj frente a ti y gírate hacia tu objetivo.
61
2. Pulsa [Back Lap] para bloquear como rumbo los grados actuales
2. 3.
273˚
NW
273˚
NW
214˚
SW
4.
273˚
NW
que aparecen en el reloj.
3. Un triángulo vacío indica el rumbo bloqueado en relación con el indicador del norte (triángulo con color).
4. Pulsa [Back Lap] para eliminar el bloqueo de rumbo.
NOTA: Al utilizar la brújula en un modo de ejercicio, el botón
[Back Lap] solo bloquea y elimina el rumbo. Sal de la vista de brújula para hacer una vuelta con [Back Lap].
62

10 UTILIZACIÓN DE MODOS DE DEPORTE

Utiliza los modos de deporte para grabar registros de ejercicios y ver información diversa durante el ejercicio.
Para acceder a los modos de deporte, pulsa [Start Stop] en el modo
TIME y COMPASS.

10.1 Modos de deporte

Puedes seleccionar un modo de deporte adecuado a partir de los modos de deporte predefinidos. En función del deporte, la pantalla muestra información diferente durante el ejercicio. Por ejemplo, el
modo de deporte especifica si se utiliza FusedSpeedTM o la velocidad normal basada en GPS. (Para obtener más información, consulta afecta a ajustes de ejercicio tales como los límites de FC, la distancia de autolap y la velocidad de grabación.
En Movescount puedes crear más modos de deporte personalizados, editar los modos de deporte predefinidos y descargarlos a tu dispositivo.
13 FusedSpeed
). El modo de deporte seleccionado también
63
Durante el ejercicio, los modos de deporte predefinidos te proporcionan información útil para ese deporte en particular:
Ciclismo: información relacionada con la velocidad, la distancia, la cadencia y la frecuencia cardíaca
Nat. piscina: frecuencia media de brazada, ritmo máx., SWOLF de media
Otros deportes: información relacionada con la velocidad, la frecuencia cardíaca y la altitud
Entren. interior: información relacionada con la frecuencia cardíaca (sin GPS)
Triatlón: información relacionada con la combinación de natación, ciclismo y carrera al aire libre
Correr: información relacionada con el ritmo, la frecuencia cardíaca y el cronógrafo
Nat. aguas abie.
: frecuencia media de brazada, ritmo máx.
NOTA: SWOLF se utiliza para calcular la eficiencia de natación.
Consiste en una combinación de tiempo de natación y del número de brazadas en una longitud de piscina específica.
10.2 Opciones adicionales de los modos de
deporte
Tras seleccionar un modo de deporte, mantén pulsado [Next] para acceder a las opciones adicionales que se usarán durante el ejercicio.
64
Selecciona NAVEGACIÓN para acceder a las siguientes opciones:
Selecciona Camino regreso para regresar por el mismo camino en cualquier punto del ejercicio.
Selecciona Mostrar punto inicial para volver al punto inicial del ejercicio.
Selecciona
Ubicación
para consultar las coordenadas de tu
ubicación actual o para guardarla como PDI.
Selecciona
Selecciona
Selecciona
PDI (Puntos de Interés) Rutas
para navegar por una ruta.
Diario
para navegar por una ruta de uno de sus
para navegar a un PDI.
registros guardados con datos de GPS.
Selecciona
ACTIVAR
para activar o desactivar las siguientes
características:
Selecciona
Intervalo off/on
para activar/desactivar el cronómetro de intervalos. El cronómetro de intervalos puede añadirse a los modos de deporte personalizados de Movescount. Encontrarás más información en
cronómetro de intervalos
.
10.6.5 Uso del
65
Selecciona Pausa auto off/on para activar/desactivar la pausa automática.
Selecciona Cambio auto off/on para activar/desactivar el cambio automático.
Selecciona Límites FC off/on para activar o desactivar los límites de FC. Los valores límite de frecuencia cardíaca pueden especificarse en Movescount.
Selecciona Brújula off/on para activar o desactivar la brújula. Cuando la brújula está activada durante el ejercicio, se muestra como una pantalla adicional tras el modo de deporte.

