Guide d’utilisation et d’installation |
mpix-358HD |
MPiX-358HD
© STOREX 2008 |
mpix-358HD |
Page 1/32 |
Guide d’utilisation et d’installation |
mpix-358HD |
|
|
© STOREX 2008 |
mpix-358HD |
Page 2/32 |
|
|
|
Guide d’utilisation et d’installation |
mpix-358HD |
|
|
Merci d’avoir acheté le dernier modèle STOREX.
Avant d’utiliser votre disque dur, nous vous recommandons de lire entièrement ce manuel et de le conserver pour toute référence ultérieure.
© STOREX 2008 |
mpix-358HD |
Page 3/32 |
Guide d’utilisation et d’installation |
mpix-358HD |
Remarques :
La fonction EDIT ne supporte que le format FAT/16/32
Certains fichiers média ne peuvent pas être lus sous le système de format NTFS
Si vous perdez le fichier ou que vous ne pouvez pas trouver le fichier dans le système de format NTFS, veuillez connecter le lecteur au PC et sélectionner ‘Propriété Disque/Défragmentation’.
AVERTISSEMENT :
Afin d’éviter les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’éviter les chocs électriques, ne pas ouvrir le produit. Veuillez contacter un personnel qualifié pour les réparations.
L’adaptateur d’alimentation et le câble d’alimentation doivent être remplacés par STOREX.
PRECAUTIONS
Sécurité
•Cet appareil est livré avec une alimentation secteur à n’utiliser qu’avec le mpix-358HD. Vérifier tout de même que la tension d’utilisation du produit est identique à celle de l’alimentation fournie.
•Afin d’éviter les incendies ou les chocs électriques, ne pas placer d’objets remplis de liquides tels que des vases, sur l’appareil.
•Si un objet lourd ou du liquide tombait sur l’enveloppe, débranchez le lecteur et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de continuer à le faire fonctionner.
•La surface du boîtier dégage de la chaleur lors de son utilisation, éviter de couvrir ou de poser quelconque objet sur le produit.
A propos des sources de courant
•Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le lecteur pendant une période prolongée, assurez-vous de débrancher le lecteur de la prise murale. Débranchez le câble d’alimentation AC (câble principal), saisissez la prise elle-même, ne jamais tirer sur le câble.
•L’adaptateur de courant convient au lecteur mpix-358HD, ne pas utiliser d’autre adaptateur de courant: cela pourrait endommager le lecteur et entraîner des accidents.
A propos de l’emplacement
•Mettez l’appareil loin d’équipements à trop forte attraction tels que des fours micro-ondes, de gros hautparleurs, etc.
•Ne pas placer d’objets lourds sur l’appareil.
•Placez le lecteur dans un endroit suffisamment ventilé pour disperser la chaleur qui provient du lecteur.
•Ne pas placer le lecteur dans un endroit où il est proche de sources de chaleur et là où il souffrirait de la lumière du soleil, de la poussière excessive ou de chocs mécaniques.
•Ne pas secouer le lecteur car cela pourrait endommager le disque dur.
A propos du nettoyage
• Nettoyez l’intérieur, le panneau et la télécommande à l’aide d’un chiffon doux légèrement humidifié avec une solution détergente douce. Ne pas utiliser de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvants tels que de l’alcool ou de l’essence.
REMARQUE IMPORTANTE
Avertissement : Ce lecteur peut maintenir une image vidéo fixe ou une image-écran sur votre écran de télévision de manière indéfinie. Si vous laissez une image vidéo fixe ou une image-écran sur votre écran de télévision affichée pendant une période prolongée, vous risquez d’endommager l’écran de votre télévision. Les téléviseurs à écran plasma et les téléviseurs à projection y sont sensibles.
© STOREX 2008 |
mpix-358HD |
Page 4/32 |
Guide d’utilisation et d’installation |
mpix-358HD |
AVANT D’EFFECTUER L’INSTALLATION
∙Mpix-358HD est livré, testé et complet: toute opération technique impliquant l’ouverture du produit ou le remplacement du disque dur interne, annulera automatiquement le contrat de garantie qui couvre le produit.
∙Vous devez installer le pilote uniquement pour WINDOWS 98/SE afin de pouvoir utiliser votre mpix358HD. Vous ne pouvez pas lancer le logiciel d’installation si vous n’avez pas connecté votre mpix358HD au port USB.
∙N’hésitez pas à visiter notre site www.storex.eu afin d’y trouver une mise à jour ou des informations concernant l’installation de votre mpix-358HD.
