W zamkniętej lub słabo wentylowanej szafce; bezpośrednio na lub pod jakimkolwiek innym
sprzętem; na powierzchni, która może blokować szczeliny wentylacyjne.
PROSZĘ NIE NARAŻAĆ ODBIORNIKA LUB JEGO AKCESORIÓW:
Środki ostrożności
Jeżeli odbiornik nie działa normalnie nawet w przypadku bezwzględnego przestrzegania zaleceń
zawartych w tej instrukcji użytkownika, proszę skonsultować się z dealerem.
1.2 Przechowywanie
Odbiornik i jego akcesoria są przechowywane i dostarczone w opakowaniach mających na celu
ochronę przed porażeniami prądem elektrycznym i wilgocią. W trakcie rozpakowywania proszę
upewnić się, że wszystkie części są uwzględnione oraz proszę chronić opakowanie przed dziećmi.
2
Na bezpośrednie nasłonecznienie lub inny sprzęt, który generuje ciepło; na deszcz
lub intensywną wilgoć; intensywne wibracje oraz jakikolwiek wstrząs, który może
spowodować permanentne uszkodzenie odbiornika lub na jakiekolwiek obiekty
magnetyczne, takie jak głośniki, transformatory, itp.
Proszę nie stosować uszkodzonego kabla zasilania. Może to spowodować pożar lub
porażenie prądem. Proszę nie dotykać kabla zasilania mokrymi rękoma. Może to
spowodować porażenie prądem.
W przypadku, gdy odbiornik nie jest używany przez długi okres czasu, proszę odłączyć
kabel zasilania od gniazdka.
Do czyszczenia nie wolno stosować cieczy opartych na alkoholu lub amoniaku. Mogą
Państwo czyścić odbiornik miękką, nie zawierającą surowej bawełny szmatką, lekko
zwilżoną roztworem łagodnego mydła, tylko po odłączeniu od napięcia. Proszę
upewnić się, że przez szczeliny wentylacyjne nie będą wpadać obce przedmioty,
ponieważ może spowodować to pożar lub porażenie prądem.
Nie wolno umieszczać jakichkolwiek obiektów na wierzchu odbiornika, ponieważ
może to uniemożliwić właściwe schładzanie komponentów wewnątrz.
Nigdy nie należy otwierać wieczka odbiornika. Taka czynność unieważnia gwarancję.
Dotykanie wnętrza odbiornika jest niebezpieczne ze względu na prąd wysokiego
napięcia i możliwie zagrożenia porażenia prądem. Proszę zlecić konserwacje lub
serwisowanie wykwalifikowanemu personelowi.
Podczas podłączania kabli, proszę upewnić się, że odbiornik jest odłączony od zasilania
sieciowego. Proszę odczekać kilka sekund po wyłączeniu odbiornika przed jego
przesunięciem lub odłączeniem jakiegokolwiek sprzętu.
Proszę stosować wyłącznie zatwierdzone przedłużacze z kompatybilnymi
przewodami, które są odpowiednie dla zużycia energii elektrycznej zainstalowanego
sprzętu. Proszę upewnić się, że dostarczana energia elektryczna odpowiada napięciu
na tabliczce znamionowej z tyłu odbiornika.
Page 7
PART 10 • Polski
W celu przetransportowania odbiornika z jednego miejsca na drugie lub w przypadku jego zwrotu
na warunkach gwarancji, proszę upewnić się, że odbiornik został przepakowany do oryginalnego
opakowania wraz z akcesoriami. Nieprzestrzeganie powyższych procedur dotyczących opakowania
może unieważnić gwarancję.
1.3 Ustawienia sprzętu
Zalecamy konsultacje z profesjonalnym instalatorem w celu ustawienia sprzętu. W przeciwnym razie,
proszę stosować się do poniższych zaleceń:
Niniejsza instrukcja zapewnia kompletne wskazówki dotyczące zainstalowania i użytkowania tego
odbiornika. Poniższe symbole są wykorzystywane następująco.
Ostrzeżenie Wskazuje informację ostrzegawczą.
Porady Wskazuje jakiekolwiek inne dodatkowe ważne lub pomocne informacje.
MENU Reprezentuje przycisk na pilocie odbiornika. (Pogrubiony znak)
Przejdź do Reprezentuje pozycję menu w ramach okna. (Znak kursywą)
1.4 Akcesoria
Proszę sprawdzić instrukcję obsługi TV i anteny.
Należy upewnić się, że kabel HDMI i komponenty zewnętrzne są w odpowiednim
stanie.
Jeśli korzystają Państwo z łącza TV SCART, proszę zastosować dobrze osłonięty kabel
UWAGA: Baterie nie powinny być doładowywane, demontowane, po zwarciu
elektrycznym, mieszane lub stosowane z bateriami innego rodzaju. Jeśli
zamiast zwykłych baterii będą używane baterie-akumulatory z możliwością
ponownego naładowania (np. NiMH), zaleca się użycie typów z niskim
poziom samorozładowania, zapewniające długi czas działania pilota
zdalnego sterowania.
Polski
1.5 Zastosowanie zewnętrznych urządzeń USB
Zaleca się wykorzystywanie urządzeń pamięci masowej USB 2.0 lub lepszych. Jeśli
Państwa urządzenie nie jest kompatybilne ze specyfikacjami urządzenia pamięci
masowej USB 2.0, rejestracja, odtwarzanie oraz inne funkcje odbiornika mogą nie
działać poprawnie.
W celu zapewnienia najlepszej wydajności urządzenia pamięci masowej USB,
proszę sformatować je przy pomocy menu tego odbiornika (Media+") do systemu
FAT32. Odbiornik nie obsługuje innych systemów plików. Jakkolwiek, możliwe jest
wykorzystanie już sformatowanych dysków NTFS.
STRONG nie może zagwarantować kompatybilności ze wszystkimi typami urządzeń
pamięci masowej USB.
3
Page 8
Jeśli masz zamiar używać zewnętrznych dysków twardych USB, należy pamiętać, że
moc może przekroczyć obsługiwane wyjście odbiornika (max. 5 V/500 mA). Jeśli tak,
proszę połączyć HDD USB z odpowiednim, zewnętrznym zasilaczem.
Zaleca się, aby nie przechowywać ważnych informacji na urządzeniach pamięci
masowej stosowanych wraz z odbiornikiem. Proszę zawsze tworzyć kopie zapasowe
danych zapisanych na urządzeniu pamięci masowej USB przed jego wykorzystaniem
z tym odbiornikiem. STRONG nie będzie ponosić jakiejkolwiek odpowiedzialności za
utratę informacji lub okoliczności spowodowane taką utratą informacji.
