Supra SMC-29D User Manual [ru]

УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA. Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением изделия от нашей фирмы.
Перед началом эксплуатации микросистемы просим Вас внимательно прочитать все руководство, ос
обенно обращая внимание на раздел «Прави
ла эксплуатации и техники безопасности», а затем сохранить руководство для справки в дальнейшем.
СОДЕРЖАНИЕ
Правила эксплуатации и техники безопасности ................................................................... 2
Замечания по работе с компакт-дисками ................................................................................. 6
Комплектация ................................................................................................................ 9
Устройство микросистемы .............................................................................................................. 9
Подключение микросистемы ....................................................................................................... 11
Пульт дистанционного управления .......................................................................................... 11
Правила пользования микросистемой ................................................................................... 15
Воспроизведение дисков DVD, S-VCD, VCD ........................................................................... 17
Воспроизведение других типов дисков .................................................................................. 20
Воспроизведение файлов с нако
пителей USB
..................................................................... 21
Конвертирование музыки с дисков на накопители USB .................................................. 22
Прослушивание радио .................................................................................................................... 23
Пользование функцией Bluetooth ............................................................................................. 24
Настройка микросистемы ............................................................................................................. 25
Устранение неисправностей ........................................................................................................ 35
Безопасная утилизация .................................................................................................................. 37
Технические характеристики ...................................................................................................... 38
ПРИМЕЧАНИЕ: Все изображения в данном руководстве приведены в качестве примеров, реальное изделие может отличаться от изображения.
1
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Электричество может выполнять множество полезных функций, но оно также может причинять вред и повреждать имущество при неправильном использовании. При разработке и производстве данного прибора безопасность эксплуатации была приоритетом, однако неправильная эксплуатация может привести к поражению электрическим током и возгоранию. Для вашей безопасности и продления срока службы изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данное рук
оводство перед использова
нием и чисткой микросистемы.
Во избежание поражения
рическим током не
элект разбирайте прибор и не снимайте верхнюю крышку. За ремонтом обращайтесь к квалифицированному персоналу сервисных центров.
Этот си напряжение и предупреждает об опасности поражения электрическим током.
Важные ин эксплуатации прибора содержатся в поставляемом совместно с ним руководстве по эксплуатации.
Данное ус лазерным устройством класса I. В нем используется лазерный источник небольшой мощности, не представляющий опасности при нормальной работе устройства, но который может быть опасен при прямом воздействии на органы зрения.
2
мвол указывает на опасное
струкции по
тройство является
Микросистема предназначена исключительно для использования в быту и должна быть использована только по прямому назначению. Извлеките прибор из упаковки и убедитесь в его целостности и отсутствии повреждений. Уберите упаковочные материалы (пластиковые пакеты и скрепки) подальше от детей.
Перед подключением микросистемы к электросети убедитесь, что характеристики сети совпадают с характеристиками микросистемы. Подключайте прибор к элект
рическо
й розетке с заземлением. Перед включением прибора регулятором громкости уменьшите громкость, чтобы не допустить повреждения динамиков. Запрещается слишком часто включать и выключать прибор. Чтобы продлить срок эксплуатации микросистемы, после выключения прибора рекомендуется подождать не менее 30 секунд перед повторным включением. Следите, чтобы кабели не соприкасались с горячими или острыми предмета Размещайте ка
бели так, чтобы на них не наступали и о них не спотыкались.
ми.
При отключении от электросети не тяните за кабель, беритесь за вилку.
Не используйте прибор в условиях повышенной влажности или рядом с водой. Запрещается погружать прибор в воду или другие жидкости, а также разбрызгивать на него воду ил
и другие жидк
ости. Максимально допустимая влажность в помещении составляет 90%. Необходимо следить, чтобы прибор не попадал под дождь. Попадание воды внутрь корпуса может привести к поражению электрическим током. Если это произошло, немедленно отключите его от источника питания и обратитесь в сервисный центр для проверки работоспособности.
3
Не ос
тавляйте прибор под воздействием прямых солнечных лучей или вблизи источников тепла. Запрещается (даже в отключенном состоянии) подвергать прибор воздействию слишком высоких или низких температур (выше 40°С или ниже 0°С), так как это может привести к повреждению внутренних элементов устройства. Рабочая температура прибора составляет от +5°С до +35°С. Не устанавливайте прибор в непосредственн открытого ог
Не ставьте тяжелые предметы на верхнюю крышку устройства. Во время длительной работы прибор может нагреваться, что не является неисправностью.
Не рекомендуется использовать микросистему во время грозы, т.к. это может привести к появлениям неисправностей в работе прибора и создает опасн поражения электрически
Если вы планируете не использовать микросистему длительное время, отключите ее от электросети. Чтобы гарантировать достаточную вентиляцию и нормальную работу прибора, никогда не накрывайте его тканью или другим материалом, так как недостаточная вентиляция может вызвать перегрев и/или сокращение срока службы изделия. Не размещайте устройство под воздействием э рядом с ис усилители) и в местах скопления пыли. Расстояние между микросистемой и телевизором или компьютером должно составлять не менее 60 см. Не позволяйте детям помещать посторонние предметы в вентиляционные и другие отверстия. Берегите прибор от падений и ударов. Устанавливайте прибор на ровной и устойчивой по Храните микросистему вне доступа малолетних детей. Не разрешайте детям играть с прибором.
ня или емкостей с водой.
м током.
точниками тепла (включая различную аппаратуру, например,
верх
ности.