10.3 Utilización del cinturón de frecuencia cardíaca

Durante el ejercicio se puede utilizar un cinturón de frecuencia cardíaca. Cuando utilizas un cinturón de frecuencia cardíaca, Suunto Ambit2 S te proporciona más información acerca de tus actividades.
La utilización de un cinturón de frecuencia cardíaca proporciona la siguiente información adicional durante el ejercicio:
frecuencia cardíaca en tiempo real
frecuencia cardíaca media en tiempo real
frecuencia cardíaca en forma de gráfico
calorías quemadas durante el ejercicio
indicaciones para hacer ejercicio dentro de los límites de frecuencia cardíaca definidos
Peak Training Effect
66
La utilización de un cinturón de frecuencia cardíaca proporciona la siguiente información adicional después del ejercicio:
calorías quemadas durante el ejercicio
frecuencia cardíaca media
frecuencia cardíaca máxima
tiempo de recuperación
Resolución de problemas: No hay señal de frecuencia cardíaca
Si pierdes la señal de frecuencia cardíaca, prueba a hacer lo siguiente:
Comprueba que tienes bien colocado el cinturón de frecuencia cardíaca (consulta
cardíaca
Comprueba que las áreas de electrodo del cinturón de frecuencia
).
cardíaca estén húmedas.
Sustituye la pila del cinturón de frecuencia cardíaca si los problemas persisten.
Vuelve a acoplar tu cinturón de frecuencia cardíaca con el dispositivo (consulta
frecuencia cardíaca
Lava a máquina la correa textil del cinturón de frecuencia cardíaca regularmente.
10.4 Colocación del cinturón de frecuencia
15 Acoplamiento de POD/cinturón de
).
67

10.4 Colocación del cinturón de frecuencia cardíaca

NOTA: Suunto Ambit2 S es compatible con Suunto ANT Comfort
Belt.
Ajusta la longitud del cinturón de frecuencia cardíaca de forma que esté ceñido pero resulte cómodo. Humedece las áreas de contacto con agua o gel y ponte el cinturón de frecuencia cardíaca. Asegúrate de que el cinturón de frecuencia cardíaca quede centrado en tu tórax y que la flecha roja apunte hacia arriba.
68
ADVERTENCIA: Las personas que utilizan un marcapasos, un
desfibrilador u otro dispositivo electrónico implantado utilizan el cinturón de frecuencia bajo su propia responsabilidad. Antes de comenzar a utilizar el cinturón de frecuencia cardíaca, es recomendable realizar una prueba de ejercicio bajo supervisión médica. De esta manera se garantiza la seguridad y la fiabilidad del marcapasos y el cinturón de frecuencia cardíaca al utilizarse simultáneamente. Hacer ejercicio puede suponer cierto nivel de riesgo, en especial para personas que han estado inactivas. Te recomendamos encarecidamente consultar a tu médico antes de comenzar un programa de ejercicio regular.
NOTA:
Suunto Ambit2 S no puede recibir la señal del cinturón
de frecuencia cardíaca debajo del agua.
CONSEJO: Lava a máquina el cinturón de frecuencia cardíaca
regularmente tras el uso para evitar que aparezcan olores desagradables y garantizar la buena calidad y funcionalidad de los datos. Lava solamente el cinturón textil.
Suunto Ambit2 S admite cinturones de frecuencia cardíaca compatibles con ANT+TM y determinados POD. En
www.thisisant.com/directory puedes consultar una lista de productos compatibles con ANT+.
69

