Austatud klient!
Täname Teid, et otsustasite firma STIHL kvali‐
teettoote kasuks.
Käesolev toode töötati välja kaasaegseid valmis‐
tamismeetodeid ja ulatuslikke kvaliteeditagamis‐
meetmeid kohaldades. Me anname endast
parima, et Te oleksite seadmega rahul ja saak‐
site sellega probleemideta töötada.
Kui Teil on seadme kohta küsimusi, siis pöör‐
duge palun esinduse või otse meie müügiette‐
võtte poole.
Teie
dr Nikolas Stihl
1Käesoleva kasutusjuhendi
kohta
1.1Piltsümbolid
Enamiku seadmele paigaldatud piltsümbolite
kohta leiate käesolevast kasutusjuhendist vas‐
tava selgituse.
1.2Tekstilõikude tähistus
HOIATUS
Hoiatus inimeste õnnetus- ja vigastusohu ning
raskekujuliste materiaalsete kahjude eest.
JUHIS
Hoiatus seadme või üksikute koostedetailide
kahjustamise eest.
1.3Tehniline edasiarendus
STIHL töötab pidevalt enamike masinate ja
seadmete edasiarenduse kallal; seetõttu jätame
endale õiguse teha tarnekomplektis kuju, tehnika
ja varustuse osas muudatusi.
Samuti ei saa sellepärast käesolevas kasutusju‐
hendis esitatud andmetest ja joonistest tuletada
nõudeõigust.
2Ohutusjuhised ja töötamis‐
tehnika
Käesolev kasutusjuhend kehtib STIHLi pritsimis‐
seadme kohta, mida nimetatakse kasutusjuhen‐
dis ka seadmeks.
Antud seadmega töötamisel on nõu‐
tavad erilised ohutusmeetmed.
Lugege kogu kasutusjuhend enne
esmakordset käikuvõtmist tähelepa‐
nelikult läbi ja hoidke hilisemaks
kasutamiseks kindlalt alal. Kasutusju‐
hendi eiramine võib olla eluohtlik.
2.1Järgige üldkehtivalt
Järgige riigisiseseid ohutuseeskirju, nt erialalii‐
tude, sotsiaalkassade, tööohutus- ja muude
ametite ettekirjutusi.
Kes töötab seadmega esimest korda: laske müü‐
jal või mõnel teisel asjatundjal endale selgitada,
kuidas sellega ohutult ümber käia – või võtke osa
vastavatest kursustest.
Alaealised ei tohi seadmega töötada – välja arva‐
tud üle 16-aastased noorukid, kes viibivad järele‐
valve all kutseõppes.
Hoidke lapsed, loomad ja pealtvaatajad eemal.
Kui seadet ei kasutata, siis tuleb see ära panna
nii, et kedagi ohtu ei seataks. Kaitske seadet
ebapädevate isikute juurdepääsu eest.
Kasutaja vastutab teistele isikutele või nende
omandile põhjustatud õnnetuste või ohtude eest.
Andke seadet kasutada või laenutage seda
ainult isikutele, kes tunnevad antud mudelit ja
selle käsitsemist – andke seadmega alati kasu‐
tusjuhend kaasa.
Võtke seade käiku ainult siis, kui kõik koosteo‐
sad on kahjustamata. Pöörake erilist tähelepanu
kõigi seadmeosade tihedusele.
Seadke mahuti rõhu alla üksnes seadmesse pai‐
galdatud pumba korral.
Käitage seadet ainult terviklikult monteeritud sei‐
sundis.
Originaalkasutusjuhend
0000006598_013_EST
Trükitud kloorivabalt pleegitatud paberile.
Trükivärvid sisaldavad taimseid õlisid, paber on taaskasutuseks ümbertöödeldav.
Seadmega töötaja peab olema välja puhanud,
terve ja heas vormis.
Ärge kasutage seadet, kui olete tarvitanud alko‐
holi, reaktsioonivõimet pärssivaid ravimeid või
uimasteid.
2.2Sihtotstarbekohane kasutamine
Pritsimisseade sobib seen- ja kahjurinakkuse
vastaste vedelike ning umbrohutõrjevedelike väl‐
jastamiseks. Kasutusvaldkondadeks on puuvilja-,
juurvilja-, aiakasvatus, plantaaživiljelus, rohu‐
maad ning metsamajandus.
Väljastage üksnes pritsimisseadmete jaoks luba‐
tud taimekaitsevahendeid.
