Thanks for choosing. It’s a SUNSTECH Digital Mobile Phone, which
we’ll simply call ‘phone’ from now on. information, Powered by
system Android TM, the phone supports 3G high-speed internet
access.
To ensure proper phone operation and longevity, please read this
guide carefully.
Note: Some images of the instruction book, may have some
difference with the phone.
This user manual is referring to the phone’s functions. For detailed
precautions, installation descriptions, authentication information,
please refer to the Quick Start Guide.
Getting to know your phone
Key definitions
Menu key
Home key
Back key
Power key
Volu me keys
Screen control
You can control your phone through a series of operations on the
screen.
- Touch: You can touch the items on the screen to select, to open the
applications or to use the keyboard to input characters.
- Swipe or slide: Quickly move your finger across the surface of the
screen, without pausing .
- Touch & hold: You can touch & hold some items to get the item’s
available menu.
- Drag: You can drag some items on the screen to realize some
operations.
Touch it to open a menu with items that affect the
current screen or application.
Touch it to open the home screen. If you’re
viewing the left or right extended home screen,
Press it to open the central home screen.
Touch it to open the previous screen you were
working in.
If the onscreen keyboard is open, touch it to close
the keyboard.
Press it to turn on/off the display.
Long press it to open a menu with options for
Airplane mode, for Silent mode, for Vibration
mode, and for powering off and for rebooting the
phone.
Adjust the volume.
Long press it to quickly adjust the ring tone
volume to maximum or minimum.
3
- Switch between landscape mode and portrait mode: You can
switch to the landscape mode by rotating your phone. The landscape
mode is only valid under some interfaces, such as the text input
interface, the message viewing interface, etc.
- Pinch: In some apps (such as Maps and Gallery), you can zoom in and
out by placing two fingers on the screen at once and pinching them
together (to zoom out) or spreading them apart (to zoom in).
Open and switch applications
Open and close the All Apps screen
On the home screen, touch the
You can slide the All Apps screen left or right to view more
applications.
After opening the All Apps screen, touch an icon to enter the
corresponding application. Touch the Back key to return to the
previous screen. Touch the Home key to return to the home screen.
Switch to a recently used application
On the home screen, touch & hold the Home key, opens a list of
thumbnail images of apps you've worked with recently. To open an
app, touch it. To remove a thumbnail from the list, swipe it left or right.
Home Screen
Arrange & work with apps
From All Apps, you can:
- Explore your widgets: Touch the widgets tab at the top of any All
Apps screen.
- Get more apps: Touch the Play Store icon at the top of any All Apps
screen.
Manage notifications
- Open notifications panel: When a new notification appears on the
notification bar, you can drag the notification bar down from the top
of the screen to open notifications panel when your phone has been in
idle mode or lock the screen.
- Respond to a notification: Touch it.
- Dismiss a notification: Swipe it sideways.
- Close notifications panel: Drag the tab of the bottom of the
notification panel to the top of the screen.
Display area
The home screen can be extended to exceed the screen’s width in
order to provide more space for newly added shortcuts, widgets, etc.
On the home screen, slide your finger on the screen to extend to the
left or right.
Place an app icon on a Home screen
Touch & hold the app icon, slide your finger, and lift your finger to drop
the icon in place.
Delete items on the homepage
Touch & hold the app icon, slide your finger toward the top of the
icon to open the All Apps screen.
4
screen, and drop the app over the Remove icon.
Use folders
You can combine several app icons in a same folder. Drop one app
icon over another on a Home screen, and the two icons will be
combined.
From any Home screen, you can
- Open a folder: Touch it. The folder opens:
- Rename a folder: Touch its name.
- Move icons around your Home screens: Touch, hold and slide.
Favor ites t ray
The app icons you keep in the favorites tray remain visible on every
Home screen.
- Place an app icon in the Favorites tray: Touch, hold, & slide to move
one of the Favorites icons out of the tray. Then use the same technique
to move another one into the same position.
The All Apps icon
Change wallpaper
1. Touch & hold anywhere that’s not occupied on the home screen. A
list of options appears.
2. Select wallpaper from Gallery/ Live Wallpapers/ Wallpapers.
Switch to sleep mode
Sleep mode is a kind of power saving mode,which also helps to
prevent inadvertent operations. If your phone has been in idle mode
for a while, it will automatically switch to sleep mode.
You can also press the Powerkey to turn off the screen and enable
sleep mode.
Wake up your phone
After the phone switches to the sleep mode, the screen will be turned
off and locked. In this case, please awake your phone and unlock the
screen if you want to use your phone.
1. Press the Powerkey to turn on the screen.
2. Drag the
If you've set an unlock pattern or password, you need to draw the
unlock pattern or input the password to enter the main interface. (For
details, please see System settings> Security> Screen lock).
in the center is permanent, you can't move it.
icon to the right to unlock the screen.
Make and answer calls
Make a call
Directly make a call
To make and answer calls is necessary have a Sim of your supplier of
phone company.
This unit have dual Sim slot.
Insert your SIM in the slot 1 or 2.
If your want take full advantage to 3G connection.
5
The two Sims slots are compatible with 3G networks.
With two SIM inserted , You can select through the setting menu
the SIM slot in you want activate 3g network.
When you turn on the unit and detect your sim card in the phone,
after of you enter the pin code is possible that the unit show a
numbers .This number is related with your SIM.
Is possible change this number and put a name or another
identification.
Enter.
Settings / SIM management / SIM information.
Select the number that show in the screen and after showing a new
screen, where can edit SIM name and another settings.
On the home screen or in the All Apps screen, touch the
to display the dialing keypad. Touch the numeric buttons to input the
telephone number and touch the
Make the call from Contacts
On the home screen or in the All Apps screen, touch the
touch the desired contact and touch the phone number to dial it.
Make the call from Call
On the home screen or in the All Apps screen ,touch the
notice the three tabs at the top of the phone, the call log tab
shows recent calls. Touch the phone icon in a call log to return it.
Make an international call
On the home screen or in the All Apps screen, touch the
to display the dialing keypad. Touch & hold the “0” key until “+” appears
on the screen, then dial the country code or region code, city code and
phone number.
Dial from Messaging
1. On the home screen or in the All Apps screen, touch the Messaging
icon
2. Select and open one message or conversation.
3. Touch the
Answer a call
Your phone will ring or vibrate (depends on the current mode and
settings) upon an incoming call.
- Slide the
- If the earphone is inserted, press the key on the earphone to answer
the call.
Reject a call
log
icon at the top of the phone to dial.
icon from middle to right to answer the call.
button to make the call.
6
button
icon,
button,
button
Slide the
End a call
Tou ch t he
Adjust the volume
In a call, you can raise or lower the volume by using the volume keys.
Turn the speaker on or off
In a call, touch the
again to turn off speaker.
Add one call
In a call, touch the
phone icon to add one call and put the current caller on hold. This
function requires the support of the network operator.
Open the dialing keypad
In a call, you can touch the
input additional numbers.
icon from middle to left to reject the call.
button to hang up the call.
button to turn on the speaker, and touch it
button then dial a number and touch the
button to open the dialing keypad to
Contacts
You can place calls from the Phone app , the People app ,
or other apps or widgets that display contact information. Wherever
you see a phone number, you can usually touch it to dial.
The contacts interface can be divided into the following tab pages:
- Caller groups: Groups of callers you have created.
- Contacts: View the list of contacts.
- Favorites: Display the numbers you usually call.
All of your contacts are displayed alphabetically in a scrollable list. You
can slide your finger up or down to scroll quickly.
Add new contact
1. In People , touch the add contacts icon
hand corner of the screen.
2. Select a memory location.
3. Input all contact information. Slide up to move to the next field or
touch Next.
4. Touch the
Delete contacts
1. In Phonebook contacts, touch the Menu key and then select
Delete contact.
2. Touch the contacts you want to delete, then select OK.
Edit contact details
icon to save your contact.
at the bottom right
7
1. In Phonebook contacts, touch the contact whose details you want
to edit.
2. Touch the Menu key and then select Edit.
3. Edit the contact information.
Search contacts
1. In Phonebook contacts, touch the
2. Type a key word of a contact name. The phone will automatically list
all matched contacts.
Add a contact to Favorites
You can tap the contact you want to add to favorites in the contact
interface, and then touch
Favor ites directly.
You can only add the contacts stored on the phone to the Favorites.
Create a group of contacts
By creating groups of contacts, you can manage multiple contacts and
send a message to an entire group.
1. In Phonebook contacts touch the
2. Touch the
3. Select a memory location.
3. Enter the group’s name and type the person’s name or touch
icon to select the contacts you want to add to the group, then touch
4. Press the Menu key then touch Edit to add members to the group.
5. Touch
Accounts
You can synchronize contacts information to your phone from
multiple Google
or other kinds of accounts, depending on the applications installed on
your phone.
In People, touch the Menukey and then selec t Accounts.
Import/Export contacts
1. In People, touch the Menu key to select Impor t/export.
2. You can select your Google account, your SIM Card, Phone contact,
Phone storage and SD Card.
Share a contact
You can share a contact with someone.
1. In People, tap the contact you want to share.
2. Touch the Menu key and then touch Share.
3. Select application with which to share (Bluetooth
MMS, SMS and SD Card).
icon.
in the upper right corner to add it to
tab.
icon at the bottom of the screen.
.
.
TM
Accounts, Microsoft Exchange ActiveSync accounts
®
, Email, Gmail,
8
Messaging
In Messaging, you can send or receive text messages and multimedia
messages.
On the home screen or in the All Apps screen, touch the Messaging
icon to open.
Send messages
1. In Messaging, touch the
2. Input your desired telephone number in Type name or number.
You can also touch the
send message from the People and then touch OK.
3. You can touch the
and the phone will convert the message to a multimedia message.
4. Input some text in Typ e tex t mes sage . You can touch the Menu key
to select:
- Add subject: Add a message subject.
- Insert quick text: Insert a quick text.
- Insert contact: Insert contact information.
5. After that, touch the
Receive messages
1. In idle mode, you will be reminded about the new messages in the
notification area. Slide down to open the notification panel to view.
2. Touch the message.
3. Directly input text to reply to the message.
4. Touch the
Touch & hold the text to pop up the Message options menu, you can
Copy, For ward, Lock/Unlock or Delete the message, etc.
Message thread
The messages from one contact or number will be aligned in one
message thread in chronological order. You can manage these threads
in the messaging interface.
On the Messaging screen, touch the Menu key and then touch Delete
all threads to delete all threads.
Settings
In Messaging, touch the Menu key and then touch Settings to
perform relevant settings.
icon.
button to select contacts you want to
icon attach pictures, videos or audio file
icon to send the message.
icon at the top of the phone to directly call back.
Email
You can receive and send Emails.
In the All Apps screen, touch the Email icon to open Email.
Set up Email account
9
Set up an Email account for the first time
You need to set up an Email account when you use Email for the first
time.
1. Input the Email address and password.
2. Touch Next or, if you need to enter Email account settings that the
wizard can’t configure for you, touch Manual setup.
- If you touch Next, Email attempts to communicate with your Email
service provider to validate your account for sending and receiving
mail, using just your Email address and password. This is sufficient for
most Email services.
- If the wizard determines that your service provider requires
additional information, you’re prompted to enter your Email account
details.
3. Select POP3, IMAP or Exchange.
4. Set the relevant parameters for the receiving server according to the
prompts.
5. Create a name for Emails and set the display name of sending
Emails.
6. Touch Next.
Set multiple Email accounts
After you setup an Email account in the Email interface, you can also
setup multiple Email accounts.
1. Touch the Menu key > Settings and then touch ADD ACCOUNT to
enter the Email account setting interface.
2. Please refer to the settings in Set up an Email account for the first
time.
Send Emails
After the setting of an Email account is completed, your phone will
automatically enter the inbox of this Email account.
1. Touch the icon
- Input the Email address of a recipient in the To field.
- Touch Subject to input a subject.
- Touch Compose email to input contents of the mail.
- Touch the Menu key and then touch Add Cc/Bcc to input a Cc or Bcc
address.
- Touch the Menu key and then touch Attach file. You can add photos,
videos, music, contacts, calendar or files from the SD card.
2. Touch
Check Emails
1. Open Email.
2. Select the mail box you want to check.
3. Touch the Refresh icon
4. Touch the emails to view them.
Tip:
in the lower left hand corner.
to send.
to update new emails into the inbox.
10
When reading Emails, touch the Menu key to reply all, forward, move it
or to enter the Settings.
Gmail
You can use Gmail to read and write email from any mobile device or
browser. All your email is always up to date and available .
On the home screen or in the All Apps screen, touch the Gmail icon to
open Gmail.
Set up an Gmail account for the first time
You need to set up an Gmail account when you use Gmail for the first
time.
1. If you already have a Gmail account, touch Existing, then enter the
Gmail address and password.
2. Otherwise, touch New and follow the prompts to create a new
Gmail account.
Send Gmails
After the setting of a Gmail account is completed, your phone will
automatically enter the inbox of this Gmail account.
1. In the inbox of the Gmail account you want to use, touch
2. Fill in one or more recipients. You can touch the Menu key to add
Cc/Bcc.
3. Enter the email subject and then compose your message.
4. If you want to attach a photo or video, Touch the Menu key > Attach picture/Attach video.
5. Touch
Replying to or forwarding email messages in Gmail
1. In the Gmail inbox, touch the email message.
2. To reply to the sender, touch
to Reply all or Forwa rd.
3. If you selected Reply all, enter your reply message. If you selected
Forwar d, specify the message recipients.
4. Touch
to send.
to send.
.
. or Touch and choose whether
Network Applications
Network connection
Your phone can connect to the Internet, so you may need to pay for
some data service. For details, please consult your network service
provider.
Ways of Connecting to the Internet
Your phone’s networking capabilities allow you to access the Internet
via the mobile network’s GSM/WCDMA connection and Wi-Fi.
GSM/WCDMA data connection
Different locations may have different mobile networks available.
11
Initially, your phone is configured to use the fastest mobile network
available for data.
You can also configure your phone to access a different set of networks
entirely, or to behave in special ways when roaming.
The icons on the Status bar indicate which kind of data network you’re
connected to.
On the home screen, touch the Menu key and then touch System
settings…> More…> Mobile net works to perform relevant settings.
Wi-Fi
Turn on/off Wi-Fi
1. On the home screen, touch the Menu key and then touch System
settings.
2. To turn on Wi-Fi, touch OFF and slide it to the right.
2.1 To turn off: Touch ON and slide to the left to turn off Wi-Fi.
Connect to Wi-Fi
1. On the home screen, touch the Menu key and then touch System settings.
2. Turn on Wi-Fi.
3. Touch Wi-Fi. Your phone will automatically search for all nearby
Wi-Fi networks.
4. Select the network you would like to connect to from the list.
- If you’ve selected an open network, your phone will automatically
connect to it.
- If you’ve selected a security network, you need to input the
password.
Note: Make sure you enter the capitals -lowercase letters and numbers
That your wifi network.
Browser
You can use Browser to view web pages and to search for information
on the web.
Open Browser
1. On the home screen or in the All Apps screen, touch the Browser
icon.
2. Touch the URL field at the top to input a web address.
3. Enter a new address and then touch Go.
You can touch the Menu key > Bookmarks/History to select the
bookmark you want to open, and touch SAVED PAGES or HISTORY to
open other web pages.
Browse web
After opening a web page, you could slide your finger on the screen to
view other parts of the page.
Zoom in or out
You can use two fingers to zoom in or out. Spread your fingers apart or
pinch them together to zoom in or out.
Browse options
When you’re browsing web pages, touch the Menu key to select:
12
You can perform more operations such as Save to bookmarks, Save
for offline reading, Share page, Find on page, Request desktop site,
etc.
Settings
You can choose settings that will affect how page content is displayed
and privacy and security preferences to suit your browse style.
On the Browser screen, touch the Menu key > Settings to enter the
settings interface.
Bluetooth®
®
Via the Bluetooth
Bluetooth devices that are within a 10 meters of distance. Because
Bluetooth
might exist due to obstacles or other electronic devices.
Turn on/off Bluetooth
1. On the home screen, touch the Menu key and then touch System settings.
2. Slide the ON/OFF button next to BluetoothPairing
1. Touch Bluetooth
Your phone will scan for and display all Bluetooth
2. Touch the ID of the desired device.
Send files via Bluetooth
To send files via Bluetooth
1. Select a file or item, such as a contact or a media file from an
appropriate application or File manager.
2. Open it, touch the Menu key and choose Share, or touch and hold it,
choose
3. Search for and pair with a Bluetooth
Change your phone’s Bluetooth
1. On the home screen, touch the Menu key and then touch System
settings>Wireless & networks.
2. If the Bluetooth
3. Touch Bluetooth
name of your device, then touch Rename.
4. Touch the name of the phone to toggle it to Visibility timeout so
that other Bluetooth
function, you can exchange data with other
®
devices communicate through radio waves; interference
®
to turn it on or off.
®
when it is on to automatically search for devices.
®
®
, do as follows:
then touch the icon.
®
name
®
function is not turned on, turn it on.
®
, then the Menu key> Rename phone to edit the
®
devices can find your device.
®
devices it finds.
®
-enabled device.
Settings
Airplane mode
In areas where the use of mobile devices is restricted, you can activate
the Airplane mode to disable phone function but still use other
functions of your phone such as calendar, music and games. You will
not be able to make/answer calls, send/receive messages in Airplane mode.
1. On the home screen, touch the Menu key and then touch System
13
settings>More….
2. Check the box for Airplane mode. The phone will turn off all
wireless connections when Airplane mode is enabled.
Tip:
On the home screen, you can press and hold the Power key, then
select Airplane mode.
Device
Audio profiles
Tou ch the Menu key and then touch System settings > Audio
profiles, you can set the predefined profiles.
General: Touch
notifications, set the ringtone for voice calls & video calls and set the
default notification ringtone, etc.
Silent: Silence all sounds (including call and notification ringtones)
except the audio from music, videos, and other media or any alarms
you have set.
Meeting: Make your phone vibrate only upon incoming calls.
Outdoor: Make your phone vibrate and ring upon incoming calls.
Display
Tou ch Syste m settings > Display.
Lock screen notifications: Select to show notifications on lock screen
Wallpaper: Choose a wallpaper.
Auto-rotate screen: Set the interface to rotate automatically when
you rotate the devi ce.
Brightness: Adjust the brightness of the screen.
Font size: Set the font size.
Sleep: Choose the delay before the screen automatically turns off.
Storage
To copy files between a PC and your phone’s SD card, you should set
the SD card as USB mass storage.
1. Connect your phone to your PC with the USB cable.
2. Touch Turn on USB storage.
During this time, you can’t access the SD card from your phone, so you
can’t use applications that rely on the SD card, such as Camera, Gallery
and Music.
Safely remove the SD card
Just flick down the notification panel and touch Turn off USB storage. Check space on the SD card
1. On the home screen, touch the Menu key and then touch System settings.
2. Touch Storage. Erase the SD card
1. On the home screen touch the Menu key and then touch Syste m settings.
2. Touch Storage > Erase SD card.
, you can set volume for ringtones, alarms and
14
Accounts and sync
Adding your accounts
1. Touch System settings > Accounts> Add account.
2. Touch the account type you want to add.
3. Follow the onscreen instructions to enter your account information.
Most accounts require a username and password, but the details
depend on the kind of account and the configuration of the service
you're connecting to.
Depending on the kind of account, you may be asked to configure
what kinds of data you want to sync, name the account, and other
details.
When you're finished, the account is added to the list in Accounts &
sync. Depending how you configured the account, email, contacts,
and other information may start syncing to your device.
Language
You can choose the language your phone displays.
On the home screen, touch the Menu key and then touch System
settings > Language & input > Language.
Voice input & output settings
On the home screen, touch the Menu key and then touch System
settings > Language & input >and look under SPEECH to configure
the Android voice input feature and the text-to-speech synthesizer, for
applications that can take advantage of it.