10.5 Inicio del ejercicio

Para iniciar el ejercicio:
1. Humedece las áreas de contacto y ponte el cinturón de frecuencia cardíaca (opcional).
2. Pulsa [Start Stop] para entrar en el menú inicial.
3.
Pulsa [Next] para entrar en EJERCICIO.
4. Desplázate por las opciones de los modos de deporte con [Start Stop] o [Light Lock] y selecciona un modo adecuado con [Next]
5. El reloj empieza a buscar automáticamente una señal del cinturón de frecuencia cardíaca en caso de que el modo de deporte seleccionado utilice un cinturón de frecuencia cardíaca. Espera a que el reloj te notifique que ha encontrado la señal de frecuencia cardíaca y/o GPS o pulsa [Start Stop] para seleccionar
Más tarde
cardíaca/GPS. Una vez encontrada la señal de frecuencia cardíaca/GPS, el reloj
comienza a mostrar y grabar los datos de frecuencia cardíaca/ GPS.
6. Pulsa [Start Stop] para iniciar la grabación de tu ejercicio. Para entrar en el menú de opciones, mantén pulsado [Next] (consulta
10.2 Opciones adicionales de los modos de deporte
70
. El reloj sigue buscando la señal de frecuencia
).
dst 0.00 km
00`00.00
avg 0`00 km
20.9.
Tuesday
16:30
EXERCISE
[...............]
[...............]
Running
[...............]
[...............]

10.6 Durante el ejercicio

Suunto Ambit2 S te proporciona información adicional durante el ejercicio. Esta información adicional varía en función del modo de
71
deporte que hayas seleccionado (consulta ). También obtendrás más información si utilizas un cinturón de frecuencia cardíaca y el GPS durante el ejercicio.
Suunto Ambit2 S te permite definir qué información deseas ver en la pantalla. Para obtener información acerca de la personalización de las pantallas, consulta .
Aquí encontrarás algunas ideas acerca de cómo usar el reloj durante el ejercicio:
Pulsa [Next] para ver pantallas adicionales.
Pulsa [View] para ver vistas adicionales.
Para evitar detener por accidente la grabación de registros o realizar vueltas no deseadas, bloquea los botones manteniendo pulsado [Light Lock].
Pulsa [Start Stop] para poner en pausa la grabación. La pausa aparecerá en tu registro como una marca de vuelta. Para reanudar la grabación, pulsa de nuevo [Start Stop].

10.6.1 Grabación de recorridos

En función del modo de deporte que hayas seleccionado, tu Suunto Ambit2 S te permite grabar información diversa durante el ejercicio.
Si utilizas el GPS mientras grabas un registro, Suunto Ambit2 S también grabarás tu recorrido y podrás visualizarlo en Movescount. Cuando estás grabando tu recorrido, el icono de grabación y el icono de GPS se muestran en la parte superior de la pantalla.
72

10.6.2 Realización de vueltas

Durante el ejercicio puedes realizar vueltas manual o automáticamente ajustando el intervalo de autolap en Movescount. Cuando realizas vueltas automáticamente, Suunto Ambit2 S registra las vueltas en función de la distancia que hayas especificado en Movescount.
Para realizar vueltas manualmente, pulsa [Back Lap] durante el ejercicio.
Suunto Ambit2 S te muestra la siguiente información:
fila superior: tiempo parcial (duración desde el inicio del registro)
fila central: número de vuelta
fila inferior: tiempo de la vuelta
NOTA: El resumen de ejercicios siempre muestra al menos una
vuelta: tu ejercicio de principio a fin. Las vueltas que hayas realizado durante el ejercicio se muestran como vueltas adicionales.
73

10.6.3 Grabación de altitud

Tu Suunto Ambit2 S almacena todos tus movimientos de altitud entre las horas de inicio y parada del registro. Si estás realizando una actividad en la que cambia tu altitud puedes grabar los cambios de altitud y ver la información guardada más tarde.
Para grabar la altitud:
1. Pulsa [Start Stop] para entrar en el menú inicial.
2.
Pulsa [Next] para seleccionar EJERCICIO.
3. Desplázate por los modos de deporte con [Start Stop] o [Light Lock] y selecciona un modo adecuado con [Next].
4. Espera a que el reloj te notifique que ha encontrado la señal de frecuencia cardíaca y/o GPS o pulsa [Start Stop] para seleccionar Más tarde. El reloj sigue buscando la señal de frecuencia cardíaca/GPS. Pulsa [Start Stop] para iniciar la grabación del registro.
74
Running
[...............]
[...............]
EXERCISE
[...............]
[...............]
NOTA:
Suunto Ambit2 S utiliza el GPS para medir la altitud.
75