2.0 PAŃSTWA ODBIORNIK
2.1 DOMYŚLNY PIN: 1234
2.2 Panel przedni
1. Wskaźnik trybu: CZERWONY wskazuje, że odbiornik znajduje się w trybie
2. Czujnik IR: Proszę skierować pilot na czujnik.
3. USB: Złącze dla urządzeń USB.
2.3 Panel tylny
1. RF IN Podłączenie anteny dla odbioru sygnału transmisji.
2. RF OUT Podłączenie telewizora do wyjścia anteny naziemnej. To
3. COAXIAL Podłączenie odbiornika do cyfrowego wzmacniacza audio.
4. Audio R/L OUT Podłączenie odbiornika z analogowym wzmacniaczem audio.
5. HDMI Aby podłączyć odbiornik z telewizorem przy pomocy kabla
6. TV SCART Podłączenie odbiornika z telewizorem przy pomocy kabla SCART.
7. Kabel zasilania Odbiornik wymaga napięcia 220~240V AC (autoselektywny),
2.4 Pilot
1. q Włącza/Wprowadza odbiornik w stan spoczynku On/Standby
2. ! Wycisza dźwięk odbiornika
3. 5 Szybkie przewijanie do tyłu
4. 6 Szybkie przewijanie do przodu
5. PG+/PG- Kanał w górę\/w dół, w trybie listy kanałów
6. 7 Przeskocz do poprzedniego pliku z playlisty
7. 8 Przeskocz do kolejnego pliku z playlisty
4
GOTOWOŚCI.
ZIELONY wskazuje, że odbiornik znajduje się w trybie PRACY.
podłączenie pozwoli Ci oglądać analogowe programy naziemne
za pośrednictwem tunera w TV.
HDMI.
50/60Hz ±5%. Przed podłączeniem odbiornika do wylotu
ściennego proszę sprawdzić lokalną specyfikację mocy.
PART 10 • Polski
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Page 9
PART 10 • Polski
8. MENU Otwiera menu główne
9. EXIT Exits from the menu or sub-menu Wychodzi z menu głównego
10. pq Przy wyłączonym menu: zmienia kanały na poprzedni/nastepny.
11. tu Przy wyłączonym menu: zwiększa/zmniejsza poziom głośność
12. OK Przy wyłączonym menu: wyświetla bieżącą listę kanałów
13. INFO Pokazuje informację o bieżącym programie
14. FAV Wybiera ulubione
15. TV/RADIO Przełącznik między TV I radiem
16. RECALL Wróć do poprzedniooglądanego kanału
17. 0~9 Wybór kanału lub wartości wejściowe
18. AUDIO Pokazuje listę dostępnych typów dźwięku lub języka. Umożliwia
19. SUB Pokazuje listę języków w jakich są dostępne są napisy
20. TTX Telegazeta
21. EPG Pokazuje EPG (Electronic Program Guide) w trybie TV
22. 1 Rozpoczyna odtwarzanie z wybranego pliku lub wznowić
23. TIMESHIFT/2 Uruchamia/zatrzymuje tryb Timeshift
24. 3 Stop lub odtwarzaj
25. 4 Uruchamia nagrywanie program TV na podłączone urządzenie
26. ZOOM Naciśnij aby otworzyć listę nagrań w trybie przeglądania.
27. ASPECT Wybierz format obrazu: 4:3 LB, 4:3PS, 16:9 i Auto.
28. VFORMAT Zmiana rozdzielczości trybu wideo: 480i up to 1080p
29. TIMER Wywołuje menu Timer, aby wyświetlić lub ustawić czas
30. Kolorowe przyciski Funkcje multimedialne i teletekstu
lub podmenu
Przy włączonym menu: porusza kursorem w górę/w
dźwięku
Przy włączonym menu: Zmienia ustawienia menu
Przycisk zatwierdzający w menu.
Naciśnij dwukrotnie aby uzyskać techniczne informacje.
zmianę głównego menu Ustawienia dźwięku.
Umożliwia zmianę ustawień napisów w menu głównym.
Menu: Aktywuje podświetlony element menu.
Timeshift
magazynującego
Umożliwia powiększenie zdjęcia w trybie Zdjęcie.
3.0 PODŁĄCZENIE
3.1 Podłączanie do anteny naziemnej
Aby otrzymać sygnał transmisji, wewnętrzna lub zewnętrzna antena naziemna musi zostać
podłączona do złącza RF IN z tyłu odbiornika. Proszę zastosować właściwie osłonięty kabel antenowy
i odpowiednie złącza.
Złącze RF OUT pozwala doprowadzić sygnał anteny do drugiego odbiornika lub telewizora jeśli
używasz pasywnej anteny zewnętrznej.
Zauważ, że sygnał antenowy może być zbyt słaby, jeśli używasz aktywnej anteny.
Fig. 4
Polski
5
Page 10
PART 10 • Polski
UWAGA: Jeśli sygnały w Twojej lokacji są zbyt słabe, aby otrzymać właściwe sygnały
3.2 Podłączanie do TV przy pomocy kabla HDMI
Telewizor zostanie połączony z odbiornikiem przy użyciu dobrej jakości kabla HDMI. To podłączenie
daje możliwie najwyższą jakość.
3.3 Podłączanie do TV przy pomocy kabla SCART
Odbiornik jest także wyposażony w złącze SCART; alternatywnie, telewizor może być podłączony do
odbiornika przy użyciu dobrej jakości kabla SCART.
z anteny wewnętrznej, zalecamy użycie antenę, która może być zwrócona
do wieży. Poproś dealera o więcej porad.
Fig. 4
Fig. 4
3.4 Podłączanie do cyfrowego wzmacniacza audio przy
pomocy S / PDIF
Podłączając odbiornik do wzmacniacza cyfrowego lub systemu kina domowego, można cieszyć
się najlepszą jakością dźwięku i wielokanałowym dźwiękiem (w zależności od transmisji). Proszę
podłączyć cyfrowy wzmacniacz audio lub system kina domowego przy pomocy odpowiedniego
kabla Cinch do złącza S / PDIF z tyłu odbiornika.