Seadet pole lubatud muudel eesmärkidel kasu‐
tada ja see võib põhjustada õnnetusi või tekitada
seadmel kahjustusi. Ärge tehke pritsimisseadmel
muudatusi – ka see võib põhjustada õnnetusi või
tekitada pritsimisseadmele kahjustusi.
SG 11 PLUS
PLUS-teostuses SG 11 sobib ka vahemikus 7‑14
Väljastage üksnes pritsimisseadmete jaoks luba‐
tud puhastusvahendeid.
Puhastusvahendite kasutamine väljaspool esita‐
tud pH-vahemikku pole lubatud ja võib põhjus‐
tada õnnetusi või tekitada seadmel kahjustusi.
2.3Riietus ja varustus
Kandke seadme kasutamisel, täitmisel ja puhas‐
tamisel eeskirjadekohast riietust ning varustust.
Järgige taimekaitse-/ puhastusvahendi kasutus‐
juhendis kaitsevarustuse kohta esitatud juhiseid.
Tööriietus peab olema liibuv ega tohi liikumist
takistada.
Vahetage taimekaitse-/ puhastusvahendiga
määrdunud tööriietus kohe ära.
Osade taimekaitse-/ puhastusvahen‐
dite puhul tuleb kanda vedelikukindlat
kaitseülikonda.
Üle pea ulatuvatel töödel tuleb kanda täiendavalt
vedelikukindlat peakatet.
Kandke vedelikukindlaid ja taime‐
kaitse-/ puhastusvahendile vastupida‐
vaid haarduva tallaga turvasaapaid.
võib olla tervistkahjustav toime. Kandke tervise‐
kahjustuste või allergiliste rektsioonide vältimi‐
seks sobivat respiraatorit. Järgige taimekaitse-/
puhastusvahendi kasutusjuhendis sisalduvaid ja
riigisiseseid juhiseid, nt erialaliitude, sotsiaalkas‐
sade, tööohutus- ning muude ametite ettekirju‐
tusi.
2.4Transportimine
Sõidukites transportimisel:
–
–
2.5Puhastamine
Puhastage plastmassdetaile lapiga. Tugevatoi‐
melised puhastusvahendid võivad plastmassi
kahjustada.
Ärge kasutage puhastamiseks survepesurit.
Tugev veejuga võib koostedetaile kahjustada.
2.6Tarvikud
Kasutage üksnes selliseid osi ja tarvikuid, mida
STIHL lubab antud seadmel kasutada, või mis on
nendega tehniliselt samaväärsed. Küsimuste
korral pöörduge esinduse poole. Kasutage ainult
kõrgkvaliteetseid osi ja tarvikuid. Vastasel juhul
võib valitseda õnnetuste või seadme kahjusta‐
mise oht.
STIHL soovitab kasutada STIHLi originaalvaruosi
ja tarvikuid. Need on omaduste poolest optimaal‐
selt seadme ja selle kasutaja vajadustele kohan‐
datud.
Ärge tehke seadme ehituses muudatusi – see
võib halvendada ohutust. STIHL välistab igasu‐
guse vastutuse isiku- ja materiaalsele kahjude
eest, mis on põhjustatud mittelubatud haake‐
seadmete kasutamisest.
Kandke vedelikukindlaid ja taime‐
kaitse-/ puhastusvahendile vastupida‐
vaid kindaid.
Kindlustage seade ümberkukkumise ja kahjus‐
tumise vastu
Mahuti peab olema rõhuvaba, tühjendatud ja
puhastatud
0458-596-5221-C3
eesti2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika
Asetage seade ümberkukkumiskindlalt tasa‐
2.7Taimekaitse-/ puhastusvahen‐
diga ümberkäimine
Lugege enne igakordset kasutamist taimekaitse-/
puhastusvahendi kasutusjuhendit. Järgige sega‐
mise, kasutamise, isikliku kaitsevarustuse, ladus‐
tamise ja utiliseerimisega seonduvaid juhiseid.
Pidage taimekaitse-/ puhastusvahendiga ümber‐
käimisel kinni seadusega sätestatud eeskirja‐
dest.
Taimekaitse-/ puhastusvahendid võivad sisal‐
dada inimestele, loomadele, taimedele ja kesk‐
konnale kahjulikke koostisosi – mürgistusoht ja
eluohtlike vigastuste oht!