10.6.4 Uso de la brújula durante el ejercicio

ACTIVATE
[...............]
[...............]
Compass
[...............]
[...............]
Puedes activar la brújula y añadirla a un modo de deporte personalizado durante el ejercicio.
Para usar la brújula durante el ejercicio:
1. Si te encuentras en un modo de deporte, mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones.
2.
Desplázate hasta ACTIVAR con [Light Lock] y selecciona con [Next].
3.
Desplázate hasta Brújula con [Light Lock] y selecciona con [Next].
4. La brújula se muestra como la última pantalla en el modo de deporte personalizado.
76
Para desactivar la brújula, vuelve a ACTIVAR en el menú de opciones y selecciona Finalizar brújula.

10.6.5 Uso del cronómetro de intervalos

Puedes añadir un cronómetro de intervalos a cada modo de deporte personalizado en Movescount. Para añadir el cronómetro de intervalos a un modo de deporte, selecciona el modo de deporte y ve a Configuración avanzada. La próxima vez que conectes tu Suunto Ambit2 S a tu cuenta de Movescount, el cronómetro de intervalos se sincronizará con el reloj.
Puedes especificar la siguiente información en el cronómetro de intervalos:
tipos de intervalos (intervalo ALTO y BAJO)
la duración o distancia de ambos tipos de intervalos
el número de veces que se repiten los intervalos
NOTA: Si no ajustas el número de repeticiones para los
intervalos en Movescount, el cronómetro de intervalos continuará hasta que se haya repetido 99 veces.
Para activar/desactivar el cronómetro de intervalos:
1. Si te encuentras en un modo de deporte, mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones.
2.
Desplázate hasta
ACTIVAR
con [Light Lock] y selecciona con
[Next].
3.
Desplázate hasta
Intervalo
con [Start Stop] y selecciona con
[Next].
77
4. Pulsa [Start Stop] o [Light Lock] para cambiar el cronómetro de
ACTIVATE
[...............]
[...............]
Interval ti...
[...............]
[...............]
intervalos a Activado/desactivado y acepta con [Next]. Cuando hay un cronómetro de intervalos activo, el icono de
intervalos se muestra en la parte superior de la pantalla.

10.6.6 Navegación durante el ejercicio

Si deseas correr una ruta o a un punto de interés (PDI), puedes seleccionar el modo de deporte predeterminado correspondiente (Correr una ruta, Correr a un PDI) en el menú comenzar la navegación inmediatamente.
78
EJERCICIO
para
También puedes navegar por una ruta o a un PDI durante el
NAVIGATE
[...............]
[...............]
POIs (Poin...
[...............]
[...............]
ejercicio en otros modos de deporte que tengan GPS activado. Para navegar durante el ejercicio:
1. Si te encuentras en un modo de deporte con GPS activado, mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones.
2.
Pulsa [Next] para seleccionar NAVEGACIÓN.
3.
Desplázate hasta PDI (Puntos de Interés) o Rutas con [Light Lock] y selecciona con [Next].
Las indicaciones de navegación se muestran como última pantalla del modo de deporte seleccionado.
Para desactivar la navegación, vuelve a NAVEGACIÓN en el menú de opciones y selecciona Finalizar navegación.
79

10.6.7 Retroceso durante el ejercicio

Suunto Ambit2 S guarda automáticamente el punto de inicio de tu ejercicio si estás utilizando el GPS. Durante el ejercicio, Suunto Ambit2 S te orienta para regresar al punto de inicio (o hasta la ubicación en la que se estableció la localización de GPS) con la funcionalidad Mostrar punto inicial.
Para volver al punto inicial durante el ejercicio:
1. Si te encuentras en un modo de deporte, mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones.
2.
Pulsa [Next] para seleccionar NAVEGACIÓN.
3.
Desplázate hasta Mostrar punto inicial con [Start Stop] y selecciona con [Next].
Las indicaciones de navegación se muestran como última pantalla del modo de deporte seleccionado.
80
NAVIGATE
[...............]
[...............]
Find back
[...............]
[...............]

