Stihl SP-KM Instruction Manual [hr]

STIHL SP-KM

Uputa za uporabu2 - 16
hrvatski
Popis sadržaja
1 Kombinirani sistem......................................2
2 Uz ovu uputu za uporabu............................2
3 Upute o sigurnosti u radu i tehnika rada..... 2
4 Uporaba/primjena....................................... 6
5 Dozvoljeni/dopušteni kombinirani motori.... 7
6 Kompletiranje uređaja................................. 7
7 Dograđivanje kombiniranog alata............... 9
8 Položiti remen za nošenje...........................9
9 Startanje / isklapanje-isključivanje motora 11
10 Pohranjivanje/skladištenje uređaja........... 11
11 Ispitivanje/provjera i održavanje od strane
korisnika/poslužitelja................................. 12
12 Upute za održavanje- i njegu.................... 12
13 Minimiranje istrošenja ii izbjegavanje kvar‐
ova/šteta................................................... 13
14 Važni ugradbeni dijelovi............................ 13
15 Tehnički podaci......................................... 13
16 Upute za vršenje popravaka..................... 14
17 Zbrinjavanje.............................................. 14
18 EU-izjava o sukladnosti.............................15
19 Adrese.......................................................15
tan proizvod tvrtke STIHL. Ovaj proizvod proizveden je u modernom post‐
upku izrade i sa sveobuhvatnim sigurnosnim mjerama, vezanim uz kakvoću. Mi se trudimo učiniti sve, kako bi Vi bili zadovoljni s ovim uređajem i kako bi s njime radili bez problema.
Ukoliko vezano uz Vaš uređaj imate pitanja, molimo Vas da se obratite na Vašeg trgovca ili direktno na našu organizaciju prodaje.
Vaš
Dr. Nikolas Stihl

1 Kombinirani sistem

Kod kombiniranog sistema tvrtke STIHL se razli‐ čiti kombinirani motori i kombinirani alati dovode skupa jednom motornom uređaju. Radno/funk‐ cionalno valjana jedinica kombiniranog motora i kombiniranog alata se u ovoj uputi za uporabu naziva motorni uređaj.
U skladu s time upute za uporabu za kombinirani motor i za kombinirani alat čine cjelokupnu/cjelo‐ vitu uputu za uporabu za motorni uređaj.
Prije prvog stavljanja u rad/pogon pažljivo proči‐ tati obje upute za uporabu i spremiti ih na sigurno mjesto, radi kasnijeg korišćenja.

2 Uz ovu uputu za uporabu

2.1 Slikovni simboli

Svi slikovni simboli, koji su smješteni na uređaju, pojašnjeni su u ovom naputku za korišćenje.

2.2 Označavanje odlomaka teksta

UPOZORENJE
Upozorenje na opasnost od nesreće- i na opas‐ nost od zadobivanja ozljeda za osobe, kao i na opasnost od teških kvarova/šteta na stvarima.
UPUTA
Upozorenje na mogućnost oštećenja uređaja ili njegovih pojedinačnih dijelova.

2.3 Daljnji tehnički razvoj

STIHL stalno radi na daljnjem razvoju svih stro‐ jeva i uređaja ; istoga si zadržavamo pravo vrše‐ nja izmjena opsega isporuke u obliku, tehnici i opremi.
Stoga se iz podataka i slika u ovom naputku za korišćenje ne mogu postavljati-izvoditi nikakvi zahtjevi.
3 Upute o sigurnosti u radu i
tehnika rada
U radu s ovim motornim uređajem potrebne su osobite mjere sigurnosti jer se grablje i razdjeljivači pokreću s velikim brojem titraja.
Uvijek prije prvog stavljanja u pogon pozorno pročitajte obje upute za uporabu (za kombinirani motor i za kombinirani alat) i sačuvajte ih radi kasnijeg korištenja. Nepridržavanje upute za uporabu može biti opasno po život.
Motorni uređaj predajte ili posuđujte samo oso‐ bama upoznatima s tim modelom i njegovim rukovanjem te uvijek istovremeno predajte upute za uporabu za kombinirani motor i za kombinirani alat.
Specijalni berač upotrebljavajte samo za žetvu plodova veličine zrnca kave, oraha, maslina, trnine i sl.
Originalna uputa za uporabu
0000001045_021_HR
Tiskano na papiru koji je izbijeljen bez sadržaja klora.
Boje u tisku sadrže biljna ulja, papir se može reciklirati.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-417-0421-B. VA0.G21.
2 0458-417-0421-B
002BA328 KN
3 Upute o sigurnosti u radu i tehnika rada hrvatski
U druge se svrhe motorni uređaj ne smije upo‐ trebljavati – opasnost od nesreće!
Dograđujte samo razdjeljivače odnosno grablje ili pribore čiju je primjenu tvrtka STIHL dozvolila za ovaj motorni uređaj ili tehnički istovrsne dijelove. U slučaju pitanja obratite se distributeru.
Upotrebljavajte samo kvalitetne alate ili pribor. U protivnom postoji opasnost od nesreća ili kva‐ rova na motornom uređaju.
STIHL preporučuje uporabu originalnih dijelova i pribora tvrtke STIHL. Oni su svojim karakteristi‐ kama optimalno prilagođeni proizvodu i zahtje‐ vima korisnika.
Ne provodite preinake na uređaju, time možete ugroziti sigurnost. STIHL isključuje svaku odgo‐ vornost za ozljede i materijalne štete koje nastaju pri uporabi dogradnih uređaja čiju primjenu dru‐ štvo STIHL nije dopustilo.
Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte visokot‐ lačne čistače. Snažan vodeni mlaz može oštetiti dijelove uređaja.