∙Connecté à une interface USB, mpix-358HD est compatible avec l’USB 2.0 et l’USB 1.1 standard. Cependant, la vitesse de transfert de données de 480 Mbits/sec n’est possible que si mpix-358HD est connecté à l’interface USB 2.0 .Sinon, sa performance n’est que de d’une vitesse de 12 Mbits/sec avec l’interface USB 1.1.
∙Avant de contacter notre support technique ou notre service après-vente, veuillez d’abord vérifier la section ‘ Foire aux Questions’ (FAQ) sur notre site Internet car vos problèmes et leur solution sont peut-être déjà recensés.
∙De plus, avant de retourner le produit au distributeur pour réparation, nous vous invitons à contacter notre support technique pour établir un diagnostic de votre problème, selon notre service aprèsvente, plusieurs produits retournés ne sont en fait pas défectueux.
ACCESSOIRES INCLUS
•Câble Audio/Vidéo (1)
•Câble HDMI (1)
•Télécommande (1)
•Piles (taille AAA, 1.5V) (2)
•Câble USB (1)
•Adaptateur de courant (1)
•Câble AC (1)
•CD pilote Mpix-358HD (1)
•Manuel (1)
© STOREX 2008 |
mpix-358HD |
Page 5/32 |
|
Guide d’utilisation et d’installation |
mpix-358HD |
|
|
|
|
|
SOMMAIRE |
|
|
|
|
Description......................................................................... |
P.7 |
|
|
Connexion à un ordinateur ................................................. |
P.11 |
Connexion à une TV...................................................………. P.12
Démarrer Mpix-358HD........................................................... |
P.13 |
Explication rapide (Film, Photo, Musique) .......................... |
P.14 |
Menu avancé....................................................................... |
P.15 |
Port USB............................................................................. |
P.29 |
Fonction OTG |
P.29 |
Caractéristiques................................................................. |
P.30 |
Conditions de garantie........................................................ |
P.31 |
Enregistrement de la garantie............................................. |
P.32 |
Guide de dépannage............................................................ |
P.33 |
© STOREX 2008 |
mpix-358HD |
Page 6/32 |
Guide d’utilisation et d’installation |
mpix-358HD |
DÉTAILS DU PRODUIT
10 9
1
2
8
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
1.LED « ON » : pour voir l’état de l’alimentation du produit, ROUGE si le mpix-358HD est en mode ‘VEILLE’ et BLEU si le mpix-358HD est en état de marche.
LED « HDD » : En lecture la led HDD s’allume en vert
2.IR : Pour le signal de la télécommande
3.CF : Emplacement pour carte mémoire
4.Lecture/Pause : Permet de Lire/Mettre en pause le fichier en cours
5.Stop: Arrêter la lecture en cours
6.Touche de navigation : Flèches Haut/Bas/Gauche/Droite pour vous déplacer dans le menu et sélectionner un fichier, appuyez pour valider votre choix
7.SD/MMC/MS: Emplacement pour carte mémoire
8.USB Host : Pour connecter un périphérique USB
9.Bouton Home: Permet de retourner à la page principale
10.Bouton VEILLE : Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil pour le mettre en mode « Veille »
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.Video out: Permet de connecter le câble AV (du mpix-358HD à l’entrée AV de votre TV)
2.HDMI : Permet de connecter un câble HDMI (du mpix-358HD à l’entrée HDMI de votre TV)
3.USB 2.0 : Permet de connecter le mpix-358HD à votre PC
4.DC IN: Prise pour l’adaptateur d’alimentation électrique secteur
5.ON/OFF: Permet d’allumer ou d’éteindre le mpix-358HD
UTILISER UNIQUEMENT L’ADAPTATEUR D’ALIMENTATION
SECTEUR FOURNI AVEC LE MPIX-358HD
© STOREX 2008 |
mpix-358HD |
Page 7/32 |
Guide d’utilisation et d’installation |
mpix-358HD |
DÉTAILS DE LA TÉLÉCOMMANDE
1.Standby : Permet d’allumer/d’éteindre le mpix-358HD (Mode Stand-by)
2.PAL/HDMI : Permet de modifier le système d’affichage
3.Setup : Mode Setup (permet de paramétrer le mpix-358HD)
4.Target : Définit le répertoire cible (dans le menu copie uniquement)
