SUPRA Calio 1000 User Manual [fr]

Calio
Panneau rayonnant avec détection d'ouverture de fenêtre et indicateur de consommation énergétique
NOTICE D'UTILISATION
ET D'INSTALLATION
33546-05-12
Calio
SOMMAIRE
Présentation
Les avantages
Consignes de sécurité
Préparation d'installation
Fixation de la console murale
Verrouillage de la console murale
Alimentation et raccordement électrique
Fonctionnement
Programmation : réglages et vérication 1
Réglages avancés 2
3
3
4
4
6
7
7
8
7
1
Restitution des réglages usine (reset) 2
Que faire si ... 2
Entretien 2
Sav et garantie 2
Gamme et dimensions 2
Caractéristiques techniques 2
2
4
4
5
5
6
6
33546-05-12
Calio
PRÉSENTATION
PANNEAUX RAYONNANTS, à commandes digitales rétro-éclairées, avec détection d'ouverture de fenêtre et indi­cateur de consommation énergétique
Nous vous remercions de la conance que vous nous accordez et nous vous félicitons d’avoir choisi notre produit. Notre gamme de panneaux rayonnants au design novateur et discret a été conçue et développée pour vous apporter le confort et la douceur de la chaleur rayonnée. Dans le neuf ou dans la rénovation, nos panneaux rayonnants vous apporteront confort et satisfaction !
LES AVANTAGES
- Une gamme de puissances adaptées à votre logement : De 1000 W à 2000 W le panneau rayonnant
s’adapte parfaitement au volume de chaque pièce, permettant ainsi d’optimiser votre contrat avec votre fournisseur d’électricité par rapport à vos besoins.
- Diuseur à grande surface d’émission, la chaleur rayonnée est répartie uniformément dans la pièce.
- Ergonomie de réglage : L’écran possède un rétro­éclairage pour faciliter l’accès aux réglages et leur visualisation, les commandes sont placées en partie supérieure du panneau rayonnant. Le réglage est simple, direct et intuitif.
- Économies d’énergie :
> Détection d’ouverture de fenêtre : Une chute
signicative de température (ouverture d'une fenêtre ou d'une porte donnant sur l'extérieur par exemple) enclenche le passage en mode Hors-gel. Si l'appareil détecte une remontée signicative de la température (fermeture de la fenêtre par exemple), l'appareil revient à son mode initial. L'activation manuelle est aussi possible quelque soient les réglages.
> Programmation sur 7 jours : Le panneau rayonnant
possède une fonction programmation qui vous permet d’adapter le niveau de température en fonction des besoins. Vous avez la possibilité de visualiser à tout moment les programmes que vous avez paramétrés. Le réglage de la programmation est simple et direct.
> Indicateur de consommation énergétique : Indi-
cation automatique du niveau de consommation énergétique en fonction de la consigne de tempé­rature.
> Régulation électronique "intelligente" : Elle
assure toute l’année le maintien d’une température stable et précise dans votre logement.
- Un design soigné : La nition parfaite du panneau
rayonnant en fait un produit au design sobre et exclusif. Il s’adaptera à tous les styles de décoration d’un logement.
- Douceur des contours : Aucun angle vif apparent.
- Visualisation de la consigne de régulation dans tous les modes.
- Mémoire active : Sauvegarde des réglages en cas de
coupure secteur.
- Sécurité anti-surchaue : Les panneaux rayonnants sont équipés d’un limiteur de sécurité intégré, protégeant l’appareil contre toute surchaue.
- Sécurité anti-basculement : Système de xation sur console murale indépendante à verrouillage.
- Sécurité enfants : Verrouillage clavier, rendant impossible toute modication.
3
33546-05-12
Calio
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Tout dommage résultant du non-respect de ces consignes entraîne la non application de la garantie du fabricant.
- L’appareil doit être installé en respectant les règles nationales d’installation électrique dénies par la norme NF C15-100. Il peut être installé dans le volume 2 ou 3 d’une salle de bains et au-delà
schémas page 4).
- Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
- Votre appareil est destiné à un usage domestique et ne doit pas être utilisé à d’autres ns.
- Si l’appareil est tombé, endommagé ou ne fonctionne pas correctement, ne pas mettre l’appareil en marche et s’assurer que l’alimentation de l’appareil est coupée (fusible ou disjoncteur).
- Ne jamais démonter l’appareil. Un appareil mal réparé peut présenter des risques pour l’utilisateur.
- Pour tout problème, consultez votre point de vente.
- Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou un autre professionnel, an d’éviter tout danger.
(voir
PRÉPARATION D'INSTALLATION
Avant de raccorder le panneau rayonnant, coupez l’électricité au disjoncteur général.
Ce panneau rayonnant est un appareil de classe II, protégé contre les projections d’eau IP24. Il peut donc être installé dans toutes les pièces de la maison y compris dans les volumes de protection 2 et 3 d’une salle de bains. Cet appareil de chauage ne doit pas être installé au dessous d’une prise de courant et doit être positionné de façon à ce que ses interrupteurs et autres dispositifs
Dénition des volumes pour une baignoire
- Avertissement : An d’éviter une
surchaue, ne pas couvrir l’appareil.
Si l’appareil est couvert, l’élévation de la
température déclenchera le coupe-circuit interne.
- Important : le déclenchement du limiteur thermique interne suite à un recouvrement de l'appareil n'est pas couvert pas la garantie
- Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénécier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
- Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
de commande ne puissent pas être touchés par des personnes se trouvant dans une baignoire ou sous la douche (selon la norme NF C15-100). Il doit être installé à 15 cm minimum de tout obstacle (étagères, voilages, meubles, etc).
Un moyen de déconnexion du réseau d’alimentation ayant une distance d’ouverture des contacts de tous les pôles doit être prévu dans les canalisations xes conformément aux règles d’installation.
4
33546-05-12
Calio
PRÉPARATION D'INSTALLATION
Dénition des volumes pour une douche
*
Dans le cas où la douche comporte une paroi jointive au sol et au mur, la distance d’1,20 m ne doit plus être prise en
*
compte. C’est alors la façade de la paroi qui délimite le volume 1.
Les schémas des volumes de salle de bains ci-dessus ne sont fournis qu’à titre indicatif. Veuillez vous référer à la norme d’installation française NF C15-100 pour réaliser l’installation. Pour toute aide, demander conseil auprès d’un électricien.
t *OTUBMMBUJPOQSÏDPOJTÏF dans le cadre d’une utilisation de la fonction détection
automatique d’ouverture de fenêtre
5
33546-05-12
Calio
PRÉPARATION D'INSTALLATION
Respectez les distances minimales avec le mobilier pour l’emplacement de l’appareil.
50 cm
15 cm
50 cm
12 cm
FIXATION DE LA CONSOLE MURALE
Fixez la console en respectant les dimensions indiquées dans le tableau.
La console de xation sert de gabarit de perçage :
Produits Puissances
Calio 1000 1000 W 265 220 370 Calio 1500 1500 W 265 220 665 Calio 2000 2000 W 265 220 665
A = Hauteur sol /
xation basse en mm
H = Hauteur trous de xation en mm
X = Largeur trous
de xation en mm
Étape 1: Positionnez la console contre le mur.
Veillez à ce que le bas de la console touche le sol ou le dessus de la plinthe an d’ajuster sa hauteur de pose. Marquez à l’aide d’un crayon l’emplacement des trous 1 et 2.
1
2
AXA
Étape 2
situés sur la partie basse de celle-ci correspondent à l’emplacement des repères 1 et 2. Marquez à l’aide d’un crayon l’emplacement des trous 3 et 4.
: Positionnez la console pour que les trous
3
1
4
H
2
A
6
33546-05-12
Calio
CLIC
FIXATION DE LA CONSOLE MURALE
Étape 3
H
: Percez les trous 1, 2, 3 et 4.
X
3
1
4
2
A
Étape 4
non fournies). Important : adaptez le type de cheville à la nature de la cloison.
