StreamLight Stinger LED, Stinger DS LED Operating Instructions

757036
757037
RETAINER
757008
700025
SLEEVE - BARREL
BAT TE RY751750
750277
FACECAP/REFLECTOR ASSEMBLY
SWITCH KIT
CHARGE
PLATE KIT
O-RING
FACECAP
SLEEVE-
FACECAP
O-RING-
TAILCAP
TAILCAP
ASSEMBLY
LENS/
O-RING KIT
757047
757048
757046
757049
757050
757051
TAILSWITCH
ASSEMBLY
757055
connected properly.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights.
Serial #_____________________________________ Date of Purchase_________________
location of an authorized Streamlight repair center near you. Streamlight toour factory totake advantageof thisguarantee. Go to www.streamlight.com forthe batteries and chargers have a one (1) year warranty with proof of purchase. Please return your Of course, this limited lifetime warranty excludes abuse, batteries and chargers. Rechargeable
manage tobreak foras long asyou own it. or refundthe purchase price, at our option, of any Streamlight productthat does not work orthat you Streamlight warrants this product to be free of defect for a lifetime of use. We will repair, replace
LIMITED LIFETIME WARRANTY
®
STREAMLIGHT
surrounding temperature is below 10°F, continuous charging is not recommended.
3. Although the flashlight is designed to be left on charge continuously, there is an exception; if the
battery that has leaked. The electrolyte is a strong caustic and can burn or irritate the skin and eyes. your battery be periodically inspected and the contact area wiped clean. Use caution when handling a appears as a powdery substance and can affect the integrity of the electrical contact. We recommend that
2. Rarely there may be a small leakage of alkaline electrolyte from the safety vent on top of the cell. It
hazardous battery failure. discharging, which is not only unnecessary, but will greatly shorten battery life and could lead to a of flashlight service is extremely unlikely. Streamlight specifically discourages a regular cycle of deep about nickel-cadmium “memory.” The actual existence of “memory” in a battery used under the conditions
1. Do not periodically “condition” or “exercise” your flashlight battery despite what you may have been told In order to obtain the maximum performance and life from nickel-cadmium batteries:
CARE AND USE OF NICKEL-CADMIUM BATTERIES
contact end first and reattach the tailcap. Simply unscrew the tailcap and slide the battery from the flashlight. Replace the battery inserting the
BATTERY REPLACEMENT
period. During maintenance charge, current is pulsing and effectively draws .1 amps. The optional Fast Charger will draw between .5 and .7 amps for up to 2 1/2 hours during the fast charge
Charging the flashlight with a Steady Charger draws a constant .2 amperes from a vehicle. the charger to avoid vehicle battery drain.
always fully charged. Ifthe vehicle will notbe driven forseveral days, the flashlightshould be removed from Streamlight recommends connecting chargers to an unswitched source of power to ensure the flashlight is
charger, keep the yellow battery cap over the
®
chargers feature a steady-rate charger
®
CHARGER
®
installations. The charger is diode protected and if connected in reverse polarity simply won’t operate until removed. The charger body is electrically isolated from the charge circuit and allows positive ground fuse block the striped, positive power lead goes to the connector that is dead when the vehicle’s fuse is The striped power lead is positive and the unmarked lead is negative. When connecting the charger to a
sure that your installation is fused. easily start a fire. Make all connections with insulated lugs or other connectors intended for such use. Be IMPORTANT: Before making electricalconnections in a vehicle, keepin mind that a shortedauto battery can
a more permanent installation. (A two amp fuse must be used on the positive lead.) charger in a vehicle. The plug can be removed and the wires can be attacheddirectly to a power source for A 12VDC power cord (#22051) is equipped with a cigaretteplug and is available for mounting a Streamlight
VEHICULAR CHARGING
in sheet metal is 1/8.” Two(2) self-tapping #8 x2” screws are includedto mount the charger. The correctsize hole for thesescrews
Before drilling any holes, make sure there is room to insert and remove the flashlight. The charger should never be mounted against any heat sensitive surface.
CHARGER MOUNTING
Before mounting a Streamlight charger in a vehicle, please read the following sections. use, to avoid shorting the battery.
PiggyBack models. Please retain this yellow battery cap and place over the battery contacts, when not in A yellow battery cap is included in accessory battery packs and with the extra battery included in Stinger
battery contacts to avoid shorting out the battery. NOTE: When the spare battery is out of the Piggyback
in the charger. holder for a spare battery. The red Piggyback LED will glow indicating charge a long as the battery remains Available in fast and steady models (primary charger), Piggyback
PIGGYBACK
and above 115? F). When temperature is within the acceptable range fast charging will begin. The Fast Charger is equipped with circuitry to prevent fast charging in temperature extremes (below 40? F
at least 5 minutes. Turn the flashlight “on” and the red LED should switch to blink mode within 5 minutes.
