Supra STV-LC32ST670WL User manual

РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Жидкокристаллический телевизор
на светодиодной подсветке
STV-LC32ST670WL
STV-LC40ST670FL
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности и меры предосторожности ....................................................................................................... 3
Комплектация ............................................................................................................................................................. 7
Кнопки телевизора и их функции Разъемы телевизора и их назначение
Подготовка телевизора к работе
Установка телевизора Выполнение присоединений
Использование пульта дистанционного управления
Элементы питания пульта дистанционного управления Меры безопасности при работе с элементами питания
Кнопки пульта дистанционного управления Основные операции Настройка телевизора
Меню настроек изображения
Меню настроек ПК
Меню настроек звука
Меню настроек времени
Меню настроек телеканалов
Меню системных настроек
Меню блокировки................................................................................................................................................. 22
Функции цифрового телевидения
Электронное расписание программ
Видеозапись телепередач.................................................................................................................................... 24
Другие функции телевизора Медиа проигрыватель Чистка и уход Поиск и устранение простых неисправностей Безопасная утилизация
Технические характеристики ...................................................................................................................................... 43
.................................................................................................................................................... 17
................................................................................................................................................ 18
................................................................................................................................................ 18
................................................................................................................................................ 28
............................................................................................................................................................... 38
.............................................................................................................................................. 42
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA.
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требо­ваниями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобрете­нием изделия от нашей фирмы.
Внимательно изучите данное руководство по экс­плуатации. Перед началом эксплуатации телеви­зора все положения данного руководства должны быть прочитаны и поняты. Позаботьтесь о сохран­ности настоящего Руководства, используйте его в качестве справочного материала при дальнейшем использовании прибора.
............................................................................................................................ 8
........................................................................................................................ 8
............................................................................................................... 9
................................................................................................................................ 10
.......................................................................................................................................... 10
............................................................................................................................... 11
............................................................................................... 13
................................................................................... 13
..................................................................................... 13
...................................................................................................... 14
.............................................................................................................................. 18
........................................................................................................................................... 19
...................................................................................................................................... 19
............................................................................................................................... 19
.................................................................................................................................. 21
.............................................................................................................................. 23
................................................................................................................... 23
....................................................................................................................................... 26
........................................................................................................... 39
ВНИМАНИЕ:
Телевизор находится под высо­ким напряжением! Во избежание поражения электрическим током не пытайтесь разобрать телевизор или устранить неисправность самостоя­тельно. Обращайтесь за помощью в сертифицированные специализиро­ванные сервисные центры.
Этот значок указывает на то, что телеви­зор находится под высоким напряжени­ем и возможно поражение электриче­ским током.
Этот значок указывает на важные инструк­ции по использованию устройства, отра­женные в руководстве по эксплуатации.
2
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Электричество может выполнять множество полез­ных функций, но оно также может причинять вред и повреждать имущество при неправильном исполь­зовании. При разработке и производстве данного телевизора безопасность эксплуатации была при­оритетом, однако неправильная эксплуатация мо­жет привести к поражению электрическим током и возгоранию. Для вашей безопасности и продления срока службы изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство перед использова­нием, а также установкой, эксплуатацией и чисткой телевизора.
Внимательно изучите данное руководство по экс­плуатации. Перед началом эксплуатации телеви­зора все положения данного руководства должны быть прочитаны и поняты.
Данное руководство нужно сохранить, чтобы обра­щаться к нему в дальнейшем.
Обращайте особое внимание на предупреждения, размещенные на корпусе телевизора и в данном руководстве.
Следуйте всем указаниям, приведенным в данном руководстве.
Применяйте только рекомендованные производи­телем приспособления и аксессуары.
Использование несоответствующих приспособле­ний и аксессуаров может стать причиной неисправ­ности или несчастного случая.
При подключении телевизора для соблюдения мер безопасности не используйте розетки устаревшего типа (без заземления). Подсоединение произво­дите с использованием полярной вилки или вилки с заземляющими контактами к заземленным ро­зеткам.
Телевизор должен быть подсоединен к источнику переменного тока 220-240 В,
50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоеди­няйте телевизор к источнику постоянного тока или любому другому источнику питания, характеристи­ки которого отличаются от указанных.
Если вы не плани­руете использо­вать телевизор длительный пе-
риод, то выньте кабель питания из розетки и отсоедините штекер антенны от телевизора.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля питани­я, особенно в местах выхода кабеля из телевизора и соединения кабеля с вилкой.