Date & time
You can set the format of date and time.
On the home screen touch the Menu key and then touch System
settings > Date & time.
About phone
You can check the phone’s status, legal information, software version,
etc.
On the home screen touch the Menu key and then touch System
Settings > About phone.
Multimedia
Camera
Your phone has a camera, which can be used to take photos and
record video clips.
Note:
Please respect others’ rights and abide by the local regulations and
customs when taking photos.
Take photos
1. In the All Apps screen, touch the Camera icon to open the camera.
2. Tap the
To view it, slide the screen to the left or just tap the picture in the right
corner of the screen.
icon to take photos after the view is satisfactory.
15
Record video clips
You can use
vice versa.
Tap the
end.
After a video is recorded, you can slide the screen to the left or touch
the frame in the corner to view the video.
Camera settings
On the camera screen, touch the
GPS location info, Ex posure, Colo r effect, Scene mode, White
balance and Anti-flicker. Touch
timer, Continuous shot, Picture size and Preview size. Touch
to set Microphone, Audio mode, Time lapse interval and Vi deo
quality.
Tou ch t he
Music Player
You can listen to music saved on the memory card with the music
player.
Open the music player
First copy music files to a mounted memory card.
In the All Apps screen, touch Music to open.
Listen to music
1. Touch Artists / Albums / Songs / Playlists to find the music file you
want to play.
2. Touch the file to start playing it.
Create playlists
In order to manage your music files conveniently, you can create some
playlists.
1. Touch Songs.
2. Select the music file(s) you want to add to a playlist and touch &
hold it until the shortcut menu pops up.
3. Touch Add to playlist.
4. Touch New.
5. Input the name for a new playlist.
6. Touch Save. In this case, the music files you selected will be
automatically added to the newly created playlist.
Manage playlists
1. In Music, touch Playlists.
2. Select the playlist you want to edit or play from the list and touch &
hold it until the shortcut menu pops up.
- Play: Play the music in the playlist.
- Rename: Change the name of the playlist. You can rename
self-created playlists only.
icon to change from Camera to Camcorder or
icon to start recording and touch the icon to
icon, and then touch to set
to set Face Detectio n, Self
icon to change to the back or front camera.
16
- Delete: Delete the playlist. You can delete self-created playlists only.
Add music to playlists
1. In Music, touch Songs.
2. Select the music file you want to add to playlist and touch & hold it
until the shortcut menu pops up.
3. Touch Add to playlist.
4. Select the playlist you want to add to.
Set music as phone ringtone
1. In Music, touch Songs or Playlists.
2. Select the music file and touch & hold it until the shortcut menu
pops up.
3. Touch Use as phone ringtone.
Videos Player
You can watch video files saved on the SD card through the video
player.
1. In the All Apps screen, touch the Gallery icon to open the list of files.
2. Select the video file you want to play, and touch
Gallery
The Galler y categorizes your pictures and videos by storage location
and stores these files in folders. Tap a folder to view the pictures or
videos inside.
Sound Recorder
You can record audio files throug h the sound recorder.
Open the sound recorder
Before opening the sound recorder, please insert a memory card.
In the All Apps screen, touch the Sound Recorder icon to open it. Record audio files
1. Put the microphone close to you and touch
2. Touch
3. Touch Save to save the recording or touch Discard not to save it.
FM radio
With the FM Radio, you can search for radio channels, listen to them,
and save them on your phone.
Note that the quality of the radio broadcast depends on the coverage
of the radio station in your area.
The wired headset that comes with your phone works as an antenna,
so always connect the headset when using the radio. When you
receive an incoming call while listening to the radio, the radio will be
turned off.
To tune in, plug your headset into your phone.
In the All Apps screen, press the FM Radio icon to open it. The FM
radio scans and saves available stations automatically.
- Tap
to stop reco rding.
or to scan for available FM channels.
icon to play.
to star t recording.
17
/ to change the frequency by +/–0.1 MHz.
- Tap
- Press the Volume Keys to adjust the volume.
- Touch
- Touch
- Touch
and record FM.
- Touch
to select preset list.
to switch off the radio.
to search radio channels, choose the sound from speaker
to add to f avorites/remove from favorites.
More Applications
Filemana ger
In the All Apps screen, touch the File Manager icon. You can view all
files saved in the phone or on the memory card.
Clock
In the All Apps screen, touch the Clock icon.
Adding an Alarm
1. Touch
2. Touch the
Turning on/off an Alarm
On the Alarms screen, slide the ON/OFF button next to an alarm to
turn it on or off.
Stopwatch
1. On the Clock screen, touch
2. Touch START to start timing, press STOP to pause.
CountDown
1. On the Clock screen, touch
2. Set the time to count down.
3. Touch START to begin.
4. When the timer expires, touch STOP to stop the alert.
Calculator
In the All Apps screen, touch the Calculator icon.
On the Calculator screen, slide the screen to the right or left to switch
between Advanced panel and Basic panel.
Tip:
Tap and hold the Calculator display to open a menu where you can copy
what you’ve entered and access other tools.
Calendar
Tou ch t he Calen dar icon in the All Apps screen.
Creating a new Event
1. On the calendar screen, touch the Menu key and then touch New
event.
.
icon at the top of the screen.
.
.
18
2. Enter the event name and location.
3. To set the duration for the event, touch FROM and TO.
4. Enter the event time zone and description.
5. If you have more than one calendar, select the calendar where you
want to save the event.
6. Select the REPETITION.
7. Set the time of the reminder in REMINDERS.
8. Touch DONE.
On the calendar screen, touch an event to view its details.
Changing your calendar view
On the calendar screen, touch the date at the top and choose Day, Week , Month, or Agenda.
Swipe to scroll vertically or horizontally. In the Day or Week views,
spread your fingers apart or pinch them together to zoom in or out.
Displaying and synchronizing calendars
Initially, all calendars that you create or subscribe to in Google
Calendar on the web are available to synchronize and display in
Calendar on your phone. You can select which Google calendars to
keep synchronized and which to show.
1. On the calendar screen, touch the Menu key and then touch
Calendars to display.
2. Touch which calendars you would like to be displayed.
3. If you have more calendars you would like to synchronize and
display, touch Calendars to sync, then touch the checkbox next to the
calendar(s) you would like to synchronize, touch OK, and then you are
returned to the Calendars to display screen where what you chose is
now displayed and where you can choose which to display in the
calendar.
Downloads
With Downloads, you can manage logs of files you have downloaded
from the web.
Tou ch t he Downloads icon in the All Apps screen.
Maps
You use Maps to find your current location; to view real-time traffic
conditions; to get detailed directions by foot, public transportation,
bicycle, or car.
1. Touch Maps on the home screen or in the All Apps screen.
2. Touch
find the location you need.
Navigation
You can use Google Navigation to get turn-by-turn driving directions,
both spoken and displayed on your screen.
1. On the home screen touch the Menu key and touch System
settings > Location access.
2.Slide the ON/OFF button next to GPS satellites to turn it on or off.
3. In the All Apps screen, touch Navigation icon.
, and then tap the Search Maps search box on the top to
19
TM
Manage applications
You can view and manage applications installed in your phone.
Install new applications
You can install applications from the Play Store or from elsewhere.
When installing applications that are not from the Play Store, make
sure the software is suitable for your phone.
Installing applications from the Play Store
1. On the home screen or in the All Apps screen, touch the Play Store
icon.
2. Search for the applications you want to install.
Installing applications not in the PlayStore
1. Copy the application to the SD card and find the file from File manager.
2. Check Unknown sources.
3. Touch the file and complete the installation according to the wizard.
Uninstall applications
1. On the home screen, touch the Menu key and then select System
settings > Apps.
2. Scroll the list and touch the application you want to uninstall.
How to enter in Recovery Mode.
Please, follow these steps.
1-To enter in the recovery mode first you should power off the device,
Then long-press the “ON-OFF” ke y an d “ VOL +” Key at the same time
until the Internal menu.
Recovery Mode : <<==
Fastboot Mode :
Normal Mode :
With the key “VOL +” select the Recovery Mode option and then push
the “VOL –“ to select.
Android has appeared:
Recovery mode uSUN100
-
2-Push the “Power” and appears other menu.
20
With “vol –“ key selec t “wipe data / factory reset” then press “Vol + ” .
3- Select “ Yes delete all user data ” with the “Vol –“ Key and then
press
“VOL +” to sel ec t.
Android-appeared.
4- When it finishes select “reboot system now” press the “VOL
+ "button and the unit will re-start itself. (this process may last for a
few minutes)
How to download the software using the unit.
IMPORTANT: When you download the software, all data will be
deleted as photos, videos and Apps that you have been installed.
Do not interrupt this process please make sure the battery is fully
charged.
Please, follow these steps.
1- Open browser and search and open this link:
www.sunstech.es/donwload/
2- Select the model of the tablet that you have and download the
software.(This software is installed In the INTERNAL SD).
3- When it finished the download, select the App " Update system"
in your unit.
4-Select the software and wait until the process is finished.
21
Made in China
1. General
This warranty is granted without prejudice and in addition to the
recognized rights for the consumer vis-à-vis the seller provided in the
Royal Legislative Decree of 16 November, approving the restated text
of the General Law for the Protection of Consumers and Users and
other complementary legislation. Therefore, the recognized legal
rights for the consumer are not limited or excluded according to the
relevant Regional, National or European legislation.
This warranty shall be valid in all the European Union Member States
with the limitations that legally correspond in the country in which
they are intended to be implemented in accordance with their
implementing legislation.
Notwithstanding the foregoing, SUNSTECH shall respect the rights and
limitations related to the product warranty that legally correspond in
each of the States listed in the Attachment in accordance with their
implementing legislation for any product provided that it is intended
for the EU market and has been purchased or used by the consumer or
user within the EEA.
2. Legal Warranty
This SUSTECH product has a two (2) year warranty counting from the
date of delivery and/or purchase. During the above timeframe,
SUNSTECH shall be held responsible for any lack of conformity of the
product in relation to the contract in accordance with the provisions of
the Law for the Protection of Consumers and Users, that shall entitle
the consumer to request the repair or replacement of the product,
unless one of these options is objectively impossible or
disproportionate.
Accordingly, the remedy (i.e. the repair or replacement) shall be
deemed to be disproportionate if it imposes unreasonable costs on
the seller. In order to determine this, the following shall be considered:
(i) the value of the product if there were no lack of conformity; (ii) the
relevance of the lack of conformity; and (iii) if the other form of remedy
could be carried out without major inconvenience to the consumer
and user.
To determine whether the costs are unreasonable, the costs incurred
by one form of remedy must be significantly higher than the costs
corresponding to the other form of remedy.
In addition, the consumer may choose between requesting a
reduction in the price or terminating the contract, if he is not entitled
to demand the repair or replacement of the product and whenever
these actions would not be completed within a reasonable
timeframe and would cause more inconvenience to the consumer
and user. However, the termination shall not take place where the lack
of conformity is minor.
Both the repair and the replacement of the product as result of the
EUROPEAN WARRANTY
22
product’s lack of conformity shall be free of charge for the consumer
and user, including labour and materials.
In any case, repairs under warranty shall be carried out by SUNSTECH’s
Official Technical Assistance Service or its authorized distributors.
3. Conditions for the warranty to be exercised
To exercise the legal and commercial warranty, it is necessary to
submit documentary evidence showing the delivery and/or purchase
date of the product, whether the invoice, receipt, delivery slip or
sealed and dated warranty card. Documents which have been
tampered with or falsified will not be accepted.
The consumer shall contact SUNSTECH’s Customer Service Team using
the website (under the support section) and will be informed about
what action to take. At that time, the consumer shall have to provide a
clear description of the malfunction or the lack of conformity of the
product with the contract.
In any case, repairs under the warranty shall be carried out by
SUNSTECH’s Official Technical Assistance Services or its authorized
distributors so that SUNSTECH can be held responsible under the legal
and/or commercial warranty.
4. Exceptions
The warranty does not foresee or include periodic maintenance or
product installation revisions.
In addition, the product will not be considered as lacking conformity
in relation to the contract and therefore, it will not be covered by the
legal or commercial warranty when:
• The lack of conformity corresponds to a discrepancy with the safety
standards or the local or national techniques of a different country to
the one it was originally designed and produced in;
• This product or any of its identification features (number of series,
etc.) have been partially or completely opened, assembled,
unassembled, handled and/or repaired by a person not part of
SUNSTECH’s Official Technical Assistance Services team or its
authorized distributors
• The lack of conformity is a result of an incorrect installation (except
if the installation has been carried out by one of SUNSTECH’s
authorized sellers or under its responsibility, or by the consumer
following SUNSTECH’s installation instructions) or an abusive or
inadequate use of the product, including but not limited to, a usage
that is not in accordance to the normal purpose of the product or the
directions for use and maintenance, as defined by SUNSTECH;
• The lack of conformity has been caused by a computer virus, an
action or a manipulation of passwords, software installation,
manipulation or reinstallation, etc.;
• The lack of conformity is due to the use of accessories, chargers or
consumables that are not SUNSTECH originals and therefore are not
designed for that product;
23
• The lack of conformity is due to the use of any third party software
or application that modifies, changes or adapts the software that was
approved and/or included by SUNSTECH in the product;
• The lack of conformity is a result of downloading or using third
party multimedia services and/or contents available or accessible
through the product;
• Damages in or through the battery, which are due to it being
overcharged, are produced;
• Any of the box seals or battery cells have been damaged, or there is
clear evidence that shows these were handled; and/or
• The product damages are caused by any unforeseeable or force
majeur circumstances, especially, lightning, water, fire, applying
incorrect voltage or any other cause that is not due to the product
manufacturing or design.
Under no circumstances will SUNSTECH be held responsible for the
loss of any data stored in the product. The consumer will be held
responsible for any back-up copies and the protection of any data
from loss, damage or destruction.
None of the warranties included here cover the replacement of parts,
due to ware or rupture of mechanisms, rubber, boxes and/or plastic, as
well as any aesthetic damage resulting from the normal use of the
product, for example, if the screen loses its shine with the use of the
product. In the same way, the warranties do not cover any type of
damage produced during the transportation of the product (including
but not limited to aesthetic damage, blows, lines, scratches, stains,
dents, etc.) in which case the applicable provisions under SUNSTECH’s
general contract conditions will apply.
For further information go to www.sunstech.es
You can also contact:
AFEX SUNS, S.A.
Pallars, 189-191
08005 BARCELONA
24
SAFETY AND PRECAUTION WARNINGS
www.sar-tick.com
This device offers communication and entertainment services that
follow SUNSTECH’s high standards and technological experience.
• The content may differ from the final product of the software
provided by the suppliers of services or transmitters and it is subject to
alteration without prior notice.
• The elements that come with the device and any available
accessory may vary according to the region or supplier of the services.
• The elements provided are designed uniquely for this device and
may not be compatible with other devices.
• You may purchase additional accessories at your local SUNSTECH
distributor. Ensure that they are compatible with the device before you
purchase them.
• Other accessories may not be compatible with the device.
• SUNSTECH is not held responsible for problems of insufficient
return or any change to the operating system’s software. Any attempt
to personalize the operating system may cause the device or the
applications to function incorrectly.
Instruction icons
Warn ing: Situations that can cause injuries to
yourself or third parties.
Precaution: Situations that can cause damages
to the device or other equipment.
Note: Notes, recommendations of use or
additional information.
This product can be adjusted to
the SAR national limits of 2 W/Kg.
The specific SAR maximum values
are in the information section of
this guide.
When you hold the product or
use it on your body, maintain a
distance of 1.5 cm from your body
to ensure the radiofrequency
exposure standards.
25
Copyright
Copyright
This guide is protected by international copyright laws.
Reproduction, distribution, translation or transmission of any part of
this guide is not allowed under any circumstances or through any
means, be it electronic or mechanic. This includes photocopies,
records or storage in any information retrieval and storage systems,
without previous written authorization from Afex Suns, S. A.
Safety informati on
This section contains safety information for mobile devices. Some
of the content may not apply to your device. In order to avoid
injury to yourself or third par ties or damage to the device, read
the device’s safety info rmation before you use i t.
If you do not comply with these safety regulations and warnings,
you may suffer serious injury or even death.
Do not use damaged power cords or connectors or loose sockets.
Unsafe connections may cause an electric discharge or a fire.
Do not touch the power cord if your hands are wet and do not pull
the cord to disconnect the charger.
If you do so, you may be electrocuted.
Do not bend or damage the power cord.
If you so do, this may cause an electric discharge.
Do not cause a short-circuit in the charger or the device.
If you do so, this may cause an electric discharge or the device may not
function correctly.
Use batteries, chargers, accessories and supplies that have been
approved by the manufacturer.
• The use of generic batteries or chargers may shorten the useful life
of the device or cause incorrect functioning. It may also cause a fire or
the battery may explode.
• Only use batteries or chargers that have been approved by
SUNSTECH, specifically designed for the device. Any non compatible
2013 Afex suns, S. A.
War ning
26
batteries and chargers may cause serious physical injuries or damage
the device.
• SUNSTECH will not be held responsible for the safety of the user
whenever accessories or supplies that have not been approved by the
brand are used.
Do not cut or drop the charger or the device.
When handling or disposing of the device and charger do so with
caution.
• Never throw the battery or the device into the fire. Never place the
battery or the device on any sources of heat, such as, ovens,
microwaves, glasshouses or radiators, etc. If it overheats, the device
may explode. Follow all local regulations with regards to disposing of
the used battery or device.
• Do not squash the device or make holes in it.
• Avoid exposing the device to high pressure because this may cause
an internal short-circuit and overheating.
Protect the device, battery and charger in order to stop them from
getting damaged.
• Avoid exposing the device and battery to very high or very low
temperatures.
• Extreme temperatures may damage the device and reduce the
charging capacity and the duration of the device and battery.
• Avoid the battery entering into contact with metal objects because
this may cause a connection between the positive and negative
terminals of the battery and damage it temporarily or permanently.
• Never use damaged chargers or batteries.
Do not store the device in or near heaters, microwaves, heated
kitchen equipment or high pressure containers.
• The battery may have leakages.
• The device may overheat and cause a fire.
Do not use or store the device in places with a lot of dust or
material transported by air.
Dust or foreign materials may cause the device to malfunction and
may result in a fire or an electric discharge.
Safety info rmation
Do not bite or suck the device or the battery.
• This may damage the device or cause an explosion or a fire.
• Children and animals may choke on small pieces.
27
• When children use the device, ensure that they do so correctly.
Do not insert the device or the accessories provided into your eyes,
ears or mouth.
If you do so, you make choke or suffer serious injuries.
Do not handle damaged lithium-ion batteries or batteries that
show evidence of leakage.
To dispose of lithium-ion batteries safely, contact your closest
authorized service centre.
Precaution
If you do not comply with these regulations and warnings, you
may suffer injuries or cause material damage.
Do not use the device near other electronic devices.
• Most electronic devices use radiofrequency signals. The device may
interfere with other electronic devices.
• If you use a LTE data connection, this may cause an interference
with other devices, such as audio equipment and telephones.
Do not use the device in a hospital, plane or car that may be
affected by interference caused by radiofrequency.
• If possible, avoid using the device at any distance lower than 15 cm
from a pacemaker, because the device may cause interferences with it.
• To minimize any possible interference with a pacemaker, use the
device only on the opposite side of the body in relation to the position
of the pacemaker.
• If you use medical equipment, contact the manufacturer of the
equipment before using the device in order to ascertain whether the
equipment will be affected by the radiofrequency emitted by the
device.
• If electronic devices are used on a plane, these may interfere with
the electronic navigation instruments. Ensure that the device is turned
off during take-off and landing. After take-off you may use the device
on “airplane mode” as long as this is allowed by the cabin crew.