ой близости от источников
ость
лектромагнитного излучения,
4
Запрещается разбирать прибор во избежание поражения электрическим током. Попытки самостоятельного ремонта могут привести к выходу прибора из строя или поражению электрическим током, а также снимают прибор с гарантийного обслуживания. Если прибор нуждается в ремонте, обращайтесь исключительно в авторизованные сервисные центры. Следует обратиться в сервисный центр в следующих случаях:
- внутрь микросистемы попали пос жидкость;
- микросистема попала под дождь;
- прибор упал и был поврежден;
- микросистема работает некорректно, в ее работе появились существенные
изменения. В приборе нет частей, которые должен обслуживать пользователь. Несоблюдение перечисленных требований по эксплуатации и хранению лишает вас гарантийного обслуживания. Производитель не несет ответственности за как вследствие неправильного использования прибора или несоблюдения мер предосторожности и безопасности.
Замечания по конденсации влаги
В некоторых случаях на оптических элементах устройства может конденсироваться влага:
если вы перемещаете устройство из холодного помещения в теплое или наоборот;
если в месте расположения устройства на него направлен поток холодного воздуха из кондиционера;
если устройство установлено в помещении с повышенной влажностью. Наличие конденсированной влаги на оптических элементах устройства может привести к нарушению работоспособности. В таком случае извлеките диск, включите устройство и оставьте его включенным на 2-3 часа. Это приведет к незначительному нагреву устройства и испарению сконденсировавшейся влаги. Во избежание повторного возникновения конденсата оставьте устройство подключенным к питающей сети.
торонние предметы, либо на нее пролилась
ие-либо повреждения, возникшие
5
Меры безопасности
Неправильное использование элементов питания может привести к утечке электролита и/или взрыву. Выполняйте нижеследующие инструкции. Устанавливайте элементы питания в строгом соответствии с полярностью (+) и (–). Различные типы элементов питания имеют различные характеристики. Не используйте вместе элементы питания разных типов. Не используйте вместе старые и новые элементы питания. Одновременное использование старых и новых элементов питания снижает срок службы нового элемента питания или ведет к утечкам электролита из старого элемента питания. Выньте элементы питания сразу же, как только они разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов питания, вызывают коррозию. Если обнаружены следы утечки химикатов, удалите их тканью. Элементы питания, которые поставляются с проигрывателем, могут иметь более короткий срок службы из-за условий хранения. Выньте элементы питания из пульта ДУ, если он не используется в течение длительного времени.
при использовании элементов питания
ЗАМЕЧАНИЯ ПО Р
Обращение с дисками
используйте диски с надписями на рабочей поверхности. Не используйте диски с этикетками или наклейками на рабочей поверхности.
используйте сухую мягкую ткань. Очистку диска производите осторожными движениями от центра к краям. При сильном загрязнении используйте мягкую влажную ткань. Никогда не используйте такие растворители, как бензин, ацетон или обычные чистящие средства, так как они могут повредить поверхность диска. Не храните диски в местах попадания прямых солнечных лучей. Не храните ди (например, в помещении ванной комнаты или вблизи увлажнителей воздуха).
ски в запыленных местах и вблизи источников водяных паров
АБОТЕ С ОПТИЧЕСКИМИ ДИСКАМИ
Не касайтесь рабочей поверхности диска, беритесь за края. Не
Для очистки поверхности диска
6
Храните диски в коробках и в вертикальном положении. Не кладите тяжелые
Т
предметы на хранящиеся диски. Это может привести к деформации дисков. Данное устройство предназначено для воспроизведения исключительно легальных записей, произведенных установленными способами на стандартные оптические носители информации. Некоторые записи (диски) могут не воспроизводиться на данном устройстве. Это может быть связано с не
корректным протокол
ом или способом записи, а также с качеством носителя. Например, сессия записи не была закрыта, или диск имеет структуру отличную от CDFS, или оптические характеристики, отличающиеся от стандартных.
Функции DVD-дисков
На DVD-диске в зависимости от производителя и свойств проигрывателя могут быть доступны различные функции, для каждой функции на обложке диска ес соответствую
щее обозначение.
Региональный код и си
гнальная система
ть
Количество языков звукового сопровождения
Количество языков субтитров
итры для глухих и тугоухих зрителей (кодированные субтитры, которые становятся видимыми на экране при использовании специального декодера) Режимы формата экрана
Система рейтингов для осуществления родительского контроля Количество ракурсов
7
Структура дисков
DVD-диски обычно подразделяются на заголовки (TITLE), которые в свою очередь подразделяются на главы (CHAPTER).
Обычные аудиодиски обычно подразделяются на звуковые дорожки (TRACK). Каждый заголовок, глава или звуковая дорожка обычно имеют свой номер.
Региональный код DVD
DVD-диски и DVD-проигрыватели выпускаются в соответствии со всемирно принятой системой региональных кодов DVD. Данный проигрыватель будет воспроизводить ди
ски толь
ко с таким же региональным кодом.
Региональный код Регион
1 Канада, США 2 Европа (включая Польшу, Румынию, Чешскую Республику),
Япония, Ближний Восток (включая Саудовскую Аравию, Египет, Иран, Южную Африку)
3 Восточная Азия (включая Гонконг, Тайвань, Южную Корею),
Юго-Восточная Азия
4 Австралия, страны Карибского бассейна, Центральная и
Южная Америка, Мексика, Новая Зеландия
5 Африка, страны бывшего СССР, Индия, Северная Корея,
Пакистан
6 Китай
8
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Микросистема - 1 шт.
Комплект динамиков – 1 шт.
Аудиовидеокабель RCA - 1 шт. Пульт дистанционного управления - 1 шт. Руководство по эксплуатации - 1 шт.
Гарантийный талон – 1 шт.
УСТРОЙСТВО МИКРОСИСТЕМЫ
Вид сверху и спереди
1.
2. P CH- Кн
3.
4. Разъем дл
5. O CH+ Кно
6.