Вилка питания телеви­зора используется как размыкающее устрой­ство, поэтому розетка, к которой подключен
кабель питания, долж­на быть легкодоступна. При отключении кабеля питания беритесь за вилку, не тяните за сам кабель.
Избегайте превышения нагрузки на розетку электропитания и удлинители. Перегрузка может послужить причиной возгорания или поражения электрическим током.
Если из телевизора по­шел дым, внутри слышны странные звуки или чувствуется странный запах, не-
медленно отключите телевизор от электросети и обратитесь в сервисный центр за ремонтом.
По вопросам технического обслу­живания и ремонта обращайтесь только в сертифицированные спе­циализированные сервисные цен-
тры. Обслуживание требуется тог­да, когда телевизор поврежден каким-либо образом (поврежден кабель питания или вилка, на телевизор пролита жидкость или внутрь попал по­сторонний предмет), если телевизор попал под дождь или находился во влажных условиях, рабо­тает не так, как указано в данном руководстве, в его работе произошли существенные изменения, теле­визор падал или имеются повреждения на его кор-
пусе.
3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Открытие зад­ней крышки или попытка выполнить ре­монт самостоя-
тельно лишают права на гарантийный ремонт и могут привести к серьезным травмам или вызвать поражение элек­трическим током, а также стать причиной возник­новения пожара.
Следите, чтобы дети не залезали на телевизор или на подставку или не толкали его.
При монтаже телевизо­ра на стене убедитесь в том, что строго соблю­даются инструкции из­готовителя. Используй­те только те крепежные приспособления, кото-
рые рекомендованы изготовителем.
Не размещайте телевизор на неустойчивой тумбе, подстав-
ке, треноге или на шатком столе. Размещение телевизора на неу­стойчивых подставках может привести к падению телевизора, что может и вызвать травму или по­вреждение.
После пере­мещения те­левизора из холодного места в те-
плое, требу­ется оставить его на некоторое время выключен­ным, чтобы водяной конденсат мог испариться.
Используйте только ку, подставку, кронштейн или стол, которые рекомендованы изготовителем или продаются вместе с телевизором. Когда использу­ется тележка, будьте аккуратны при перемещении
тележки совместно с телевизором, чтобы избежать травм вследствие его опрокидывания. Неожидан­ные остановки, чрезмерные усилия и неровности поверхности пола могут привести к падению теле-
визора с тележки.
Для дополнитель­ной защиты дан­ного телевизора при грозовой пого­де или когда не планируется его использование в
течение длитель­ного времени, отключите телевизор от розетки пи­тания и отсоедините антенный кабель. Это предот­вратит повреждение телевизора от молнии или
из-за перепадов напряжения.
Не используйте те­левизор вблизи воды, например, рядом с раковиной, мойкой или сти­ральной машиной,
во влажном подва­ле, вблизи бассейна и т. д. После транспортировки в условиях низкой температуры перед включением телевизора дайте выдержку около часа при ком­натной температуре, не включайте телевизор сразу, так как это приведет к образованию конденсата, что может вызвать пожар, поражение электрическим
током или другие последствия.
Не размещайте на те­левизоре тяжелые по­сторонние предметы и сосуды с жидкостя­ми. Не устанавливай­те на телевизор источ-
ники открытого огня,
например, горящие
свечи, так как это мо-
жет привести к выхо-
ду телевизора из
строя или к его возго-
ранию.
4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед чисткой те­левизора выньте кабель питания из розетки.
Нельзя чистить те­левизор жидкими или аэрозольными чистящими сред­ствами. Для очист­ки используйте чи-
стую сухую мягкую ткань без ворса. При сильных загрязнениях допу­стимо применить слегка влажную ткань.
Регулярно протирайте вил­ку питания сухой тканью. Влага или пыль на контакт­ных штырях могут привести к возгоранию или пораже­нию электрическим током.
Устанавливайте те­левизор в соответ­ствии с инструкция­ми изготовителя. Для обеспечения вентиляции остав-
ляйте вокруг теле­визора свободное пространство не менее 10 см. Не закрывайте вентиляционные и другие отверстия, так как недостаточная вентиляция может вызвать перегрев и сокращение срока службы телевизора. Не размещайте телевизор на кровати, диване, ков­ре или другой аналогичной мягкой поверхности, так как при этом могут быть заблокированы вентиля­ционные отверстия. Данный телевизор не предус­матривает установку внутри закрытого простран­ства, поэтому не размещайте телевизор в закрытом месте, таком, как шкаф для книг или стеллаж, если не обеспечена нормальная вентиляция.
Не устанавливайте телевизор вблизи источников тепла, таких как батареи центрального отопления, тепловые радиаторы, обогреватели, печи или дру­гие устройства (включая усилители), генерирующие тепло.