• The electronic devices in your car may malfunction due to the radio
interference of the device. Contact the manufacturer for further
information.
Do not expose the device to smoke or strong emanations.
If you do so, you may damage the outside part of the device or cause
its malfunctioning.
28
If you use hearing devices, contact the manufacturer for further
information about radio interference.
The radiofrequency that the device emits may interfere with some
hearing devices. Before using the device, contact the manufacturer in
order to ascertain whether the hearing device will be affected by the
radiofrequency emitted by the device.
Do not use the device near other devices or apparatuses that emit
radiofrequency, such as sound systems or radio towers.
Radiofrequency may cause the malfunctioning of the device.
Turn off the device in potentially explosive atmospheres.
• Turn off the device instead of removing the battery in potentially
explosive atmospheres.
• Always respect the standards, instructions and warning signs in
potentially explosive atmospheres.
• Do not use the device in petrol stations or near fuel or chemicals or
in demolition areas.
• Do not store or transport flammable liquids, gases or explosive
material in the same compartment in which the device, its parts or
accessories are.
If you become aware of the device or the battery letting off
strange odours or sounds or if you see smoke or liquid coming out
of the device or battery, stop using the device immediately and
take it to an authorized service Centre.
If you do not do so, this may cause a fire or an explosion.
Comply with all the safety regulations and warnings related to the
use of mobile devices when driving a vehicle.
When driving, your main responsibility is to control the vehicle safely.
If the law does not allow mobile phone use when driving, do not use
the mobile device. For your and others’ safety use your common sense
and remember the following advice:
• Get to know the device and its operating functions, like speed
dialling and recall system. These functions allow the time necessary to
make and receive calls to be reduced.
• Put the device in a place where it is easy to reach. Make sure that
you can access the wireless device without taking your eyes off the
road. If you receive a telephone call at an inconvenient time, let
29
voice-mail answer it.
• Stop phone calls when there is heavy traffic or when there are
adverse climate conditions. Rain, sleet, snow, ice and heavy traffic can
be very dange rous.
• Do not jot down or look for telephone numbers. Jotting down a
task or looking at your calendar may distract you from your main
responsibility, which is to drive safely.
• Dial carefully and assess the state of the traffic. Make phone calls
when you are not moving or before hitting traffic. Try to schedule
phone calls when the car is parked.
• Do not have very stressful or emotional phone calls that may
distract you. Tell the person that you are speaking to that you are
driving and end any conversations that may take away your attention
from the road.
Correct use and maintenance of the mobile device.
Keep the device dry.
• Humidity and liquids may damage the parts or the electronic
circuits of the device.
• Do not turn on the device if it is wet. If it is already turned on, turn it
off and take the battery out immediately (if you cannot turn it off or
take the battery out, just leave it as it is). After this, dry the device with
a towel and take it to the service centre.
• Liquids will change the colour of the label which indicates the
damage caused by the water inside the device. The damage caused by
the water in the device may cancel the manufacturer’s warranty.
Place the device only on flat surfaces.
If it drops, the device may get damaged.
Do not store the device in very hot or cold places. It is
recommended that you use the device at temperatures between
5º and 35º.
• Do not store the device in places with very high temperatures, such
as inside a car in the summer. If you do so, you may cause the screen to
malfunction, the device may get damaged or the battery may explode.
• Do not expose the device to direct sunlight for long periods of time
(for example, on the dashboard of a car).
• Store the battery at temperatures between 0º and 45º.
Do not store the device with metal objects, such as coins, keys and
necklaces.
30
• The device may get scratches or stop working properly.
• If the battery terminals come into contact with metal objects, a fire
may occur.
Do not store the device near magnetic fields.
• It is possible for the device to start malfunctioning and for the
battery to lose power due to being exposed to these fields.
• Cards with magnetic stripe, such as credit cards, telephone cards,
travel passes may get damaged due to the magnetic fields.
If the device overheats, stop using it and its applications for a
while.
Prolonged skin exposure to a hot device may cause symptoms of
burning with low temperature, such as red spots and pigmentation.
Do not use the device if the back cover is not in place.
The battery may come out of the device, which can cause damage or
malfunctioning.
If the device has a lamp or a camera flash, do not use it near
people’s or animal’s eyes.
This may cause a temporary loss of vision or damage the eyes.
Be careful when exposing yourself to intermittent light.
• When you use the device, leave some lights turned on in the
bedroom and do not have the screen too close to your eyes.
• Convulsions or fainting may occur due to exposure to intermittent
light when looking at videos or playing games with intermittent lights
for prolonged periods of time. If you feel unwell, stop using the device
immediately.
• If anyone close to you suffered from convulsions or fainting when
using a similar device, visit a doctor before using the device.
• If you feel discomfort, such as muscle cramps or you feel
disoriented, stop using the device immediately and visit a doctor.
• To avoid eye fatigue, have frequents breaks when using the device.
Reduce the risk of injury caused by repetitive movements.
When you carry out repeated actions, such as pressing keys, drawing
characters on the touch screen or playing a game, you may feel
discomfort in your hands, neck, shoulders or other parts of the body.
31
When you use the device during prolonged periods of time, hold it
with relaxed hands, touch the keys lightly and rest frequently. If you
continue feeling discomfort during or after taking these steps, stop
using the device and visit a doctor.
When you use earphones, protect your hearing and your ears.
• Always lower the sound before connecting the earphones to an
audio source and use the minimum amount of volume necessary to
listen to music or have a conversation.
• In dry environments, static electricity may accumulate in the
earphones. Avoid using earphones in dry environments or touch metal
objects to discharge the static electricity before connecting the
earphones to the device.
• Do not use an earphone while you are driving or riding a vehicle. If
you do so you may get di stracted and cause an accident or you may be
subject to legal action, depending on the area where you are driving.
Use the device with caution while you are walking or moving.
• Always pay attention to what is happening around you to avoid
physical injury to yourself and others.
• Make sure the earphone cord does not get entangled round your
arms or nearby objects.
Do not take devices in your front pockets or round your waist.
You may get injured or damage the device if it falls.
Do not paint your device or put any stickers on it.
• Paint and stickers can obstruct the mobile parts and stop the
device from working properly.
• If you are allergic to paint or to the metal parts of the device, you
may get a stingy feeling, eczema or swelling. If this happens, stop
using the device and visit a doctor.
Do not use the device if the screen is cracked or broken.
The broken glass can cause hand and face injuries. Take the device to
an authorized service centre to get it repaired.
Install the mobile devices and the equipment with caution.
• Make sure that the whole mobile device or related equipment that
is installed in your vehicle is assembled safely.
• Avoid placing the device and the accessories where the airbag is or
next to it. Any wireless equipment installed incorrectly can cause
serious injuries when the airbags inflate quickly.
Do not allow the product to fall or to be subject to strong impacts.
• Excessive exposure to loud sounds can cause
damage to hearing.
• Exposure to loud sounds while you are
walking may distract you and cause an accident.
32
• The device may get damaged or malfunction.
• If you bend or deform it the device may get damaged and its parts
may malfunction.
Guarantee of the maximum duration of the battery and charger.
• Avoid charging the device for over a week, because overcharging
can reduce the battery’s service life.
• With time, the device will run out of battery (even when it is not
being used) and you will need to recharge it to use it again.
• Disconnect the charger from the power sources when it is not
being used.
• Use the battery only for the purpose for which it was designed.
• If you do not use the battery for a long time, you may reduce its
service life and performance. You may also cause the malfunctioning
or explosion of the battery or a fire.
• Follow all the instructions in this manual to guarantee the longest
service life possible for your device and battery. Any damage or
operating problems caused by not complying with the warnings and
instructions may cancel the manufacturer’s warranty.
• With time, the device may wear out. Some parts and repairs are
covered under the warranty during the validity period; however, the
damages or deterioration caused by the use of accessories not
approved by the brand are not covered.
Take the following information into account when using the device.
• Use it in a vertical position, as you would a traditional telephone.
• Speak directly into the microphone.
• Do not cover the antenna area with your hands or other objects.
This may cause connection problems or cause the battery to run
down.
Do not unassembled, change or repair the device.
• Any alteration or change to the device may cancel the
manufacturer’s warranty. If you need to repair the device, take it to an
authorized service centre.
• Do not disassemble or make holes in the battery, this may cause an
explosion or a fire.
• Turn off the device before removing the battery. If you remove the
battery while the device is still turned on, this may cause
malfunctioning.
Take the following information into account when cleaning the
device.
• Use a towel or a rubber cloth to clean the device and the charger.
• Clean the battery terminals with cotton or with a towel.
• Do not use chemical substances or detergents. If you do so, you
may cause discoloration or corrosion of the outside part of the device
or you may cause an electric discharge or a fire.
33
Do not use it for any other purpose other than the one it was
designed for.
The device may malfunction.
When you use the device in public, try not to disturb others.
Only allow qualified professionals to carry out the maintenance of
your device.
It is possible for damages to occur and the manufacturer’s warranty is
cancelled if you allow non qualified personnel to carry out the
maintenance of the device.
Be careful when handling SIM cards, memory cards or cables.
• When inserting a card or connecting a cable to the device, make
sure the card is inserted correctly or that the cable is connected on the
right side.
• Do not take the card out when the device is transferring
information or it has access to it, because you may lose data and
damage the card or the device.
• Protect the cards from strong discharges, static electricity and noise
generated from other electronic devices.
• Do not touch the contacts or the gold terminals with your fingers
or with metal objects. If the card is dirty clean it with a soft cloth.
• If you insert a card or connect a cable forcefully or incorrectly you
may cause damage to the multifunctional socket or other parts of the
device.
Make sure you have access to emergency services.
It is possible that in some areas or circumstances you may not be able
to make emergency phone calls. Before travelling to remote areas or
developing countries, plan an alternative form of communicating with
the emergency services.
Protect your personal data and avoid confidential information
from being spread or used incorrectly.
• When you use the device, make sure you make back-up copies of
important data. SUNSTECH will not be held responsible for any loss of
data.
• When you dispose of the device, make a back-up copy of all the
data and after re-establish the device to avoid personal information
34
from being used inappropriately.
• Read the licenses screen carefully when you download applications.
Be especially careful with applications that have access to various
functions or a significant amount of your personal information.
• Control your accounts frequently to avoid any suspicious or
non-authorized use. If you find any indication of your personal
information not being used appropriately, contact your services
supplier to delete or change the information in your account.
• If you lose the device or it is stolen, change the passwords of your
accounts to protect your personal information.
• Avoid using applications from unknown sources and block the
device with a pattern, a password or a PIN.
Do not distribute material protected with copyright.
Do not distribute material protected with copyright without the
authorization of the content owners. If you do so, you may violate
copyright laws. The manufacturer will not be held responsible for any
legal problem caused by illegal use of material protected by the user.
Malware and virus
Follow these suggestions to protect the device against malware
and virus. If you do not do so, you may cause damages or loss of
data that may not be covered under the warranty.
• Do not download unknown applications.
• Do not use unreliable websites.
• Delete any suspicious text messages or emails from unknown
senders.
• Create a password and change it regularly.
• Deactivate the wireless functions, such as Bluetooth, when you are
not using them.
• If the device behaves strangely, execute an antivirus program to
detect a possible infection.
• Execute an antivirus program on the device before starting
applications and files that you just downloaded.
• Install anti-virus programs on your computer and execute them
regularly to detect any possible infections.
• Do not edit the registration adjustments or change the device’s
operating system.
Information about the certification of the Specific Absorption Rate
(SAR).
THIS DEVICE FOLLOWS INTERNATIONAL STANDARDS OF
35
EXPOSURE TO RADIO WAVES.
Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It was designed
to not exceed the limits of exposure to radio waves (electromagnetic
fields of radiofrequency) recommended by international standards.
The standards were developed by an independent scientific
organization (ICNIRP) and include a substantial safety margin designed
to ensure the safety of all people, regardless of their age or state of
health.
The exposure to radio wave standards use a measurement unit known
as the Specific Absorption Rate, SAR. The SAR limit for mobile devices
is 2 W/Kg. The SAR tests are carried out using standard operation
positions with the device transmitting at its maximum certified energy
level in all frequency bands. The highest SAR amounts under the
ICNIRP standards for this device model are:
Maximum SAR for this model and conditions under which it registered
SAR for positions near the
head.
SAR for positions near the
body.
During the use, the real SAR values for this device are usually a lot
lower from the values indicated previously. This is due to maximizing
the system’s efficiency and to minimize the interference with the
network, the operation capacity of your mobile device reduces
automatically when the maximum power is not needed for the call.
The lower the amount of energy leaving the device, the lower the SAR
amount will be.
A SAR test was carried out with the device on the body with a distance
of 1.5 cm. To comply with the radiofrequency exposure requirements,
while using the device on the body, the device shall have to be at least
1.5 cm away from the body.
Some organizations, like the World Health Organization or the Food
and Drug Administration of the United States suggest that if users
want to reduce exposure, they can use a hands free accessory to main
the wireless device far away from the head and body when in use, or
reduce the amount of time spent using the device.
0.285 W/Kg
0.0399 W/Kg
36
Correct disposal of this product.
To avoid any possible damage to the environment or human health
caused by uncontrolled disposal of waste, separate these products
from other waste and recycle them. This way, you are promoting the
sustainable reuse of material resources.
Individual users can contact the establishment where they purchased
the product or the relevant local authorities to get information about
where and when they can take it in order to submit it to ecological and
safe recycling.
Business users can contact their supplier and check the purchase
contract conditions. This product and its electronic accessories should
not be disposed of with other commercial waste.
Correct disposal of this product’s batteries
If the batteries are not disposed of correctly, these substances may
cause personal injury or damage the environment.
To protect natural resources and promote recycling, separate the
batteries from other waste and recycle them through the free
(Electronic device waste)
(This applies in countries where recollection
systems happen separately).
The presence of this symbol on the product,
accessories or information material
indicates that neither the product nor its
electronic accessories (such as, the charger,
helmets, USB cable) should be disposed of
with other household waste.
(This applies in countries where recollection
systems happen separately).
The presence of this mark on the batteries,
manual or product packaging indicates that
when the service life of the batteries has
ended they should not be disposed of with
other household waste. The chemical
symbols Hg, Cd and Pb indicate that the
battery has mercury, cadmium or lead at
levels a lot higher than the reference values
admitted by the 2006/6 Directive of the
European Union.
37
collection service in your area.
Exemption from responsibility clause
Part of the content and services to which you obtain access through
this device belong to third parties and are protected under copyright,
patent, registered trademark and/or other intellectual property laws.
This content and services are only for personal use and not
commercial use. It is possible that the content or the services cannot
be used if not authorized by the content owner or the supplier of the
services. Without prejudice to the aforementioned information, except
when expressly authorized by the content owner or service supplier,
you cannot change, copy, reedit, charge, publish, transmit, translate,
sell, create derivative works, explore or distribute in any way or by any
means the content or the services shown through this device.
“THE CONTENT AND THE SERVICES OF THIRD PARTIES ARE PROVIDED
“AS IS”. SUNSTECH DOES NOT GUARANTEE THE CONTENT OR THE
SERVICES PROVIDED, EITHER EXPRESSLY OR IMPLICITLY, FOR NO
PURPOSE. SUNSTECH EXPRESSLY RENOUNCES ANY IMPLICIT
GUARANTEES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, MERCHANTABILITY
OR SUITABILITY GUARANTEES FOR A PURPOSE IN PARTICULAR.
SUNSTECH DOES NOT GUARANTEE THE VERACITY, VALIDITY,
REPRODUCTION, LEGALITY OR INTEGRITY OF ANY TYPE OF CONTENT
OR SERVICE PROVIDED THROUGH THIS DEVICE AND UNDER NO
CIRCUMSTANCES, INCLUDING NEGLIGENCE, WILL SUNSTECH BE HELD
RESPONSIBLE. BOTH IN TERMS OF CONTRAC T OR PRE JUDICE TO ANY
DIRECT OR INDIRECT, ACCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, LAWYERS’ FEES, EXPENSES OR ANY OTHER TYPE OF
DAMAGE FROM OR IN RELATION TO ANY TYPE OF INFORMATION
INCLUDED IN OR AS A RESULT OF THE USE OF ANY TYPE OF CONTENT
OR SERVICE BY YOURSELF OR A THIRD PARTY, THE POSSIBILITY OF THE
REFERRED DAMAGES IS KNOWN.”
The services of third parties may cease or be interrupted at any time
and SUNSTECH does not carry out representations or guarantees in
relation to the availability of content or service for any period of time.
The content and services are transmitted by third parties through
networks and transmission locations over which SUNSTECH has no
control. Without limiting the generality of this clause, SUNSTECH
expressly renounces any responsibility for any interruption or
suspension of content or service provided through this device.
SUNSTECH is not responsible for customer service regarding content
and services. Any question or request for service regarding content or
services should be sent directly to the services and content suppliers.
Gracias por elegirnos. Este es un teléfono móvil digital SUNSTECH, al
que llamaremos simplemente “teléfono" de ahora en más.
Potenciado con el sistema Android TM, el teléfono admite acceso a
Internet de alta velocidad 3G.
Para asegurar la duración y el correcto funcionamiento del teléfono,
lea esta guía detenidamente.
Nota: Es posible que algunas imágenes del manual instructivo
presenten alguna diferencia con el teléfono.
Este manual del usuario se refiere a las funciones del teléfono. Para
obtener precauciones detalladas, descripciones de la instalación e
información de autenticación, consulte la Guía de inicio rápido.
Conozca su teléfono
Definiciones de las teclas
Tec la Men ú
Tecla Home
(Inicio)
Tecla Back
(Volver)
Tec la Po wer
(Encendido)
Tecla Volume
(Volumen)
Control de pantalla
Puede controlar su teléfono a través de una serie de operaciones en la
pantalla.
- Tocar: Puede tocar los elementos en la pantalla para seleccionar y
abrir las aplicaciones o utilizar el teclado para introducir caracteres.
- Deslizar: Mueva rápidamente el dedo por la superficie de la pantalla,
sin detenerse.
- Tocar y mantener presionado: Puede tocar y mantener presionados
Pulse esta tecla para abrir un menú con elementos
que afectan la pantalla o la aplicación actual.
Pulse la tecla para abrir la pantalla de inicio. Si está
visualizando la pantalla de inicio extendida de
izquierda o derecha, pulse esta tecla para abrir la
pantalla de inicio central.
Pulse esta tecla para abrir la pantalla anterior en la
que estaba trabajando.
Si el teclado en pantalla está abierto, púlsela para
cerrar el teclado.
Pulse esta tecla para encender/apagar la pantalla.
Púlsela de forma prolongada para abrir un menú
con opciones para el Modo Airplane (Avión), el
modo Silent (Silencio), el modo Vibration
(Vibrador), y para desactivar y volver a encender el
teléfono.
Ajusta el volumen.
Púlsela de manera prologada para ajustar
rápidamente el tono del volumen al máximo o el
mínimo.
43
algunos elementos para hacer que aparezca el menú del elemento.
- Arrastrar: Puede arrastrar algunos elementos en la pantalla para
realizar algunas operaciones.
- Cambiar entre modo horizontal y modo vertical: Puede cambiar a
modo horizontal girando el teléfono. El modo vertical sólo es válido en
algunas interfaces, como la interfaz de introducción de texto, la
interfaz de visualización de mensajes, etc.
- Pellizcar: En algunas aplicaciones (Como Mapas y Galería), se puede
achicar y agrandar la imagen colocando dos dedos sobre la pantalla al
mismo tiempo uniéndolos en un pellizco (para achicar la imagen) o
separándonos (para agrandar la imagen).
Abrir y cambiar aplicaciones
Abrir y cerrar la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones)
En la pantalla de inicio, toque el ícono
Apps (Todas las aplicaciones). Puede deslizar esta pantalla a la
izquierda o la derecha para ver más aplicaciones.