10.6.8 Utilización de Camino regreso

Con Camino regreso, puedes regresar por el mismo camino en cualquier punto durante un ejercicio. Suunto Ambit2 S crea puntos de referencia temporales que te orientan para regresar a tu punto inicial.
Para regresar al punto inicial durante el ejercicio:
1. Si te encuentras en un modo de deporte, mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones.
2.
Pulsa [Next] para seleccionar NAVEGACIÓN.
3.
Desplázate hasta Camino regreso con [Start Stop] y selecciona con [Next].
81
NAVIGATE
[...............]
[...............]
Track back
[...............]
[...............]
Ahora puedes comenzar el camino de regreso de la misma forma que durante la navegación de ruta. Para obtener más información acerca de la navegación de ruta, consulta
navegación
.
8.4.3 Durante la
Camino regreso también puede utilizarse desde el diario con ejercicios que incluyan datos de GPS. Sigue el mismo procedimiento que en
8.4.2 Navegación por una ruta
. Desplázate hasta DIARIO en
lugar de Rutas y selecciona un registro para empezar a navegar.

10.6.9 Pausa automática

La pausa automática detiene la grabación de tu ejercicio cuando tu velocidad es de menos de 2 km/h. Cuando tu velocidad aumenta a más de 3 km/h, la grabación continúa automáticamente.
Puedes activar o desactivar la pausa automática para cada modo de deporte en Movescount. También puedes activar la pausa automática durante el ejercicio.
Para activar o desactivar la pausa automática durante el ejercicio:
1. Si te encuentras en un modo de deporte, mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones.
82
2.
ACTIVATE
[...............]
[...............]
Autopause...
[...............]
[...............]
Autopause
Desplázate hasta ACTIVAR con [Light Lock] y selecciona con [Next].
3.
Desplázate hasta Pausa automática con [Start Stop] y selecciona con [Next].
4. Pulsa [Start Stop] o [Light Lock] para cambiar la pausa automática a On/Off y acepta con [Next].
83
10.7 Visualización del diario después del
14.2.2013
Saving
exercise
1. 2.
ejercicio
Después de detener la grabación, puedes ver el resumen de tu ejercicio.
Para detener la grabación y ver la información de resumen:
1. Mantén pulsado [Start Stop] para detener y guardar el ejercicio. También puedes pulsar [Start Stop] para poner en pausa la
grabación. Después de poner en pausa el registro, confirma la detención pulsando [Back Lap] o continúa la grabación pulsando [Light Lock]. Después de detener el ejercicio, guarda el registro pulsando [Start Stop]. Si no deseas guardar el registro, pulsa [Light Lock].
2. Pulsa [Next] para ver el resumen del ejercicio.
También puedes ver los resúmenes de todos tus ejercicios guardados en el diario. En el diario los ejercicios se enumeran ordenados por la hora, mostrándose en primer lugar el ejercicio más reciente. El diario tiene capacidad para aproximadamente 15 horas
84
de ejercicios con la máxima exactitud del GPS y un intervalo de
4.
Running
22.3.2013
20:48
LOGBOOK
[...............]
[...............]
20.9.
Tuesday
16:30
grabación de 1 segundo. Para ver el resumen de ejercicios en el diario:
1. Pulsa [Start Stop] para entrar en el menú inicial.
2.
Desplázate hasta DIARIO con [Light Lock] y entra con [Next]. Se muestra tu tiempo de recuperación actual.
3. Desplázate por los registros de ejercicios con [Start Stop] o [Light Lock] y selecciona un registro con [Next].
4. Desplázate por las vistas de resumen del registro con [Next].
85

10.7.1 Indicador de memoria restante

Sync your
Moves
Memory used
75%
Si no se ha sincronizado más del 50% de la memoria del reloj, Suunto Ambit2 S muestra un recordatorio al entrar en el diario.
El recordatorio no se muestra si la memoria no sincronizada está llena y Suunto Ambit2 S empieza a sobrescribir registros anteriores.