Никогда не вставляйте посторонние предметы в вентиляционные отверстия и открытые части теле­визора. При эксплуатации телевизора используется высокое напряжение. Попадание посторонних пред­метов внутрь телевизора может послужить причи­ной поражения электрическим током и привести к повреждению деталей телевизора. Детям младше 3 лет не следует пользоваться телевизором.
При использовании наушников не устанавливайте слишком высокую громкость, чрезмерное звуковое дав­ление может привести к потере слуха.
Использование видео игр или других внешних источников сигнала, генерирующих не­подвижное изображение в течение 2 часов и более, может оставить неустранимые последствия в виде следов этого изображения на экране телевизора. Аналогичные последствия может вызвать дли­тельный просмотр фильмов или передач в формате 4:3, т.к. в результате различной степени излучения
5
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
по центру и по краям экрана, могут остаться по­лосы. В целях сохранения экрана рекомендуется устанавливать невысокую яркость и контрастность изображения во время видео игр или просмотра неподвижных изображений. Повреждение экрана в результате продолжительного отображения непод­вижного изображения не подлежит гарантийному обслуживанию.
Основа жидкокристаллической панели, исполь­зуемой в телевизоре, сделана из стекла. Поэтому она может разбиться при падении телевизора или ударе его другим предметом. Если ЖК-панель раз­билась, перед тем, как дотрагиваться до нее, обя­зательно отсоедините вилку питания от розетки. Будьте аккуратны, не пораньтесь осколками стекла, если ЖК-панель разбилась.
Жидкокристаллическая панель – это высокотехно­логическое изделие, дающее изображение высо­кого качества. Иногда на экране телевизора могут появиться несколько неактивных пикселей в форме фиксированных точек синего, зеленого, красного или черного цвета. Имейте в виду, что это не ока­зывает влияния на работоспособность телевизора.
Допустимая температура при эксплуатации телеви­зора: от 0° до +40° С.
Допустимая температура при транспортировке телевизора: от -20° до +50° С.
ПРИМЕЧАНИЕ: Рисунки и иллюстрации в этом руководстве
пользователя размещены только в ознако­мительных целях и могут отличаться от фактического вида устройства.
Дизайн продукта и технические характери­стики могут быть изменены производите­лем без уведомления.
Базовые функции
Цифровое телевещание земных интегриро­ванных услуг в Латинской Америке
6
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Откройте коробку и убедитесь в полной комплектации телевизора:
Телевизор – 1
Кабель питания (если предусмотрено конс трукцией) – 1
Пульт дистанционного управления – 1
Руководство пользователя – 1
Гарантийный талон – 1
ПРИМЕЧАНИЕ: Для безопасной и удобной транспортировки телевизора сохраните оригинальную упаковку.
ПРИМЕЧАНИЕ: В соответствии с постоянным усовершенствованием технических характеристик и дизайна теле-
визора, возможно внесение изменений без предварительного уведомления.
7
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ
Кнопки телевизора и их функции
1. Приемник инфракрасных сигналов пульта ДУ и индикатор питания
2. Динамики
3. PROG GF - Кнопки перек лючения телеканалов в прямом/обратном направлении / навигации по меню настроек
4. VOL GF - Кнопки регулировки уровня громкости / настройки параметров меню
5. MENU – Кнопка перехода в меню настроек / выхода из меню настроек
6. SOURCE – Кнопка выбора источника сигнала, подтверждения при работе с меню
7. . - Кнопка включения/выключения телевизора
8
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ
Разъемы телевизора и их назначение
11
LAN IN
9
PCMCIA
USB2
5V 500m A
2
HDMI 3 HDMI 2
HDMI I N
3
PC IN
4
S/PD IF
OUT
1
1. S/PDIF OUT – Разъем для подключения цифро­вого аудио усилителя/ресивера
2. USB1 / USB2 - разъемы для подключения USB устройств.
3. HDMI1, HDMI2, HDMI3 – Разъемы для подк люче­ния аудио / видео оборудования
4. PC IN - Разъем для подключения ПК (видео) через VGA-кабель.
5. PC AUDIO IN – Разъем для подключения ПК (аудио) / HDMI.
6. ANT/DVB-T/ C – разъём для антенны.
7. DVB-S: Гнездо для подключения антенны DVB-S / DVB-S2
8. AV IN – Разъем для получения видеосигнала от DVD- проигрывателя.
9. PCMCIA – слот для карты доступа CI/CI+.
10. EARPHONE – разъем д ля подключения наушников.
11. LAN IN – Разъем д ля кабеля компьютерной сети.
PC
AUDIO IN
5
DVB-T/C
5V, 80mA
AV IN
DVB-S 13V-19V 400mA
SAT
6
7
8
IN
3
HDMI 1
2
USB1
5V 500mA
10
Размер входного разъема HDMI кабеля не дол-
жен превышать 10 мм (А) х 20 мм (В).