Después de abrir la pantalla All Apps, toque un ícono para acceder a la
aplicación correspondiente. Toque la tecla Volver para regresar a la
pantalla anterior. Toque la tecla de Inicio para regresar a la pantalla de
inicio.
Cambiar a una aplicación utilizada recientemente
En la pantalla de inicio, toque y mantenga presionada la tecla de
Inicio, y se abrirá una lista de imágenes miniatura de aplicaciones con
las que ha trabajado recientemente. Para abrir una aplicación, pulse
sobre la misma. Para eliminar una imagen en miniatura de la lista,
deslícela hacia la izquierda o la derecha.
Pantalla de inicio
Disponer y trabajar con aplicaciones
En All Apps (Todas las aplicaciones), se puede:
- Explorar sus complementos: Toque la pestaña de complementos en
la parte superior de cualquier pantalla de All apps.
- Obtener más aplicaciones: Toque el ícono de Play Store en la parte
superior de cualquier pantalla de All Apps.
Administrar las notificaciones
- Abrir el panel de notificaciones: Cuando una nueva notificación
aparece en la barra de notificaciones, puede arrastrar la barra de
notificaciones hacia abajo desde la parte superior de la pantalla para
abrir el panel de notificaciones cuando su teléfono ha estado en modo
inactivo o con la pantalla bloqueada.
- Responder a una notificación: Pulse sobre la misma.
- Pasar por alto una notificación: Deslícela hacia un lado.
- Cerrar el panel de notificaciones: Arrastre la pestaña en la parte
inferior del panel de notificaciones a la parte superior de la pantalla.
Área de visualización
La pantalla de inicio puede extenderse para ampliar el ancho de la
para abrir la pantalla All
44
pantalla a fin de brindar más espacio para atajos, complementos etc.
recientemente agregados.
En la pantalla de inicio, deslice el dedo sobre la pantalla para ampliar
hacia la izquierda o la derecha.
Colocar un ícono de aplicación en una pantalla de inicio
Toque y mantenga presionado el ícono de la aplicación, deslice el
dedo y levántelo para soltar el ícono en su lugar.
Eliminar elementos en la página de inicio
Toque y mantenga presionado el ícono de la aplicación, deslice el
dedo hacia la parte superior de la pantalla, y suelte la aplicación sobre
el ícono de Eliminar.
Usar carpetas
Puede combinar varios íconos de aplicaciones en una misma carpeta.
Suelte un ícono de aplicación sobre otro en una pantalla de inicio, y los
dos íconos se combinarán.
Desde cualquier pantalla de inicio, se puede:
- Abrir una carpeta: Pulse sobre la misma. Se abre la carpeta.
- Cambiar el nombre de una carpeta: Pulse sobre nombre.
- Mover íconos por las pantallas de inicio: Toque el ícono,
manténgalo presionado y deslícelo.
Bandeja de favoritos
Los íconos de aplicaciones que mantiene en la bandeja de favoritos
permanecen visibles en todas las pantallas de inicio.
- Colocar un ícono de aplicación en la bandeja de favoritos: Toque,
mantenga presionado y deslice uno de los íconos favoritos hacia
afuera de la bandeja. Luego, use la misma técnica para mover otro
ícono a la misma posición.
El ícono All Apps (Todas las aplicaciones)
permanente; no se puede mover.
Cambiar el fondo de pantalla
1. Toque y mantenga presionado cualquier lugar que no esté ocupado
en la pantalla de inicio. Aparece una lista de opciones.
2. Seleccione el fondo de pantalla de Gallery/ Live Wallpapers/
Wallpapers.
Cambiar a modo Sleep (de suspensión)
El modo de suspensión es un modo de ahorro de energía, y también
ayuda a prevenir operaciones accidentales. Si su teléfono ha estado en
modo inactivo por un tiempo, inmediatamente cambiará al modo de
suspensión.
También puede pulsar la Tecla de encendido para apagar la pantalla y
activar el modo de suspensión.
Despertar su teléfono
Después de que el teléfono cambie al modo de suspensión, la pantalla
se apagará y se bloqueará. En este caso, despierte su teléfono y
desbloquee la pantalla si desea utilizar el teléfono.
45
en el centro es
1. Presione la tecla de encendido para encender la pantalla.
2. Arrastre el ícono
Si ha configurado un patrón o una tecla de desbloqueo, debe dibujar
el patrón de desbloqueo o introducir la contraseña para acceder a la
interfaz principal. (Para obtener más información, consulte System
settings (Configuración del sistema)> Security (Seguridad)>
Screen lock (Bloqueo de pantalla)).
a la derecha para desbloquear la pantalla.
Hacer y responder llamadas
Hacer una llamada
Hacer una llamada directamente
Para hacer y responder llamadas es necesario tener un SIM de su
proveedor de compañía telefónica.
Esta unidad cuenta con ranura de SIM dual.
Inserte su SIM en la ranura 1 o 2.
Si quiere aprovechar al máximo la conexión 3G:
Las dos ranuras de SIM son compatibles con las redes 3G.
Con los dos SIM insertados, puede seleccionar en el menú de
configuración la ranura de SIM en la cual desea activar la red 3G.
Cuando encienda la unidad y detecte su tarjeta de SIM en el teléfono,
después de lo cual introduce el código PIN, es posible que la unidad
muestre un número. Este número se relaciona con su SIM.
Es posible cambiar ese número y poner un nombre u otra
identificación.
Aceptar.
Settings (Configuración) / SIM management (Administración de SIM)/
SIM information (Información de SIM).
Seleccione el número que aparece en la pantalla y luego aparecerá
una nueva pantalla, donde puede editarse el nombre del SIM y otras
configuraciones.
En la pantalla de inicio o en la pantalla de All Apps (Todas las
aplicaciones), toque el botónpara visualizar el teclado de marcado.
Toque los botones numéricos para introducir el número de teléfono y
toque el botón
Hacer llamada desde Contactos
En la pantalla de inicio o en la pantalla All Apps, toque el ícono
luego toque el contacto deseado y toque el número de teléfono para
marcarlo.
Hacer llamada desde Registro de llamadas
En la pantalla de inicio o en la pantalla All Apps, toque el botón
Observe las pestañas en la parte superior del teléfono. La pestaña de
para hacer la llamada.
;
.
46
registro de llamadas
ícono del teléfono en un registro de llamadas para devolver la llamada.
Hacer una llamada internacional
En la pantalla de inicio o en la pantalla de All Apps (Todas las
aplicaciones), toque el botón
marcado. Pulse y mantenga presionada la tecla “0” hasta que
aparezca “+” en la pantalla; luego, marque la característica del país o
la característica de la región, la característica de la ciudad y el número
de teléfono.
Marcar desde Mensajería
1. En la pantalla de inicio o en la pantalla All Apps, toque el ícono de
Mensajería.
2. Seleccione y abra un mensaje o una conversación.
3. Toque el ícono
Contestar una llamada
Su teléfono sonará o vibrará (depende del modo y la configuración
actuales) cuando ingrese una llamada.
- Deslice el ícono
contestar la llamada.
- Si el auricular está insertado, pulse la tecla en el auricular para
contestar la llamada.
Rechazar una llamada
- Deslice el ícono
rechazar la llamada.
Terminar una llamada
Toq ue e l bo tón
Ajustar el volumen
En una llamada, se puede subir o bajar el volumen utilizando las teclas
de volumen.
Encender o apagar el altavoz
En una llamada, toque el botón
tocarlo para apagarlo.
Agregar una llamada
En una llamada, toque el botón
toque el ícono de teléfono para agregar una llamada y dejar al
interlocutor actual en espera. Esta función requiere la asistencia del
operador la red.
Abrir el teclado de marcado
muestra las llamadas recientes. Toque el
para visualizar el teclado de
en la parte superior del teléfono para marcar.
desde el medio hacia la derecha para
desde el medio hacia la izquierda para
para finalizar la llamada.
para activar el altavoz y vuelva a
; luego marque un número y
47
En una llamada, puede tocar el botón
marcado para introducir números adicionales.
para abrir el teclado de
Contactos
Puede realizar llamadas desde la aplicación Phone (Teléfono) ,
la aplicación People (Personas)
complementos que muestren información de contacto. Cada vez que
vea un número de teléfono, por lo general puede pulsar sobre el
mismo para marcarlo.
La interfaz de contactos puede dividirse en las siguientes páginas de
pestañas:
- Caller groups (Grupos de llamadas): Grupos de interlocutores que
ha creado.
- Contacts (Contactos): Muestra la lista de contactos.
- Favorites (Favoritos): Muestra los números a los que llama
habitualmente.
Todos sus contactos se muestran alfabéticamente en una lista
desplazable. Puede deslizar el dedo hacia arriba o hacia abajo para
desplazar la lista rápidamente.
Agregar nuevo contacto
1. En People (Personas), toque el ícono para agregar contactos
en la parte inferior derecha de la pantalla.
2. Seleccione una ubicación en la memoria.
3. Introduzca toda la información de contacto. Deslice el dedo hacia
arriba para pasar al próximo campo o toque Next (Siguiente).
4. Toque el ícono
Eliminar contactos
1. En Phonebook contacts (Contactos de la agenda telefónica),
toque la tecla Menu y luego seleccione Delete contact (Eliminar contacto).
2. Toque los contactos que desea eliminar y luego seleccione OK.
Editar detalles de contactos
1. En Phonebook contacts (Contactos de la agenda telefónica),
toque los contactos cuyos detalles desea editar.
2. Toque la tecla Menu y luego seleccione Edit (Editar).
3. Edite la información de contacto.
Buscar contactos
1. En Phonebook contacts (Contactos de la agenda telefónica),
toque el ícono
2. Escriba una palabra clave de un nombre de contacto. El teléfono
automáticamente mostrará todos los contactos que coincidan.
.
, u otras aplicaciones o
para guardar el contacto.
48
Agregar un contacto a Favorites (Favoritos)
Puede pulsar sobre el contacto que desea agregar a los favoritos en la
interfaz de contactos, y luego toque
derecha para agregarl o a Favorit es (Favoritos) directamente.
Solo puede agregar a los favoritos los contactos almacenados en el
teléfono.
Crear un grupo de contactos
Al crear grupos de contactos, puede administrar múltiples contactos y
enviar un mensaje a un grupo entero.
1. En Phonebook contacts (Contactos de la agenda telefónica),
toque la pestaña
2. Toque el ícono
3. Seleccione una ubicación en la memoria.
3. Introduzca en nombre del grupo y escriba el nombre de la persona o
toque el ícono
agregar al grupo; luego toque
4. Pulse la tecla Menu y luego pulse Edit (Editar) para agregar
miembros al grupo.
5. Toque
Cuentas
Puede sincronizar información de contactos a su teléfono desde
múltiples cuentas Google
otros tipos de cuentas, según las aplicaciones instaladas en su
teléfono.
En People (Personas), toque la tecla Menu y luego seleccione
Accounts (Cuentas).
Importar/Exportar contactos
1. En People (Personas), toque la tecla Menu para seleccionar
Import/export. (Importar/exportar).
2. Puede seleccionar su cuenta Google, su tarjeta SIM, Contacto d e
teléfono, almacenamiento del teléfono y tarjeta SD.
Compart ir un contact o
Puede compartir un contacto con otra persona.
1. En People (Personas), pulse sobre el contacto que desea compartir.
2. Toque la tecla Menu y luego toque Share (Compartir).
3. Seleccione la aplicación con la cual compartir (Bluetooth
Gmail, MMS, SMS y tarjeta).
.
en la parte inferior de la pantalla.
para seleccionar los contactos que desea
.
TM
, cuentas Microsoft Exchange ActiveSync u
En la esquina superior
.
®
, Email,
Mensajería
En Messaging (Mensajería), puede enviar y recibir mensajes de texto
y mensajes multimedia.
49
En la pantalla de inicio o en la pantalla All Apps, toque el ícono de
Mensajería para abrirlo.
Enviar mensajes
1. En Mensajería, toque el ícono
2. Introduzca el número de teléfono deseado en Type name or number (Escriba nombre o número).
También puede tocar el botón
los cuales desea enviarles un mensaje desde People (Personas) y
luego toque OK.
3. Puede tocar el ícono
archivos de audio y el teléfono convertirá el mensaje en un mensaje
multimedia.
4. Introduzca texto en Type text message (Escribir mensaje de
texto). Puede tocar la tecla Menu para seleccionar:
- Agregar asunto: Agregue un asunto al mensaje.
- Insertar texto rápido: Inserte un texto ráp ido.
- Insertar contacto: Inserte información de contacto.
5. Después, toque el ícono
Recibir mensajes
1. En el modo inactivo, recibirá recordatorios de los nuevos mensajes
en el área de notificaciones. Deslice el dedo hacia abajo para abrir el
panel de notificaciones y visualizarlo.
2. Pulse sobre el mensaje.
3. Introduzca texto directamente para responder el mensaje.
4. Toque el ícono
la llamada directamente. Pulse y mantenga presionado el texto para
que aparezca el menú de opciones de Mensaje. Puede Copiar ,
Reenviar, Bloquear/desbloquear o Eliminar el mensaje, etc.
Cadena de mensajes
Los mensajes de un contacto o número estarán alineados en una
cadena de mensajes en orden cronológico.. Puede administrar estas
cadenas en la interfaz de mensajería.
En la pantalla de Mensajería, toque la tecla Menu y luego toque
Delete all threads (Eliminar todas las cadenas) para eliminar todas
las cadenas.
Configur ación
En Mensajería, toque la tecla Menu y luego toque Settings
(Configuración) para hacer los ajustes pertinentes.
.
para seleccionar los contactos a
para adjuntar imágenes videos o
para enviar el mensaje.
en la parte superior del teléfono para devolver
Correo electrónico
Puede recibir y enviar correos electrónicos.
50
En la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), toque el ícono de Email
para abrir Email.
Configurar cuenta de correo electrónico
Configurar cuenta de correo electrónico por primera vez
Debe configurar una cuenta de correo electrónico para usar Email por
primera vez.
1. Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña.
2. Pulse Next (Siguiente) o, si debe introducir ajustes de la cuenta de
correo electrónico que el asistente no puede configurar por usted,
toque Manual setup (Configuración manual).
- Si toca Next (Siguiente), Email intenta comunicarse con su
proveedor de servicio de Email para validar su cuenta para enviar y
recibir correo utilizando solamente su dirección de correo electrónico
y su contraseña. Esto es suficiente para la mayoría de servicios de
Email.
- Si el asistente determina que su proveedor del servicio requiere
información adicional, se le indicará introducir los detalles de su
cuenta de correo electrónico.
3. Seleccione POP3, IMAP o Exchange (intercambio).
4. Configure los parámetros pertinentes para el servidor receptor de
acuerdo con las indicaciones.
5. Cree un nombre para Emails y configure en nombre de visualización
de envío de correos electrónicos.
6. Pulse Next (Siguiente).
Configurar múltiples cuentas de correo electrónico
Puede configurar una cuenta de correo electrónico en la interfaz de
Email, también puede configurar múltiples cuentas de correo
electrónico.
1. Pulse la teclaMenu > Settings (Configuración) y luego pulse ADD ACCOUNT (AGREGAR CUENTA) para acceder a la interfaz de
configuración de cuenta de correo electrónico.
2. Consulte la sección de configuración en Configurar cuenta de
correo electrónico por primera vez.
Enviar correos electrónicos
Después de completar la configuración de la cuenta de correo
electrónico, su teléfono automáticamente accederá a la bandeja de
entrada de la cuenta de correo electrónico.
1. Toque el ícono
- Introduzca la dirección de correo electrónico de un destinatario en el
campo To(Para).
- Toque Subject (Asunto) para introducir un asunto.
- Toque Compose email(Escribir email) para introducir el contenido
del correo.
- Toque la tecla Menu y luego toque Add Cc/Bcc (Agregar Cc/Bcc)
para introducir una dirección Cc o Bcc.
Toq ue la tecla Menu y luego toque Attach file (Adjuntar archivo).
en la esquina inferior izquierda.
51
Puede agregar fotos, videos, música, contactos, calendario o archivos
de la tarjeta SD.
2. Toque
Revisar correos electrónicos
1. Abra Email.
2. Seleccione la casilla de correo que desea revisar.
3. Toque el ícono de Actualización
electrónicos nuevos en la bandeja de entrada.
4. Pulse sobre los correos electrónicos para visualizarlos.
Sugerencia:
Cuando lea los correos electrónicos, toque la teclaMenu para
responder a todos, reenviar, mover el correo o introducir la
Configuración.
para enviar.
para actualizar los correos
Gmail
Puede usar Gmail para leer y escribir correo electrónico desde
cualquier dispositivo móvil o navegador. Todos sus correos
electrónicos están siempre actualizados y disponibles.
En la pantalla de inicio o en la pantalla All Apps, toque el ícono de
Gmail para abrirlo.
Configurar cuenta de Gmail por primera vez
Debe configurar una cuenta de Gmail para usar Gmail por primera vez.
1. Si ya cuenta con una cuenta de Gmail, toque Existing (Existente), y
luego introduzca la dirección de Gmail y la contraseña.
2. De lo contrario, toque New(Nuevo) y siga las indicaciones para
crear una nueva cuenta de Gmail.
Enviar Gmails
Después de completar la configuración de la cuenta de correo Gmail,
su teléfono automáticamente accederá a la bandeja de entrada de la
cuenta de Gmail.
1. En la bandeja de entrada de la cuenta de Gmail que desea utilizar,
toque
2. Introduzca uno o más destinatarios. Puede tocar la tecla Menu para
agregar Cc/Bcc.
3. Introduzca el asunto de correo electrónico y luego escriba su
mensaje.
4. Si desea adjuntar una foto o un video, toque la tecla Menu >
Attach picture (Adjunar imagen)Más/Attach video (Adjuntar
video).
5. Toque
Responder o reenviar mensajes de correo electrónico en Gmail
1. En la bandeja de entrada de Gmail, toque el mensaje de correo
electrónico.
.
para enviar.
52
2. Para responder al remitente, toque
desea Reply all(Responder a todos) o Forwar d (Reenvia r).
3. Si seleccionó Reply all (Responder a todos), introduzca su mensaje
de respuesta. Si seleccionó Forward (Reenviar), especifique los
destinatarios del mensaje.
4. Toque
para enviar.
. o toque y decida si
Aplicaciones de red
Conexión de red
Su teléfono puede conectarse a Internet, por lo cual es posible que
deba pagar por algún servicio de datos. Para obtener información,
consulte con su proveedor de servicio de red.
Maneras de conectarse a Internet
Las capacidades de conexión a red de su teléfono le permiten acceder
a Internet por medio de la conexión GSM/WCDMA la red el teléfono
móvil y Wi-Fi.
Conexión de datos GSM/WCDMA
Diferentes ubicaciones pueden tener diferentes redes móviles
disponibles. Inicialmente, su teléfono está configurado para utilizar la
red móvil más rápida disponible para datos.
También puede configurar su teléfono para acceder a un conjunto de
redes diferente por completo, o comportarse de manera especial en
roaming (itinerancia).
Los íconos en la barra de estado indican a qué tipo de red de datos
está conectado.
En la pantalla de inicio, toque la tecla Menu y luego toque System
settings (Configuración del sistema)…> More (Más)…> Mobile net
works (Redes móviles) para realizar los ajustes pertinentes.
Wi-Fi
Activar/desa ctivar Wi-Fi
1. En la pantalla de inicio, toque la tecla Menu y luego toque System
settings (Configuración del sistema).
2. Para desactivar Wi-Fi, toque OFF (Apagar) y deslice el dedo hacia la
derecha.
2.1 Para desactivar: Toque ON (Encender) y luego deslice el dedo
hacia la izquierda para desactivar Wi-Fi.
Conectarse a Wi-Fi
1. En la pantalla de inicio, toque la tecla Menu y luego toque System settings (Configuración del sistema).
2. Active Wi-Fi
3. Toque Wi-Fi. Su teléfono buscará automáticamente todas las redes
de Wi-Fi cercanas.
