Strong SRT ANT 15 User Manual [cz]

Aktivní DVB-T Venkovní Anténa
SRT ANT 15
Návod k obsluze
PART 7 • Čeština
1.0 ÚVOD
Děkujeme za zakoupení DVB-T antény STRONG SRT ANT 15. Tato anténa byla speciálně navržena pro příjem digitálního terestriálního signálu. Může být zapojena s jakýmkoliv DVB­T přijímačem a je určena pro venkovní použití. Kryt antény je UV odolný a také vodětěsný. Spolu s dodávaným kitem pro instalaci můžete anténu připevnit na zeď, balkón nebo mimo dům. Tato anténa je aktivní, což znamená, že má zabudovaný nízkošumový zesilovač, jenž zesiluje signál přijímaný anténou pro lepší výkon. Proto potřebuje být napájena prostřednictvím přijímače nebo externího adaptéru. Doporučujeme před instalací antény pečlivě přečíst tento návod, což by Vám mělo pomoci získat nejlepší výkon antény.
Specifikace
Frequency range: VHF 47 ~ 230 MHz, UHF 470 ~ 870 MHz Zisk: 20 dB pro VHF and UHF RF výstupní odpor: 75 Ohm Napájení - dva způsoby: 5 V DC 40 mA via anténní konektor přijímače nebo 9 V DC 100 mA via externí 230 V AC do DC adaptér
Speciální vlastnosti
n Rozdílné instalace: na zeď nebo na tyč n Vestavěný FM filtr, VHF filtr n Vodě a UV odolný kryt n Vestavěný nízkošumový zesilovač n Dobře zaměřitelné: optimizováno pro přesné zaměření, příjem bez rušivých
vedlejších signálů
2.0 OBSAH BALENÍ
n Aktivní DVB-T anténa. n Konzole pro uchycení na zeď. n Příslušenství pro uchycení na zeď. n Příslušenství pro uchycení na tyč. n Koaxiální kabel. n Power Inserter. n AC Adaptér.
Čeština
PART 7 • Čeština
Konzole Příslušenství Příslušenství
Koaxiální kabel Power Injector AC Adaptér Anténa
3.0 SAFETY NOTES
Před jakýmkoliv propojením se ujistěte, že přijímač je odpojen ze zásuvky.
n Používejte originální příslušenství n Zkrat může navždy poškodit Váš přijímač n Nikdy neinstalujte anténu mimo dům nebo ve vlhkém prostředí jako koupena n Před zapojením se vždy přesvědčte, že používáte správný adaptér. Špatná
polarizace nebo napájení může navždy poškodit anténu
4.0 PŘIPOJENÍ ANTÉNY - PŘÍPRAVA
1. Zjistěte, zda je vysílání ve Vašem místě s horizontální nebo vertikální polarizací.
2. Připevněte anténu na základnu jak je ukázáno na obrázku:
3. V závilsoti na typu vysílání, upravte anténu do požadované pozice.
PART 7 • Čeština
Vertikální uchycení Horizontální uchycení
4. Vaše anténa potřebuje napájení 5 V. Zjistěte dle manuálu k přijímači, zda je to umožněno.
A. Napájení antény DVB-T přijímačem
1. Jakmile jste přesvědčeni, že Váš přijímač má 5 V výstup, odpojte jej z napájení.
2. Vezměte delší koaxiální kabel z balení a propojte jej a anténou.
3. Nyní propojte koaxiální kabel s Vaším přijímačem do konektoru “ANT” (in) nebo “RF” (in). Bližší informace naleznete v návodu k přijímači.
4. Zapojte přijímač do zásuvky.
5. Pokračujte bodem 5 – instalace antény.
Čeština
3
PART 7 • Čeština
Zapojení
Vnitřní Vnější
Přijímač nebo TV
Koaxiální kabel
Smyčka pro odkapávání vody
Pokud Váš přijímač nepodporuje aktivní napájení antény, postupujte následovně::
B. napájení antény pomocí externího adaptéru
1. Odpojte pijímač z napájení.
2. Vezměte delší koaxiální kabel z balení a propojte jej a anténou.
3. Nyní propojte koaxiální kabel s power separatorem.
4. Kratší kabel propojte s power separatorem, a s konektorem “ANT” (in) nebo “RF” (in). Bližší informace naleznete v návodu k přijímači.