10.7.2 Resumen dinámico de ejercicios

El resumen dinámico de ejercicios muestra un resumen con los campos activos de tu ejercicio. Puedes examinar las vistas de resumen con [Next].
La información que se muestra en el resumen depende del modo de deporte utilizado y de si has usado un cinturón de frecuencia cardíaca o GPS.
De forma predeterminada, todos los modos de deporte incluyen la siguiente información:
nombre del modo de deporte
hora
fecha
duración
86
vueltas
NOTA: Si seleccionas ascenso/descenso acumulado como opción
de pantalla, los datos solo se mostrarán si seleccionas también la precisión máxima del GPS. Para obtener más información acerca de la precisión del GPS, consulta 8.1.3 Precisión del GPS y ahorro de energía.
CONSEJO: Puedes acceder a datos más detallados en
Movescount.

10.7.3 Tiempo de recuperación

Suunto Ambit2 S siempre muestra tu tiempo de recuperación acumulado actual para todos los ejercicios guardados. El tiempo de recuperación indica cuánto tiempo tardarás en recuperarte plenamente y cuando estarás en disposición de hacer ejercicio a plena intensidad. Al aumentar o reducirse tu tiempo de recuperación, el reloj se actualiza en tiempo real.
Para ver tu tiempo de recuperación actual:
1. Pulsa [Start Stop] para entrar en el menú inicial.
2.
Desplázate hasta DIARIO con [Light Lock] y selecciona con [Next].
3. El tiempo de recuperación se muestra en la pantalla.
87
LOGBOOK
[...............]
[...............]
NOTA: El tiempo de recuperación se muestra solo si es superior a
30 minutos.

10.8 Utilizar Moves planificados

Puedes planificar Moves individuales o utilizar programas de entrenamiento y descargarlos a tu Suunto Ambit2 S . Con los Moves planificados, tu Suunto Ambit2 S te guía hasta alcanzar tus objetivos de entrenamiento. Puedes almacenar un máximo de 60 Moves planificados en tu reloj.
Para usar un Move planificado:
1.
Planifica Moves individuales en MIS MOVES o bien utiliza (o crea) un programa de entrenamiento en PLANIFICAR Y CREAR en Movescount.com y añade el programa a tus Moves planificados.
2. Vuelve a sincronizar con Movescount.com para descargar a tu reloj Moves planificados.
3. Sigue las orientaciones diarias y la orientación durante tus Moves planificados para alcanzar tus objetivos.
Para comenzar un Move planificado:
88
1. Pulsa [Next] para comprobar en tu reloj si tienes un objetivo
30 km
240 min
Today 2/2
75 min
Running
Today 1/2
79bpm 189bpm
planificado para el día.
2. Si tienes varios Moves planificados para el día, pulsa [View] para ver cada objetivo de Move.
3. Pulsa [Start Stop] para comenzar un Move planificado o bien pulsa [Next] de nuevo para volver al modo TIME.
Durante un Move planificado, tu Suunto Ambit2 S te proporciona orientaciones basadas en la velocidad o frecuencia cardíaca:
Tu Suunto Ambit2 S también indica cuándo has completado el 50% y el 100% de tu objetivo planificado.
Cuando completas tu objetivo o te tomas un día de descanso, los objetivos futuros se indican por día de la semana si el siguiente
89
Move planificado es en menos de una semana o por fecha si es en
15 km
75 min
13.10
35 min
Running
Friday
más de una semana:
90