Fig. 4
3.5 Podłączanie do cyfrowego wzmacniacza audio i TV
przy pomocy HDMI
Podłączając odbiornik do najnowszych wzmacniaczy cyfrowych lub systemów kina domowego
przy pomocy złącza HDMI, będą Państwo cieszyć się najlepszą jakością dźwięku i wielokanałowym
dźwiękiem (w zależności od transmisji). Proszę podłączyć wyjście HDMI odbiornika do wejścia
wzmacniacza, a następnie podłączyć wyjście HDMI wzmacniacza do telewizora. Proszę wybrać
właściwe wejście na wzmacniaczu, aby oglądać i słuchać programów.
Fig. 5
3.6 Podłączanie do wzmaciacza audio przy pomocy
wyjścia audio Jack 3,5 mm
Podłączając odbiornik z wzmacniaczem audio poprzez wyjście audio Jack 3,5 mm, będą mogli się
Państwo cieszyć najlepszą możliwą jakością dźwięku analogowego przez system głośników Hi-Fi.
Połącz wyjście 3,5 mm Jack odbiornika (analogowe) z wejściem wzmacniacza.
Fig. 5
6
Page 11
PART 10 • Polski
3.7 Podłączanie urządzenia pamięci masowej USB
UWAGA: Zalecamy wykorzystanie napędu dysku twardego USB 2.0 lub lepszego w
UWAGA: W celu prawidłowego funkcjonowania funkcji Timeshift i nagrywania,
4.0 URUCHOMIENIE PO RAZ PIERWSZY
W przypadku użycia odbiornika po raz pierwszy pojawi się menu Witaj "Łatwa instalacja". Proszę
zastosować pq w celu przesunięcia podświetlenia na ustawienie, które chcą Państwo zmienić i
zastosować tu w celu zmiany wartości. Proszę rozpocząć od wyboru języka korzystając z tu. Po
wybraniu języka, naciśnij przycisk q, aby przejść do kolejnej opcji i użyj tu, aby zmienić.
Język: Wybierz język.
Region: Wybierz kraj, w którym odbiornik jest używany.
Rozdzielczość Wybierz najlepszą rozdzielczość zgodnie ze specyfikacją Twojego ekranu –
Tryb Proporcji Obrazu: Proszę skorzystać z tej opcji w celu wybrania proporcji obrazu TV oraz
Zasilanie anteny: Wybierz Włączony jeśli używasz aktywnej anteny. Przy ustawieniu Włączony,
Po dokonaniu wszystkich ustawień, nacisnąć OK, aby kontynuować.
ZAU WAŻ: Niewłaściwy wybór regionu może skutkować brakiem kanałów lub kanały
Odbiornik będzie wówczas wyszukiwał wszystkie dostępne kanały. Po zakończeniu skanowania
odbiornik przełącza się na tryb przeglądania.
celu nagrywania i odtwarzania wydarzeń TV.
wymagane jest szybkie urządzenie USB (takie jak napęd dysku twardego).
Zakłócone odtwarzanie lub zniekształcony obraz podczas odtwarzania
lub Time Shift wskazują na użycie urządzenia o niskiej prędkości. STRONG
nie może zagwarantować właściwego działania funkcji nagrywania i/lub
funkcji Time Shift ze wszystkimi urządzeniami USB.
zalecane od 576i do 1080p.
preferowanej metody konwersji. Dostępne są opcje: Auto (automatyczne
wykrywanie proporcji obrazu), 4:3 Panscan (Wyświetla pełny ekran transmisji
szerokoekranowych 16:9 na TV 4:3), 4:3 letterbox (czarne paski na górze i pod
obrazem na 4:3) i 16:9 (proszę skorzystać z tego ustawienia dla telewizorów
16:9).
napięcie 5 V będzie obecne w gnieździe RF IN. Wybierz Wyłączony dla
pasywnej anteny.
będą wyświetlane w nieprawidłowej kolejności na liście kanałów.
Fig. 6
Polski
7
Page 12
PART 10 • Polski
WSKAZÓWKA: W przypadku, gdy menu Witaj "Łatwa Instalacja" nie pojawi się po
włączeniu odbiornika po raz pierwszy, proszę zresetować odbiornik przez
naciśnięcie przycisku MENU i wybór Przywróć ustawienia fabryczne w
podmenu System. DOMYŚLNY PIN 1234
5.0 SZYBKI PRZEWODNIK PO UŻYTKOWANIU
ODBIORNIKA
W STRONG rozumiemy, że nie mogą Państwo doczekać się, kiedy będą cieszyć się nowym
odbiornikiem naziemnym o wysokiej rozdzielczości. Poniższy skrócony przewodnik zaznajomi
Państwa z podstawowymi działaniem urządzenia. Jakkolwiek, radzimy przeczytać całą instrukcję, aby
uzyskać najlepszą wydajność odbiornika.
W celu włączenia odbiornika lub przełączenia w tryb gotowości, proszę skorzystać z przycisku q na
pilocie.
Proszę wybrać pożądane kanały korzystając z przycisków pq. Alternatywnie, można wpisać numer
kanału przy pomocy przycisków 0~9 na pilocie. Lub proszę wcisnąć OK w trybie przeglądania, aby
wyświetlić listę kanałów.
Głośność można nastawić przy pomocy przycisków tu.
6.0 DZIAŁANIE
Państwa nowy odbiornik jest wyposażony w kilka funkcjonalności, które sprawiają, że oglądanie TV
będzie prawdziwą przyjemnością. Niniejszy ustęp opisuje te funkcjonalności. Proszę przeczytać także
rozdział 7.0, aby zaznajomić się z menu odbiornika.
6.1 Zmiana kanałów
Państwa nowy odbiornik jest wyposażony w cztery sposoby zmiany kanałów
6.1.1 Bezpośredni dostęp przez przyciski 0~9
W celu uzyskania bezpośredniego dostępu do pewnego kanału, proszę po prostu wprowadzić jego
numer przy pomocy przycisków 0~9 na pilocie. Numery kanałów mogą zawierać maksymalnie cztery
cyfry. Możliwe jest wprowadzenie numeru z mniej niż czterema cyframi. Proszę po prostu odczekać
kilka sekund a odbiornik przełączy się na wybrane kanały lub wcisnąć OK niezwłocznie po wyborze
numeru kanału.
6.1.2 Lista kanałów
Proszę wcisnąć OK w trybie przeglądania, aby wyświetlić Listę Kanałów. Proszę zastosować
pq na Liście Kanałów w celu podświetlenia wyboru kanałów i proszę nacisnąć OK po wyborze
podświetlonego kanału. Proszę wcisnąć OK ponownie, aby opuścić Listę Kanałów.
przez bezpośredni dostęp przy pomocy przycisków 0~9.
przez listę kanałów przy pomocy przycisku OK lub przez klawisze PG + i PG .
przez klawisze pq.