7. ЖК-ди
8. Кнопка выб
9. Разъем 10
11. H Кнопка ост
Кнопка отк
переключения на предыдущую
Кнопка вк
переключения на след Регулятор громкости
сплей
USB
. DU Кн
опка начала воспроизведения/паузы
рытия/закрытия отсека для диска
опка перехода к предыдущему заголовку/главе/дорожке /
лючения/перехода в режим ожидания
я подключения наушников
пка перехода к следующему заголовку/главе/дорожке /
ора источника сигнала
ановки воспроизведения
радиостанцию в режиме радиоприемника
ующую радиостанцию
9
Вид сзади
1. SPEAKERS OUT (R прав
ый-L левый) Аудиовыходы для подключения
громкоговорителей
FM ANT Антенна FM (
2.
3. COAXIAL Ци
фровой аудиовыход
УКВ) – черный провод; не укорачивать
4. AUDIO OUT (R-L) Аудиовых
5. LINE IN (R-L) Аудиовход дл
6. VIDEO OUT Вид
еовыход
од
я подключения внешнего источника звука
10
ПОДКЛЮЧЕНИЕ МИКРОСИСТЕМЫ
Выполните подключение микросистемы в соответствии со схемой ниже. Сначала выполните соединения и только потом подключите микросистему и другое оборудование к электросети, в противном случае возможно повреждение устройств или их компонентов.
Если соединения будут выполнены неправильно, может отсутствовать звук или видеосигнал или могут появиться другие неисправности.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Использование пульта ДУ
При испол направляйте его непосредственно на приемник инфракрасных сигналов на передней панели микросистемы. Предметы, находящиеся между пультом ДУ и окошком приемника, могут мешать правильной работе. Когда вы нажимаете кнопки на пульте ДУ, соблюдайте интервал между нажатиями на кнопки как минимум в одну секун
ьзовании пульта дистанционного управления (далее пульт ДУ)
ду.
11
Не подвергайте пульт ДУ ударам, не погружайте его в жидкости и не оставляйте в местах с высокой влажностью. Не оставляйте пульт ДУ под прямыми солнечными лучами, так как чрезмерный нагрев может деформировать корпус. Пульт ДУ может работать некорректно, если окошко приемника сигналов на корпусе микросистемы находится под прямыми солнечными лучами или сильн
ым освещением. В этом случае измените направление освещения или положение микросистемы, либо приблизьте пульт ДУ к окошку приемника сигналов.
Питание пульта ДУ
Откройте крышку отсека для батареек, нажав на рычажок. Установите две новые батарейки ААА, соблюдая полярность. После этого закройте крышку до щелчка.
Меры безопасности при использовании элементов питания
Неправильное использовани
е элементо
в питания может привести к утечке электролита и/или взрыву. Выполняйте нижеследующие инструкции. Устанавливайте элементы питания в строгом соответствии с полярностью (+) и (–). Различные типы элементов питания имеют различные характеристики. Не используйте вместе элементы питания разных типов. Не используйте вместе старые и новые элементы питания. Одновременное использование старых и новых элемент
ента питания или ведет к утечкам электролита из старого элемента питания.
элем
ов питания снижает срок службы нового
Выньте элементы питания сразу же, как только они разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов питания, вызывают коррозию. Если обнаружены следы утечки химикатов, удалите их тканью. Элементы питания, которые поставляются с проигрывателем, могут иметь более короткий срок службы из-за усло
вий хра
нения. Выньте элементы питания из пульта ДУ, если он не используется в течение длительного времени.
12
Кнопки пульта ДУ и их функции
13
1. POWER Кнопка включения/выключения микросистемы
2. MUTE Кн
3. 1-9, 0/10, 10+ Цифровы
4. H STOP Кн
5. PROG Кн
6. SOURCE Кн
7.
MENU Кнопка вызо
8. ENTER Кн
9. E Кнопка перехода по мен
10. SETUP Кн
11. MEMORY Кн
12. SEARCH Кноп поиска и сохранения радиостанций SUBTITLE Кно
13.
14. ANGLE Кн
15. COPY Кн
16. ZOOM Кн
17. N/P Кн
18. R/L Кнопка переключения режимов звук
19. DVD/MEDIA Кнопка переключения ре диска/накопителя P CH- Кнопк
.
20
переключения на предыдущую
21. O CH+ Кн переключения на след T FF- Кн
22. вниз по диапазону S FF+ Кнопка быстрой перемотки вп
23. вверх по диапазону VOL- Кнопка понижения уро
24.
25.
VOL+ Кн
26. DU PLAY
27. FUNCTION Кн
28. TITLE Кнопка выз
29. F Кнопка перехода по мен
30. D Кн
31. G Кнопка перехода по мен
32. PBC Кн воспроизведением (РВС) LANGUAGE Кнопка выбора языка звук
33.
34. REPEAT Кноп
опка блокировки звука
е кнопки
опка остановки воспроизведения
опка программирования последовательности воспроизведения
опка выбора источника сигнала
ва меню диска
опка подтверждения
ю влево
опка перехода в меню настроек
опка сохранения радиостанций
ка воспроизведения с заданного места / автоматического
пка включения/переключения субтитров
опка изменения ракурса изображения
опка копирования
опка изменения масштаба изображения
опка переключения системы цвета
а
жимов воспроизведения с
USB
а перехода к предыдущему разделу/главе/дорожке /
радиостанцию
опка перехода к следующему разделу/главе/дорожке /
ующую радиостанцию
опка быстрой перемотки назад / поиска радиостанций вручную
еред / поиска радиостанций вручную
вня громкости
опка повышения уровня громкости
/PAUSE Кнопка начала/приостановки воспроизведения
опка выбора параметра звука для настройки
ова меню заголовков
ю вверх
опка перехода по меню вправо
ю вниз
опка включения/выключения функции управления
ового сопровождения
ка выбора режима повтора
14
35. SLOW Кнопка замедленного воспроизведения
36. A-B Кн
37. STEP Кн
38.
