Stihl BG 56, BG 66, BG 86, SH 56, SH 86 Instruction Manual [lt, lv]

STIHL BG 56, 66, 86, SH 56, 86
{
Eksploatavimo instrukcija Lietošanas instrukcija
l Eksploatavimo instrukcija
1 - 26
L Lietošanas instrukcija
27 - 52
Turinys
lietuviškai
Apie šią naudojimo instrukciją 2 Nurodymai saugumui ir darbo
technika 2 Pūstuvo komplektavimas 8 Surinktuvo/smulkintuvo
komplektavimas 9 Degalai 11 Degalų užpylimas 12 Variklio užvedimas/išjungimas 13
Oro filtro valymas 15 Karbiuratoriaus reguliavimas 16 Uždegimo žvakė 17 Variklio darbas 18 Įrenginio saugojimas 19 Techninė priežiūra ir remontas 20 Kaip sumažinti įrenginio dėvėjimąsi
ir išvengti gedimų 21 Svarbiausios dalys 22 Techniniai daviniai 23 Pastabos dėl remonto darbų 25 Antrinis panaudojimas 25 ES- atitikties sertifikatas 25
Dažai su augaliniais aliejais, popierius antrinio perdirbimo.
Gerbiamos pirkėjos ir pirkėjai, dėkoju, kad Jūs pasirinkote kokybišką
firmos STIHL gaminį. Šis gaminys buvo pagamintas, taikant
modernius technologinius metodus ir kokybę garantuojančias priemones. Mes stengėmės padaryti viską, kad Jūs būtumėt patenkinti šiuo įrenginiu ir galėtumėt be problemų juo dirbti.
Jeigu turėtumėt klausimų apie šį įrenginį, kreipkitės į savo prekybinį atstovą arba į mūsų įmonės realizavimo skyrių.
Jūsų
Dr. Nikolas Stihl
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2018
0458-296-7921-D. VA6.L18.
0000006593_011_LT
Ši naudojimo instrukcijos autorinės teisės yra saugomos. Visos teisės saugomos, ypač dauginimo,vertimo ir apdorojimo su elek­troninėmis sistemomis teisės.
BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 66 C, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C
1
lietuviškai
Apie šią naudojimo instrukciją
Simboliai
Visų simbolių, kurie yra ant įrenginio, reikšmės yra paaiškintos šioje naudojimo instrukcijoje.
Priklausomai nuo įrenginio ir komplektacijos, ant įrenginio gali būti pavaizduoti sekantys simboliai.
Degalų rezervuaras; kuro mišinys iš benzino ir vari­klinės alyvos
Rankinį degalų siurbliuką paspausti
Atžymos tekste
ISPEJIMAS
Perspėjims apie nelaimingų atsitikimų pavojų asmenims, taip pat galimus nuostolius.
PRANESIMAS
Perspėjimas apie įrenginio arba jo atskirų dalių pažeidimus.
Techniniai pakeitimai
STIHL nuolat tobulina visus įrenginius, todėl mes pasiliekame teisę į komplektacijos, techninius ir išorinius jų pakeitimus.
Todėl pretenzijos, remiantis šios instrukcijos techniniais duomenimis ir iliustracijomis, nepriimamos.
Nurodymai saugumui ir darbo technika
Dirbant su šiuo motoriniu įrenginiu, reikia imtis ypa­tingų saugumo priemonių.
Naudojimo instrukciją ati­džiai perskaityti prieš pirmą įrenginio naudo­jimą ir saugoti ją vėlesniam panaudojimui. Naudojimo instrukcijos nurodymų nesilaikymas gali būti pavojingas gyvybei.
Laikytis atitinkamų šalies institucijų saugumo nurodymų, pvz. profesinių sąjungų, socialinių kasų, darbo apsaugos ir kt.
Pirmą kartą dirbantiems su įrenginiu: pasikonsultuoti su pardavėju ar kitu specialistu, kaip juo saugiai naudotis ar išklausyti mokymo kursą.
Nepilnamečiams draudžiama dirbti su įrenginiu – išskyrus jaunuolius virš 16 metų, kurie apmokomi prižiūrint suaugusiems.
Vaikai, gyvūnai ir pašaliniai asmenys turi stovėti saugiu atstumu.
Jei įrenginys nenaudojamas, reikia jį pastatyti taip, kad niekam nekeltų pavojaus. Įrenginį apsaugoti nuo neteisėto panaudojimo.
Naudotojas yra atsakingas dėl nelaimingų atsitikimų ir pavojų, gresiančių pašaliniams asmenims arba jų nuosavybei.