8
Page 13
PART 10 • Polski
WSKAZÓWKA: Proszę zastosować tu, aby przełączać się pomiędzy listą Wszystkie listy
6.1.3 Przy pomocy klawiszy pq
P przełącza do następnego kanału.
Q przełącza do poprzedniego kanału.
6.2 Baner informacyjny
Podczas oglądania telewizji można nacisnąć przycisk INFO w każdej chwili i uzyskać informacje o
aktualnym kanale i wydarzeniu*. Naciśnij INFO dwa razy, aby rozwinąć szczegóły EPG o aktualnym
kanale. Naciśnij INFO trzy razy, aby zobaczyć szczegóły techniczne bieżącego kanału.
*Informacje o wydarzeniu zostaną wyświetlone, jeżeli są one dostępne. Dostępność zależy od transmisji.
6.3 Wybór języka audio
Niektóre kanały obsługują wybór formatów i/lub języków audio. Aby wybrać inny strumień audio,
proszę nacisnąć AUDIO w trybie przeglądania. Zostanie wyświetlona lista dostępnych strumieni
audio. Proszę zastosować pq, aby wybrać żądany strumień audio i potwierdzić przy pomocy OK.
Przy pomocy przycisków tu można wybrać kanał audio jako stereo, mono, prawy i lewy. Przycisk
audio umożliwia zmianę ustawień dźwięku w głównym menu w opcjach ustawienia dźwięku.
6.4 Teletekst
Odbiornik obejmuje Teletekst z kompletnymi funkcjami. W celu uzyskania dostępu do Teletekstu
proszę nacisnąć przycisk TTX w trybie przeglądania i skorzystać z przycisków 0~9 w celu
wprowadzenia liczby strony, którą chcą Państwo obejrzeć. Kolorowe przyciski na pilocie pozwalają na
przeskoczenie do wybranej strony bezpośrednio, jak to wskazano na dole ekranu Teletekstu. Proszę
zastosować przyciski pq, aby wybrać jedną stronę w górę lub w dół i zastosować przyciski tu, aby
wybrać podstrony. Proszę wcisnąć EXIT lub TTX, aby powrócić do trybu przeglądania.
6.5 Napisy
Niektóre kanały obsługują wybór języków napisów. Proszę wcisnąć SUB w trybie przeglądania w celu
wyświetlenia listy dostępnych języków napisów. Proszę wybrać swój podtytuł przy pomocy pq i
nacisnąć OK w celu potwierdzenia. Proszę wcisnąć EXIT, aby wyjść bez wprowadzania zmian.*
Przycisk SUB umożliwia zmianę ustawień języka napisów w menu głównym.
*Dostępność napisów DVB/HoH zależy od emisji. Jeśli takie napisy nie są dodane, najprawdopodobniej napisy mogą być aktywowane przez telegazetę,
jeśli są dostępne.
6.6 Timeshift (odtwarzanie przesunięte w czasie)
Timeshift pozwala zatrzymać transmisje na żywo i wznowić jej odtwarzanie później. Naciśnij
TIMESHIFT w trybie przeglądania, aby uaktywnić Timeshift. Informacje o postępie pojawią się na
ekranie. Naciśnij przycisk u lub TIMESHIFT, aby wznowić odtwarzanie Timeshift. Naciśnij 3, aby
powrócić do oglądania TV na żywo. Aby zmienić parametry funkcji Timeshift idź do Menu konfiguracji
PVR.
TV i Wszystkie listy radiowe lub wcisnąć FAV, aby uzyskać listę dostępnych
ulubionych list.
Polski
9
Page 14
PART 10 • Polski
UWAGA: Timeshift wymaga podłączonego urządzenia pamięci masowej USB z
6.7 EPG (elektroniczny przewodnik po programach)
Elektroniczny przewodnik po programach to bardzo przydatna funkcja, która pozwala na
przeglądanie planów wydarzeń i informacji oraz zaznaczenie programów do nagrywania. Aby
uzyskać dostęp do EPG, proszę nacisnąć przycisk EPG w trybie przeglądania. Proszę zastosować
tu, aby wybrać żądany kanał, i pq, aby wybrać żądane wydarzenie. Naciśnij OK aby przejść do
wybranego kanału. Proszę wcisnąć 4, aby wybrać zdarzenie do nagrania. Proszę się upewnić, że
przycisk Record został naciśnięty aby rozpocząć nagrywanie programu. Proszę zastosować EXIT, aby
zamknąć ekran szczegółowych informacji. Naciśnij ŻÓ ŁTY i NIEBIESKI aby przewinąć listę z innymi
plikami. Naciśnij CZERWONY i ZIELONY aby przewijać stronę w prawym oknie (jeśli dostępne są
więcej niż 1 strona). Naciśnij INFO, aby zobaczyć wszystkie zaplanowane wydarzenia. Szczegóły patrz rozdział 7.6.1.
UWAGA: Dostępność danych EPG zależy od transmisji.
6.8 Instant Recording (natychmiastowe nagrywanie)
Nowy odbiornik umożliwia także natychmiastowe nagrywanie programu, który Państwo oglądają.
Wystarczy wcisnąć 4, aby rozpocząć nagrywanie. W celu wprowadzenia czasu trwania nagrywania,
proszę ponownie nacisnąć 4. Proszę zastosować klawisze 0~9, aby wprowadzić żądany czas
nagrywania i naciśnij OK, aby potwierdzić.
Na początek nagrywania nagrywania znak nagrywania pojawi się na krótko w prawym górnym rogu
ekranu TV. Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij 3. Wybierz opcję Tak i naciśnij ponownie przycisk OK,
aby zatrzymać nagrywanie.
Można uzyskać dostęp do Menedżera rekordu za pomocą przycisku FILE, po czym wybierz Nagrywaj,
naciśnij kilkakrotnie przycisk 1. Szczegóły w rozdziale 7. 6.1.
7.0 MENU GŁÓWNE
Menu główne umożliwia dostęp do ustawień i funkcji multimediów. Aby uzyskać dostęp do
głównego menu, proszę nacisnąć MENU w trybie przeglądania. Menu główne składa się z
następujących podmenu: Program, Obraz, Wyszukiwanie kanału, Czas, Język, System a Media.
Podczas przebywania w menu głównym można stosować MENU lub EXIT w celu powrotu do
poprzedniego ekranu.
7.1 Program
Proszę zastosować tu, aby wybrać Program i proszę wcisnąć OK, aby wejść.