5.Subtitle : Activer/Désactiver le sous-titrage
6.Video out : Permet de basculer entre les différentes sorties vidéo
7.Audio : Permet de basculer entre différentes sorties audio
8.Digest : Affiche la mosaïque (mode photo) Mode : Permet de basculer entre les différents modes de glissement (mode photo)
9.Slide Time : Permet de modifier le temps d’intervalle en mode diaporama (mode photo)
10.Touche de confirmation/Navigation
11.CH : Permet de changer le canal audio (mono gauche, mono droite et stéréo)
12.Skip : Permet d’effectuer un recul rapide Permet d’effectuer une avance rapide
13.Source : Touches optionnelle
14.4 :3/16:9 : Permet de basculer le mode d’affichage entre 4:3PS, 4:3LB et 16:9
15.<0-9> : Touches numériques
16.EQ On/Off: Affiche l’égaliseur graphique Type : Permet de basculer entre les différents modes de l’égaliseur
17.Movie : Accès direct à « VIDEO »
18.Music : Accès direct à « MUSIQUE »
19.Photo : Accès direct à « PHOTO »
20.File : Accès direct à « FICHIER »
21.VOL : Permet de diminuer ou d’augmenter le volume
22.Time Search : Aller à un point spécifique (Temps)
23.+10 : Permet de sélectionner le N° de fichier
10 par 10
24.Play/Pause : Mettre en lecture/pause
25.Stop : Arrêter la lecture du fichier en cours
26.Prev : Fichier précédent Next : Fichier suivant
27.i : Permet d’afficher les informations du fichier sélectionné
28.Rotate : Permet d’effectuer une rotation de 90° vers la droite (mode photo)
29.Home : Permet de retourner à la page d’accueil
30.Display : Affiche les informations du fichier/change le format d’affichage 16:9, 4:3
31.Zoom : Mode Zoom
32.Edit : Ouvre le menu d’édition pour permettre de renommer, copier, supprimer…
33.Repeat : Mode Repeat (répétition)
34.Backlight : Touche optionnelle
35.Mute : Activer/Désactiver le son (muet)
© STOREX 2008 |
mpix-358HD |
Page 8/32 |
Guide d’utilisation et d’installation |
mpix-358HD |
CONNECTER LE MPIX-358HD Á UN ORDINATEUR
1.Connectez à l’adaptateur secteur à l’arrière du mpix-358HD
2.Placez l’interrupteur à l’arrière du produit sur ON
3.Connectez le câble USB au PC ou MAC.
4.La LED ‘ON’ s’allume en BLEU.
5.Allez dans ‘Poste de travail’, le mpix-358HD doit apparaître avec un icône supplémentaire ou pour les utilisateurs Mac, il apparaîtra automatiquement sur le bureau.
6.Glissez simplement ou « copier/coller » tous les fichiers sur le disque et visionnez-les sur votre TV.
© STOREX 2008 |
mpix-358HD |
Page 9/32 |
Guide d’utilisation et d’installation |
mpix-358HD |
CONNECTER LE MPIX-358HD A LA TV
Arrière TV
Connexion par câble HDMI
Arrière mpix-358HD
1.Connectez l’adaptateur secteur à l’arrière du mpix-358HD
2.Connectez une extrémité de votre câble AV derrière le produit et l’autre extrémité à votre TV (voir l’illustration ci-dessus)
3.Assurez-vous que la TV soit sur le bon canal, normalement un schéma vous guidera (AV1, AV2, EXT1, EXT2…)
4.Placez l’interrupteur à l’arrière du produit sur ON
5.La LED ‘ON’ s’allume en BLEU.
6.Le menu de la page d’accueil apparaît quelques secondes après.
Note:
Insérer des piles dans la télécommande
Vous pouvez contrôler le lecteur en utilisant la télécommande fournie. Insérez deux piles (taille AAA) en faisant correspondre les bornes + et – des piles aux marquages à l’intérieur du boîtier. Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la en direction de l’infrarouge situé sur la face avant du produit
•Ne laissez pas la télécommande dans un endroit extrêmement humide ou chaud.
•Ne laissez pas tomber un objet étranger dans le boîtier de la télécommande, plus particulièrement lorsque vous changez les piles.
•N’exposez pas le capteur de la télécommande à la lumière directe du soleil ou à la lumière d’un appareil. L’appareil pourrait mal fonctionner.
•Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles afin d’éviter d’endommager la télécommande par une possible fuite des piles et la corrosion.
© STOREX 2008 |
mpix-358HD |
Page 10/32 |