2. Proper function of the fast charge circuitry can be determined by inserting a flashlight into the charger for
Streamlight for service. contacts and the charger’s power supply wiring. If no obvious problem is found, return the system to
1. If the LED does not blink rapidly and continuously, indicating a full charge, within 2.75 hours check the
NOTE: OBSERVE THE RED LED:
primary circuit fails to terminate the fast charge. secondary safety circuit will discontinue the fast rate after approximately 3.5 hours if for any reason the received a full charge, the charger switches to a lower “maintenance” rate and the red LED blinks. A steadily, indicating the fast charge rate is being applied. When the charger senses that the battery has inserted into the Fast Charger, the red LED on the charger will blink rapidly a few times and then light The optional Fast Charger will charge a fully depleted battery within 2.5 hours. When the flashlight is
FAST CHARGER
Full charge in 12 hours. Red LED remains on as long as flashlight is in the charger.
STEADY CHARGER
LED/Stinger DS™LED with any
®
Maximum LED output < 60 mW per IEC 60825-1. Edition 1.2 2001-08
CLASS 2 LED PRODUCT
To reduce risk of fire, electrical shock, or personal injury, do not attempt to use the charger to
This manual contains important safety, operating and maintenance
YOU
LED/Stinger DS™LED. It includes important safety and
®
LED/Stinger DS™LED is unlikely, it is a Class 2 LED product and
®
®
LED/Stinger DS™LED, a new concept in portable lights. As with any
®
LED/Stinger DS™LED is not approved for use in hazardous atmospheres.
®
LED features a head-mounted push button switch. The Stinger DS™LED features a second
®
LED
CAUTION: LED RADIATION – AVOID DIRECT EYE EXPOSURE –
An abrasive pencil eraser works well to clean the contacts. Keep the flashlight and charger contacts clean at all times. Poor contacts can cause charger malfunction.
to insure that the battery is being charged. the charger arms and pull downward until it locks intoplace. The red LED on the charger housing must light into a mating recess in the charger. With the plate toward the charger, slip the barrel of the light between To charge the flashlight, first turn it off and insert it into the charger. The triangular plate on the head fits
battery capacity. The flashlight may be stored in the charger continuously when not in use. Fully charge your flashlight before first use. Several charge/discharge cycles may be needed to achieve full
CHARGING
liability for other than recommended use.
G. Use of this product for other than a lighting device is not recommended. Streamlight specifically disclaims
as it may explode in a fire. Handle the battery carefully and never allow it to short circuit. other batteries. Recycle worn out or damaged batteries properly. Do not attempt to incinerate the battery
F. Use only battery #75175 (see parts list). The contact arrangement in the flashlight precludes the use of
factory.
E. Do not try to repair the unit or charger yourself. Take it to a qualified service facility or return it to the
other charger. recharge any other product. Likewise, do not attempt to charge the Stinger
CAUTION:
D.
information for your flashlight and charger.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
C. B. The Stinger
SHOULD NOT STARE INTO THE BEAM.
A. While eye damage from the Stinger
SAFETY
• A single press of the switch from any “on” mode will turn the flashlight off.
• A quick double-click of the switch will activate the rapid flash function.
• Press and hold the switch to cycle through brightness levels. Release at desired level.
• Depress the pushbutton switch once to turn the light on at full intensity.
independent tactical push button tailcap switch. For either switch:
• The Stinger
USING THE LIGHT
operating instructions and should be saved. Flashlight must be charged overnight before first use. Please read this manual before using your Stinger
fine tool, reasonable care and maintenance of this product will provide years of dependable service. Thank you for selecting the Stinger
LED/Stinger DS OPERATING INSTRUCTIONS FOR THE STREAMLIGHT STINGER
ENGLISH
757008 Retainer Sujeción. Attache Arretierung 757031 Sleeve - Face cap Camisa, capuchón frontal. Manchon - Couvercle de face Hülse - Vorderdeckel 757036 O-Ring - Face cap Junta tórica, capuchón frontal. Joint torique - Couvercle de face O-Ring - Vorderdeckel 751750 Battery Batería. Batterie Batterie 750277 Sleeve - Barrel Camisa – cuerpo cilíndrico. Manchon - Cylindre Hülse - Gehäuse 700025 O-Ring, Tail cap Junta tórica, capuchón posterior. Joint torique, couvercle d’extrémité O-Ring, Enddeckel
Genuine Streamlight Parts and Accessories. IMPORTANT: Be sure to use genuine Streamlight replacement parts.