Proszę zastosować pq, aby zaznaczyć żądane podmenu i proszę wcisnąć OK, aby wybrać.
Proszę wcisnąć EXIT, aby powrócić do głównego menu.
wystarczającą ilością wolnego miejsca i wystarczającą prędkością w celu
właściwego działania.
10
Page 15
PART 10 • Polski
7.1.1 Edycja programów
W menu Program proszę wybrać Edycja programów przy pomocy pq i i proszę wcisnąć OK, lub u
aby wejśc. Wpisz PIN. DOMYŚLNY PIN: 1234
Naciśnij tu aby zmienić grupę kanałów między Wszystkie kanały TV i Wszystkie kanały Radio.
Przy pomocy pq proszę wybrać pożądany kanał. Proszę wcisnąć OK, aby przeglądać wybrany kanał
w ekranie podglądu.
7.1.1.1 Dodawanie kanałów do listy ulubionych
Kanały z Wszystkie kanały TV mogą być dodawane do 4 różnych ulubionych grup (Filmy, Wiadomości,
Sport, Musyka). Proszę wcisnąć FAV na Wszystkie kanały TV lub Wszystkie kanały Radio w celu
uzyskania dostępu do tej funkcji. Proszę zastosować pq, aby wybrać kanał, który chcą Państwo
dodać do grupy ulubionych. Gdy podświetlony jest pożądany kanał, proszę nacisnąć OK. Wyskoczy
wtedy lista ze wszystkimi dostępnymi listami ulubionych. Proszę zastosować pq, aby wybrać listę,
którą chcą Państwo dodać, oraz proszę wcisnąć OK, proszę nacisnąć EXIT, aby zakończyć proces.
Ulubione kanały zostaną oznaczone symbolem serduszka. Po dokonaniu wszystkich zmian proszę
nacisnąć EXIT. Wyskoczy baner potwierdzenia.
7.1.1.2 Blokowanie kanałów
Zablokowane kanały można oglądać jedynie po wprowadzeniu kodu pin. (DOMYŚLNY PIN: 1234)
Aby zablokować lub odblokować kanał, proszę nacisnąć ŻÓ ŁTY na Wszystkie kanały TV lub
Wszystkie kanały Radio. Wpisz swój kod PIN aby oglądać zablokowane kanały. (DOMYŚLNY PIN:
1234) Zablokowany kanał zostanie oznaczony symbolem . Podczas jednej sesji możliwe jest
zablokowanie/odblokowanie wielu kanałów. Po dokonaniu wszystkich zmian proszę nacisnąć EXIT.
Wyskoczy baner potwierdzenia.
7.1.1.3 Omijanie kanałów
Kanały oznaczone jako Pomiń będą pomijane podczas zappingu kanałów przy pomocy przycisków
pq. Pomimo tego, kanały te będą nadal dostępne z listy kanałów.
Aby zaznaczyć kanały, które mają zostać pominięte, proszę nacisnąć ZIELONY na Wszystkie kanały TV
lub Wszystkie kanały Radio. Kanały ustawione do pominięcia zostaną oznakowane symbolem . Po
dokonaniu wszystkich zmian proszę nacisnąć EXIT. Wyskoczy baner potwierdzenia.
7.2 EPG (Electroniczny przewodnik po programach
telewizyjnych)
Dzięki temu menu możesz wejść do EPG lub stanie się to za naciśnięciem przycisku EPG znajdującym
się na pilocie. Szczegóły w rozdziale 6.7.
7.3 LCN (logiczne numerowanie kanałów)
Niektóre kraje i usługodawcy mają zdefiniowany porządek kolejności kanałów.W przypadku
wybrania LCN (logicznego numerowania kanałów) oraz gdy sygnał LCN jest dostarczany przez
operatora, kanały będą przechowywane w kolejności zdefiniowanej przez operatora. Proszę ustawić
LCN na Włączony w celu uruchomienia określonej przez operatora numeracji lub Wyłączony w celu
przechowywania kanałów w określonym porządku.
Polski
11
Page 16
PART 10 • Polski
7.4 Obraz
To menu pozwala zmienić domyślne ustawienia zgodnie ze specyfikacją ekranu.Naciśnij tu aby
wybrać Obraz po czym zatwierdź OK. Naciśnij pq aby podświetlić wybrane podmenu po czym
zatwierdzić OK. Naciśnij EXIT lub MENU aby powrócić do głównego menu.
Współczynnik proporcji: Użyj tej opcji, aby wybrać współczynnik proporcji telewizora i metodę
Rozdzielczość: Użyj tej opcji aby wybrać rozdzielczość na Twoim ekranieTV. Do wyboru
Format TV: PAL/NTSC. Wybierz format TV zgodnie z używanym w Twoim kraju: Dla Europy
Wyjście video: CVBS/RGB. Użyj tej opcji, jeśli korzystasz z analogowego połączenia Scart
Przezroczystość OSD: Umożliwia ustawienie przezroczystości OSD w zakresie 20% ~ 100% co 20%.
7.5 Skanowanie kanałów
To menu pozwala na skanowanie kanałów i indywidualnie zmienić ustawienia domyślne.Naciśnij tu
po czym OK aby wejść do tego menu. Naciśnij pq aby podświetlić wybrane podmenu po czym
wybrać zatwierdzając OK. Naciśnij EXIT lub MENU aby powrócić do menu głównego.
Automatyczne wyszukiwanie:
Wybierz Automatzcyne wzsyukiwanie Jeśli chcesz wzkona automatyczne
UWAGA: Wszystkie wwcześniej zapisane kanały oraz listy ulubionych zostaną
Wyszukiwanie ręczne: Jeśli chcesz skanować w poszukiwaniu danego programu lub uaktualnić
Kraj: Wybierz kraj w którym znajduje się odbiornik. To ustawienie jest istotne
preferowaną konwersji. Do wyboru są: 16:9PS, 4:3LB, 4:3 PS, 4:3 Full, 16:9 WS,
Automatyczny, 16:9PB, Auto (automatyczne wykrywanie współczynnika
proporcji), 4:3 Ekran panoramiczny ( 16:9 wyświetla panoramiczne transmisje
pełnego ekranu na 4:3 TV), 4:3 (czarne paski na górze i pod obrazkiem na 4:3
TV) i 16:9 (użyj tego ustawienia dla 16:9 TV). Ustawieniem normalnym byłoby
Auto w przypadku korzystania z nowoczesnych cyfrowych ekranów 16:9.
są poniższe opcje: PAL: 576i, 576p, 720p_50, 1080i_50, 1080p_50, NTSC: 480i, 480p, 720p_60, 1080i_60, 1080p_60. Proszę użyć ustawień, które odpowiadają
specyfikacji TV. Wybór 720 i wyższe dotyczy tylko sprzętu z wyjściem HDMI.