5. Zapojte přijímač do zásuvky a napajení z adaptéru do power separátoru.
6. Pokračujte bodem 5 – instalace antény.
4
PART 7 • Čeština
Propojení
Vnitřní Vnější
AC Adaptér (DC 9 V)
Přijímač nebo TV Koaxiální kabel Koaxiální kabel
Power injector
Smyčka pro
odkapávání vody
5.0 INSTALACE ANTÉNY
1. Zapněte Vaší TV a nastavte ji na zobrazení signálu z DVB-T přijímače.
2. Stiskněte tlačítko přijímače vyhledejte položku “napájení externí antény” a tu zvolte. (Běžně je v Menu položka ANT power, Ext Antenna power nebo Active antenna power).
3. Vyberte v Menu přijímače položku, jenž zobrazuje úroveň přijímaného signálu. (Běžně je tato položka u volby Channel Scan).
4. Nyní se zaměřte na nastavení antény v závislosti na zobrazované síle a kvalitě signálu. Držte anténu v rukou co nejvýše. Nyní pomale točte s anténou okolo její osy (horizontálně) a sledujte změnu síly signálu na TV. Jakmile najdete polohu s nejvyšší úrovní signálu, anténu v této poloze upevněte.
5. Je důležité takto umístit anténu, protože pouze tak může být zajištěn dostatečně silný signál. Pro zlepšení úrovně signálu můžete zkusit přemístit
Poznámka- Je doporučeno neumisťovat anténu blízko:
anténu na jiné místo v pokoji, blíže k oknu nebo na vyšší místo.
n Zařízení, jenž jsou zdrojem rádiového vlnění (bezdrátové telefony, GSM telefony,
mikrovlnné trouby)
n Zařízení s vysokou spotřebou energie (elektrické ohřívače, fény, klimatizace)
[MENU] na dálkovém ovládání přijímače. V nastavení
Čeština
5
Instalace na zeď
1. Vezmete základnu a přiložte ji ke zdi
2. Označte 4 otvory pomocí tužky
3. Vyvrtejte 4 díry o průměru 6mm (ujistěte se, že jste chráněni během vrtání)
4. Vložte 4 hmoždinky do děr
5. Přidržte základnu na zdi
6. Pomoci 4 šroubků ji připevněte ke zdi
Instalace na tyč nebo balkón
1. Tyž musí být pevně fixována a musí udržet anténu
2. Pomocí dvou U šroubů připevněte anténu k tyči nebo balkónu
3. Připevněte základnu pomocí šroubů
4. Pomocí 4 matek s vše pevně dotáhněte
PART 7 • Čeština
6
Environmental Issues
ENVIRONMENTAL ISSUES
STRONG is committed to reducing the impact of its products on the environment. To maximise the benefits of our design enhancements, your co-operation is required.
Electronic product recycling
Do not dispose of this product with your domestic rubbish.
At the end of its useful life, this product contains materials which when processed correctly can be recovered and recycled. By participating in the responsible recycling of this product you will be reducing the requirement for new raw materials and reducing the amount of material that would otherwise end up in landfill. When you purchase a new, similar product your retailer may offer to take this old one off you. Alternatively, you can take it to your local recycling centre. Your retailer or local municipal authority will advise you of the collection facilities available for waste electronically products in your area. User of this service will be free to you.
Within the scope of the European legislation on Waste Electrical and Electronic Equipment (Directive 2002/96/EC valid as of August
2005) STRONG provides a recycling system free of charge for consumers to returning products after end of life. For more information about STRONG’s environmental policy to you:
www.strong.tv
and “Environmental Policy“ from the submenu.
- select “About us
Packaging When disposing of this product packaging, please ensure that it is recycled. Packaging material is to be depolluted in waste separation.
Power Saving
To save power and money, please put the product into standby mode when not in use. We also recommend disconnection from mains supply when not in use for longer periods of time.
Batteries
Do not dispose of the batteries from your handset with your domestic waste.
Where they are available, participate in your local municipal or retailer collection schemes for spent batteries. Batteries discarded in landfill sites or incinerated increases the chances of pollutants being dispersed into the atmosphere.
Alternations reserved 05/2009
Environmental Issues
Loading...