Размер входного разъема USB не должен пре-
вышать 7 мм (А) х 18 мм (В).
Если вы не можете подключить устройство USB
напрямую к телевизору, используйте удлини­тельный кабель.
9
ПОДГОТОВКА ТЕЛЕВИЗОРА К РАБОТЕ
Перед установкой, подключением и использовани­ем телевизора тщательно изучите содержание раз­дела МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.
ПРИМЕЧАНИЕ: Место для установки телевизора выберите таким
образом, чтобы избежать попадания прямых сол­нечных лучей на экран, так как посторонний свет ухудшает восприятие изображения и вызывает не­обходимость установки большей контрастности и яркости свечения экрана.
Установка телевизора
Достаньте телевизор из упаковочной коробки и по­ставьте его на надежную плоскую поверхность.
Вам потребуется закрепить основание телевизора (если оно не закреплено), если вы хотите поставить его, или снять основание и закрепить телевизор на стену.
Возможно настенное крепление телевизора при помощи кронштейнов изготовленных по стандарту VESA.
Убедитесь, что вокруг телевизора имеется доста­точное пространство для вентиляции (не менее 10 см с каждой стороны).
Монтаж подставки
Монтаж подставки
1. Откройте упаковочную коробку и убедитесь, что все комплектующие имеются в наличии:
10
2. Выберите подходящую устойчивую поверхность и покройте ее мягкой тканью. Положите телевизор на подготовленную поверхность ЖК-экраном вниз.
ПОДГОТОВКА ТЕЛЕВИЗОРА К РАБОТЕ
3. Приложите ножку телевизора к основанию и за­крепите ее с помощью трех винтов М4х18.
4. Приложите собранную подставку к телевизору и зафиксируйте ее с помощью четырех винтов М4х10.
Выполнение присоединений
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед тем, как подключить к телевизору
какое-либо устройство, либо отключить устройство от телевизора, отключите пи­тание телевизора и устройства, выполни­те необходимые соединения, затем включи­те питание телевизора и подключенного устройства. Когда вы отключаете или под­ключаете кабель питания или сигнальный кабель, то держите его за вилку (изолиро­ванную часть) и не тяните за кабель.
1. Подключение антенны и питания
1. Штекер антенного кабеля соединяется антенным гнездом телевизора.
В случае применения комнатной или индивидуальной наружной антенны следуйте следующим рекомен­дациям:
11
ПОДГОТОВКА ТЕЛЕВИЗОРА К РАБОТЕ
2. Подключите сетевую вилку кабеля питания к сетевой розетке 220-240В переменного напря­жения 50/60 Гц.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Телевизор должен быть подключен к сети переменного тока с напряжением 220-240В и частотой 50/60 Гц. Ни в коем случае не подсо­единяйте телевизор к источнику питания с другими характеристиками.
2. При подключении питания удерживайте кабель за изолированную часть, не касай­тесь металлических частей кабеля.
2. Подключение аудио/видео оборудования
Вы можете подключить различное аудио/видео оборудование к аудио/видео входам телевизора, расположенным на задней стенке. Данная модель телевизора обладает широкими коммутационны­ми возможностями, т.е. возможно присоединение большого числа различных устройств для совмест­ной работы.
После подключения оборудования к какому-либо из входов телевизор будет воспроизводить про­грамму, поступающую с этого оборудования, только после выбора соответствующего пункта в меню Вы­бор источника (см. ниже).
Следует учесть, что для подключения одного вида оборудования, например DVD плеера или видео­камеры можно использовать несколько способов. При выборе подходящего способа подключения следует ориентироваться на возможности подклю­чаемого оборудования.
Например, если подключаемый DVD плеер имеет ВЫХОДЫ:
1.Audio/Video, 2. Компонентный (YPbPr), 3. HDMI, то
присоединить его к телевизору можно тремя спосо­бами, т.е., к одному из трёх входов: 1. Audio/Video входу VIDEO-AUDIO in, 2. Компонентному входу Y Pb Pr, 3. Входу HDMI – смотри изображение задней панели телевизора.
Выбор наиболее подходящего способа присоедине­ния зависит от списка присоединяемого оборудо­вания, его возможностей и требований к качеству получаемого в итоге изображения.
