Supra STV-LC39520FL, STV-LC32520WL User Manual [ru]

STV-LC32520WL STV-LC39520FL
ТЕЛЕВИЗОР ЦВЕТНОГО ИЗОБРАЖЕНИЯ С ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИМ ЭКРАНОМ, LED ПОДСВЕТКОЙ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности и меры предосторожности ................................................................................................................. 3
Комплектация ......................................................................................................................................................................... 5
Установка ................................................................................................................................................................................8
Основные операции ...............................................................................................................................................................10
Работа с телетекстом ..............................................................................................................................................................10
Настройка телевизора ........................................................................................................................................................... 11
1. Меню настроек изображения ...................................................................................................................................... 11
2. Меню настроек звука ....................................................................................................................................................12
3. Меню настроек таймера ...............................................................................................................................................12
4. Меню дополнительных настроек.................................................................................................................................13
5. Меню настроек телеканалов ........................................................................................................................................13
6. Меню настроек ПК .........................................................................................................................................................14
Воспроизведение с устройств USB ........................................................................................................................................ 15
Чистка и уход .......................................................................................................................................................................... 16
Поиск и устранение простых неисправностей .....................................................................................................................17
Безопасная утилизация .........................................................................................................................................................19
Технические характеристики .................................................................................................................................................20
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за приобретение жидкокристаллического телевизора. Это руководство поможет Вам освоить интересные и по­лезные функции, чтобы Вы могли наслаждаться высококачественным просмотром. Перед установкой и началом эксплуатации телевизора просим внимательно прочитать все руководство, особенно обращая внимание на раздел МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, а затем сохранит ь руководство для справки в дальнейшем.
2
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все изображения в данном руководстве приведены в ка
честве примеров, реальное изделие может от-
личаться от изображения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Во избежание возникновения возгорания или пораже-
я электрическим током не используйте телевизор
ни под дождем или не подвергайте телевизор воздей­ствию влаги. Исключайте попадание капель и брызг на телевизор, а также не устанавливайте сосуды с жидкостями, например вазы, на телевизор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Телевизор находится под высоким напряжением!
Во избе
жание поражения электрическим током не пытайтесь разобрать телевизор или устранить неисправность самостоятельно. Обращайтесь за помощью в сертифицированные специализирован­ные сервисные центры.
Этот значок указывает на то, что телеви­зор находится под высоким напряжением и возмож­но поражение электрическим током.
Этот значок указывает на важные инструк­ции по использованию устройства, отраженные в руководстве по эксплуатации.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Электричество может выполнять множество по­лезных функций, но оно также может причинять вред и повреждать имущество при неправильном использовании. При разработке и производстве данного телевизора безопасность эксплуатации была приоритетом, однако неправильная эксплуа­тация может привести к поражению электриче­ским током и возгоранию. Для вашей безопасности и продления срока службы изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство пе­ред использованием, а также ус тановкой, эксплуа­тацией и чисткой телевизора.
Внимательно изучите данное руководство по экс­плуатации. Перед началом эксплуатации телевизо­ра все положения данного руководства должны быть прочитаны и поняты.
Данное руководство нужно сохранить, чтобы об­ращаться к нему в дальнейшем.
Обращайте особое внимание на предупреждения, размещенные на корпусе телевизора и в данном руководстве.
Следуйте всем указаниям, приведенным в данном руководстве.
Применяйте только рекомендованные производи­телем приспособления и аксессуары.
Использование несоответствующих приспособле­ний и аксессуаров может с тать причиной неисправ­ности или несчастного с лучая.
При подключении телевизора для соблюдения мер безопасности не используйте розетки устаревшего типа (без заземления). Подсоединение производите с использованием полярной вилки или вилки с зазем­ляющими контактами к заземленным розеткам.
Телевизор должен быть подсоединен к ис­точнику переменного тока 100-240 В, 50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоединяйте телевизор к ис­точнику постоянного тока или любому другому источнику питания, характеристики которого от­личаются от указанных. При приближении грозы или если Вы не планируете использовать телеви­зор длительный период, то выньте кабель пита­ния из розетки и отсоедините штекер антенны от телевизора.
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
После полного отключения телевизора от электро­сети индикатор питания будет гореть еще 3-4 се­кунды. До тех пор пока он не погаснет, вы не смо­жете повторно включить телевизор.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля пита­ния, особенно в местах выхода кабеля из телевизо­ра и соединения кабеля с вилкой.