39. LOUDNESS Кнопка включения/выкл
40. OSD Кнопка вызов
опка повтора фрагмента
опка покадрового воспроизведения
RETURN Кн
опка возврата в основное меню диска
ючения тонкомпенсации
а текущей информации
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ МИКРОСИСТЕМОЙ
Включение и выключение микросистемы
После выполнения всех необходимых соединений подключите вилку питания микросистемы к электрической розетке, и она перейдет в режим ожидания.
Нажмите кнопку POWER на передней панели или на пульте ДУ, чтобы ее включить.
По окончании использования нажмите кнопку POWER, чтобы перевести микросистему в режим ожидания. Если вы планируете не пользоваться микросистемой дл откл
ючите ее от электросети.
Подготовка к просмотру видео
Если вы хотите посмотреть видео с диска, подключите к микросистеме телевизор, включите его и также в качестве источника сигнала выберите Video вход. После этого начните воспроизведение DVD-диска на микросистеме.
Загрузка диска
Нажмите кнопку открытия/закрытия отсека для диска на микро открыть отсе
вверх. Закройте крышку отсека, нажав на кнопку еще раз. Микросистема автоматически начнет чтение и воспроизведение диска. Если диск не установлен, на дисплее отображается индикация «NO DISC». Некоторые диски автоматически не воспроизводятся. В этом случае для начала воспроизведения выберите необходимый пункт ме нажмите кноп
к. Установите в него диск рабочей поверхностью вниз, а этикеткой
ку DU PLAY/PAUSE или ENTER.
ительное время,
системе, чтобы
ню кнопками навигации и
Остановка воспроизведения
Нажмите кнопку H STOP, чтобы остановить воспроизведение. Микросистема запомните место остановки. Когда вы в следующий раз нажмете кнопку DU PLAY/PAUSE или ENTER, воспроизведение начнется с места последней остановки. Чтобы не сохранять в памяти место остановки, нажмите кнопку H STOP два раза.
15
Переход по заголовкам, главам, звуковым дорожкам
Нажмите кнопку O CH+, чтобы перейти к следующему заголовку/главе/дорожке. Нажмите кнопку P CH-, чтобы перейти к началу текущего заголовка/главы/дорожки. Снова нажмите кнопку P CH-, чтобы перейти к предыдущему заголовку/главе/дорожке.
Ускоренное воспроизведение
Последовательно нажимайте кнопку S FF+ или T FF-, чтобы ус быстрой перемотки в прямом или обратном направлении. Каждое нажатие кнопки S FF+ или T FF- изменяет скорость воспроизведения. Нажмите кнопку DU PLAY/PAUSE или ENTER, чтобы вернуться к обычной скорости воспроизведения.
Приостановка и возобновление воспроизведения
В режиме воспроизведения нажмите кнопку DU PLAY/PAUSE, чтобы его приостановить. Снова нажмите кнопку DU PLAY/P
Регулировка параметров звука
Поворачивайте регулятор громкости на передней панели микросистемы или нажимайте кнопки VOL+/VOL- на пульте ДУ, чтобы регулировать громкость звука. Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION на пульте ДУ, чтобы выбрать параметр звука для настройки: громкость, тембр нижних частот или тембр верхних частот. Отрегулируйте выбранный параметр кнопками VOL+/VOL-.
AUSE, чтобы возобновить
тановить скорост
воспроизведение.
ь
ника
Выбор источ
Последовательно нажимайте кнопку на передней панели или кнопку SOURCE на пульте ДУ, чтобы выбрать нужный источник сигнала: DVD, FM, LINE IN, BT. В режиме DVD нажимайте кнопку DVD/MEDIA, чтобы переключать режимы воспроизведения диска или воспроизведения с накопителя USB.
Заставка
В случае простоя микросистемы на экране телевизора может включиться заставка. Нажмите любую кнопку, чтобы отк обычный режим.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если на экране телевизора появилась индикация , это означает, что выбранная операция не поддерживается устройством или диском.
сигнала
лючить заст
16
аву и вернут
ь мик
осистему в
р
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ДИСКОВ DVD, S-VCD, VCD
В данном разделе описано пользование типичными функциями DVD-дисков. Некоторые DVD-диски, а также диски других типов могут не поддерживать те или иные функции, описанные ниже.
Отображение текущей информации
Последовательно нажимайте кнопку OSD, чтобы вызвать текущую информацию на экран: тип диска, заголовок, глава и проч.
Включение и выбор языка субтитров
В режиме воспрои SUBTITLE, чтобы активировать и выбрать субтитры (при наличии соответствующих записей на диске), при этом отобразится номер активированных субтитров и общее количество записанных на диск субтитров (например «01/02 English» значит, что выбраны субтитры на английском, а всего на диск записаны субтитры на двух языках).
Меню заголовков
В режиме воспроизведения диска DVD нажмите кнопку TI заголовков (при наличии соответствующих записей на диске). В меню заголовков кнопками навигации выделите нужный заголовок и нажмите кнопку ENTER, чтобы начать его воспроизведение.
Меню диска
В режиме воспроизведения диска DVD нажмите кнопку MENU, чтобы вызвать основное меню диска (при наличии соответствующих записей на диске). В меню диска кнопками нави чтобы начать его воспроизведение.
зведения диска DVD послед
гации выделите нужный заголовок и нажмите кнопку ENTER,
овательно нажимайте кнопку
TLE, чтобы вызвать меню
Выбор ракурса изображения
В режиме воспроизведения диска DVD последовательно нажимайте кнопку ANGLE, чтобы изменять ракурс просмотра (при наличии соответствующих записей на диске).