4. Seleccione la red a la que desea conectarse de la lista.
- Si ha seleccionado una red abierta, su teléfono se conectará a la
53
misma automáticamente.
- Si ha seleccionado una red con seguridad, deberá introducir la
contraseña.
Nota: Asegúrese de introducir las letras mayúsculas, las letras
minúsculas y los números de su red de Wi-Fi.
Browser (Navegador)
Puede utilizar Browser (Navegador) para ver la página web y buscar
información en Internet.
Abrir el navegador
1. En la pantalla de inicio o en la pantalla All Apps, toque el ícono de
Browser (Navegador).
2. Toque el campo de URL en la parte superior para introducir una
dirección web.
3. Introduzca una nueva dirección y luego toque Go (Ir).
Puede tocar la tecla Menu >Bo okmarks/History(Marcadores/Historial) para seleccionar el marcador que desea abrir,
y toque SAVED PAGES (PÁGINAS GUARDADAS) o HISTORY
(HISTORIAL) para abrir otras páginas web.
Explorar la red
Después de abrir una página web, puede deslizar el dedo en la
pantalla para ver otra parte de la página.
Zoom in/out (acercar/alejar)
Puede utilizar dos dedos para acercar o alejar la imagen. Separe los
dedos o júntelos para alejar o acercar la imagen.
Opciones de exploración
Cuando está explorando páginas web, toque la tecla Menu para
seleccionar:
Puede realizar las operaciones como Save to bookmarks (Guardar en
marcadores), Save for offline reading (Guardar para leer sin
conexión) , Share page (Compartir página), Find on page (Buscar
en la página), Request desktop site (Habilitar vista de escritorio),
etc.
Configur ación
Puede escoger la configuración que afectará la manera en que se
muestre el contenido de la página y las preferencias de privacidad y
seguridad para adaptarse a su estilo de exploración.
En la pantalla de Browser (Navegador), toque la tecla Menu >
Settings (Configuración) para acceder a la interfaz de configuración.
Bluetooth
Por medio de la función Bluetooth
otros dispositivos con Bluetooth que se encuentran a una distancia de
hasta 10 metros. Debido a que los dispositivos con Bluetooth
comunican a través de ondas de radio; es posible que exista
interferencia por obstáculos u otros equipos electrónicos.
Activar/desactivar Bluetooth
1. En la pantalla de inicio, toque la tecla Menu y luego toque System
®
®
,puede intercambiar datos con
®
se
54
settings (Configuración del sistema).
2. Deslice el botón ON/OFF (Encender/Apagar) al lado de Bluetooth
para encenderlo o apagarlo.
Acoplamiento
1. Toque Bluetooth
automáticamente. Su teléfono buscará dispositivos de Bluetooth
mostrará aquellos que encuentre.
2. Toque la identificación del dispositivo deseado.
Enviar archivos por medio de Bluetooth
Para enviar archivos por medio de Bluetooth
1. Seleccione un archivo o elemento, como un contacto o un archivo
de medios desde una aplicación apropiada o File manager (Administrador de archivos).
2. Ábralo, toque la tecla Menu y seleccione Share (Compartir), o
toque y mantenga presionado, seleccione
.
3. Buque un dispositivo con Bluetooth
Cambiar el nombre de Bluetooth
1. En la pantalla de inicio, toque la tecla Menu y luego toque System
settings (Configuración del sistema)>Wireless & networks
(Conexión inalámbrica y redes).
2. Si la función Bluetooth
3. Toque Bluetoothnombre de teléfono) para editar el nombre de su dispositivo; luego
toque Rename (Cambiar nombre).
4. Toque el nombre en el teléfono para cambiarlo a Visibility timeout(Tiempo de espera de visibilidad) para que otros dispositivos con
Bluetooth
®
cuando esté encendido para buscar dispositivos
®
®
, haga lo siguiente:
®
habilitado y acóplelos.
®
de su teléfono
®
no está activada, actívela.
®
, luego la tecla Menu> Rename phone (Cambiar
®
puedan detectar su dispositivo.
y luego toque el ícono
®
y
Configuración
Modo Airplane (Avión)
En áreas en las que el uso de dispositivos móviles está limitado, puede
activar el modo Airplane (Avión) para desactivar la función de
teléfono pero aún utilizar otras funciones de su teléfono como
calendario, música y juegos. No podrá hacer/contestar llamadas,
enviar/recibir mensajes en el modo Airplane (Avión).
1. En la pantalla de inicio, toque la tecla Menu y luego toque System
settings (Configuración del sistema)>More (Más)….
2. Marque la casilla Airplane mode (modo Avión). El teléfono
desactivará todas las conexiones inalámbricas cuando se active el
modo Airplane (Avión).
Sugerencia:
En la pantalla de inicio, puede pulsar y mantener presionada la tecla
Power (Encendido), y luego seleccionar Airplane mode (modo
55
®
Avión) .
Dispositivo
Perfiles de audio
Toq ue la t ecla Menu y luego to que System settings (Co nfiguraci ón
del sistema) > Audio profiles (Perfiles de audio) para poder
configurar los perfiles definidos.
General: Toque
llamada, alarmas y notificaciones, figura del timbre de llamada para
llamadas de voz y llamadas de video y configurar el tono de
notificaciones predeterminado, etc.
Silent (Silencioso): Silencio todos los sonidos (incluidos los tonos de
notificaciones y llamadas) excepto el audio para la música, los videos y
otros medios o cualquier alarma que haya configurado.
Meeting (Reunión): Haga que su teléfono vibre solo con las llamadas
entrantes.
Outdoor (Afuera): Haga que su teléfono vibre y suene con las
llamadas entrantes.
Pantalla
Toq ue Syst emsettings(Configuración del sistema)> Display
(Pantalla).
Lock screen notifications (Notificaciones con pantalla bloqueada):
Seleccione esta opción para mostrar las notificaciones con la pantalla
bloqueada.
Wallpaper (Fondo de pantalla): Escoja un fondo de pantalla.
Auto-rotate screen (Autogirar pantalla): Configure la interfaz para
que gire automáticamente cuando gire el dispositivo.
Brightness (Brillo): Ajuste el brillo de la pantalla.
Font size (Tamaño de fuente): Configure el tamaño de la fuente.
Sleep (Suspensión): Escoja el tiempo de demora ante de que la
pantalla se apague automáticamente.
Almacenamiento
Para copiar archivos entre una PC y la tarjeta SD de un teléfono, debe
configurar la tarjeta SD como el almacenamiento masivo de USB.
1. Conecte el teléfono a la PC con el cable USB.
2. Toque Turn on USB storage (Activar almacenamiento USB).
Durante este tiempo, no es posible acceder a la tarjeta SD desde el
teléfono, de modo que no puede utilizar aplicaciones que dependan
de la tarjeta SD, como Camera, Galería y Música.
Extraiga la tarjeta SD de forma segura
Solo baje el panel de notificaciones y toque Turn off USB storage
(Desctivar almacenamiento USB).
Verificar espacio la tarjeta SD
1. En la pantalla de inicio, toque la tecla Menu y luego toque System
settings (Configuración del sistema).
2. Toque Storage (Almacenamiento).
. Puede configurar el volumen para los tonos de
56
Borrar la tarjeta SD.
1. En la pantalla de inicio, toque la tecla Menu y luego toque System settings (Configuración del sistema).
1. Toque System settings (Configuración del sistema) > Accounts
(Cuentas) > Add account (Agregar cuenta).
2. Toque el tipo de cuenta que desea agregar.
3. Siga las instrucciones en pantalla para acceder a la información de
su cuenta.
La mayoría de las cuentas requieren un nombre de usuario y una
contraseña, pero los detalles dependen del tipo de cuenta y la
configuración del servicio al que se está conectando.
Según el tipo de cuenta, es posible que se le solicite configurar los
tipos de datos que desea sincronizar, el nombre de la cuenta y otros
detalles.
Cuando termine, la cuenta se agrega a la lista en Accounts & sync
(Cuentas y sincronización). Dependiendo de la manera en que
configuró la cuenta, es posible que comiencen a sincronizarse el
correo electrónico, los contactos y otra información con su dispositivo.
Language (Idioma)
Puede seleccionar el idioma para la pantalla de su teléfono.
En la pantalla de inicio, toque la tecla Menu y luego toque System
settings (Configuración del sistema) > Language & input (Idioma y
entrada de texto) > Language (Idioma)..
Configuración de entrada y salida de voz
En la pantalla de inicio, toque la tecla Menu y luego toque System
settings (Configuración del sistema) > Language & input (Idioma y
entrada de texto) > y buque debajo de SPEECH (VOZ) para
configurar la función de entrada de voz Android y el sintetizador de
texto-a-voz, para aplicaciones que puedan utilizarlo.
Fecha y hora
Puede configurar el formato de la fecha y la hora.
En la pantalla de inicio, toque la tecla Menu y luego toque System
settings (Configuración del sistema)> Date & time (Fecha y hora).
Acerca de teléfono
Puede verificar el estado del teléfono, la información legal, la versión
del software, etc.
En la pantalla de inicio, toque la tecla Menu y luego toque System
settings (Configuración del sistema) > About phone (Acerca del
teléfono).
Multimedia
Cámara
57
Su teléfono cuenta con una cámara, que puede utilizarse para tomar
fotografías y grabar clips de video.
Nota:
Al tomar fotografías, respete los derechos de las otras personas y acate
las normas y las costumbres locales
Tom ar f ot ogr af ías
1. En la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), toque el ícono de
Cámara para abrirlo.
2. Pulse sobre el ícono
satisfactoria.
Para visualizarlo, deslice la pantalla hacia la derecha o simplemente
pulse sobre la imagen en la esquina derecha de la pantalla.
Grabar clips de video
Puede utilizar el ícono
Videograbadora o vice versa.
Pulse sobre el ícono
para finalizar.
ícono
Después de grabar el video, puede deslizar la pantalla hacia la
izquierda o tocar el marco en la esquina para ver el video.
Configuración de la Cámara
En la pantalla de la Cámara, toque el ícono
para configurar la GPS location info (Información de ubicación de
GPS) , Exposure (Exposición), Color effect (Efecto de color), Scene
mode (Modo de escena), White balance (Balance de blanco) y
Anti-flicker (Antiparpadeo). Toque
Detection (Detección de rostros), Self timer (Autotemporizador),
Continuous shot (Disparo continuo), Picture size (Tamaño de
imagen) y Preview size (Previsualizar tamaño). Toque
configurar Microphone (Micrófono), Audio mode (modo de Audio),
Time lapse interval (Intervalo en lapso de tiempo) y Video quality
(Calidad de video).
Toque el ícono
Reproductor de música
Puede escuchar música guardada en la tarjeta de memoria con el
reproductor de música.
Abrir el reproductor de música
Primero, copie los archivos de música en una tarjeta de memoria
incorporada.
En la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), toque Music (Música)
para abrir la función.
Escuchar música
1. Toque Artists (Ar tistas)/ Albums (Á lbumes)/ Songs (Canciones)/
para tomar fotografías cuando la vista sea
para pasar de Cámara a
para comenzar la grabación y toque el
, y luego toque
para configurar Fac e
para pasar a la Cámara trasera o delantera.
58
para
Playlists (Listas de reproducción) para encontrar el archivo de
música que desea reproducir.
2. Toque el archivo para comenzar a reproducirlo.
Crear listas de reproducción
Para administrar esos archivos de música de manera práctica, puede
crear algunas listas de reproducción.
1. Toque Songs (Canciones).
2. Seleccione los archivos de música que desea agregar a una lista de
reproducción y pulse y mantenga presionado el dedo hasta que
aparezca el menú de atajo.
3. Toque Add to playlist (Agregar a la lista de reproducción).
4. Toque New (Nuevo).
5. Introduzca el nombre para una nueva lista de reproducción.
6. Toque Save (Guardar). En este caso, los archivos de música que
seleccionó se agregarán automáticamente a la lista de reproducción
recientemente creada.
Administrar lis ta de reproducción
1. En Music (Música), toque Playlists (Listas de reproducción).
2. Seleccione la lista de reproducción que desea evitar o reproducir de
la lista y tóquela y manténgala presionada hasta que aparezca el menú
de atajo.
- Play (Reproducir): Reproduzca la música en la lista de reproducción.
- Rename (Cambiar nombre): Cambie el nombre de la lista de
reproducción. Puede cambiar en nombre de listas de reproducción
autocreadas solamente.
- Delete (Borrar): Borre la lista de reproducción. Puede Borrar las listas
de reproducción autocreadas solamente.
Agregar música a las listas de reproducción
1. En Music (Música), toque Songs (Canciones).
2. Seleccione los archivos de música que desea agregar a una lista de
reproducción y pulse y mantenga presionado el dedo hasta que
aparezca el menú de atajo.
3. Toque Add to playlist (Agregar a la lista de reproducción).
4. Seleccione la lista de reproducción a la cual desea agregar el archivo.
Configurar música como tono de llamada de teléfono
1. En Music (Música), toque Songs (Canciones) o Playlists (Listas de reproducción).
2. Seleccione el archivo de música, tóquelo y manténgalo presionado
hasta que aparezcan menú de atajo.
3. Toque Use as phone ringtone (Usar como tono de llamada del
teléfono).
Reproductor de videos
Puede mirar archivos de video guardados en la tarjeta SD a través del
reproductor de vid eos.
1. En la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), toque el ícono de
Galería para abrir la lista de archivos.
59
2. Seleccione el archivo de video que desea reproducir y toque el ícono
para reproducir.
Galería
La Galería hace una categorización de sus imágenes y videos por
ubicación de almacenamiento y almacena estos archivos en carpetas.
Pulse sobre una carpeta para ver las imágenes o los videos que
contiene.
Grabadora de sonidos
Puede grabar archivos de audio a través de la grabadora de sonidos.
Abrir la grabadora de sonidos
Antes de abrir la grabadora de sonidos, introduzca una tarjeta de
memoria.
En la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), toque el ícono de
Sound Recorder (Grabadora de sonidos) para abrir la aplicación.
Grabar archivos de audio
1. Coloque el micrófono cerca de usted y toque
la grabación.
2. Toque
3. Toque Save (Guardar) para guardar la grabación y toque Discard
(Desechar) si no desea guardarla.
Radio FM
Con la Radio FM, puede buscar canales de radio, escucharlos y
guardarlos en su teléfono.
Tenga en cuenta que la calidad de la transmisión de radio depende de
la cobertura de la estación de radio en su área.
Los auriculares con cable que vienen con su teléfono funcionan como
antena, de modo que debe conectar siempre los auriculares cuando
utilice la radio. Cuando reciba una llamada entrante mientras escucha
la radio, esta se apagará.
Para sintonizar, conecte los auriculares a su teléfono.
En la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), presione el ícono FM Radio para abrir la aplicación. La radio FM escanea y guarda las
estaciones disponibles de forma automática.
- Pulse sobre
- Pulse sobre
- Presione las teclas de volumen para ajustar el volumen.
- Toque
- Toque
- Toque
y grabar FM.
para comenzar
para detener la grabación.
o para buscar los canales FM disponibles.
/ para cambiar la frecuencia +/–0.1 MHz.
para seleccionar la lista predeterminada.
para apagar la radio.
para buscar canales de radio, escoger el sonido del altavoz
60
- Toque
para agregar a favoritos/eliminar de favoritos.
Más aplicaciones
Administrador de archivos
En la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), toque el ícono de File Manager (Administrador de archivos). Puede visualizar todos los
archivos guardados en el teléfono o en la tarjeta de memoria
Reloj
En la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), toque el ícono de Clock
(Reloj).
Agregar una alarma
1. Toque
2. Toque el ícono
Activar/desactivar una alarma
En la pantalla de Alarms (Alar mas), deslice el botón ON/OFF (Encendido/apagado) al lado de una alarma para activarla o
desactivarla.
Cronómetro
1. En la pantalla de Clock (Reloj), toque
2. Toque START para comenzar la temporización, presione STOP para
pausar.
Cuenta regresiva
1. En la pantalla de Clock (Reloj), toque
2. Configure el tiempo para la cuenta regresiva.
3. Toque START para comenzar.
4. Cuando el temporizador te rmine, toque STOP para detener la alerta.
Calculadora
En la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), toque el ícono de
Calculator (Calculadora).
En la pantalla de Calculator (Calculadora), deslice la pantalla hacia la
izquierda o la derecha para cambiar entre el panel avanzado y el panel
básico.
Sugerencia:
Pulse y mantenga presionada la pantalla de la calculadora para abrir un
menú en el cual puede copiar lo que ha introducido y acceder a otras
herramientas.
Calendario
Toque ícono de Calendar (Calendario) en la pantalla All Apps (Todas
las aplicaciones).
Crear un nuevo evento
1. En la pantalla de inicio, toque la tecla Menu y luego toque New event(Nuevo evento).
2. Introduzca en nombre y la ubicación del evento.
.
en la parte superior de la pantalla.
.
.
61
3. Para configurar la duración del evento, toque FROM (DESDE) y TO
(HASTA).
4. Introduzca la zona horaria y la descripción del evento.
5. Si cuenta con más de un calendario, seleccione el calendario en el
cual desea guardar el evento.
6. Seleccione la REPETITION (REPETICIÓN).
7. Configure el tiempo para el recordatorio en REMINDERS (RECORDATORIOS).
8. Toque DONE (LISTO).
En la pantalla del calendario, toque un evento para visualizar sus
detalles.
Cambiar la vista del calendario
En la pantalla del calendario, porque la fecha en la parte superior y
escoja Day (Día), Week (Semana), Month (Mes), o Agenda.
Deslice la pantalla para desplazarse vertical u horizontalmente. En las
vistas de Day (Día) o Week (Semana), separe los dedos o júntelos
para alejar o acercar la imagen.
Mostrar y sincronizar calendarios
Inicialmente, todos los calendarios que o que suscriba en Google
Calendar en la Web están disponibles para sincronizar y mostrar en
Calendario en su teléfono. Puede seleccionar cuáles calendarios de
Google mantener sincronizados y cuáles mostrar.
1. En la pantalla de calendario, toque la tecla Menu y luego toque
Calendars to display (Calendarios para mostrar).
2. Toque los calendarios que desea que se muestren.
3. Si tiene más calendarios que desea sincronizar o mostrar, toque
Calendars to sync (Calendarios para sincronizar); luego toque la
casilla de verificación al lado del calendario o de los calendarios que
desea sincronizar y toque OK. Luego, regresa a los Calendarios para
mostrar la pantalla en la cual aparece lo que usted escogió y donde
puede seleccionar mostrar en el calendario.
Descargas
Con Downloads (Descargas), puede administrar registros de archivos
que ha descargado de la Web.
Toque ícono de Downloads (Descargas) en la pantalla All Apps (Todas
las aplicaciones).
Mapas
Puede utilizar Maps (Mapas) para detectar su ubicación actual, para
ver las condiciones del tráfico en tiempo real, para obtener direcciones
detalladas a pie, transporte público, bicicleta o automóvil.
1. Toque Maps (Mapas) en la pantalla de inicio o en la pantalla All
Apps (Todas las aplicaciones).
2. Toque
(Buscar mapas) en la parte superior para encontrar la ubicación que
necesita.
Navegación
, y luego pulse sobre la casilla de búsqueda Search Maps
62
TM
Puede utilizar Google Navigation para obtener instrucciones de
manejo detalladas, tanto de forma hablada como mostradas en su
pantalla.
1. En la pantalla de inicio, toque la tecla Menu y luego toque System
settings (Configuración del sistema) > Location access (Acceso a
ubicación).
Deslice el botón ON/OFF (Encender/Apagar) al lado de GPS
satellites (Satélites de GPS) para encenderlo o apagarlo.
3. En la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), toque el ícono de
Navigation (Navegación).