: Vissez la console au mur (vis et chevilles
3
1
4
2
VERROUILLAGE DE LA CONSOLE MURALE
12
3
A
CLIC
ALIMENTATION ET RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
ALIMENTATION
- Veuillez vous référer à la norme d’installation fran­çaise NF C15-100. Demandez conseil auprès d’un électricien pour réaliser l’installation.
- Le circuit d’alimentation de cet appareil doit comporter un dispositif de coupure omnipolaire (selon la norme NF C15-100), une protection diérentielle (30 mA), une protection contre les surcharges.
- Avant la première utilisation, vériez que la tension utilisée corresponde bien à celle indiquée sur l’appareil.
- Ce panneau rayonnant est un appareil de classe II (double isolation électrique). Le raccordement à la terre est interdit.
7
33546-05-12
Calio
ALIMENTATION ET RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
- Le raccordement des trois ls doit être réalisé dans
une boîte de raccordement électrique conforme aux normes en vigueur.
- Conformément aux normes françaises, le montage
doit être fait en installation xe. Il est interdit
d’utiliser une che pour le branchement dans une prise.
FONCTIONNEMENT
Mode Éco
Mode Confort
Mode Auto
Indicateur l pilote actif
ou programmation
Indicateur de
consommation
énergétique
Sélection des modes
Touche ­Activation manuelle de la détection d’ouverture de fenêtre
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Alimentation monophasée 230V~ 50Hz.
- Fil bleu : Neutre
- Fil marron : Phase
- Fil noir : Fil pilote (à isoler s'il n'est pas utilisé)
Mode Hors-gel Mode Veille du chauage
Mode mise à l’heure et réglage du jour
Mode Programmation
Clavier verrouillé
Témoin de chaue
Jours de la semaine (1 = Lundi ... 7= Dimanche)
Touches -/+
Réglages températures, heures,
jours et programmes
Sécurité enfants
Pour activer le verrouillage du clavier, vous devez maintenir appuyé Plus et Moins simultanément pendant 10 secondes .
Pour désactiver le verrouillage du clavier, vous devez maintenir appuyé simultanément Plus et
Moins, une nouvelle fois pendant 10 secondes.
Mise en route
Lors de la première utilisation, appuyez sur la touche Mode pour mettre votre panneau rayonnant en fonctionnement.
8
33546-05-12
Calio
FONCTIONNEMENT
Sélection du Mode
La touche Mode vous permet d’adapter le régime de fonctionnement de votre panneau rayonnant à vos besoins en fonction des saisons et des périodes d’occupation, de régler l’heure et le jour et de programmer votre panneau rayonnant. Par appuis successifs choisissez le mode souhaité.
Schéma d’enchaînement des modes : Appuis successifs sur Mode :
Auto
Confort Éco Hors-gel Veille du chauage
Appui sur Mode pendant 5 secondes à partir de Veille du chauage : Mode mise à l'heure et réglage du jour
Mode Auto : 3 cas en fonction de votre installation
1. Votre panneau rayonnant est programmé, il exécute les consignes Confort et Éco en fonction des plages horaires établies.
2. Votre panneau rayonnant est relié à un gestionnaire d’énergie ou à un programmateur par le biais du l pilote, il fonctionnera automatiquement selon les programmes établis.
3. En l’absence de programmation ou commande, votre panneau rayonnant fonctionne en Mode Confort permanent.
Mode Confort
Mode Confort permanent, le panneau rayonnant fonctionne 24h/24h à la température réglée (par exemple 20°C). Le niveau de température Confort est réglable par l’utilisateur.
Mode programmation
Mode Éco
Mode Économique, correspond à la température Confort moins 3,5°C. Ceci permet de faire un abaissement sans dérégler la température Confort.
Mode Hors-gel
Mode protection Hors-gel, permet de sécuriser les installations d’un logement contre le gel en maintenant une température permanente de 7°C.
Mode Veille du chauage
Ce mode permet d’arrêter le chauage, en été par exemple.
9
33546-05-12
Loading...
+ 19 hidden pages