Покадровое воспроизведение
В режиме воспроизведения диска DVD последовательно нажимайте кнопку STEP, чтобы просматрив чтобы продолжить просмотр в обычном режиме.
ать видео кадр за кадром. Нажмите кнопк
17
у DU PLAY/PAUSE,
Воспроизведение с заданного момента
Чтобы начать воспроизведение диска с определенного заголовка, нажмите кнопку SEARCH, а затем цифровыми кнопками установите номер заголовка, с которого следует начать воспроизведение. Чтобы начать воспроизведение диска с определенной главы, два раза нажмите кнопку SEARCH, а затем цифровыми кнопками установите номер главы, с которой следует начать воспроизведение. Чтобы начать во
спроизведение диска с опреде
ленного времени на диске, два раза нажмите кнопку SEARCH, а затем цифровыми кнопками установите время на диске, с которого следует начать воспроизведение. Нажмите кнопку ENTER, чтобы начать воспроизведение.
Регулировка громкости
Нажмите кнопку VOL+, чтобы увеличить громкость. Нажмите кнопку VOL-, чтобы уменьшить громкость.
Блокировка звука
Нажмите кнопку MUTE, что раз, чтоб
ы восстановить прежний уровень звука.
бы быстро отключить звук. Нажмите кнопку MUTE еще
Повторное воспроизведение
В режиме воспроизведения диска DVD нажмите кнопку REPEAT, чтобы выбрать режим повтора главы. В режиме воспроизведения диска DVD два раза нажмите кнопку REPEAT, чтобы выбрать режим повтора заголовка. В режиме воспроизведения диска DVD три раза нажмите кн выбрат
ь режим повтора всего диска.
опку REPEAT, чтобы
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы включить и настроить функцию повтора при воспроизведении дисков CD, JPEG, Kodak Picture, WMA, MP3, HDCD, CD+G, используйте основной интерфейс управления воспроизведением.
Изменение масштаба изображения
Последовательно нажимайте кнопку ZOOM, чтобы изменять масштаб изображения. Когда изображение увеличено, вы можете перемещать его по экрану кнопками навигации.
Повтор фрагмента
Нажмите кнопку A-B первый раз, чтоб
ы установ
ть начало фрагмента. Нажмите
и кнопку A-B второй раз, чтобы установить конец фрагмента. Тогда установленный
18
фрагмент будет воспроизводиться непрерывно. Чтобы отключить функцию повтора фрагмента, нажмите кнопку А-В третий раз.
Замедленное воспроизведение
Последовательно нажимайте кнопку SLOW, чтобы установить скорость замедленного воспроизведения в следующей последовательности: 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, обычная скорость.
Выбор режима звука
Если на диск S-VCD, VCD, CD записаны различные режимы звука, последовательно нажимайте кнопку L/R, чтобы выбрать подходящий режим: левый канал, правый канал, стере
о, двухканальный звук.
Выбор систем
ы цвета
Нажимайте кнопку N/P, чтобы переключить систему цвета: PAL или NTSC.
Тонкомпенсация
Нажмите кнопку LOUDNESS, чтобы включить или выключить функцию тонкомпенсации.
Выбор звукового сопровождения
В режиме воспроизведения диска DVD последовательно нажимайте кнопку LANGUAGE, чтобы изменять звуковое сопровождение (при наличии соответствующих записей на диске), при этом отобразится номер ак
тивированной звуковой дорожки и общее количество записанных на диск звуковых дорожек разного формата на разных языках (например «Audio 1/2: AC 3 2 CH English» значит, что выбрано двухканальное звуковое сопровождение на английском, а всего на диск записаны две звуковые дорожки).
Возврат в основное меню диска
В режиме воспроизведения диска DVD нажмите кнопку RETURN, чтобы вернуться в осн
овное мен
ю диска. Нажмите кнопку RETURN еще раз, чтобы перейти к содержанию диска DVD. В режиме воспроизведения диска S-VCD или VCD2.0 нажмите кнопку RETURN, чтобы вернуться в основное меню диска.
Функция управления воспроизведением
В режиме воспроизведения диска VCD нажмите кнопку РВС, чтобы активировать функцию управления воспроизведением. Тогда вы сможете управлять воспроизведением диска с помощью цифровых кнопок.
19
Чтобы отключить функцию управления воспроизведением, нажмите кнопку РВС еще раз.
Программирование последовательности воспроизведения
Нажмите кнопку PROG, чтобы открыть меню программирования. Здесь вы можете установить нужную последовательность заголовков и глав или дорожек на диске. Используйте кнопки навигации для перехода по ячейкам, вводите номера заголовков и глав или номера дорожек цифровыми кнопками. Когда нужн последовате нажмите кнопку ENTER, чтобы начать воспроизведение запрограммированной последовательности. В режиме воспроизведения запрограммированной последовательности нажмите кнопку PROG, чтобы остановить воспроизведение и вернуться в меню программирования. Чтобы вернуться в режим обычного воспроизведения, нажмите кнопку H STOP, а затем кнопку DU PLAY/PAUSE.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы запрограммировать последовательность воспроизведен чтобы функция РВС в меню микросистемы была отключена.
льность будет установлена, кнопками навигации выберите «START» и
ия, необх
ая
одимо,
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ДРУГИХ ТИПОВ ДИСКОВ
Диски Aud
Загрузите диск в отсек для диска и закройте крышку отсека. Микросистема начнет воспроизведение диска автоматически. Для перехода по звуковым дорожкам нажимайте кнопки P CH- /O CH+. Чтобы быстро перемотать текущую звуковую дорожку, нажмите кнопку S FF+/ T
FF-.
Диски с файлами МР3 и т.п.