Administrar aplicaciones
Puede visualizar y administrar aplicaciones instaladas en su teléfono.
Instalar nuevas aplicaciones
Puede instalar aplicaciones desde Play Store o desde cualquier otra
parte. Cuando instale aplicaciones que no sean de Play Store,
asegúrese de que el software sea adecuado para su teléfono.
Instalar aplicaciones desde Play Store
1. En la pantalla de inicio o en la pantalla All Apps, toque el ícono de
Play Store.
2. Buque las aplicaciones que desea instalar.
Instalar aplicaciones que no son de PlayStore
1. Copie la aplicación a la tarjeta SD y encuentre el archivo desde File manager (Administrador de archivos).
2. Marque Unknown sources (Fuentes desconocidas).
3. Toque el archivo y complete la instalación de acuerdo con el
asistente.
Desinstalar aplicaciones
1. En la pantalla de inicio, toque la tecla Menu y luego toque System
settings (Configuración del sistema) > Apps (Aplicaciones).
2. Desplace la lista y toque la aplicación que desea desinstalar.
-
Modo de recuperación de uSUN100
Como acceder en Recovery Mode (Modo de recuperación)
Siga estos pasos.
1-Para acceder en el modo de recuperación, primero debe apagar el
dispositivo.
Luego, presione de forma prolongada la tecla “ON-OFF” y la tec la “VOL
+” al mismo tiempo hasta que aparezca el menú interno.
Recovery Mode (Modo de recuperación) : <<==
Fastboot Mode (Modo de arranque rápido):
Normal Mode (Modo normal) :
63
Con la tecla “VOL +” seleccione la opción Recovery Mode Y luego
presione “VOL –“ para realizar la selección.
Ha aparecido Android:
2- Presione “Power” (Encendido) y aparece otro menú.
Con la tecla “vol –“, s e l ec c i o ne “ wipe data / factory reset” (borrar datos/configuración predeterminada de fábrica) y luego presione
“Vol + ” .
3- Seleccioe “ Yes delete all user data ” (Sí, borrar todos los datos de
usuario) con la tecla “Vol –“ y luego presione
“VOL +” para realizar la selección.
Apareció Android.
4- Cuando termine, seleccione “reboot system now” (reiniciar sistema
ahora) y presione el botón “VOL + " y la unidad se reiniciará. (Este
proceso puede tardar algunos minutos)
Cómo descargar el software usando la unidad
IMPORTANTE: Cuando descargue el software, todos los datos
serán eliminados como fotografías, videos y aplicaciones que
haya instalado.
No interrumpa este proceso; asegúrese de que la batería esté
totalmente cargada.
64
Siga estos pasos.
1- Abra el navegador y busque y abra este enlace:
www.sunstech.es/donwload/
2- Seleccione el modelo de la tablet que tiene y descargue el software.
(Este software está instalado en la tarjeta SD INTERNA).
3- Cuando la descarga esté completa, seleccione la
aplicación " Update system" (Actualizar sistema) en su unidad.
4-Seleccione el software y espere hasta que se complete el
proceso.
Hecho en China
65
GARANTÍA EUROPEA
1. General
La presente garantía se otorga sin perjuicio y además de los derechos
reconocidos al consumidor frente al vendedor por el Real Decreto
Legislativo 1/2007 de 16 de noviembre por el que se aprueba el texto
refundido de la Ley General para la Defensa de Consumidores y
Usuarios (la “LCU”) y demás legislación complementaria. Por lo tanto,
no se excluyen, ni limitan los derechos legales reconocidos al
consumidor en virtud de la legislación autonómica, nacional o
europea aplicable.
La presente garantía será válida en todos los Estados Miembros de la
Unión Europea con las limitaciones que correspondan legalmente en
el país en que se pretendan ejercitar de conformidad con su normativa
de aplicación.
Sin perjuicio de lo anterior, SUNSTECH respetará los derechos y
limitaciones en materia de garantía de producto que correspondan
legalmente en cada uno de los estados enumerados en el Anexo de
conformidad con su normativa de aplicación para cualquier producto
siempre que el mismo esté destinado al mercado de la UE y fuera
adquirido y usado por un consumidor o usuario dentro del EEE.
2. Garantía Legal
Este producto SUNSTECH está garantizado por un plazo de dos (2)
años a partir de la fecha de entrega y/o compra. Durante dicho plazo,
SUNSTECH responderá de las faltas de conformidad del producto con
el contrato de acuerdo con lo dispuesto en la LCU, lo que dará derecho
al consumidor a solicitar la reparación o sustitución del producto, salvo
que una de estas dos opciones resulte objetivamente imposible o
desproporcionada.
En este sentido, se considerará desproporcionada la forma de
saneamiento, es decir, la reparación o sustitución, cuando ésta
imponga al vendedor costes que no sean razonables. Para determinar
esto, se tendrá en cuenta lo siguiente: (i) el valor del producto si no
hubiera falta de conformidad; (ii) la relevancia de la falta de
conformidad; y (iii) si la forma de saneamiento alternativa se pudiese
realizar sin inconvenientes mayores para el consumidor y usuario.
Para determinar si los costes no son razonables, los gastos
correspondientes a una forma de saneamiento deben ser, además,
considerablemente más elevados que los gastos correspondientes a la
otra forma de saneamiento.
Adicionalmente, el consumidor podrá optar entre solicitar la rebaja del
precio o la resolución del contrato, cuando no pudiera exigir la
reparación o la sustitución y en los casos en que éstas no se hubieran
llevado a cabo en plazo razonable o si mayores inconvenientes para el
consumidor y usuario. No obstante, la resolución no procederá cuando
la falta de conformidad sea de escasa importancia.
66
Tanto la reparación como la sustitución del producto como
consecuencia de la falta de conformidad del producto serán gratuitas
para el consumidor y usuario, incluyendo mano de obra y materiales.
En todo caso, las reparaciones en garantía deben ser efectuadas por
Servicio de Asistencia Técnica Oficial de SUNSTECH o distribuidores
autorizados.
3. Condiciones para el ejercicio de la Garantía
Para ejercer tanto la garantía legal como la garantía comercial, es
indispensable presentar justificación documental que acredite la fecha
de entrega y/o compra del producto, ya sea la factura, ticket de
compra, albarán de entrega o tarjeta de garantía sellada y fechada. No
se aceptarán aquellos documentos que hayan sido manipulados o
falsificados.
El consumidor deberá ponerse en contacto con el Servicio de Atención
al Cliente de SUNSTECH accediendo a la pagina web apartado soporte,
donde se le informará del proceso a seguir. En ese momento, el
consumidor deberá proporcionar una descripción clara de la avería o
de la falta de conformidad del producto con el contrato.
En todo caso, las reparaciones en garantía deberán ser efectuadas por
Servicios de Asistencia Técnica Oficial de SUNSTECH o distribuidores
autorizados para que SUNSTECH responda por la garantía legal y/o la
garantía comercial.
4. Exclusiones
La garantía no prevé, ni incluye las revisiones periódicas , de
mantenimiento o la instalación del producto.
Además, no podrá entenderse que existe falta de conformidad del
producto con el contrato y, por lo tanto, éste no estará cubierto ni por
la garantía legal, ni por la comercial cuando:
• la falta de conformidad corresponda a una discrepancia con las
normas de seguridad o técnicas locales o nacionales de un país
distinto al cual originalmente fue diseñado y producido;
• dicho producto o cualquiera de sus identificativos (número de serie,
etc) hayan sido, total o parcialmente, abiertos, montados,
desmontados, manipulados y/o reparados por persona ajena a los
Servicios de Asistencia Técnica Oficial o distribuidores autorizados de
SUNSTECH
• la falta de conformidad sea consecuencia de una instalación
incorrecta (salvo que la instalación haya sido realizada por el vendedor
autorizado de SUNSTECH o bajo su responsabilidad, o por el
consumidor siguiendo las instrucciones de instalación de SUNSTECH)
o de un uso abusivo o indebido del producto, incluyéndose, a título
enunciativo y no limitativo, un uso que no se ajuste a las finalidades
normales del producto o que no sea acorde con las instrucciones de
uso y mantenimiento y definidas por SUNSTECH;
67
• la falta de conformidad haya sido causada por un virus informático,
una acción o una manipulación de contraseñas, una instalación,
manipulación o reinstalación de software, etc;
• la falta de conformidad se deba al uso de accesorios, cargadores o
consumibles que no sean originales de SUNSTECH y diseñados para el
producto;
• la falta de conformidad se deba al uso de cualquier software o
aplicación de terceros que modifique, altere o adapte el software
aprobado y/o incluido en el producto por SUNSTECH;
• la falta de conformidad sea consecuencia de la descarga o el uso de
servicios multimedia de terceros y/o contenidos de terceros
disponibles o accesibles a través del producto;
• se produzcan daños en o por la batería cuya causa sea una
sobrecarga de la misma;
• haya rotura de cualquiera de los sellos de la carcasa o celdas de la
batería, o bien, indicios evidentes de manipulación en los mismos; y/o
• los daños que se produjeran en el producto fueran causados por
cualquier causa de fuerza mayor o caso fortuito, en especial, por rayos,
agua, fuego, aplicación del voltaje incorrecto, ventilación incorrecta o
cualquier otra causa no atribuible a la fabricación y al diseño del
mismo.
SUNSTECH no será responsable, bajo ningún concepto, por la pérdida
de cualesquiera datos almacenados en el producto. El consumidor será
responsable por las copias de seguridad y la protección de sus datos
frente a pérdidas, daños y destrucción de los mismos.
Ninguna de las garantías aquí recogidas cubre la sustitución de piezas,
debido al desgaste o rotura de mecanismos, gomas, carcasas y/o
plásticos, así como los deterioros estéticos, debidos al uso normal del
producto, a efectos aclarativos, la pantalla pierde el brillo con el uso
del propio producto. Del mismo modo, las garantías no cubren ningún
tipo de daño producido durante el transporte del producto
(incluyendo, a título enunciativo y no limitativo, daños estéticos,
golpes, rayas, arañazos, manchas, abolladuras, etc), en cuyo caso serán
de aplicación las disposiciones recogidas en las condiciones generales
de contratación de SUNSTECH que sean aplicables.
Para más información visite www.sunstech.es
También puede ponerse en contacto con:
AFEX SUNS, S.A.
Pallars, 189-191
08005 BARCELONA
68
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Y PRECAUCIÓN
Este producto se ajusta a los
límites nacionales de SAR de
2,0W/Kg. Los valores máximos
específicos de SAR figuran en la
sección de información de esta
guía.
Cuando sostenga el producto o lo
utilice sobre el cuerpo, mantenga
una distancia de 1,5 cm del
cuerpo para asegurar el
cumplimiento con los requisitos
www.sar-tick.com
Este dispositivo ofrece servicios de comunicación y entretenimiento
bajo los altos estándares y la experiencia tecnológica de SUNSTECH.
• El contenido puede diferir del producto final del software
proporcionado por los proveedores de servicios o transmisores y se
encuentra sujeto a cambio sin previo aviso.
• Los elementos que vienen con el dispositivo y cualquier accesorio
disponible pueden variar según la región o el proveedor de servicios.
• Los elementos suministrados están diseñados sólo para este
dispositivo y podrían no ser compatibles con otros.
• Podrá comprar accesorios adicionales en su distribuidor local de
SUNSTECH. Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo
antes de comprarlos.
• Otros accesorios podrían no ser compatibles con el dispositivo.
• SUNSTECH no se hace responsable de los problemas de
rendimiento o la alteración del software del sistema operativo. El
intento de personalizar el sistema operativo puede provocar que el
dispositivo o las aplicaciones funcionen de forma incorrecta.
Iconos instructivos
Advertencia: Situaciones que pueden
provocarle lesiones a usted o a otras personas.
Precaución: Situaciones que pueden provocar
daños al dispositivo o a otros equipos.
Nota: Notas, consejos de uso o información
adicional
de exposición a radiofrecuencia.
69
Copyright
Copyright
Esta guía se encuentra protegida por las leyes internacionales de
derechos de autor.
No está permitido reproducir, distribuir, traducir o transmitir ninguna
parte de esta guía de ningún modo o por ningún medio, ya sea
electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias, grabaciones o
almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento y
recuperación de información, sin el permiso previo por escrito de Afex
Suns, S. A.
Información sobre seguridad
Esta sección contiene información sobre seguridad para
dispositivos móviles. Algunos de los contenidos podrían no
aplicarse a su dispositivo. A fin de evitar lesiones a usted mismo y
a otras personas o daños al dispositivo, lea la información sobre
seguridad del dispositivo antes de utilizarlo.
En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de
seguridad, el usuario podría sufrir lesiones graves o muerte.
No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni
enchufes sueltos
Las conexiones inseguras pueden provocar una descarga eléctrica o
incendio
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire
del cable para desconectar el cargador
Si lo hace, podría resultar electrocutado.
No doble ni dañe el cable de alimentación
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica
No cause un cortocircuito en el cargador ni en el dispositivo
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica, o el dispositivo
podría no funcionar correctamente.
Use baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por
el fabricante
• El uso de baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil
del dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto. También
puede provocar un incendio o la explosión de la batería.
• Use sólo baterías y cargadores aprobados por SUNSTECH,
específicamente diseñados para el dispositivo. Las baterías y
cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o
dañar el dispositivo.
• SUNSTECH no se hace responsable de la seguridad del usuario en
2013 Afex suns, S. A.
Adver tencia
70
casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén
aprobados por la marca.
No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo
Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución
• Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque nunca
la batería o el dispositivo sobre aparatos de calor, como hornos,
microondas, estufas o radiadores. Si se sobrecalienta, el dispositivo
podría explotar. Siga todas las normas locales para desechar la batería
o el dispositivo usados.
• Nunca aplaste ni perfore el dispositivo
• Evite exponer el dispositivo a presiones externas altas, ya que
puede producirse un cortocircuito interno y sobrecalentamiento.
Proteja el dispositivo, la batería y el cargador para evitar que se
dañen
• Evite exponer el dispositivo y la batería a temperaturas muy altas o
muy bajas.
• Las temperaturas extremas pueden dañar el dispositivo y reducir la
capacidad de carga y la duración del dispositivo y la batería.
• Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya que
esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo
de la batería y dañarla de forma permanente o temporal.
• Nunca utilice cargadores ni baterías dañados.
No guarde el dispositivo en calefactores, microondas,
equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta presión,
ni cerca de ellos.
• La batería puede presentar fugas
• El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio.
No utilice ni guarde el dispositivo en zonas con altas
concentraciones de polvo o materiales transportados por el aire
El polvo o los materiales extraños pueden provocar el mal
funcionamiento del dispositivo y pueden resultar en un incendio o
una descarga eléctrica.
Información sobre seguridad
No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería
• Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión o un
incendio
• Los niños o animales pueden ahogarse con las piezas pequeñas
• Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que
lo hagan correctamente.
No introduzca el dispositivo o los accesorios suministrados en sus
71
ojos, oídos o boca
Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias.
No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten
fugas
Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura,
comuníquese con el centro de servicio autorizado más próximo.
Precaución
En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de
precaución, el usuario podría sufrir lesiones o provocar daños
materiales
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos
• La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de
radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos
electrónicos.
• Si utiliza una conexión de datos LTE, podría provocar la
interferencia con otros dispositivos, tales como equipos de audio y
teléfonos.
No utilice el dispositivo en un hospital, en un avión o en automóvil
que pudiese sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia.
• Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15
cm de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él.
• Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el
dispositivo sólo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición
del marcapasos.
• Si utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante de los
equipos antes de utilizar el dispositivo, a fin de determinar si el equipo
se verá afectado por la radiofrecuencia emitida por el dispositivo.
• Si se utilizan dispositivos electrónicos en un avión, estos pueden
interferir con los instrumentos electrónicos de navegación. Asegúrese
de que el dispositivo se encuentre apagado durante los
procedimientos de despegue y aterrizaje. Después del despegue,
podrá utilizar el dispositivo en modo avión, siempre y cuando se lo
permita el personal del avión.
• Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar de
forma incorrecta a causa de la interferencia de radio del dispositivo.
Comuníquese con el fabricante para obtener más información.
No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas
Si lo hace, podría dañar la parte externa del dispositivo o provocar su
mal funcionamiento.
72
Si utiliza audífonos, comuníquese con el fabricante para obtener
información a cerca de la interferencia de radio
La radiofrecuencia que el dispositivo emite puede interferir con
algunos audífonos. Antes de utilizar el dispositivo, comuníquese con el
fabricante a fin de determinar si el audífono se verá afectado por la
radiofrecuencia emitida por el dispositivo.
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos o aparatos que
emitan frecuencia de radio, como sistemas de sonido o torres de
radiotransmisión
Las frecuencias de radio pueden provocar el mal funcionamiento del
dispositivo.
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos
• En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo, en
lugar de quitarle la batería.
• Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso
en entornos potencialmente explosivos.
• No use el dispositivo en puntos de carga de combustible
(gasolineras) ni cerca de combustibles o químicos o en áreas de
demolición.
• No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales
explosivos en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo,
sus piezas o sus accesorios.
Si percibe que el dispositivo o la batería emiten olores o sonidos
raros o si ve humo o líquidos salir del dispositivo o la batería,
interrumpa el uso del dispositivo inmediatamente y llévelo a un
Centro de servicios autorizado.
Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión.
Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad
relacionadas con el uso de dispositivos móviles, mientras conduce
un vehículo.
Mientras conduce, su responsabilidad principal es controlar el vehículo
de forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil
mientras conduce. Por su seguridad y la de los demás, utilice su
sentido común y recuerde los siguientes consejos:
• Conozca el dispositivo y sus funciones de practicidad, como la
marcación rápida y la rellamada. Estas funciones le permiten reducir el
73
tiempo necesario para realizar o recibir llamadas con el dispositivo
móvil.
• Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Asegúrese de
poder tener acceso al dispositivo inalámbrico sin quitar los ojos del
camino. Si recibe una llamada en un momento inapropiado, deje que
el buzón de voz conteste por usted.
• Interrumpa las llamadas en situaciones de tráfico denso o en
condiciones meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve,
el hielo o el tráfico denso pueden ser peligrosos.
• No anote ni busque números de teléfono. Anotar alguna tarea o
mirar la agenda lo distrae de su responsabilidad principal que es
conducir de forma segura.
• Marque prudentemente y evalúe el tráfico. Realice llamadas
cuando no se esté desplazando o antes de incorporarse al tráfico.
Intente programar las llamadas cuando el automóvil se encuentre
estacionado.
• No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que puedan
distraerle. Hágale saber a su interlocutor que está conduciendo y
termine las conversaciones que puedan desviar su atención del
camino.
Uso y mantenimiento correctos del dispositivo móvil
Mantenga el dispositivo seco
• La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los circuitos
electrónicos del dispositivo.
• No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido,
apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni
quitarle la batería, déjelo como está). Después, seque el dispositivo
con una toalla y llévelo al centro de servicio.
• Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño
causado por el agua dentro del dispositivo. El daño causado por agua
en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante.
Guarde el dispositivo sólo sobre superficies planas
Si se cae, el dispositivo podría dañarse.
No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío. Se recomienda
utilizar el dispositivo en temperaturas de entre 5 ºC y 35 ºC
• No almacene el dispositivo en zonas de temperaturas muy elevadas,
como por ejemplo dentro de un automóvil en verano. Si lo hace,
podría provocar el mal funcionamiento de la pantalla, daños al
dispositivo o la explosión de la batería.
• No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos
74
períodos (por ejemplo, sobre el salpicadero de un automóvil).
• Guarde la batería a temperaturas de entre 0 ºC y 45 ºC
No guarde el dispositivo con objetos metálicos, tales como
monedas, llaves y collares
• El dispositivo podría rayarse o funcionar de forma incorrecta
• Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos
metálicos, puede producirse un incendio
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos
• Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se
descargue la batería a causa de la exposición a estos.
• Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas
de teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden dañarse
a causa de los campos magnéticos.
Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo o las
aplicaciones durante un tiempo
La exposición prolongada de la piel a un dispositivo caliente puede
provocar síntomas de quemaduras con baja temperatura, como
manchas rojas y pigmentación.
No utilice el dispositivo si la tapa posterior no está colocada
La batería podría salirse del dispositivo, lo cual podría provocar daños
o el funcionamiento incorrecto
Si su dispositivo posee una lámpara o un flash para la cámara, no
lo utilice cerca de los ojos de personas o mascotas
Puede producir una pérdida temporal de la visión o dañar los ojos.
Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes
• Cuando utilice el dispositivo, deje algunas luces encendidas en la
habitación y no sostenga la pantalla demasiado cerca de los ojos.
• Pueden ocurrir convulsiones o desmayos debido a la exposición a
luces intermitentes cuando se miran vídeos o se juegan juegos con
luces intermitentes por períodos prolongados. Si siente algún malestar,
deje de utilizar el dispositivo inmediatamente.
• Si cualquier persona cercana a usted ha sufrido convulsiones o
desmayos al utilizar un dispositivo similar, consulte con un médico
antes de utilizar el dispositivo.
75
• Si siente molestias, tales como calambres musculares, o si se siente
desorientado, interrumpa el uso del dispositivo inmediatamente y
consulte con un médico.
• Para evitar el cansancio de la vista, interrumpa el uso del dispositivo
con frecuencia.
Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos
Cuando realiza repetidamente acciones, tales como pulsar teclas,
dibujar caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede
sentir ocasionalmente molestias en sus manos, cuello, hombros u otras
partes del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante lapsos
prolongados, sosténgalo de forma relajada, pulse ligeramente las
teclas y descanse frecuentemente. Si sigue sintiendo malestar durante
o después de realizar estas acciones, deje de utilizar el dispositivo y
consulte a un médico.
Cuando utilice auriculares, proteja su audición y sus oídos
• Siempre baje el volumen antes de conectar los auriculares a una
fuente de audio y use la configuración de volumen mínimo necesaria
para escuchar música o una conversación.
• En ambientes secos, se puede acumular electricidad estática en los
auriculares. Evite utilizar auriculares en ambientes secos o toque algún
objeto metálico para descargar la electricidad estática antes de
conectar los auriculares al dispositivo.
• No utilice un auricular mientras conduce o monta. Si lo hace, podría
distraerse y provocar un accidente o podría incurrir en acciones
ilegales, según su región.
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve
• Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar
lesiones físicas a usted y a los demás
• Asegúrese de que el cable del auricular no se le enrede en los
brazos o en objetos cercanos.
No traslade dispositivos en los bolsillos posteriores ni alrededor
de su cintura
Podría lesionarse o dañar el dispositivo si se cae.
• La exposición excesiva a sonidos fuertes
puede ocasionar lesiones auditivas
• La exposición a sonidos altos mientras
camina puede distraer su atención y provocar un
accidente.
76
No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos
• La pintura y los autoadhesivos pueden obstruir las partes móviles y
evitar un funcionamiento adecuado
• Si es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del dispositivo,
podrá sufrir picazón, eccema o hinchazón en la piel. Si esto sucede,
deje de utilizar el dispositivo y consulte a su médico.
No utilice el dispositivo si la pantalla está quebrada o rota
El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el
dispositivo a un centro de servicios autorizado para hacerlo reparar.
Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución
• Asegúrese de que todo dispositivo móvil o equipo relacionado que
se instale en su vehículo esté montado de manera segura.
• Evite colocar el dispositivo y los accesorios en el área de despliegue
del airbag o cerca de él. Los equipos inalámbricos instalados
incorrectamente pueden provocar lesiones graves cuando los airbags
se inflan rápidamente.
No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos
fuertes
• El dispositivo podría dañarse o funcionar de forma incorrecta.
• Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas
pueden funcionar de forma incorrecta.
Garantice la máxima duración de la batería y el cargador
• Evite cargar el dispositivo por más de una semana, ya que la
sobrecarga puede acortar la vida útil de la batería.
• Con el tiempo, el dispositivo sin usar se descarga y es necesario
volver a cargarlo para usarlo.
• Desconecte el cargador de las fuentes de alimentación cuando no
esté en uso.
• Use la batería sólo para los fines para los que fue diseñada.
• Si no utiliza la batería durante mucho tiempo, podría acortar su
vida útil y su rendimiento. También podría provocar el funcionamiento
incorrecto o la explosión de la batería, o un incendio.
• Siga todas las instrucciones de este manual para garantizar la
mayor vida útil posible del dispositivo y la batería. Los daños o lo fallos
de funcionamiento provocados por la falta de cumplimiento con estas
advertencias e instrucciones podrían anular la garantía del fabricante.
77
• Con el tiempo, el dispositivo puede desgastarse. Algunas piezas y
reparaciones están cubiertas por la garantía dentro del período de
validez, sin embargo los daños o el deterioro provocados por el uso de
accesorios no aprobados no poseen cobertura.
Tenga en cuenta la siguiente información al utilizar el dispositivo
• Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono
tradicional.
• Hable directamente cerca del micrófono
• No cubra el área de la antena con las manos u otros objetos. Esto
podría provocar problemas de conectividad o agotar la batería.
No desarme, modifique ni repare el dispositivo
• Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la
garantía del fabricante. Sin necesita reparar el dispositivo, llévelo a un
centro de servicios autorizado.
• No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una
explosión o un incendio.
• Apague el dispositivo antes de retirar la batería. Si retira la batería
mientras el dispositivo está encendido, podría provocar fallos en el
funcionamiento.
Tenga en cuenta la siguiente información al limpiar el dispositivo
• Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar el dispositivo o el
cargador.
• Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla
• No utilice sustancias químicas ni detergentes. Si lo hace, podría
provocar la decoloración o la corrosión de la parte externa del
dispositivo o podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se lo
diseñó
El dispositivo podría no funcionar correctamente.
Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar a los
demás
Permita que sólo personal cualificado realice el mantenimiento de
su dispositivo
Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía del fabricante
si permite que personal no calificado realice el mantenimiento del
dispositivo.
78
Tenga cuidado al manipular las tarjetas SIM, las tarjetas de
memoria o los cables
• Al insertar una tarjeta o conectar un cable en el dispositivo,
asegúrese de que la tarjeta esté insertada o el cable esté conectado
del lado correcto.
• No extraiga la tarjeta mientras el dispositivo transfiere información
o tiene acceso a ella, ya que podría perder datos y dañar la tarjeta o el
dispositivo.
• Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y
ruido eléctrico provenientes de otros dispositivos.
• No toque los contactos o los terminales dorados con los dedos o
con objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño
suave.
• Si inserta una tarjeta o conecta un cable a la fuerza o en forma
incorrecta podría provocar daños en la toma multifuncional u otras
partes del dispositivo.
Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia
Es posible que, en algunas áreas o circunstancia, no pueda efectuar
llamadas de emergencia. Antes de viajar a zonas remotas o en vías de
desarrollo, planifique un método alternativo para comunicarse con el
personal de los servicios de emergencia.
Proteja sus datos personales y evite la divulgación o el uso
incorrecto de información confidencial
• Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de
seguridad de los datos importantes. SUNSTECH no se responsabiliza
de la pérdida de ningún dato.
• Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de
todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el uso
indebido de su información personal.
• Lea la pantalla de permisos cuidadosamente al descargar
aplicaciones. Tenga particular cuidado con las aplicaciones que tienen
acceso a varias funciones o a una cantidad importante de su
información personal.
• Controle sus cuentas regularmente para descartar el uso
sospechosos o no autorizado. Si encuentra algún signo de mal uso de
su información personal, contacte a su proveedor de servicios para
eliminar o cambiar la información de su cuenta.
• En caso de perder el dispositivo o que se lo roben, cambie las
contraseñas de sus cuentas para proteger su información personal.
• Evite el uso de aplicaciones de fuentes desconocidas y bloquee el
dispositivo con un patrón, una contraseña o un PIN.
No distribuya material protegido por derechos de autor
79
No distribuyas material protegido por las leyes de derecho de autor sin
el permiso de los propietarios del contenido. Al hacer esto, podría
violar las leyes de derechos de autor. El fabricante no será responsable
de ningún problema legal provocado por el uso ilegal de material
protegido por parte del usuario.
Malware y virus
Siga las siguientes sugerencias a fin de proteger el dispositivo
contra malware y virus. Si no lo hace, podría provocar daños o la
pérdida de datos, los cuales podrían no estar cubiertos por la
garantía
• No descargue aplicaciones desconocidas.
• No entre en sitios Web poco fiables
• Elimine los mensajes de texto o de correo electrónico sospechosos
de remitentes desconocidos.
• Establezca una contraseña y modifíquela con regularidad
• Desactive las funciones inalámbricas, tales como Bluetooth, cuando
no las utilice.
• Si el dispositivo se comporta de modo extraño, ejecute un
programa de antivirus para detectar una posible infección.
• Ejecute un programa de antivirus en el dispositivo antes de iniciar
aplicaciones y archivos que acaba de descargar.
• Instale programas de antivirus en su ordenador y ejecútelos con
regularidad para detectar posibles infecciones.
• No edite los ajustes de registro ni modifique el sistema operativo
del dispositivo.
Información sobre la certificación de la tasa de absorción
específica (SAR, Specific Absorption Rate)
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS NORMAS INTERNACIONALES
DE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. Esta
diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas de radios
(campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las
normas internacionales. Las normas fueron desarrolladas por una
organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un margen
de seguridad sustancial diseñado para asegurar la seguridad de todas
las personas, sin importar su edad o salud.
Las normas de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de
medida conocida como Coeficiente de Absorción Específica o SAR. El
límite de SAR para dispositivos móviles es de 2,0W/Kg. Las pruebas de
SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar con el
dispositivo transmitiendo a su máximo nivel de energía certificado en
80
todas las bandas de frecuencia. Los valores de SAR más altos bajo las
normas ICNIRP para este modelo de dispositivo son:
SAR máxio para este modelo y condiciones bajo las cuales se registró
SAR para posiciones cerca de la
cabeza
SAR para posiciones cerca del
cuerpo
Durante el uso, los valores reales de SAR para este dispositivo suelen
encontrarse muy por debajo de los valores indicados anteriormente.
Esto se debe a que para propósitos de eficiencia del sistema y para
minimizar la interferencia con la red, el poder de operación de su
dispositivo móvil disminuye automáticamente cuando no se necesita
la potencia máxima para la llamada. Cuanto menor sea la salida de
energía del dispositivo, menor será el valor de SAR.
Se ha realizado una prueba SAR con el dispositivo sobre el cuerpo con
una separación de 1,5cm. Para cumplir con los requisitos de exposición
a radiofrecuencia, mientras use el dispositivo sobre el cuerpo, el
dispositivo debe situarse a, por lo menos, 1,5cm del cuerpo.
Algunas organizaciones, como la Organización Mundial de la Salud o
la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos,
han sugerido que, si las personas desean reducir la exposición, podrían
utilizar un accesorio de manos libres para mantener el dispositivo
inalámbrico lejos de su cabeza y su cuerpo mientras lo utilizan, o
reducir la cantidad de tiempo que pasan utilizando el dispositivo.
Eliminación correcta de este producto
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana
que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De
esta forma, se promueve la reutilización sostenible de recursos
materiales.
0,285 W/Kg
0,0399 W/Kg
(Residuos de aparatos eléctricos)
(Se aplica en países con sistemas de
recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el
producto, accesorios o material informativo
que lo acompañan, indica que ni el
producto ni sus accesorios electrónicos
(como el cargador, cascos, cable USB)
deberán eliminarse junto con otros residuos
domésticos.
81
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento
donde adquirieron el producto o con las autoridades locales
pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para
que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y
consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus
accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este producto
Si las baterías no se desechan correctamente, estas sustancias podrían
provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las
baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de
recogida gratuito de su localidad.
Cláusula de exención de responsabilidad
Parte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso
mediante este dispositivo pertenecen a terceros y están protegidos
por derechos de autor, patente, marca registrada y/u otras leyes de
propiedad intelectual. Dicho contenido y dichos servicios se
proporcionan únicamente para uso personal y no comercial. Es posible
que no puedan utilizar el contenido o los servicios de forma que no
haya sido autorizada por el propietario de contenido o proveedor de
servicios. Sin perjuicio de lo anterior, excepto que sea autorizado
expresamente por el propietario de contenido o proveedor de
servicios, no puede modificar, copiar, reeditar, cargar, publicar,
transmitir, traducir, vender , crear obras derivadas, explotar ni distribuir
de ninguna manera ni por ningún medio el contenido o los servicios
exhibidos mediante este dispositivo.
(Se aplica en países con sistemas de
recolección por separado)
La presencia de esta marca en las baterías,
el manual o el paquete del producto indica
que cuando haya finalizado la vida útil de
las baterías, no deberán eliminarse junto
con otros residuos domésticos. Los
símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen,
indican que la batería contiene mercurio,
cadmio o plomo en niveles superiores a los
valores de referencia admitidos por la
Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
82
“EL CONTENIDO Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS SE PROPORCIONAN
“TAL CUAL”. SUNSTECH NO GARANTIZA EL CONTENIDO NI LOS
SERVICIOS PROPORCIONADOS, YA SEA EXPRESAMENTE O
IMPLÍCITAMENTE, PARA NINGÚN FIN, SUNSTECH RENUNCIA
EXPRESAMENTE A CUALESQUIERA GARANTIAS IMPLICITAS,
INCLUYENDO, PERO NO LIMITANDO A ELLO, GARANTÍAS DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR.
SUNSTECH NO GARANTIZA LA VERACIDAD, VALIDEZ, REPRODUCCIÓN,
LEGALIDAD O INTEGRIDAD DE CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO O
SERVICIO PROPORCIONADO MEDIANTE ESTE DISPOSITIVO Y, BAJO
NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUYENDO NEGLIGENCIA, SUNSTECH
SERA RESPONSABLE. YA SEA EN TÉRMINOS DE CONTRATO O AGRAVIO,
DE CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O
CONSECUENCIAL, HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS O
CUALQUIER OTRO DAÑO QUE DERIVE DE, O EN REALCIÓN CON,
CUALQUIER TIPO DE INFORMACIÓN INCLUIDA EN, O COMO
RESULTADO DEL USO DE CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO O SERVICIO
POR USTED O UN TERCERO, AUN SI CONOCE LA POSIBILIDAD DE
DICHOS DAÑOS”.
Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en cualquier
momento y SUNSTECH no ofrece representación ni garantía respecto
de la disponibilidad de contenido o servicio para ningún período de
tiempo. El contenido y los servicios son transmitidos por terceros
mediante redes e instalaciones de transmisión sobre las cuales
SUNSTECH no tiene control. Sin limitar la generalidad de esta cláusula,
SUNSTECH renuncia expresamente a cualquier responsabilidad por
cualquier interrupción o suspensión de contenido o servicio
proporcionado mediante este dispositivo.
SUNSTECH no es responsable de la atención al cliente relacionada con
el contenido y los servicios. Cualquier pregunta o solicitud de servicio
en relación con el contenido o los servicios deben enviarse
directamente a los proveedores de servicios y contenido.
83
84
uSUN100
Manuel d'Utilisateur
85
Contenu
Allons-y donc sans tarder ..................................................................................... 88
Prenez connaissance avec votre téléphone ................................................... 88
Installer de nouvelles applications ........................................................... 107
Désinstaller des applications. ..................................................................... 107
87
Allons-y donc sans tarder
Merci d'avoir choisi. Il s'agit d'un Téléphone Mobile Numérique
SUNSTECH, que nous désignerons simplement à partir de maintenant
par le vocable ‘téléphone’. Information, Actionné par le système
Android TM, le téléphone prend en charge l'accès internet haut-débit
3G.
Pour un bon fonctionnement et une longue durée de vie du téléphone,
veuillez lire attentivement le présent quide.
Observation: Il pourrait arriver que certaines images utilisées dans le
manuel soient différentes de celles du téléphone.
Le présent manuel de l'utilisateur renvoie aux fonctions du téléphone.
Pour des précautions, des descriptions d'installation, et les
informations d'authentification détaillées, bien vouloir vous référer au
Guide de Démarrage Rapide.
Prenez connaissance avec votre téléphone
Définitions importantes.
Tou ch e
menu
Tou ch e
accueil
Tou ch e
retour
Tou ch e
marche/arrêt
Tou ch e s
Volu me
Commande d'écran
Vous pouvez commander votre téléphone à travers une série
d'opérations sur l'écran.
- Toucher : Vous pouvez toucher des objets sur l'écran pour
sélectionner, ouvrir les applications ou pour utiliser le clavier pour
entrer les caractères.
- Faire coulisser ou glisser : Passer rapidement votre doigt sur la
surface de l'écran, sans faire de pause.
Le Toucher pour ouvrir un menu avec des objets
qui influent sur l'écran ou l'application.
La toucher pour ouvrir l'écran d'accueil. Si vous
êtes entrain d'afficher l'écran d'accueil étendu
gauche ou droit, Appuyez-la pour ouvrir l'écran
central d'accueil.
La toucher pour ouvrir l'écran sur lequel vous
travailliez précédemment.
Si le clavier virtuel est ouvert, le toucher pour
fermer le cl avier.
L'appuyer pour le mettre en marche/arrêt
l'affichage.
L'appuyer longuement pour ouvrir un lenu avec
options pour mode Avion, mode Silencieux, pour
mode Vibration et pour arrêter ou redémarrer le
téléphone.
Régler le volume.
L'appuyer longuement pour régler rapidement le
volume de la sonnerie vers le haut ou vers le bas.
88
- Toucher & maintenir : Vous pouvez toucher et & maintenir certains
objets du menu pour obtenir le menu disponible de l'objet.
- Capter : Vous pouvez capter certains objets sur l'écran afin de réaliser
certaines opérations.
- Passer du mode paysage au mode portrait : Vous pouvez passer du
mode paysage au mode portrait en faisant roter votre téléphone. Le
mode paysage ne fonctionne que sous certaines interfaces telles que
la saisie, la visualisation du message, etc.
- Pincer : Dans certaines applications (telles les Cartes et les Galeries),
vous pouvez effectuer un zoom avant et un zoom arrière en plaçant
deux doigts en même temps sur l'écran et en les pinçant (pour un
zoom arrière) ou en les écartant (pour un zoom avant).
Applications d'ouverture et de basculement.
Ouvrir et fermer l'écran de toutes les applications
Sur l'écran d'accueil, toucher
toutes les applications. Vous pouvez coulisser l'écran de toutes les
applications à gauche ou à droite pour voir plus d'applications.
Après avoir ouvert l'écran de toutes les applications, toucher une icône
pour entrer l'application correspondant. Toucher la Touche Arrière
pour retourner à l'écran précédent. Toucher la Touche Accueil pour
retourner à l'écran d'accueil.
Basculer vers une application récemment utilisée
Sur l'écran d'accueil, toucher & maintenir la Touche d'Accueil, ouvre
une liste d'images de miniatures d'applications récemment utilisées.
Toucher une application pour l'ouvrir. Pour retirer une miniature de la
liste, la faire coulisser vers la gauche ou vers la droite.
Ecran d'accueil
Organiser & travailler avec les applications
A partir de toutes les applications, vous pouvez :
- Explorer vos widgets : Toucher l'onglet des widgets au sommet de
tout écran de toutes les applications.
- Obtenir plus d'applications : Toucher l'icône Play Store au sommet
de tout écran de toutes les applications.
Gerer les notifications
- Ouvrir le panneau de notifications : Lorsqu'une nouvelle
notification apparaît sur la barre de notifications, vous pouvez capter
la barre de notifications vers le bas à partir du haut de l'écran pour
ouvrir le panneau des notification lorsque votre téléphone est resté en
mode inactif ou avec l'écran verrouillé.