2
BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 66 C, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C
lietuviškai
Įrenginį galima perduoti ar išnuomoti tik tiems asmenims, kurie yra susipažinę su jo konstrukcija ir moka jį valdyti – visada kartu perduoti ir naudojimo instrukciją.
Įrenginių, sukeliančių triukšmą, naudojimas gali būti ribojamas šalies ar vietinių institucijų nurodymais.
Įrenginiu dirbti tik tada, kai nepažeistos jo dalys.
Įrenginio valymui nenaudoti aukšto slėgio plovimo įrenginių. Stipri vandens srovė gali pažeisti įrenginio dalis.
Priedai ir atsarginės dalys
Darbui naudoti tik tuos priedus, kuriuos gamina ir tiekia firma STIHL arba jie rekomenduojami šiam įrenginiui. Kilus klausimams, kreiptis į specializuotą pardavėją. Naudoti tik kokybiškas dalis ir priedus. Priešingu atveju gali kilti nelaimingo atsitikimo pavojus ar atsirasti gedimai gaminyje.
STIHL rekomenduoja naudoti STIHL originalias atsargines dalis ir priedus. Jie savo savybėmis optimaliai pritaikyti gaminiui ir naudotojo reikalavimams.
Nedarykite jokių pakeitimų įrenginyje, nes iškils pavojus jūsų saugumui. Asmenims, turintiems materialinių nuostolių, naudojant nestandartinę įrangą, firma STIHL nesuteikia jokių garantijų.
Galimybė dirbti su įrenginiu
Dirbantysis su įrenginiu, turi būti pailsėjęs, sveikas ir geros fizinės būklės.
Kas dėl sveikatos būklės negali dirbti sunkių darbų, turi pasitarti su gydytoju, ar jis galės dirbti su motoriniu įrenginiu.
Tik nešiojantiems širdies stimuliatorių: šio įrenginio uždegimo sistema sukuria labai mažą elektromagnetinį lauką. Todėl gali atsirasti neigiamas poveikis kai kurių tipų širdies stimuliatoriams. Norint išvengti sveikatos sutrikimo rizikos, STIHL rekomenduoja pasitarti su gydančiu gydytoju ar širdies stimuliatoriaus gamintoju.
Draudžiama dirbti įrenginiu, išgėrus alkoholio ar vartojant vaistus, galinčius sutrikdyti reakciją bei orientaciją.
Numatytoji paskirtis
Pūstuvu galima pašalinti lapus, žolę, popierius, sniegą ir kita, pvz. soduose, stadionuose, parkų aikštėse arba įvažiavimuose. Juo galima nupūsti medžioklės takus miške.
Surinktuvas/smulkintuvas skirtas siurbti nešlapius lapus ir kitas lengvas, palaidas, nedegias atliekas.
Nepūsti ir nesiurbti sveikatai pavojingų medžiagų.
Įrenginio naudojimas kitiems tikslams yra draudžiamas, nes gali sukelti nelaimingo atsitikimo pavojų ar įrenginio gedimus. Nedaryti jokių pakeitimų įrenginio konstrukcijoje – tai taip pat gali sukelti nelaimingo atsitikimo pavojų ar įrenginio gedimus.
Drabužiai ir įranga
Dėvėti atitinkamus drabužius ir naudoti reikalingą įrangą.
Drabužiai turi būti tin­kami ir netrukdyti dirbti. Prigludęs rūbas – kombi­nezonas, jokiu būdu ne darbinis apsiaustas.
Nedėvėti drabužių, šalikų, kaklaraiščių, papuošalų, kurie gali būti įtraukti į oro įsiurbimo angą. Ilgus plaukus reikia surišti ir apsaugoti (ska­rele, kepure, šalmu ar pan.).
Avėti tvirtus batus su grublėtais, neslidžiais padais.
ISPEJIMAS
Kad sumažinti akių sužei­dimo pavojų dėvėti prigludusius apsauginius akinius atitinkančius normą EN 166. Atkreipti dėmesį į teisingą akinių padėtį.
Naudoti "asmenines" klausos apsaugos priemones – pvz. apsauginius kamštelius.
STIHL siūlo platų individualių saugos priemonių asortimentą.
Įrenginio transportavimas
Visada išjungti variklį. Pervežant transporto priemonėse: – Įrenginį pritvirtinti taip, kad jis
neapvirstų, nebūtų pažeistas ir neišbėgtų degalai
BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 66 C, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C
3
lietuviškai
Degalų pylimas
Benzinas užsidega labai greitai – laikytis saugaus atstumo nuo atviros ugnies – nepalieti degalų
– nerūkyti. Prieš pilant degalus variklį išjungti. Neužpildinėti degalų, kol variklis yra
įkaitęs – degalai gali ištekėti – gaisro pavojus!