Загрузите диск в отсек для диска и закройте кр отобразится основной интерфейс управления воспроизведением, где будет представлен список всех файлов, записанных на диск.
io CD и CD+G
20
ышку отс
ека. После этого
Кнопками FG выберите файл. Нажмите кнопку DU PLAY/PAUSE или ENTER, чтобы начать воспроизведение выбранного файла. Чтобы переходить по списку файлов, нажимайте кнопки P CH- /O CH+. Чтобы вернуться в предыдущее меню, нажмите кнопку E.
Диски Kodak Picture CD
Загрузите диск в отсек для диска и закройте крышку отсека. После этого отобразится основной интерфейс управления воспроизведением, где бу представлен список всех файл Кнопками FG выберите файл. Нажмите кнопку DU PLAY/PAUSE или ENTER, чтобы открыть выбранный файла. Файлы будут отображаться в режиме показа слайдов, масштаб изображений будет автоматически подстраиваться под размер экрана. В режиме просмотра нажмите кнопку RETURN или MENU, чтобы вернуться в основной интерфейс.
име показа слайдов нажмите кнопку DU PLAY/
В реж смену слайдов. Нажмите кнопку DU PLAY/PAUSE еще раз, чтобы продолжить показ слайдов.
Диски с файлами JPEG
Загрузите диск в отсек для диска и закройте крышку отсека. После этого отобразится основной интерфейс управления воспроизведением, где будет представлен список всех файлов, записанных на диск. Кнопка открыть выбранный файла. Файлы будут отображаться в режиме показа слайдов. В режиме показа слайдов нажмите кнопку DU PLAY/PAUSE, чтобы приостановить смену слайдов. Нажмите кнопку DU PLAY/PAUSE еще раз, чтобы продолжить показ слайдов.
ми FG выберите файл. Нажмите кнопку DU P
ов, записанных на диск.
PAUSE, чтобы приостановить
LAY/PAUSE или ENTER, чтобы
дет
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ С НАКОПИТЕЛЕЙ USB
Микросистема может воспроизводить файлы форматов JPEG, MP3, WMA, AVI, записанные на накопители USB. Микросистема поддерживает стандартные накопители. При использовании нестандартных накопителей или форматов воспроизведение может быть невозможно. Воспроизведение с накопителей USB возможно, если в устройство не установлен диск. Подключите устройство USB к проигрывателю, и микросистема автоматически начнет воспроизведение файлов с накопителя. Управление воспроизведением с накопителей осуществляется аналогично управлению воспрои Чтобы пере воспроизведением с накопителя, нажимайте кнопку DVD/MEDIA.
ключаться между режимом воспроизведения с диска и
зведением с дисков.
21
КОНВЕРТИРОВАНИЕ МУЗЫКИ С ДИСКОВ НА НАКОПИТЕЛИ USB
Перед конвертированием музыки с дисков на накопитель подключите к микросистеме накопитель USB с достаточным объемом свободной памяти для сохранения файлов.
Конвертирование музыки с дисков CD
Установите компакт-диск в отсек для дисков микросистемы и подождите, пока он загрузится. Подключите к микросистеме накопитель USB и нажмите кнопку COPY. Тогда на экране отобразится интерфейс конвертации файлов:
Кнопка установите скорость записи, битрейт файлов, выберите звуковые дорожки для конвертации. Кнопками навигации выберите «Start» и нажмите кнопку ENTER, чтобы начать конвертацию.
На экране будет отображаться состояние выполнения конвертации. Когда конвертация завершится, выделите «Exit» и нажмите кнопку ENTER, чтобы выйти из режима конвертации.
Копирование файлов МР3 с дис
Установите диск с файлами МР3 в от пока он загрузится.
ми навигации и кнопкой ENTER, выполни
ков на USB накопитель
сек для дисков микросистемы и подождите,
те необходимые настройки:
22
Подключите к микросистеме накопитель USB и нажмите кнопку COPY. Тогда на экране отобразится интерфейс копирования файлов:
Кнопками навигации и кнопкой ENTER, выполните необходимые настройки и начните процесс копирования
На экране будет отображаться состояние выполнения копирования. Когда копирование завершится, нажмите кнопку H STOP, чтобы выйти из режима.
ПРОСЛУШИВАНИЕ РАДИО
Перехо
Последовательно нажимая кнопку SOURCE, переведите микросистему в режим FM.
Автоматический поиск и сохранение радиостанций
Нажмите кнопку SEARCH, чтобы начать автоматический поиск и сохранение радиостанций. Всего может быть сохранено не более 30 радиостанций.
Переключение по сохраненным радиостанциям
Чтобы переключаться по сохраненным радиостанциям, нажимайте кнопки P CH­/O CH+..
Поиск и сохранение ра
Вы может пров кнопки S FF+/ T FF-.
д в режим радиоприемника
диостанций вручную
одить поиск нужных радиостанций вручную. Для этого используйте
23
Чтобы сохранить найденную радиостанцию, нажмите кнопку MEMORY. Затем цифровыми кнопками установите номер, под которым вы хотите сохранить данную радиостанцию, и нажмите кнопку MEMORY еще раз.
BLUETOOTH
Последовательно нажимая кнопку SOURCE, переведите микросистему в режим Bluetooth, при этом на дисплее должен загореться индикатор «BT».