- Répondre à une notification : La Toucher.
- Rejeter une notification : La faire coulisser sur les cotés.
- fermer le panneau de notifications : Capter l'onglet du bas du
panneau de notification vers le haut de l'écran.
Zone d'affichage
L'écran d'accueil peut être allongé pour déborder la largeur de l'écran
l'icône pour ouvrir l'écran de
89
afin d'offrir plus d'espaces aux raccourcis et widgets nouvellement
ajoutés.
Sur l'écran d'accueil, faites glisser votre doigt sur l'écran pour l'allonger
à gauche ou à droite.
Placer une icône d'application sur un écran d'Accueil
Toucher & maintenir l'icône des applications, faire glisser votre doigt et
lever le doigt pour déposer l'icône en place.
Supprimer les objets de la page d'accueil.
Toucher & maintenir l'icône de l'application, faites glisser votre doigt
vers le haut de l'écran et déposer l'icône sur l'icône Retirer.
Utiliser les dossiers
Vous pouvez rassembler plusieurs icônes d'application dans le même
dossier. Déposer une icône d'application sur une autre au niveau de
l'écran d'Accueil, les deux icônes se combineront.
A partir de n'importe quel écran d'Accueil, vous pouvez
- Ouvrir un dossier : Le Toucher. Le dossier s'ouvre :
- Renommer un dossier : Toucher son nom.
- Déplacer les icônes autour de vos écrans d'Accueil : Toucher,
maintenir et glisser.
Plateau des préférences
Les icônes d'application que vous conservez dans le plateau des
préférences demeurent visibles sur chaque écran d'Accueil.
- Placer une icône d'application dans le plateau des Préférences :
Toucher, maintenir & glisser pour déplacer une des icônes des
Préférences hors du plateau. Puis, procéder de la même manière pour
déplacer une autre icône dans la même position.
L'icône de toutes les Applications
ne pouvez pas la déplacer.
Changer fond d'écran
1. Toucher & maintenir n'importe quel espace vide sur l'écran d'accueil.
Une liste d'options apparaît.
2. Choisir le fond d'écran à partir de Galerie/ Fonds d 'écran
mouvants/ Fonds d' écran.
Passer au mode veille
Le mode veille est une espèce de mode d'économie d'énergie, qui aide
également à empêcher des utilisations involontaires. Si votre
téléphone est resté en mode inactif pendant un temps, ilpassera
automatiquement en mode veille.
Vous pouvez également appuyer la touche Marche/Arrêt pour
éteindre l'écran et activer le mode veille.
Réveillez votre téléphone.
Après le téléphone sera passé en mode veille, l'écran s'éteindra et se
verrouillera. Dans ce cas, veuillez réactiver le téléphone et le
déverrouiller pour vous en servir.
1. Appuyer la touche Marche/Arrêt pour mettre l'écran en marche.
au centre, est inamovible, vous
90
2. Capter l'icône
Si vous avez défini une configuration de déverrouillage ou un mot de
passe, vous devrez appliquer la configuration ou insérer le mot de
passe pour accéder à l'interface principale. (Pour plus de détails, voir
Configurations du Système > Sécurité> Verrouillage de l'écran).
vers la droite pour déverrouiller l'écran.
Emettre et recevoir des appels
Emettre un appel
Emettre directement un appel
Pour émettre des appels ou en recevoir, il est nécessaire de posséder
une carte Sim de votre opérateur mobile.
Ce téléphone est doté d'une fente pour deux Sim.
Insérer votre SIM dans la fente 1 ou la fente 2.
Si vous voulez profiter pleinement de la connexion 3G.
Les deux fentes à Sim sont compatibles avec les réseaux 3G.
Avec deux SIM insérées, vous pouvez choisir à travers le menu
paramètres, la fente SIM dans laquelle vous voulez activer le
réseau 3G.
Après avoir mis le téléphone marche et détecté la carte SIM insérée,
vous saisissez le code pin, et vous verrez apparaître un numéro. Ce
numéro se rapporte à votre SIM.
Il est possible de changer ce numéro et insérer un autre nom ou un
autre identifiant.
Entrer.
Paramètres / Gestion de la SIM / Informations de la SIM.
Sélectionnez le numéro qui s'affiche à l'écran; et après qu'un nouvel
écran s'est affiché, vous pouvez modifier le nom de la SIM ainsi que
d'autres paramètres.
Sur l'écran d'accueil ou sur l'écran de toutes les applications, toucher le
bouton pour afficher le clavier virtuel. Toucher les boutons à
chiffres pour saisir le numéro de téléphone et toucher le
bouton pour lancer l'appel.
Lancer l'appel à partir du Répertoire
Sur l'écran d'accueil ou sur l'écran de toutes les applications, toucher
l'icône, toucher le contact désiré et toucher le numéro de
téléphone pour le composer.
Lancer l'appel à partir du journal des appels
Sur l'écran d'accueil ou dans l'écran de toutes les
applications,toucher
s'affichent en haut du téléphone, l'onglet du journal des appels
le bouton, obserever les trois onglets qui
91
affiche les appels récents. Toucher l'icône du téléphone dans un
journal d'appel pour rappeler.
Lancer un appel international
Sur l'écran d'accueil ou sur l'écran de toutes les applications, toucher le
bouton pour afficher le clavier virtuel. Toucher & maintenir la
touche “0” jusqu'à ce que “+” apparaisse à l'écran, puis composer le
code du pays ou de la région ou ville et le numéro de téléphone.
Composer un numéro à partir de la Messagerie
1. Sur l'écran d'accueil ou sur l'écran de toutes les applications, toucher
l'icône de la Messagerie
2. Sélectionner et ouvrir un message ou une conversation.
3. Toucher
numéro.
Recevoir un appel
Votre téléphone se mettra à sonner ou à vibrer (suivant le profil et les
configurations en cours) sur un appel entrant.
- Glisser
- Si les écouteurs sont insérés, appuyer la touche sur l'écouteur pour
recevoir l'appel.
Refuser un appel
- Glisser
Mettre fin à un appel
Tou che r le
Régler le volume
Pendant un appel, vous pouvez augmenter ou baisser le volume à
l'aide des touches de volume.
Activer ou désactiver le haut parleur
Pendant un appel, toucher le
et le toucher encore pour désactiver le haut-parleur.
Ajouter un appel
Pendant un appel, toucher le
numéro et toucher l'icône du téléphone pour ajouter un appel et
mettre en attente l'appelant en cours. Cette fonction nécessite l'appui
de l'opérateur du réseau.
Ouvrir la clavier de composition.
Pendant un appel, vous pouvez toucher le
clavier de composition afin de saisir des numéros supplémentaires.
l'icône au-dessus du téléphone pour composer le
l'icône du milieu vers la droite pour recevoir l'appel.
l'icône du milieu vers la gauche pour refuser l'appel.
bouton pour raccrocher l'appel.
bouton pour activer le haut-parleur,
bouton, puis composer un
bouton pour ouvrir le
Répertoire.
92
Vous pouvez lancer des appels à partir de l'application Téléphone
, de l'application Personnes , ou d'autres applications ou
widgets qui affichent les information des contacts. Partout où un
numéro de téléphone apparaît, en général vous pouvez le toucher
pour le composer.
L'interface des contacts peut être répartie en onglets suivants :
- Groupes d'appelants : Groupes d'appelants créés par vos soins.
- Répertoire : Voir la liste des contacts.
- Favoris : Afficher les numéros que vous appelez très souvent.
Tous vos contacts s'affichent par ordre alphabétique dans une liste
déroulante. Vous pouvez glisser votre doigt vers le haut ou le bas pour
dérouler rapidement.
Ajouter un nouveau contact
1. Dans Personnes, toucher l'icône
droite de l'écran.
2. Sélectionner un emplacement de mémoire.
3. Saisir toutes les informations du contact. Glisser vers le haut pour
aller au champ suivant ou toucher Suivant.
4. Toucher l'icône
Supprimer les contacts.
1. Dans le Répertoire des contacts, toucher Menu et sélectionner
Supprimer contact.
2. Toucher les contacts que vous voulez supprimer, puis sélectionner
OK.
Modifier les détails des contacts
1. Dans le Répertoire des contacts, toucher le contact dont vous
voulez modifier les détails.
2. Toucher le Menu et sélectionner Modifier.
3. Modifier les informations du contact.
Rechercher les contacts.
1. Dans le Répertoire des contacts, toucher l'icône
2. Saisir un mot clé d'un nom de contact. Le téléphone affichera
automatiquement tous les les contacts correspondant.
Ajouter un contact aux Favoris
Vous pouvez capter le contact que vous voulez ajouter aux favoris
dans l'interface du contact, et puis toucher
pour l'ajouter directement aux Favori s.
Ne peuvent être ajoutés aux Favoris que les contacts enregistrés dans
le téléphone.
Créer un groupe de contacts.
En créant les groupes de contacts, vous pouvez gérer les contacts
multiples et envoyer un message à un groupe entier.
ajouter contact en bas à
pour e nregistrer votre contact.
.
au sommet à droite
93
1. Dans le Répertoire des contacts toucher
2. Toucher
3. Sélectionner un emplacement de mémoire.
3. Entrer le nom du groupe et saisir le nom de la personne ou toucher
au groupe, puis toucher
4. Appuyer Menu, puis toucher Modifier pour ajouter des membres
au groupe.
5. Toucher
Comptes.
Vous pouvez synchroniser les informations des contacts à votre
téléphone à partir de Comptes Google
ActiveSync multiples ou d'autres types de comptes suivant les
applications installées dans votre téléphone.
Dans Person nes, Toucher le Menu et sélectionner Compt es.
Importer/Exporter des contacts
1. Dans Person nes, toucher Menu pour sélectionner
Importer/exporter.
2. Vous pouvez sélectionner votre compte Google, votre Carte SIM,
contact de Téléphone contact, stockage de téléphone et Carte SD.
Partager un contact
Vous pouvez partager un contact avec quelqu'un d'autre.
1. Dans Personnes, capter le contact que vous voulez partager.
2. Toucher le Menu et puis toucher Partager.
3. Sélectionner l' application avec laquelle partager (Bluetooth
Gmail, MMS, SMS et Carte SD).
l'icône en bas de l'écran.
l'icône pour sélectionner les contacts que vous voulez ajouter
.
.
l'onglet.
TM
, Microsoft Exchange
®
, Email,
Messagerie.
Dans la Messagerie, vous pouvez envoyer ou recevoir des messages
texte et des messages multimedia.
Sur l'écran d'accueil ou sur l'écran de toutes les applications, toucher
l'icône de la Messagerie pour ouvrir.
Envoyer des messages.
1. Dans Messagerie, toucher
2. Entrer votre numéro de téléphone désiré dans saisir nom ou numéro.
Vous pouvez également toucher le
contacts à qui vous voulez envoyer un message à partir de Personnes
et puis toucher OK.
l'icône.
bouton pour sélectionner les
94
3. Vous pouvez toucher l'icône
ou audio, et le téléphone convertira le message en message
multimedia.
4. Entrer un texte dans Saisir message texte. Vous pouvez toucher
Menu pour sélectionner :
- Ajouter un objet : Ajouter l'objet d'un message.
- Insérer un texte rapide : Insérer un texte rapide.
- Insérer un contact : Insérer les informations du contact.
5. Après cela, toucher l'icône
Recevoir des messages
1. En mode inactif, vous recevrez des rappel au sujet des nouveaux
messages dans la zone de notification. Glisser vers le bas pour ouvrir le
panneau des notifications afin de visualiser.
2. Toucher le message.
3. Entrer directement le texte pour répondre au message.
4. Toucher
Toucher & maintenir le texte pour afficher le menu Options Message,
vous pouvez Copier, Transférer, ou Supprimer le message, etc.
Fil du Me ssage
Les messages provenant d'un contact ou d'un numéro seront alignés
en un fil de messages dans un ordre chronologique. Vous pouvez gérer
ces fils dans l'interface de messagerie.
Sur l'écran de la Messagerie, toucher Menu et puis toucher
Supprimer tous les fils pour supprimer tous les fils.
Paramètres.
Sur l'écran de la Messagerie, toucher Menu et puis toucher
Paramètres effectuer toutes les configurations nécessaires.
l'icône au dessus du téléphone pour rappeler.
joindre fichiers photos, vidéos
pour envoyer le message.
Email
Vous pouvez recevoir et envoyer des Emails.
Sur l'écran de toutes les applications, toucher l'icône Email pour
ouvrir l'Email.
Configurer un compte Email
Configurer un compte Email pour la première fois
Vous devez configurer un compte Email si vous utiliser la fonction
Email pour la première fois.
1. Entrer l'adresse Email et le mot de passe.
2. Toucher Suivant ou, si vous voulez entre les paramètres d'un
compte Email que l'assistant de configuration ne parvient pas à
configurer, toucher Configuration manuelle.
- Si vous touchez Suivant, Email tentera d'entrer en contact avec votre
fournisseur d'accès Email pour valider votre compte aux fins de l'envoi
et de la réception des courriers grâce à vos adresse Email et mot de
95
passe uniquement. Ceci est suffisant pour la plupart des services Email.
- Si l'assistant de configuration estime que votre fournisseur d'accès
exige des informations supplémentaires, vous serez appelés à
nouveau à entrer les informations de votre compte Email.
3. Sélectionner POP3, IMAP ou Exchange.
4. Régler les paramètres nécessaires à la réception du serveur suivant
les consignes.
5. Donner un nom aux Emails et définir le d'affichage de l'envoi des
Emails.
6. Toucher Suivant.
Configurer un Email à comptes multiples
Après avoir configuré un compte Email dans l'interface Email, vous
pouvez également configurer un Email à comptes multiples.
1. Toucher Menu > Paramètres et puis toucher AJOUTER COMPTE
pour entrer dans l'interface de configuration du compte Email.
2. Bien vouloir vousz référer aux paramètres dans Configurer un
compte Email pour la première fois.
Envoyer des Emails.
Après que la configuration d'un compte Email est achevé, votre
téléphone entrera automatiquement dans la boîte de réception de ce
compte Email.
1. Toucher l'icône
- Entrer l'adresse Email d'un destinataire dans loe champs A.
- Toucher Objet pour entrer l'objet du message.
- Toucher Composer email pour saisir le corps du texte du courrier.
- Toucher Menu et puis toucher Ajouter Cc/Bcc pour entrer une
adresse Cc ou Cci.
Tou ch er Menu et puis toucher Joindre fichier. Vous pouvez ajouter
des photos, des vidéos, de la musique, des contacts, un calendrier ou
des fichiers provenant de la carte SD.
2. Toucher
Consulter les Emails
1. Ouvrir l'Email.
2. Sélectionner la boîte de réception que vous voulez consulter.
3. Toucher l'icône Actualiser
emails dans la boîte de réception.
4. Toucher les emails pour les visualiser.
Astuce:
En lisant les Emails, toucher Menu pour répondre à tous, le transférer,
le déplacer pour entrer les Paramètres.
en bas à gauche.
pour envoyer.
pour mettre à jour de nouveaux
Gmail
Grâce à Gmail, vous pouvez lire ou écrire un email à partir de n'importe
quel appareil mobile ou de n'importe quel navigateur. Tous vos
96
emails sont toujours à jour et disponibles.
Sur l'écran d'accueil ou sur l'écran de toutes les applications, toucher
l'icône Gmail pour ouvrir Gmail.
Configurer un compte Gmail pour la première fois
Vous devez configurer un compte Email si vous utiliser la fonction
Email pour la première fois.
1. Si vous avez déjà un compte Gmail, toucher Existant, puis saisissez
l'adresse Gmail et le mot de passe.
2. Ou alors, toucher Nouveau et suivez les consignes pour créer un
nouveau compte Gmail.
Envoyer des Gmails.
Après que la configuration d'un compte Gmail est achevé, votre
téléphone entrera automatiquement dans la boîte de réception de ce
compte Email.
1. Dans la boîte de réception du compte Gmail que vous voulez utiliser,
toucher
2. Remplir un ou plusieurs destinataires. Vous pouvez toucher Menu et
ajouter Cc/Cci.
3. Entrer l'objet de l'email et puis composer votre message.
4. Si vous voulez joindre une photo ou une vidéo, Toucher Menu > Joindre image/Joindre vidéo.
5. Toucher
Répondre aux emails et en transférer dans Gmail
1. Dans la boîte de réception Gmail, toucher le message.
2. Pour répondre à l'expéditeur, toucher
choisir de Répondre à tous ou de Transférer.
3. Si vous avez sélectionné Répondre à tous, entrer votre réponse. Si
vous avez sélectionné Transférer, préciser les destinataires.
4. Toucher
.
pour envoyer.
pour envoyer.
. ou Toucher et
Applications du Réseau
Connexion au Réseau
Votre téléphone peut être connecté à Internet, il est possible que vous
devriez payer pour certains services de données. Pour plus de détails,
bien vouloir consulter votre fournisseur d'accès au réseau.
Méthodes de connexions à Internet
Les capacités de mise en réseau de votre téléphone vous permettent
d'accéder à Internet via la connexion mobile GSM/WCDMA et Wi-Fi.
Connexion aux données GSM/WCDMA
Les réseaux mobiles disponibles peuvent varier en fonction des
emplacements. A l'origine, votre téléphone est configuré pour utiliser
le réseau mobile le rapide pour les données.
Vous pouvez également configurer votre téléphone pour accéder à
97
différents ensembles de réseaux, ou se comporter de manière
spécifique en cas de roaming.
Les icônes de notification indiquent le type de réseau de données sur
lequel vous êtes connecté.
Sur l'écran d'accueil, toucher Menu et puis toucher Système
paramètres…> Plus…> Réseaux mobiles pour procéder aux
réglages nécessaires.
Wi-Fi
Mettre en marche/arrêt le Wi-Fi
1. Toucher l'écran d'accueil, toucher Menu et puis toucher Paramètr es
du Système.
2. Pour mettre le Wi-Fi en marche, toucher OFF et faire glisser vers la
droite.
2.1 Pour mettre en arrêt : Toucher ON et glisser vers la gauche pour
arrêter le Wi-Fi.
Connexion au Wi-Fi
1. Toucher l'écran d'accueil, toucher Menu et puis toucher Paramètr es du Système.
2. Mettre en marche le Wi-Fi
3. Toucher Wi-Fi. Votre téléphone se mettra à chercher
automatiquement tous les réseaux Wi-Fi proches.
4. Sélectionner le réseau auquel vous voulez vous connecter à partir
de la liste.
- Si vous avez sélectionné un réseau ouvert, votre téléphone s'y
connectera automatiquement.
- Si vous avez sélectionné un réseau sécurisé, vous devrez inroduire un
mot de passe.
Observation : Veillez à respecter les lettres majuscules -minuscules
ainsi que les nombres de votre réseau wifi.
Navigateur
Vous pouvez utiliser le Navigateur pour visualiser les pages web et
chercher les informations sur le web.
Ouvrir le Navigateur
1. Sur l'écran d'accueil ou sur l'écran de toutes les applications, toucher
l'icône Navigateur.
2. Toucher le champ URL en haut et entrer l'adresse web.
3. Entrer une nouvelle adresse et puis toucher Go.
Vous pouvez toucher Menu> Favoris/Historique pour sélectionner le
favori que vous voulez ouvrir, et toucher PAGES ENREGISTREES ou
HISTORIQUE pour ouvrir d'autres pages web.
Naviguer sur le web
Après avoir ouvert une page web, vous pouvez glisser votre sur l'écran
pour visualiser d'autres parties de la page.
Faire un Zoom avant ou arrière
Vous pouvez vous servir de deux doigts pour faire un zoom avant ou
arrière. Écarter vos doigts ou les pincer ensemble pour faire un zoom
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.