PAL, dla USA NTSC.
do telewizora. RGB zwykle zapewnia najlepszą możliwą jakość obrazu
odtwarzanego analogowo. Jednak jeśli telewizor jest wyposażony w złącze
HDMI, zalecane jest jego użycie.
skanowanie wszystkich dostępnych kanałów.
usunięte.
istniejący kanał, proszę użyć ręcznego wyszukiwania. Wybierz numer kanału
poprzez użycie tu oraz naciśnij OK. Jeśli wybrany kanał zostanie wybrany,
zostanie on ponownie wczytany i jakość obrazu zostanie automatycznie
dostosowana. Kanał zostanie również dodany do zaktualizowanej listy
kanałów TV lub Radio.
dla procesu skanowania, który jest wykonywany podczas wyszukiwania
nowych kanałów. Domyślne pasmo częstotliwości to LCN, strefa czasowa jest
połączona z tym ustawieniem.
12
Page 17
PART 10 • Polski
Region kraju: Niektóre kraje mają więcej niż jednej strefy czasowej, jeśli ma to zastosowanie,
Typ wyszukiwania: Wybierz opcję "Free" dla wyszukiwania i zapisywania kanałów Free-to-Air
UWAGA: Zaszyfrowane Kanały nie będą mogły być odtwarzane z tego urządzenia.
7.6 Ustawienia Czasu Lokalnego
Umożliwia skonfigurowanie regionu i strefy czasowej. Naciśnij tu aby wybrać Czas po czym naciśnij
OK. Naciśnij pq aby wybrać podświetlone podmenu oraz naciśnij OK aby zatwierdzić wybór.
Naciśnij EXIT lub MENU aby powrócić do menu głównego.
Przesunięcie czasowe: Przesunięcie czasowe najlepiej jest pozostawić w ustawieniu 'Auto'. Strefa
7.7 Język
To menu pozwala ustawić preferencje językowe. Naciśnij tu aby wybrać Język po czym zatwierdź
OK. Naciśnij pq aby wybrać podświetlone podmenu oraz naciśnij OK aby zatwierdzić wybór.
Naciśnij EXIT lub MENU aby powrócić do menu głównego.
Język OSD: Proszę zastosować tu, aby wybrać żądany język wyświetlania ustawień na
Język podtytułów: Proszę zastosować tu, aby wybrać preferowany język podtytułów.
Typ napisów: Naciśnij tu aby wybrać rodzaj napisów, które chcesz wyświetlić na
Pierwszy Audio: Proszę zastosować tu, aby wybrać żądany język audio.
Drugie Audio: Proszę zastosować tu, aby wybrać język odtwarzania, gdy język wybrany
Dźwięk cyfrowy: Przełącza między wyjściami PCM i RAW HDMI (Bitstream). Gdy PCM jest
RAW HDMI: na pozwala słuchać lub przenieść Dolby® Digital / Dolby® Digital Plus**
*Dostępność napisów DVB/HoH zależy od emisji. Jeśli takie napisy nie są dodane, najprawdopodobniej napisy mogą być aktywowane przez telegazetę,
jeśli są dostępne.
**Dolby i symbol z podwójnym D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
można zmienić krajów regionu i strefy czasowej.
możesz wybrać opcję "Włączony". Na wyjściu RF IN pojawi się żądane napięcie
które zasili antenę. Podczas użycia pasywnej anteny zalecia się ustawienie
Wyłączony.
(FTA) lub 'Wszystkie' dla wyszukiwania i zapisywania również kanałów
kodowanych.
czasowa jest ustawiona według wybranego w menu wyszukiwanie kanałów
kraju. Jeśli to konieczne, przesunięcie czasu mogą być zmieniane np.
dostosowując się do czasu letniego.
ekranie.
wszystkich domyślnych kanałach. Do wyboru są napisy normalne lub
dla osób niedosłyszących. Po wybraniu "Wyłączony" napisy nie będą
pokazywane.
jako Pierwsze Audio nie będzie dostępny.
zaznaczone, wszystkie cyfrowe dźwięki zostaną przekonwertowane na
dźwięki stereo.
audio (Multi kanał audio) do TV przez HDMI lub kina domowego. RAW HDMI Off przeniesie tylko bitstream do złącza S/PDIF. Przełącz na 'Wyłączony' aby
odłączyć wszystkie cyfrowe dźwięki na S / PDIF.
Polski
13
Page 18
PART 10 • Polski
7.8 System
To menu umożliwia ustawienie elementów dla zachowania systemu i jego konserwacji. Naciśnij tu
aby wybrać System po czym zatwierdź OK. Naciśnij pq aby wybrać podświetlone podmenu oraz
naciśnij OK aby zatwierdzić wybór. Naciśnij EXIT lub MENU aby powrócić do menu głównego.
7.8.1 Blokada Rodzicielska
To menu umożliwia ochronę menu instalacji i/lub kanałów przy pomocy hasła. Można także
wprowadzić nowe hasło w menu Blokada Rodzicielska.
Proszę zastosować pq, aby wybrać Blokadę Rodzicielską z menu Ustawienia Systemu i proszę wcisnąć
OK, aby przejść dalej. Zostaną Państwo poproszeni o wprowadzenie kodu pin. (DOMYŚLNY PIN:
1234)
Wiek: Proszę wybrać pomiędzy: Wyłączony, WIEK 4 do WIEK 18. Kanały z ratingiem
Nowe hasło: Proszę wprowadzić nowe hasło (czterocyfrowe). Wprowadź swój PIN.
7.8.2 Fabryczne ustawienia obciążeń
Opcja ta pozwala odbiornikowi reset do ustawień fabrycznych, co usunie wszystkie zapisane kanały.
Proszę zastosować pq, aby wybrać "Fabryczne Ustawienia Obciążeń" w menu Narzędzia i proszę
wcisnąć OK. Zostaną Państwo poproszeni o wprowadzenie hasła.
Proszę wprowadzić prawidłowe hasło przy pomocy przycisków 0~9(DOMYŚLNY PIN: 1234).
Zostanie wyświetlone okno potwierdzenia.
Proszę wybrać Tak, aby powrócić do ustawień fabrycznych. Proszę wybrać Nie, aby anulować.
Wybierz OK aby powrócić do ustawień fabrycznych lub EXIT aby wyjść.