После того как микросистема перейдет в режим Bluetooth, синий индикатор на дисплее быстро мигнет три раза и раздастся звуковой сигнал. Микросистема начнет активный поиск устройств Bluetooth, с которыми в прошлый раз она устанавливала соединение, при этом на дисплее будет ми Уберите между микросистемой и подключаемым устройством. В режиме соединения на дисплее будут попеременно загораться синий и красный индикаторы, после того как соединение будет установлено, синий индикатор будет медленно мигать, а также раздастся звуковой сигнал. Микросистема начнет воспроизведение песен. В реж будут попеременно загораться синий и красный индикаторы. В режиме паузы или остановки будет медленно мигать синий индикатор. При поступлении входящих вызовов или осуществлении звонков с телефона, подключенного по соединению Bluetooth к микросистеме, вы можете использовать громкую связь. Если вы не хотите, чтобы ваши разговоры были слышны окружающим, отключ моб
ПРИМЕЧАНИЯ: Рабочее расстояние Bluetooth составляет от 8 до 10 м при отсутствии препятствий между устройствами. Если во время первого подключения к микросистеме телефон требует ввести пароль, введите «0000». Иногда телефон устанавливает соединения Bluetooth с несколькими устройствами. Во избежание каких-либо неполадок из-за слишком большого объема данных в памят Bluetooth из Если вы хотите подключить микросистему к ноутбуку по соединению Bluetooth, предварительно убедитесь, что на ноутбук установлена последняя версия
Bluetooth.
все препятствия для прохождения сигнала, которые могут располагаться
име воспроизведе
ите функцию звонков Bluetooth в настройках
ильного телефона.
и телефона рекомендуется удалить все соединения
памяти телефона перед установкой нового соединения.
гать красный индикатор.
ния по соединению Bluetooth,
24
МЕНЮ НАСТРОЙКИ МИКРОСИСТЕМЫ
Навигация по меню наст
В режиме остановки воспроизведения нажмите кнопку SETUP на пульте ДУ. На экране отобразится меню настроек. Кнопками DE выделите нужную страницу меню настроек и нажмите кнопку G, чтобы на нее перейти. На выбранной странице меню настроек кнопками FG выбирайте параметры для настройки, затем кнопками DE выполняйте их настройку ил перехода в дополнительное меню. Чтобы закрыть меню настроек, нажмите кнопку SETUP.
Меню общих настроек
TV Display – Формат экрана. Установите значение 4:3/PS, чтобы выбрать формат
Pan & Scan (при подключении широкоформатного телевизора, левый и правый края изображения будут обрезаны). Установите значение 4:3/LB, чтобы выбрать формат Letter Box (при подключении широкоформатного телевизора в верхней и нижней частях экрана появятс чтобы использовать широкий формат при подключении широкоформатного телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от свойств диска некоторые форматы могут быть недоступны.
роек
и нажимайт
я черные полосы). Установите значение Wid
е кнопку ENTER для
e (16:9),
Angle Mark – Индикатор дополнительных ракурсов. Вы можете включить или отключить индикацию наличия дополнительных ракурсов съемки во время просмотра диска DVD.
25
OSD Lan
g – Язык экранного меню. Выберите подходящий язык из списка.
Captions – Подсказки для слабослышащих. Вы можете включить или отключить
показ на экране подсказок для глухих и людей с плохим слухом. Данная функция работает только при наличии соответствующих записей на диске.
Screen Saver – Экранная заставка. Вы можете включить или отключить показ экранной заставки после не
скольких минут простоя микрос
истемы.
HDCD – Настройки воспроизведения дисков HDCD. Диски HDCD представляют собой компакт-диски с высокой плотностью записи.
26
Last Memory Запомин активировать или отключить данную функцию.
Меню настроек звука
Speaker Setup – Настройка динамиков. Выделите данную строку и нажмите
кнопку ENTER, чтобы перейти в дополнительное меню, где в зависимости от свойств диска установите подходящий режим работы динамиков: LT/RT (двухканальный) или Stereo (стерео).
ание места остановки воспроизведения. Вы можете
27
Spdif Setup
Настройки цифрового аудиовыхода. Выделите данную строку и нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в дополнительное меню. Если используется аналоговый аудиовыход, в строке SPdif Output (Цифровой аудиовыход) выберите режим Spdif Off (Цифровой аудиовыход выключен). Если используется цифровой аудиовыход микросистемы, выберите Spdif/RAW или
Spdif/Pcm.
Меню настроек Dolby
Dual Mono – Двойное моно. Если к микросистеме подключен усилитель или
декодер, способный воспроизводить объ
емный звук Dolby Digital, вы може
те
выбрать здесь подходящий режим: Stereo (стерео), L-Mono (левый моно), R-Mono
(правый моно), Mix-Mono (смешанный моно).
28
Dynamic -
Динамический диапазон. В ночное время вы можете настроить сжатие динамического диапазона, что позволит установить меньший уровень громкости, при сохранении разборчивости звукового сопровождения в тихих местах. При выборе опции FULL (Полный) будет установлено минимальное пиковое значение громкости, а при выборе опции OFF (Выкл) – максимальное.
Меню настроек изображения
Component – Компонентный видеовыход. Данная настройка недоступна, т.к.
мик
росисте
ма имеет только один композитный видеовыход.
29
Quality – Качество изображения. Выделите данную строку и нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в дополнительное меню, где вы сможете настроить
параметры изображения.
SharpnessРезкость. Выберите подходящий режим резкости: High (высокая), Medium (средняя), Low (низкая).
Brightness – Яркость. Кнопками ED отрегулируйте яркость. Затем нажмите кнопку ENTER для подтверждения.
30
Contrast
нажмите кнопку ENTER для подтверждения.
Gamma – Степень контрастности. Выберите подходящую степень контрастности:
None, (выключена), Low (низкая), Medium (средняя), High (высокая).
Контрастность. Кнопками ED отрегулируйте контрастность. Затем
31
Оттенок. Кнопками ED отрегулируйте оттенок. Затем нажмите кнопку ENTER
Hue
для подтверждения.
Saturation – Насыщенность. Кнопками ED отрегулируйте насыщенность. Затем нажмите кнопку ENTER для подтверждения.
Меню пользовательских настроек
Данное меню настроек доступно, только если в микросистему не загружен диск. Чтобы активировать сделанные настройки, выключите и снова включите микросистему.