Вилка питания телевизора используется как раз­мыкающее устройство, поэтому розетка, к которой подключен кабель питания, должна быть легкодо­ступна.
Избегайте превышения нагрузки на розетку элек­тропитания и удлинители. Перегрузка может по­служить причиной возгорания или поражения электрическим током.
По вопросам технического обслуживания и ремонта обращайтесь только в сертифицирован­ные специализированные сервисные центры. Об­служивание требуется тогда, когда телевизор по­врежден каким-либо образом (поврежден кабель питания или вилка, на телевизор проли та жидкость или внутрь попал посторонний предмет), если те­левизор попал под дождь или находился во влаж­ных условиях, работает не так, как указано в дан­ном руководстве, в его работе произошли существенные изменения, телевизор падал или имеются повреждения на его корпусе.
или попытка выполнить ремонт самостоятельно лишают права на гарантийный ремонт и могут привести к серьезным травмам или даже вызвать поражение электрическим током, а также стать причиной возникновения пожара.
Открытие задней крышки
При монтаже телевизора на стене убедитесь в том, что строго соблюдаются инструкции изготовителя. Используйте только те крепежные приспособле­ния, которые рекомендованы изготовителем.
стойчивой тележке, подставке, треноге или на шат­ком столе. Размещение телевизора на неустойчи­вых подставках может привести к падению телевизора, что может и вызвать травму или по­вреждение.
Используйте только тележку, подставку, треногу, кронштейн или стол, которые рекомендованы из­готовителем или продаются вместе с телевизором. Когда используется тележка, будьте аккуратны при перемещении тележки совместно с телевизором, чтобы избежать травм вследствие его опрокиды­вания. Неожиданные остановки, чрезмерные уси­лия и неровности поверхности пола могут приве­сти к падению телевизора с тележки.
ного телевизора при грозовой погоде или когда не планируется его использование в течение д литель­ного времени, отключите телевизор от розетки питания и отсоедините антенный кабель. Это пре­дотвратит повреждение телевизора от молнии или из-за перепадов напряжения.
Не размещайте телевизор на неу-
Для дополнительной защиты дан-
на телевизор или на подставку или не толкали его.
Следите, чтобы дети не залезали
4
вблизи воды, например, рядом с раковиной, мой­кой или стиральной машиной, во влажном подва­ле, вблизи бассейна и т. д. После транспортировки в условиях низкой температуры перед включением телевизора дайте выдержку около часа при ком­натной температуре, не включайте телевизор сра­зу, так как это приведет к образованию конденсата, что может вызвать пожар, поражение электриче­ским током или другие последствия.
Не используйте телевизор
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Не размещайте на телевизоре тяжелые посторон­ние предметы и сосуды с жидкостями. Не устанав­ливайте на телевизор источники открытого огня, например, горящие свечи, так как это может при­вести к выходу телевизора из строя или к его воз­горанию.
Перед чисткой телевизора выньте кабель питания из розетки. Нельзя чистить телевизор жидкими или аэрозольными чистящими средствами. Для очистки используйте чистую слегка влажную мяг-
ь.
кую ткан
ветствии с инструкциями изготовителя. Не закры­вайте вентиляционные и другие отверстия, так как недостаточная вентиляция может вызвать пере­грев и сокращение срока службы телевизора. Не размещайте телевизор на кровати, диване, ковре или другой аналогичной мягкой поверхности, так как при этом могут быть заблокированы вентиля­ционные отверстия. Данный телевизор не преду­сматривает установку внут ства, поэтому не размещайте телевизор в закрытом месте, таком, как шкаф для книг или стеллаж, если не обеспечена нормальная вентиляция.
Не устанавливайте телевизор вблизи источников тепла, таких как батареи центрального отопления, тепловые радиаторы, обогреватели, печи или дру­гие устройства (включая усилители), генерирую­щие тепло.
Никогда не вставляйте по­сторонние предметы в вентиляционные отверстия и открытые части телевизора. При эксплуатации телевизора используется высокое напряжение. По­падание посторонних предметов внутрь телевизо­ра может послужить причиной поражения элек­трическим током и привести к повреждению деталей телевизора.