OSTRZEŻENIE! W wyniku zresetowania odbiornika do domyślnych ustawień fabrycznych
7.8.3 Informacje
To podmenu pokazuje określone informacje o odbiorniku, takie jak wersja sprzętu i oprogramowania.
Proszę mieć w pobliżu Informacje o odbiorniku w przypadku telefonowania na naszą linię. Osoba,
która odpowie na telefon, może poprosić o informacje podane na tym ekranie.
7.8.4 Tryb czuwania
Tryb czuwania jest ułatwieniem pozwalającym Ci na zmniejszenie zużycia energii. Podczas ustawienia
na 1godzina /2 godziny lub 3 godziny,odbiornik przełączy się na tryb czuwanie po upływie tego czasu
jeśli nie otrzyma nowych poleceń. Ustaw Tryb czuwania na Wyłączony aby deaktywować funkcję
automatycznego trybu czywania. Domyślne ustawienie – 3 godziny.
rodzicielskim przekraczającym wybrany wiek zostaną zabezpieczone hasłem
(jeśli jest dostępne w lokalnej transmisji).
Wprowadź ponownie swój PIN. Naciśnij EXIT aby opuścić menu.
wszystkie ustawienia i przechowywane kanały zostaną trwale usunięte.
Proszę korzystać z tej opcji z rozwagą.
14
Page 19
PART 10 • Polski
7.8.5 Aktualizacja oprogramowania
OAD, Over Air Distribution
To podmenu jest wyposażone w opcję aktualizacji oprogramowania Over The Air. Aktualizacji Over
The Air może nie być dostępna w Twoim regionie. Proszę odwiedzić naszą stronę www.strong.tv lub
skontaktować się z lokalną linią serwisową w celu uzyskania większej ilości informacji na temat tej
opcji. Wybierając 'Włączony' OTA procedura zostanie wykonana w wybranym czasie, funkcję zaleca się
uruchomić najlepiej w nocy, aby zminimalizować przerwy oglądania.
Aktualizacja przez USB
Ta funkcjonalność pozwala aktualizować oprogramowanie odbiornika przez port USB. Jeżeli dla
odbiornika jest dostępne nowe oprogramowanie, może zostać pobrane z naszej strony internetowej
www.strong.tv.
Proszę umieścić plik z oprogramowaniem (nierozpakowany) w katalogu głównym urządzenia
pamięci masowej USB (HDD, pendrive, itd.) i włożyć to urządzenie do portu USB odbiornika.
Proszę wybrać Aktualizacja USB z menu System i proszę wcisnąć OK, aby przejść dalej.
Zostanie wyświetlone menu aktualizacji. Poczekaj, aż aktualizacja się zakończy, nastąpi to
automatycznie kiedy odbiornik się zrestartuje. Pojawi się ekran "Zapraszamy".
UWAGA: Aktualizacja USB może być dokonana jedynie z dysku twardego USB lub
pendrive, który jest sformatowanyw FAT32.
Polski
ZAU WAŻ: W przypadku, gdy po aktualizacji oprogramowania,odbiornik zachowuje
OSTRZEŻENIE! Po aktualizacji odbiornik zrestartuje się automatycznie. Podczas procesu
7.9 Media
Menu Media składa się z następujących pięciu podmenu: Konfiguracja zdjęć, Konfiguracja filmów i
Konfiguracja PVR .
Proszę zastosować pq, aby podświetlić pożądane menu, i proszę wcisnąć OK, aby wejść.
Proszę nacisnąć EXIT, aby zakończyć.
7.9.1 Odtwarzacz Medialny
Ta funkcja pozwala na odtwarzanie plików z urządzenia USB. Naciśnij tu aby podświetlić swój
wybór a następnie zatwierdzić go naciskającOK. Wybierz za pomocą tu odpowiedni katalog, folder
lub podfolder, zatwierdź wybór naciskając OK. Naciśnij RECALL powrócić do poprzedniego folderu.
się nieprawidłowo, zaleca się przywrócenie ustawień fabrycznych. Patrz
rozdział 7.4.2.
aktualizacji NIGDY nie należy odłączać odbiornika od sieci lub wyłączać
zasilania! Taka czynność może spowodować uszkodzenie odbiornika i
unieważnienie gwarancji!
15
Page 20
PART 10 • Polski
Wybierz plik, który chcesz odtworzyć. Naciśnij OK aby rozpocząć odtwarzanie. Naciśnij EXIT aby
wyjść.
Przez cały czas odtwarzania przycicki 7 8 i 5 6 mogą być użyte wedle życzenia. Również 2 i 1. INFO pokaże techniczne szczegóły pliku pokazane. Inne możliwe funkcje wyświetlane są w dolnej
linii na ekranie.
Muzyka: Jeśli folder/pliki są odtwarzane, jest możliwy powrót do Zdjęcia przy
Video: Naciśnij CZERWONY aby przełączać między oknem podglądu i pełnego
Zdjęcia: Naciśnij ZOOM i tu aby powiększać wybrane obszary zdjęcia. Naciśnij 1
PVR: Własne nagrania są przechowywane w folderze HBPVR.
Konfiguracja zdjęć: Wybierz swoje preferencje w zakresie wyświetlania zdjęć, jako czas slajdów,
Konfiguracja filmów: Wybierz preferencje dla napisów – kolor, rozmiar i tło czcionki.
Konfiguracja PVR: Urządzenie nagrywające. Ta opcja pokazuje informacje techniczne o
Formatowanie: Jeśli urządzenie USB nie jest jeszcze sformatowane, można to zrobić
UWAGA! Formatowanie spowoduje trwałe usunięcie wszystkich danych
nieprzerwanym odtwarzaniu muzyki w tle.
ekranu odtwarzania. Użyj przycisków0~9 aby przeskoczyć w czasie od 10 do
90% odtwarzanego pliku.
aby rozpocząć pokaz slajdów. Naciśnij NIEBIESKI aby otworzyć podgląd
wszystkich obrazów w formie siatki.
tryb slajdów i obsługi proporcji zdjęć.
podłączonym urządzeniu USB. Wybierz, według uznania, odpowiednie
partycji poprzez naciśniecie tu. Wybierz ilość gigabajtów, które chcesz
poświęcić na Timeshift. (Domyślnie 1GB. )
tutaj. Naciśnij przycisk OK, aby wejść do menu format. Tutaj jest tylko
możliwe formatowanie do FAT32, jednak, jest możliwe korzystania już z
sformatowanych HDD, nagrywanie i przechowywanie. Naciśnij przycisk
OK, aby sformatować podłączone urządzenie USB. Wprowadź kod PIN aby
kontynuować i naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć formatowanie lub EXIT
aby wyjść bez formatowania
przechowywanych na podłączonego urządzenia. Proszę o zrobienie kopii
zapasowej wszystkich danych, które chcesz zachować przed wejściem
menu Format. STRONG nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych z
urządzeń USB stosowanych z tym odbiornikiem.