32
TV Type -
T
Система цвета. Установите систему цвета (PAL, NTSC, AUTO) в
зависимости от свойств телевизора. Руководствуйтесь таблицей ниже.
Диск Выходной формат
Тип Формат
DVD
Aud
io - Язык звукового сопровождения. Выберите язык звукового
NTSC NTSC PAL NTS
PAL ------- PAL PAL
Система цвета теле
NTSC PAL AUTO
визора
сопровождения, который будет использоваться по умолчанию во время просмотра DVD (при наличии соответствующих записей на диске).
Subtitle - Язык субтитров. Выберите язык субтитров, который будет использоваться по умолчанию во время просмотра DVD (при наличии соответствующих записей на диске).
33
Disc Menu
Язык меню. Выберите язык меню диска, который будет использоваться по умолчанию во время просмотра DVD (при наличии соответствующих записей на диске).
Parental – Родительский контроль. Установите максимальный рейтинг фильмов, доступный для просмотра без введения пароля. Предусмотрено восемь рейтингов от KID SAFE (для детей) до ADULT (для взрослых). Чтобы установить ограничение по рейтингу, требуется ввести пароль.
Password - Пароль. Для просмотра диск функцией родительского
контроля требуется ввод пароля. Пароль по умолчанию:
ов, просмотр которых ограничен
1234. Вы также можете установить свой пароль. Для этого выделите данную строку и нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в дополнительное меню.
34
рите Change (Изменить) и нажмите кнопку ENTER. В открывшемся окне
Выбе введите сначала старый пароль, а потом два раза новый.
Default - Восстановление заводских настроек. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ENTER, чтобы восстановить заводские настройки. При восстановлении заводских настроек все пользовательские настройки удаляются.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Если вы обнаружили проблему в работе системы, то это не всегда означает неисправность. Перед тем как отдать устройство в ремонт, проверьте его согласно следующим инструкциям. Никогда не пытайтесь самостоятельно ремонтировать оборудование, это приведет к отмене гарантии.
35
Неисправность Способ устранения
Прибор не включается. Убедитесь в том, что провод питания
правильно присоединен. Проверьте, есть ли напряжение в вашей электросети, для этого подсоедините к розетке другой электрический прибор.
Отсутствует изображение на экране ТВ. Убедитесь в правильности и
исправности видео соединения с телевизором. Проверьте, включен ли ваш телевизор. Убедитесь, что в телевизоре выбран подходящий режим входящего сигнала, поступающего с проигрывателя. Перезапустите проигрыватель.
Отсутствует звук. Убедитесь в правильности и
исправности аудио соединений. Убедитесь в исправности телевизора и усилителя звука. Возможно, звук заблокирован, в таком случае нажмите кнопку MUTE, чтобы
отключить блокировку. Изображение черно-белое. Измените систему цвета в настройках. Не начинается воспроизведение диска. Проверьте наличие диска в
проигрывателе.
Проверьте совместимость формата и
регионального кода диска и
проигрывателя.
Убедитесь, что установили диск рабочей
поверхностью вниз.
Почистите диск.
Проверьте, не поврежден ли диск, для
этого вставьте в проигрыватель другой
диск.
Посмотрите на рабочую поверхность
диска, она не должна быть поцарапана
или погнута.
Возможно, внутри проигрывателя
образовался конденсат. Выкл
и оста
вьте на некоторое время, пока
ючите его
влага испарится. Проигрыватель не может распознать накопитель USB.
Отсоедините накопитель и
присоедините снова.
36
Нажмите кнопку DVD/MEDIA на пульте
ДУ, чтобы перейти в режим USB.
Подключите накопитель к другому
устройству, чтобы проверить его
работоспособность. Пульт дистанционного управления не работает.
Проигрыватель не реагирует на нажатия кнопок.
Изображение искажено. Проверьте, нет ли рядом электрических
Направьте пульт на приемник
инфракрасных сигналов на передней
панели проигрывателя.
Управляйте проигрывателем с помощью
пульта ДУ на расстоянии не более 7 м.
Проверьте правильность установки
батареек (должна быть соблюдена
полярность).
Возможно, батарейки разрядились. В
таком случае установите новые.
Некоторые операции могут не
поддерживаться диском.
Была нажата не та кнопка, в таком
случае подождите 1-3 секунды и
нажмите нужную кнопку.
Возможно, возник электростатический
разряд. В таком случае выключите
проигрыватель, отключите его от
электросети и подождите 1-2 минуты.
Затем включите проигрыватель снова.
приборов и других источников
электромагнитного излучения, которое
может вызывать помехи.
Убедитесь в правильности настройки
параметров изображения в меню
настроек.
Возможно, диск поврежден.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
37
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных товаров. Соблюдайте местные правила. Утилизируйте старые устройства отдельно от бытовых отходов. Правильная утилизация вашего товара позволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ
Напряжение питания: 110-240В~ 50/60 Гц Максимальная выходная мощность: 100Вт Регулировка тембра нижних частот: от -14дБ до +14дБ Регулировка тембра верхних частот: от -14дБ до +14дБ Диапазон частот по электрическому напряжению: 20Гц – 20кГц (±3дБ) Отношение сигнал/шум: более 60дБ Разделение каналов: более 40дБ Коэффициент искажений: 0,7% Аналоговый аудиовыход: 1,0 – 2,0В Цифровой аудиовыход: 0,5В(пик-пик)
мпозитны
Ко Диапазон принимаемых частот FM: 87,5-108МГц Диапазон рабочих температур: от +5°С до +35°С Допустимая относительная влажность воздуха: 20-80%
Класс II
В соответствии с постоянным усовершенствованием технических характеристик и дизайна, возможно внесение изменений без предварительного уведомления.
ХАРАКТЕРИСТИКИ
й видеовыход: 1,0В(пик-пик)
38
Loading...