3.1 Odjeća i oprema

Nosite propisanu odjeću i opremu.
Odjeća mora biti svrsishodna i ne smije sprečavati korisnika u radu. Usko prianjajuća odjeća, npr. kombi‐ nirano odijelo, ne radni kaput.
Nemojte nositi odjeću koja bi se mogla zaplesti u drvo, šiblje ili u pokretne dijelove uređaja. Tako‐ đer nemojte nositi šal, kravatu i nakit. Svežite i zaštitite dugu kosu tako da se nalazi iznad ramena.
Nosite čvrste cipele s prijanjajućim potplatom koji se ne skliže.
UPOZORENJE
Za smanjivanje opasnosti od ozljeda očiju nosite usko prianjajuće zaštitne naočale prema normi EN 166. Pazite na ispravan dosjed zaštitnih naočala.
Nosite zaštitu za lice i pazite na ispravan dosjed. Štitnik za lice nije dostatna zaštita za oči.
Nosite "osobnu" zaštitu od buke, primjerice ušne čepiće za zaštitu sluha.
U slučaju da prijeti opasnost od predmeta koji padaju nosite zaštitnu kacigu.
Tvrtka STIHL nudi opširan program osobne zaštitne opreme.

3.2 Transport motornog uređaja

Uvijek isključite motor. Motorni uređaj nosite ovješen na remenu za
nošenje ili uravnotežen na dršku – razdjeljiva‐ čima prema natrag.
Nemojte dodirivati vruće dijelove stroja – opas‐ nost od opeklina!
U vozilima: osigurajte motorni uređaj od prevrt‐ anja, oštećenja i istjecanja goriva.

3.3 Prije pokretanja

Provjerite je li motorni uređaj siguran i spreman za rad – pridržavajte se odgovarajućih poglavlja iz uputa za uporabu za kombinirani motor i za kombinirani alat:
Motornim uređajem smije se rukovati samo ako je u radno sigurnom stanju – opasnost od nesreće!
U slučaju nužde pri uporabi remenja za nošenje: vježbajte brzo odlaganje uređaja. Da biste izbje‐ gli oštećenja, ne bacajte uređaj na tlo tijekom vježbe.
Nosite čvrste radne cipele od otpor‐ nog materijala (npr. kože).
Razdjeljivači na grabljama: korektna montaža, čvrsti dosjed, besprijekorno stanje (čisto, neiz‐ obličeno i bez ogrebotina) Nemojte vršiti izmjene na uređajima za ruko‐ vanje i na sigurnosnim uređajima Ručke moraju biti čiste i suhe, bez naslaga ulja i nečistoće – važno radi sigurnog upravlja‐ nja motornim uređajem Remen za nošenje podesite u skladu s veliči‐ nom tijela. Uvažite upute iz poglavlja „Postav‐ ljanje remena za nošenje”
0458-417-0421-B 3
002BA057 KN
552BA003 KN
5m (17ft)
15m (50ft)
hrvatski 3 Upute o sigurnosti u radu i tehnika rada
3.4 Držanje uređaja i upravljanje
uređajem
Uvijek osigurajte čvrst i siguran položaj.
Motorni uređaj uvijek objema rukama držite za ručke.
Desnom rukom na ručki za rukovanje, lijevom rukom na kružnoj ručki – također ako ste ljevak. Ručke čvrsto obuhvatite palcima.
Uređaj se može nositi na remenu koji nosi težinu stroja.