Следует отметить, что в настоящее время самым современным и удобным способом подключения, обеспечивающим максимальное качество изо­бражения, является присоединение через HDMI входы, позволяющие получать изображение с вы­соким разрешением (HD). Именно поэтому данная модель телевизора оборудована HDMI входом, под­ключение через который позволяет, при наличии источника соответствующего качества, полностью реализовать высокий потенциал ЖК экрана. Следу­ет иметь в виду, что через разъём HDMI подаётся как звук, так и изображение.
Проверьте все соединения и убедитесь в том, что все аудио/видеокабели правильно подключены к соответствующим разъемам
При возникновении сложностей при подключении и настройке телевизо­ра – обратитесь за консультацией к специалисту, в сервисный центр или службу поддержки SUPRA.
Подключение накопителей USB
Подсоединяйте и отсоединяйте устройство USB, убе­дившись, что телевизор выключен.
12
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Использование пульта дистанционного управления
При использовании пульта дистанционного управ­ления (ПДУ) направляйте его непосредственно на приемник инфракрасных сигналов на передней панели телевизора.
Предметы, находящиеся между пультом дистанци­онного управления и окошком приемника, могут мешать правильной работе.
Когда вы нажимаете кнопки на ПДУ, соблюдайте ин­тервал между нажатиями на кнопки как минимум в одну секунду.
Не подвергайте ПДУ ударам, не погружайте его в жид­кости и не оставляйте в местах с высокой влажностью.
Не оставляйте ПДУ под прямыми солнечными луча­ми, так как чрезмерный нагрев может деформиро­вать корпус.
ПДУ может работать некорректно, если окошко приемника сигналов на корпусе телевизора нахо­дится под прямыми солнечными лучами или силь­ным освещением. В этом случае измените направ­ление освещения или положение телевизора, либо приблизьте ПДУ к окошку приемника сигналов.
Питание пульта дистанционного управления
Перед началом использования пульта дистанцион­ного управления (далее пульт ДУ) необходимо уста­новить в него две батарейки ААА. Обычно батареек хватает на один год работы пульта ДУ.
1. Откройте крышку отсека для батареек.
2. Установите в отсек две батарейки ААА в соот­ветствии с обозначениями (+) и (-), имеющими­ся внутри отсека.
3. Закройте отсек.
Меры безопасности при использовании эле­ментов питания
Неправильное использование элементов питания может привести к утечке электролита и/или взры­ву. Выполняйте нижеследующие инструкции.
Устанавливайте элементы питания в строгом соот­ветствии с полярностью (+) и (–).
Различные типы элементов питания имеют раз­личные характеристики. Не используйте вместе элементы питания разных типов.
Не используйте вместе старые и новые элементы питания. Одновременное использование старых и новых элементов питания снижает срок службы нового элемента питания или ведет к утечкам элек­тролита из старого элемента питания.
Выньте элементы питания сразу же, как только они разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов питания, вызывают коррозию. Если обнаружены следы утечки химикатов, удалите их тканью.
Элементы питания, которые поставляются с теле­визором, могут иметь более короткий срок службы из-за условий хранения.
Выньте элементы питания из пульта ДУ, если он не используется в течение длительного времени.
13
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Кнопки пульта дистанционного управления и их функции
1. POWER - Кнопка включения/выключения те­левизора / режима ожидания
2. MUTE - Кнопка блокировки звука / отключения блокировки.
3. PICTURE – Кнопка выбора формата экрана
4. SOUND - Кнопка выбора режима звука
5. ZOOM - Кнопка выбора размера изображения
6. 0-9 Цифровые кнопки
7. CHN LIST – Кнопка выбора канала из списка
8. RETURN (BACK) – Кнопка возврата к предыду­щему каналу просмотра
9. MENU - Кнопка вызова меню настроек
10. SOURCE - Кнопка выбора источника сигнала
11. FGDE - Кнопки навигации
12. ENTER – Кнопка подтверж дения выбора
13. TV / RADIO – Кнопка переключения между ра­дио и видео
14. EXIT – Кнопка выхода из меню или режима
15. HOME - Кнопка перехода в главное меню.
16. Volume Up / Down (VOL+/VOL) - Кнопки увеличе ­ния/уменьшения уровня громкости
17. Program Up / Down (PR+/PR-) – Кнопки увеличе­ния/уменьшения номера просматриваемого ТВ канала
18. SLEEP – Кнопка таймера отключения
14
ПРИМЕЧАНИЕ: Если у Вашего телевизора нет функции
Home, соответствующая кнопка не будет работать.
Loading...
+ 32 hidden pages