Repuestos y accesorios genuinos de Streamlight. IMPORTANTE: Use solamente repuestos genuinos de Streamlight.
Pièces et accessoires Streamlight authentiques. IMPORTANT: Il ne faut utiliser que des pièces de rechange Streamlight authentiques.
Teile und Zubehör nur von Streamlight. WICHTIG: Bitte nur Ersatzteile von Streamlight verwenden.
99 Washington Street Melrose, MA 02176
Phone 781-665-1400 Toll Free 1-800-517-8431
Visit us at www.TestEquipmentDepot.com
Back to the Streamlight Stinger LED Series
Back to Streamlight Stinger DS LED Series
IMPORTANT – Be sure to use genuine Streamlight®replacement parts. PRODUCT REGISTRATION: To register your product, go to www.streamlight.com
(Online Product Registration). Retain your receipt or any proof of purchase.
PRODUCT USE: The Streamlights are intended for use as high intensity, heavy duty, rechargeable, portable light sources. Use of the Streamlights for any purpose other than light sources is specifically discouraged by the manufacturer.
under various country and state laws, it may be illegal to dispose of this battery in the municipal solid waste stream. Check with your local solid waste officials for details in your area for recycling options or proper disposal.
IMPORTANTE – Asegúrese de utilizar piezas de repuesto genuinas de Streamlight®. REGISTRO DE PRODUCTO – Para registrar este producto visite www.streamlight.com
(registro de producto por Internet). Conserve su recibo o prueba de compra.
La pila recargable de este producto es recicable. Al final de su vida útil, de acuerdo con las leyes de diferentes países y estados, puede ser ilegal deshacerse de esta pila en el sistema municipal de residuos sólidos. Llame a los funcionarios encargados del control de residuos sólidos de su área para enterarse sobre las opciones de reciclaje o cómo deshacerse de la pila de forma apropiada.
IMPORTANT – Il ne faut utiliser que des pièces de rechange d’origine Streamlight ENREGISTREMENT DU PRODUIT – Visitez le site www.streamlight.com pour enregistrer votre produit
(enregistrement en ligne du produit). Conservez votre reçu ou toute preuve d’achat.
L’accu contenu dans cette lampe est recyclable. Dans certains pays, il peut être illégal de mettre cet accu aux ordures ménagères à la fin de son service utile. Consulter les autorités appropriées pour le recyclage de ces accus.
WICHTIGER HINWEIS – Verwenden Sie ausschließlich original Streamlight®-Ersatzteile. PRODUKTREGISTRIERUNG – Um Ihr Produkt zu registrieren, rufen Sie www.streamlight.com (Online Product
Registration) auf. Bewahren Sie die Quittung oder den Kaufbeleg auf.
Die in diesem Produkt verwendete wiederaufladbare Batterie ist recycelbar. In einigen Ländern ist es aufgrund der regionalen Gesetzgebung verboten, Batterien nach Ablauf ihrer Lebensdauer dem allgemeinen Hausmüll zuzuführen. Informieren Sie sich bitte bei der zuständigen Behörde nach den für Ihren Bezirk gültigen Bestimmungen für das Recycling oder für die Entsorgung im Hausmüll.
The rechargeable battery contained in this product is recyclable. At the end of its useful life,
UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO – Las linternas Streamlight se han diseñado para utilizarse como fuentes de luz de alta intensidad, para trabajos pesados, recargables y portátiles. La utilización de Streamlight para cualquier otra finalidad, además de una fuente de luz, está específicamente rechazada por el fabricante.
®
.
UTILISATION DU PRODUIT – Les lampes Streamlight sont construites pour utilisation comme source de lumière à haute intensité, portable, rechargeable, pour service sévère. L’utilisation des lampes Streamlight pour une application autre que l’éclairage est spécifiquement déconseillée par le fabricant.
PRODUKT-EINSATZ: Streamlight-Lampen sind für den Einsatz als sehr intensive, widerstandsfähige, wiederaufladbare, tragbare Lichtquellen vorgesehen. Vom Einsatz der Streamlight-Lampen für sonstige andere Zwecke, also nicht als Lichtquellen, rät der Hersteller ausdrücklich ab.
©2007 997547 Rev D 11/07
®
S
TINGER TINGER
S
LED
DS™LED
Operating Instructions
Instrucciones de funcionamiento
Instructions d’utilisation
Bedienungsanleitung
Loading...