Использование видео игр или других внешних ис­точников сигнала, генерирующих неподвижное
Устанавливайте телевизор в соот-
ри закрытого простран-
изображение в течение 10 минут и более, может оставить неустранимые последствия в виде следов этого изображения на экране телевизора. Анало­гичные последствия могут вызвать логотипы сети/ программ, номера телефонов. Повреж дение экра­на в результате продолжительного отображения неподвижного изображения не подлежит гаран­тийному обслуживанию.
панели, используемой в телевизоре, сделана из стекла. Поэтому она может разбиться при падении телевизора или ударе его другим предметом. Будьте аккуратны, не пораньтесь осколками стек­ла, если ЖК-панель разбилась.
Жидкокристаллическая панель – это высокотехно­логическое изделие, дающее изображение высоко­го качества. Иногда на экране телевизора мог ут появиться несколько неактивных пикселей в фор­ме фиксиров го или черного цвета. Имейте в виду, что это не оказывает влияния на работоспособность телеви­зора.
Допустимая температура при эксплуатации теле­визора: от 0° до 40° С.
Допустимая температура при транспортировке те­левизора: от -20° до 50° С.
Основа жидкокристаллической
анных точек синего, зеленого, красно-
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Телевизор – 1
Кабель питания или адаптер питания –1 Пульт дистанционного управления – 1
Руководство пользователя – 1
Гарантийный талон – 1
Примечание:
Для безопасной и удобной транспортировки теле­визора сохраните оригинальную упаков
ку.
5
3
- Видео вход
VIDEO IN AUDIO (L/R) - Аудио вход (левый и правый каналы)
YPbPr – Разъемы компонентного видео входа
12.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КНОПКИ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ И ИХ ФУНКЦИИ
Кнопка включения телевизора / перехода в режим
ожидания.
Кнопка блокировки звука. Чтобы отключить блоки-
ровку, нажмите кнопку еще раз.
NICAM/A2 Кнопк а выбора стерео режима в режиме ТВ. ASPECT Кнопка выбора формата экрана. PMODE Кнопка выбора режима изображения. SMODE Кнопка выбора режима звука. 0-9 Цифровые кнопки для ввода номеров телеканалов.
-/-- Кнопка выбора поля для переключения телеканалов,
номера которых состоят из 2 или 3 цифр.
Кнопка переключения между текущим телекана-
лом и предыдущим просматриваемым. DISPLAY Кнопка вызова текущей информации / перехо-
да в главное меню в реж име MEDIA.
FREEZE Кнопка фиксации изображения в режиме ТВ. GOTO Кнопка выбора определенного места/времени на-
чала воспроизведения в режиме MEDIA. Цветные кнопки соответствуют соответственно окра-
шенным объектам телетекста/меню и служат для бы­строго перехода к ним.
SLEEP Кнопка установки времени выключения телеви­зора.
SOURCE Кнопка переключения между источниками сиг­нала.
DEFG Кнопки навигации по меню настроек.
ENTER Кнопка ввода/подтверждения. MENU Кнопка перехода в меню настроек телевизора. EXIT Кнопка выхода из меню. CH F /CH G Кнопки переключения на следующий /
предыдущий канал. VOL F/VOL G Кнопки повышения/понижения уровня
громкости.
MEDIA Кнопка перехода в режим MEDIA. TEXT Кнопка перехода в режим телетекста или выхода
из него.
HOLD Кнопка удержания текущей страницы телетекста. REVEAL Кнопка показа скрытого текста в режиме теле-
текста. Чтобы спрятать текст, нажмите эту кнопку еще раз.
SIZE Кнопка размера окна телетекста (обычный, увели­ченная верхняя час ть, увеличенная нижняя часть).
INDEX Кнопка перехода к основной странице телетекста (страница 100 - меню теле текста).
S.TITLE Кнопка активации и выбора субтитров. S.PAGE Кнопка перехода к подс траницам телетекста. FAV Кнопка переключения по списку избранных телека-
налов (если он был составлен в меню настроек) DU Кнопка начала воспроизведения / паузы в режиме
MEDIA. TS Кнопки быстрой перемотки в обратном/прямом
направлении в режиме MEDIA.
H Кнопка остановки воспроизведения в реж име MEDIA. PO Кнопки перехода к предыдущему/следующему
файлу в режиме MEDIA.
7
Loading...
+ 15 hidden pages