3.5 Za vrijeme rada

U slučaju prijeteće opasnosti, odnosno u nuždi smjesta isključite motor – kombinirani zasun / sklopku za stop-položaj / tipku za stop-položaj postavite na STOP, odnosno na 0.
Ovaj motorni uređaj nije izoliran. Odr‐ žavajte razmak od najmanje 15 m prema strujnim vodovima – opasnost za život uslijed strujnog udara!
U krugu od 15 m ne smije se nalaziti nijedna osoba – opasnost od ozljeda uslijed predmeta koji padaju! Održavajte takav razmak i prema stvarima (vozilima, prozorskim staklima) – opas‐ nost od materijalne štete!
Vrhovima razdjeljivača na grabljama držite raz‐ mak od minimalno 15 m od vodova pod strujom . Pri visokom naponu strujni preskok može uslije‐ diti i preko veće zračne pruge. Prilikom radova blizu strujnih vodova struju treba isključiti.
Pazite na besprijekoran rad motora u praznom hodu, da se, nakon otpuštanja poluge za gas, alat više ne bi pokretao. Redovito provjeravajte, odnosno ispravljajte, postavke rada u praznom hodu. Ako se alat i dalje kreće, dajte ga struč‐ nom trgovcu na popravak – pogledajte uputu za uporabu za kombinirani motor.
Kada ispustimo polugu za gas, grablje i razdjelji‐ vači još se jedno kraće vrijeme pokreću dalje – efekt zaustavnog hoda!
Prijenosnik tijekom rada postane vruć. Nemojte dodirivati kućište prije‐ nosnika – opasnost od opeklina!
Oprez u slučaju vlage, na obroncima, na nerav‐ nom terenu itd. – opasnost od sklizanja!
Pazite na prepreke: panjeve, korijenje – opas‐ nost od spoticanja!
Iz područja rada odstranite grane koje su otpale, granje i šipražje.
Ne dopustite da na grablje i razdjeljivače dospiju strana tijela – strana tijela mogu se zavrtložiti i odbaciti te oštetiti grablje i razdjeljivače.
Uvijek osigurajte čvrst i siguran položaj.
4 0458-417-0421-B
3 Upute o sigurnosti u radu i tehnika rada hrvatski
Pri radu na visini:
uvijek se koristite radnom podizajnom platfor‐
mom nikada ne radite na ljestvama ili stojeći na sta‐
blu nikada nemojte raditi na nestabilnim mjestima
nikada ne radite jednom rukom
Kada se primjenjuje štitnik za zaštitu sluha, potrebne su veća pozornost i obazrivost – jer je uočavanje upozoravajućih zvukova ograničeno (krici, signalni tonovi i dr.).
Pravovremeno pravite stanke u radu kako biste preduhitrili umor i iscrpljenost – opasnost od nesreće!
Radite mirno i promišljeno – samo pri dobrom osvjetljenju i dobroj vidljivosti. Radite oprezno, ne ugrožavajte druge osobe.
Ne dirajte grablje i razdjeljivače dok motor radi. Ako neki predmet blokira grablje ili razdjeljivače, smjesta isključite motor, a tek onda uklonite predmet – opasnost od ozljeda!
Blokiranje grablji i razdjeljivača i istovremeno davanje gasa povećavaju opterećenje i smanjuju radni broj okretaja motora. To uslijed trajnog pro‐ klizavanja spojke uzrokuje pregrijavanje i dovodi do oštećivanja važnih radnih dijelova (npr. spojke, dijelova kućišta od plastike) – a poslje‐ dično npr. zbog grablji i razdjeljivača koji se kreću u radu u praznom hodu – opasnost od ozljeda!
Ako je motorni uređaj bio izložen opterećenju koje nije primjereno (npr. djelovanju sile uslijed udarca ili pada), obvezno prije daljnjeg rada pro‐ vjerite je li u stanju koje je sigurno za rad – pogledajte poglavlje "Prije pokretanja". Posebno provjerite funkcionalnost sigurnosnih naprava. Motorni uređaji koji više nisu u stanju sigurnom za rad ne smiju se ni slučajno koristiti. U slučaju dvojbe potražite savjet stručnog trgovca.
Grablje i razdjeljivače redovito i u kraćim razma‐ cima te pri osjetnim izmjenama odmah provjerite:
isključite motor, sigurno držite uređaj
pričekajte dok se grablje i razdjeljivači ne zau‐
stave provjerite stanje i čvrsti dosjed, pazite na
pukotine neispravne dijelove odmah zamijenite – tako‐
đer i u slučaju neznatnih pukotina veličine vlasi;
Isključite motor radi zamjene razdjeljivača – opasnost od ozljeda!
Oštećene ili napuknute grablje i razdjeljivače ne upotrebljavajte dalje i ne popravljajte ih.