11 ENTRENAMIENTO MULTIDISCIPLINARIO

Suunto Ambit2 S ofrece funciones multidisciplinarias, puedes cambiar de deporte fácilmente y obtener datos relevantes en todo momento durante el ejercicio. Puedes cambiar de deporte manualmente durante el ejercicio o crear un modo multidisciplinario con antelación en Movescount y descargarlo a tu Suunto Ambit2 S . Puedes ajustar un cronómetro de intervalos en Movescount para cada modo de deporte incluido en el modo multidisciplinario. El cronómetro de intervalos se reinicia al cambiar de deporte.
11.1 Cambio de modos de deporte
manualmente durante el ejercicio
Suunto Ambit2 S te permite cambiar a otro modo de deporte durante el ejercicio sin tener que detener la grabación. Todos los modos de deporte que has utilizado durante el ejercicio están incluidos en el registro.
Para cambiar manualmente de modo de deporte durante el ejercicio:
1. Mientras grabas tu ejercicio, mantén pulsado [Back Lap] para acceder a los modos de deporte.
2. Desplázate por la lista de opciones de modos de deporte con [Start Stop] o [Light Lock].
91
3. Selecciona un modo de deporte adecuado con [Next]. Suunto
Running
[...............]
[...............]
Ambit2 S continúa grabando el registro y los datos para el modo de deporte seleccionado.
NOTA: Suunto Ambit2 S realiza una vuelta cada vez que usted
cambia a otro modo de deporte.
NOTA:
La grabación del registro no se pausa cuando cambias a otro modo de deporte. Puedes pulsar [Start Stop] para poner en pausa la grabación manualmente.

11.2 Utilización del modo multidisciplinario preconfigurado

Puedes crear tu propio modo multidisciplinario en Movescount y descargarlo a tu Suunto Ambit2 S . El modo multidisciplinario puede comprender un número de modos de deporte diferentes en un orden específico. Cada deporte incluido en el modo multidisciplinario tiene su propio cronómetro de intervalos. Puedes
92
seleccionar como modos multidisciplinarios Multideporte, Carrera de aventura o Triatlón.
Para utilizar un modo multidisciplinario preconfigurado:
1. Pulsa [Start Stop] para entrar en el menú inicial.
2.
Pulsa [Next] para entrar en EJERCICIO.
3. Desplázate hasta el modo multidisciplinario preconfigurado y
selecciona con [Next]. Espera a que el dispositivo te notifique que ha encontrado la
señal de frecuencia cardíaca y/o GPS o pulsa [Start Stop] para seleccionar Más tarde. El dispositivo sigue buscando la señal de frecuencia cardíaca/GPS.
4. Pulsa [Start Stop] para iniciar la grabación del registro.
5. Mantén pulsado [Back Lap] para cambiar al siguiente deporte en
tu modo multidisciplinario.
93
4. 5.
EXERCISE
[...............]
[...............]
Triathalon
[...............]
[...............]
94

12 NATACIÓN

Puedes utilizar tu Suunto Ambit2 S para grabar diversos datos mientras practicas la natación. El dispositivo también reconoce tu estilo de natación. Puedes registrar tu ejercicio en una piscina o al aire libre y analizar los datos más tarde en Movescount.

12.1 Nat. piscina

Al utilizar el modo de deporte en piscina, Suunto Ambit2 S mide tu velocidad de natación según la longitud de la piscina. Cada largo de piscina crea una vuelta que se muestra en Movescount como parte del registro.
Para grabar un registro de natación en una piscina:
1. Pulsa [Start Stop] para entrar en el menú inicial.
2.
Pulsa [Next] para entrar en
3.
Desplázate hasta [Next].
4. Selecciona el tamaño de la piscina. Puedes seleccionar el largo de
piscina desde los valores predefinidos, o bien seleccionar la
personalizar
opción Desplázate por el menú con [Start Stop] y [Light Lock] y acepta el valor con [Next].
5. Pulsa [Start Stop] para iniciar la grabación de tu registro de
natación.
Nat. piscina
EJERCICIO
con [Light Lock] y selecciona con
para especificar el largo de la piscina.
.
95
4. 5.
2.1. 3.
25m
Pool
size
dst 0 m
int 0`00 /100m
EXERCISE
[...............]
[...............]
Pool swim...
[...............]
[...............]