Taimekaitse-/ puhastusvahendeid tohivad kasu‐
tada ainult isikud, kes on saanud taimekaitse-/
puhastusvahenditega ümberkäimise ja vastavate
esmaabimeetmetega seonduva väljaõppe.
Hoidke taimekaitse-/ puhastusvahendi kasutusju‐
hendit või etiketti alati käepärast, et hädajuhtumi
korral oleks võimalik kohe arsti taimekaitse-/
puhastusvahendi kohta informeerida. Järgige
hädajuhtumi korral taimekaitse-/ puhastusva‐
hendi etiketil või kasutusjuhendis esitatud korral‐
dusi. Järgige tootja ohutuskaarte!
2.7.1Taimekaitse-/ puhastusvahendi val‐
Kasutage taimekaitse-/ puhastusvahendit ainult
vastavalt tootja andmetele.
–
–
–
–
–
–
mistamine ja sissevalamine
Viige enne mahuti täitmist taimekaitse-/
puhastusvahendiga läbi puhta veega proovi‐
töötamine ja kontrollige kõigi seadmeosade
tihedust
Ärge väljastage taimekaitse-/ puhastusvahendi
vedelaid kontsentraate kunagi lahjendamata
kujul
Valmistage ja valage taimekaitse-/ puhastus‐
vahendit sisse ainult õues või hästi ventileeri‐
tud ruumides
Valmistage jääkkoguste vältimiseks ainult nii
palju taimekaitse-/ puhastusvahendit, kui tarvis
läheb
Segage erinevaid taimekaitse-/ puhastusva‐
hendeid üksteisega ainult siis, kui tootja seda
lubab
Järgige erinevate taimekaitse-/ puhastusva‐
hendite segamisel tootja andmeid – vale segu‐
vahekorra puhul võivad tekkida mürgised gaa‐
sid või plahvatusohtlikud segud
–
sele pinnale – ärge täitke mahutit üle maksi‐
maalmärgistuse
Ärge pistke täitevoolikut veevõrgust täitmisel
–
taimekaitse-/ puhastusvahendisse – veevõr‐
gus esinev alarõhk võib vedelikku torustiku‐
süsteemi imeda
Sulgege mahuti pärast täitmist kindlalt
–
2.7.2Kasutamine
Töötage ainult õues või hästi ventileeritud ruu‐
–
mides, nt avatud kasvuhoonetes
Ärge sööge, suitsetage, inhaleerige ega jooge
–
taimekaitse-/ puhastusvahendiga töötamise
ajal
Ärge puhuge düüse ja muid väikedetaile
–
kunagi suuga läbi
Ärge töötage tuulega
–
Kõrgem või madalam töörõhk ning ebasoodsad
ilmastikutingimused võivad põhjustada taime‐
kaitse-/ puhastusvahendi vale kontsentratsiooni.
Üledoseerimine võib töödeldavat pinda, taimi ja
keskkonda kahjustada. Aladoseerimine võib põh‐
justada töödeldaval pinnal mõju puudumist.
Vältimaks pindade, taimede ja keskkonna kah‐
justamist, ärge käitage seadet kunagi:
liiga kõrge või liiga madala töörõhuga
–
tuule korral
–
temperatuuridel üle 30 °C varjus
–
vahetu päikesekiirguse korral
–
Vältimaks seadme kahjustamist ja õnnetusi, ärge
käitage seadet kunagi:
süttimisohtlike vedelikega
–
viskoossete või kleepuvate vedelikega
–
söövitavate ja happeid sisaldavate ainetega
–
vedelikega, mis on soojemad kui 30 °C
–
2.7.3Ladustamine
Ärge jätke seadet töökatkestuste korral vahetu
–
päikesekiirguse kätte ega soojusallikate lähe‐
dusse
Ärge säilitage taimekaitse-/ puhastusvahendit
–
mahutis kunagi kauem kui üks päev
Ladustage ja transportige taimekaitse-/ puhas‐
–
tusvahendeid ainult lubatud mahutites
Ärge säilitage taimekaitse-/ puhastusvahen‐
–
deid mahutites, mis on nähtud ette toiduai‐
nete, jookide ja loomasööda jaoks
Ärge ladustage taimekaitse-/ puhastusvahen‐
–
deid koos toiduainete, jookide ja loomasöö‐
daga
Hoidke lapsed ja loomad taimekaitse-/ puhas‐
–
tusvahenditest eemal
Säilitage seadet tühjendatult, rõhuvabalt ja
–
puhastatult
40458-596-5221-C
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.