3.6 Po završetku rada

Po završetku rada odnosno prije odlaganja ure‐ đaja: isključite motor.
Radni alat na kraju rada redovito čistite od pra‐ šine, nečistoće i dijelova biljaka – upotrebljavajte rukavice – opasnost od ozljeda!
Za čišćenje ne upotrebljavajte sredstva koja ota‐ paju masti.
Površinu radnih alata od metala nakon temeljitog čišćenja premažite antikorozivnim sredstvom.

3.7 Održavanje i popravci

Redovito održavati motorni uređaj. Vršiti samo one radove održavanja i popravke, koji su opi‐ sani u naputcima za kombinirani alat i kombini‐ rani motor. Sve ostale radove povjeriti na izvedbu stručnom trgovcu.
STIHL preporučuje, da se radovi održavanja i popravci povjere na izvedbu samo stručnom trgovcu tvrtke STIHL. Stručnim trgovcima tvrtke STIHL se nude redovita školovanja, a tehničke informacije im stoje na raspolaganju.
Upotrebljavati samo pričuvne dijelove visoke kakvoće. U protivnom može postojati opasnost od nesreća ili kvarova/šteta na uređaju. U slučaju pitanja uz to, obratiti se za savjet stručnom trgo‐ vcu.
STIHL preporučuju uporabu originalnih pričuvnih dijelova tvrtke STIHL. Oni su po svojim karakteri‐ stikama optimalno prilagođeni uređaju i zahtje‐ vima korisnika.
Radi vršenja popravaka, radova održavanja i čiš‐ ćenja uvijek isključiti/isklopiti motor – opasnost od zadobivanja ozljeda!
0458-417-0421-B 5
1
414BA002 KN
32
414BA003 KN
3
414BA004 KN

hrvatski 4 Uporaba/primjena

4 Uporaba/primjena
Ovaj uređaj se upotrebljava za žetvu oraha i plo‐ dova.
Utjecaji zrelosti , vrste i veličine plodova ili oraha određuju, da li je ovaj uređaj prikladan za žetvu. Ovisno o prethodno navedenim utjecajima mije‐ nja se također i žetveni učinak specijalne žete‐ lice.
Ovaj uređaj se ne preporučuje za žetvu stolnog voća.
UPUTA
Viličasta glava (2) izvodi u radu/pogonu brze podizajne pokrete – ne oštećivati njome grane! Ne gnječiti granje između grablji (3)!

4.1 Tehnika rada

Za uspješnu žetvu i dobar učinak specijalne žetelice primijenjivati sljedeću tehniku rada: ► dati gas i s grabljama pročešljati granje. Pri
tome s polugom za gas podesiti optimalnu podizajnu/hodnu brzinu grablji.
► Gas davati tako dugo, dok se grablje nalaze u
granju.
► Ne davati gas, kada se grablje ne nalaze u
granju. ► Grablje postaviti na sljedeće mjesto trešnje. ► Uvijek ponavljati taj način rada.
UPOZORENJE
Uređaj treba raditi/biti pogonjen uvijek sa svim i cijelim prstima/razdjeljivačima (1). Rad/pogon sa slomljenim-puknutim i/ili nedostajućim prstima/ razdjeljivačima (1) može uslijed titranja-vibracija uzrokovati povećana opterećenja za poslužitelja – pogledati poglavlje "Vibracije".
6 0458-417-0421-B
► Uvažavati rast i smjer rasta drveta i granja, pri
tome:
donji dio (A) pročešljavati odozgo prema
dolje, to vrijedi također i za grane, koje vise u vanjskom području drveta gornji dio (B) pročešljavati odozdo prema
gore drvo pročešljavati polazeći iz debla u smjeru
vrhova grana
► uređaj pri pročešljavanju eventualno lagano
zakretati simo- i tamo oko osovine držka (C) ► drvo obrađivati u potpunosti, također i onda
ako je prisutno malo plodova
Loading...
+ 14 hidden pages