12.2 Natación en aguas abiertas

Al utilizar el modo de natación en aguas abiertas, Suunto Ambit2 S mide tu velocidad de natación utilizando el GPS y te mostrará datos en tiempo real durante la sesión.
Para grabar un registro de natación en aguas abiertas:
1. Pulsa [Start Stop] para entrar en el menú inicial.
2.
Pulsa [Next] para entrar en
3.
Desplázate hasta con [Next].
Nat. aguas abie.
EJERCICIO
96
.
con [Light Lock] y selecciona
4. El dispositivo comienza automáticamente a buscar señales de
4. 5.
2.1. 3.
dst 0.00 km
avg 0`00 /100m
00`00.0
EXERCISE
[...............]
[...............]
Openwater...
[...............]
[...............]
GPS. Espera a que el dispositivo te notifique que ha encontrado la señal de GPS o pulsa [Start Stop] para seleccionar Más tarde. El dispositivo continua buscando una señal de GPS y, una vez encontrada, comienza a mostrar y grabar los datos de GPS.
5. Pulsa [Start Stop] para iniciar la grabación de tu registro de
natación.
CONSEJO:
Pulsa [Back Lap] para añadir vueltas manualmente
durante el ejercicio.
97

12.3 Cómo enseñar estilos de natación al Suunto Ambit2 S

Puedes enseñar a tu Suunto Ambit2 S a reconocer su estilo de natación. Tras haberle enseñado los estilos de natación, Suunto Ambit2 S los detecta automáticamente cuando comienzas a nadar.
Para enseñar los estilos de natación:
1.
Si te encuentras en el modo de deporte Nat. piscina, mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones.
2.
Pulsa [Next] para seleccionar NATACIÓN.
3.
Pulsa [Next] para seleccionar Enseñar estilo de natación.
4. Desplázate por las opciones de estilo de natación con [Light
Lock] y [Start Stop]. Selecciona un estilo de natación adecuado con [Next]. Puedes salir de la configuración y continuar tu ejercicio seleccionando al seleccionar
Las opciones de estilos de natación disponibles son:
MARIPOSA
ESPALDA
BRAZA
LIBRE
5. Nada el largo de la piscina en el estilo de natación seleccionado.
6. Cuando termines de nadar, pulsa [Start Stop] para guardar el
estilo. Si no deseas guardar el estilo, pulsa [Light Lock] para volver a la selección de estilos de natación.
98
FINALIZAR
.
4. 5.
2.1. 3.
Teach
next style
Fly
6.
Swim 50 m
butterfly
Save style?
Yes
No
Teach sw...
[...............]
[...............]
SWIMMING
[...............]
[...............]
CONSEJO: Puedes salir del modo de enseñanza de estilos de
natación cuando desees, manteniendo presionado [Next].
Para restablecer a sus valores predeterminados los estilos de natación enseñados:
1.
En el modo menú de opciones.
2.
Pulsa [Next] para seleccionar
3.
Desplázate hasta selecciona con [Next].
Nat. piscina
, mantén pulsado [Next] para entrar en el
Restabl. estilos enseñad.
NATACIÓN
.
con [Start Stop] y
99

12.4 Drill de natación

2.1. 3.
Drill
[...............]
[...............]
SWIMMING
[...............]
[...............]
Puedes realizar drills de natación en cualquier momento durante tu entrenamiento. Si realizas un drill con un estilo de natación no convencional (por ejemplo, solo con las piernas), puedes ajustar la distancia del drill añadiendo el largo de la piscina manualmente en caso necesario.
NOTA: No añadas la distancia del drill hasta haber terminado tu
drill.
Para hacer un drill:
1. Mientras grabas tu registro de natación en piscina, mantén
pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones.
2.
Pulsa [Next] para entrar en
3.
Pulsa [Next] para seleccionar
4. Cuando hayas finalizado tu drill, pulsa [View] para ajustar la
distancia total en caso necesario.
NATACIÓN
Drill
.
y comienza tu drill.
100
Loading...