ZAU WAŻ: Możliwe jest korzystanie z urządzeń pamięci masowej USB
8.0 USUWANIE PROBLEMÓW
Istnieją różne powody nietypowego działania odbiornika. Proszę sprawdzić odbiornik zgodnie z
poniższymi procedurami. Jeżeli odbiornik nie działała właściwie po sprawdzeniu prosimy o kontakt
z Państwa dealerem lub lokalną linią. Proszę NIE otwierać lub demontować odbiornika. Może to
doprowadzić do niebezpiecznej sytuacji a gwarancja zostanie unieważniona.
16
sformatowanych uprzednio na PC w systemie plików NTFS.
Page 21
PART 10 • Polski
ProblemMożliwa przyczynaCo robić
Wskaźnik LED nie świeci sięUrządzenie odłączone od sieci Proszę sprawdzić wtyczkę
Brak sygnałuAntena jest odłączona
Wiadomość o
kanalekodowanym
Brak reakcji na polecenia pilota Odbiornik wyłączony
Zapomniany kod PIN
Zapomniany kod blokady
kanału
Po umiejscowieniu odbiornika
w innym pomieszczeniu/
obszarze nie można odbierać
cyfrowego odbioru
Odbiornik wyłączy się
automatycznie.
Antena jest uszkodzona/źle
podłączona
Poza obszarem sygnałów
cyfrowych
Aktywna antena wymagana
WŁĄCZENIA mocy/
zewnętrznej mocy anteny
Kanał jest zakodowanyProszę wybrać inny kanał
Pilot nie jest prawidłowo
skierowany
Panel przedni zablokowany
Baterie pilota wyczerpane
Sygnały anteny są zbyt słabe
Przy użyciu anteny
wewnętrznej moc/jakość
sygnału może być mniejsza
niż przy użyciu anteny
zewnętrznej.
Funkcja Auto Stanby włączona. Proszę wyłączyć auto standby.
sieciową
Proszę sprawdzić przewód
antenowy
Proszę sprawdzić antenę
Proszę sprawdzić u dealera
Proszę WŁĄCZYĆ moc anteny
odbiornika/podłączyć moc
zewnętrzną
Proszę wetknąć i włączyć
wtyczkę
Proszę skierować pilot na panel
przedni
Proszę sprawdzić po kątem
przeszkód
Proszę wymienić baterie pilota
Domyślny kod pin: 1234
Proszę skontaktować się
lokalną linią lub wysłać e-mail
do naszego Wsparcia przez
stronę www.strong.tv
Proszę nacisnąć dwa razy
przycisk INFO na pilocie,
aby wywołać paski sygnału
i wyregulować antenę dla
(maksymalnego) odbioru
lub proszę przeskanować
ponownie kanały
Jeżeli w użyciu jest aktywna
anteny, należy sprawdzić moc
anteny.
Spróbuj użyć anteny
zewnętrznej.
Aby uzyskać dodatkowe
informacje, proszę sprawdzić
Sekcję 7.6.
Polski
17
Page 22
PART 10 • Polski
ProblemMożliwa przyczynaCo robić
Odtwarzanie wideo (lub
Timeshift) powoduje
zamrożenie ekranu lub inne
podobne zniekształcenia
obrazu, zwłaszcza na
zprogramach HD.
Prędkość odczytu/zapisu
urządzenie USB może być
zbyt niska.
Upewnij się, że urządzenie
pamięci masowej USB posiada
wystarczającą ilość miejsca
oraz ma wystarczającą
szybkość zapisu. Pendrive‘y
mogą nie wspierać
wystarczającej prędkości
zapisu.
9.0 SPECYFIKACJE TECHNICZNE
Demodulator
Demodulator: COFDM; 16 QAM/64 QAM, QPSK
Tryb transmisji: 2 K – 8 K
Dekoder video
Poziom profilu: MPEG-2 MP@ML, AVC/H264HP@L4.1, MPEG4 ASP obsługiwane
Rozdzielczości wideo: 480i / 480p / 576i / 576p / 720p / 1080i / 1080p
Dekodowanie: PAL/NTSC
Wskaźnik proporcji obrazu: 4:3 Letterbox, 4:3 Pan & Scan, 16:9, Auto
Audio dekoder
Wsparcie audio: AAC/Dolby® Digital Plus*/AC3/PCM
MPEG MusiCam Layer 2
Szybkość transmisji: 32, 44.1, 48 KHz
Tryb audio: Stereo, Mono
*Dolby i symbol z podwójnym D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
Tuner
Front End: DVB-T, UHF i VHF Tuner TV
Zakres częstotliwości wejścia: 174 – 230 MHz (VHF) oraz 470 – 862 MHz (UHF)
Pętla poprzez zakres częstotliwości: 47 – 862 MHz
Poziom sygnału wejścia: -20 ~ – 82 dBm
*STRONG nie może zagwarantować odtwarzania plików zgodnych z wymienionymi rozszerzeniami z uwagi na to, że zależy to od stosowanych
kodeków, prędkości bitowej danych i rozdzielczości (są obsługiwane wszystkie formaty kodeków MPEG).
18
MPEG-4 i MOV *
Page 23
PART 10 • Polski
Złącza
RF IN – IEC żeńskie
RF OUT – IEC męskie
TV SCART (RGB, CVBS, Audio L&R)
HDMI
S / PDIF (współosiowy)
Wejście Jack 3.5mm (audio lewy/prawy)
Port USB 2.0: 5 V/500 mA (maks.) obsługiwane
Ogólne dane
Napięcie zasilania: 220 – 240 V AC (SMPS), 50/60 Hz
Zużycie energii: 6 W (typowe), 9 W (maks.)
Zużycie energii w trybie gotowości: 0.44 W
Temperatura pracy: 0 ~ +40° C
Temperatura przechowywania: -30 ~ +80° C
Zakres wilgotności roboczej: 10~85%, RH, Wilgotność maksymalna
Wymiary (WxDxH) w mm: 160 x 105 x 38
Ciężar netto: 0.25 kg
Polski
19
Page 24
Page 25
Page 26
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.