Degalų rezervuaro kamštį atidaryti atsargiai, lėtai sumažinant susikaupusį vidinį slėgį, kad neišsipiltų degalai.
Degalus pilti tik gerai vėdinamoje patalpoje. Jeigu degalai pasiliejo, motorinį įrenginį tuojau pat nuvalyti – saugotis, kad degalų nepatektų ant rūbų, priešingu atveju tuojau pat pakeisti.
Atkreipti dėmesį į nesan-
darumus! Jeigu degalai
pasiliejo, variklio nejungti
– pavojus gyvybei dėl
nudegimų!
Po degalų užpylimo
užsukamą degalų rezer-
vuaro kamštį užsukti kiek
galima stipriau.
Taip sumažinamas rizikos laipsnis, kad varikliui dirbant, kamštis dėl variklio vibracijos atsisuks ir degalai ištekės.
Prieš užvedimą
Patikrinti įrenginio nepriekaištingą būklę – naudojimo instrukcijos atitinkamas skyrius:
Patikrinti kuro sistemos sandarumą,
ypač matomų dalių, kaip pvz. kuro bako kamštis, žarnelių sujungimai, kuro siurbliukas (tik motoriniams įrenginiams su rankiniu kuro siurbliuku). Esant nesandarumams arba pažeidimams, variklio nejungti – gaisro pavojus! Prieš naudojant įrenginį duoti suremontuoti prekybos atstovui
Akceleratoriaus rankenėlė turi judėti
laisvai ir pati grįžti į pradinę padėtį
Valdymo rankenėlė/klavišas turi būti
lengvai pastumiamas ant STOP arba 0
Rankenos turi būti švarios ir sausos,
nesuteptos tepalais ar purvu – svarbu saugiam motorinio įrenginio valdymui
Pūtimo įranga turi būti sumontuota
pagal nurodymus
Patikrinti uždegimo laidų jungimo
vietas – jei jie laisvi, gali atsirasti kibirkštys, kurios gali uždegti ištekantį degalų-oro mišinį – gaisro pavojus!
Patikrinti ventiliatoriaus ir jo korpuso
būklę.
Ventiliatoriaus korpuso nusidėvėjimas (įtrūkimai, išlūžimai) gali sukelti susižeidimo pavojų dėl atitrūkusių dalių Esant ventiliatoriaus korpuso pažeidimams kreiptis į specializuotą
pardavėją – STIHL rekomenduoja STIHL prekybos atstovą
Nekeisti jokių valdymo ir saugumą užtikrinančių įrenginių
Įrenginys gali būti eksploatuojamas tik nepriekaištingos būklės – nelaimingo atsitikimo pavojus!
Variklio užvedimas
Mažiausiai 3 metrus nuo degalų užpylimo vietos ir neuždaroje patalpoje.
Įrenginys aptarnaujamas tik vieno asmens – darbo vietoje pašaliniams asmenims būti draudžiama – taip pat ir užvedimo metu.
Variklio neužvedinėti už starterio virvutės – užvedinėti taip, kaip aprašyta naudojimo instrukcijoje.
Tik ant lygaus pagrindo, atkreipti dėmesį į tvirtą ir saugią stovėseną, įrenginį tvirtai laikyti.
Po variklio užvedimo dėl kylančio oro srauto gali būti pakelti ir nusviesti daiktai (pvz. akmenys).
Darbo metu
Gresiant įvairiems pavojams ar nelaimingo atsitikimo atveju, variklį tuojau pat išjungti – oro ir kuro padavimo valdymo svirtelę/išjungiklį pastatyti ant STOP ar 0.
Įrenginys aptarnaujamas tik vieno asmens – pašaliniams asmenims darbo vietoje būti draudžiama.
4
BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 66 C, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C
lietuviškai
295BA052 KN
15 m spinduliu neturi stovėti pašaliniai asme­nys – dėl nusviestų daiktų pavojus susižeisti!
Tokio paties atstumo reikia laikytis ir iki daiktų (automobilių, langų stiklų) – galite sugadinti daiktus!
Niekada nepūsti kito asmens kryptimi – įrengi­nys gali pakelti ir dideliu greičiu nusviesti pavojus susižeisti!
Pučiant ir smulkinant (laukuose ir sode) atkreipti dėmesį į smulkius gyvūnus, kad jų nesužeisti.
Niekada nepalikti veikiančio variklio be priežiūros.
Atsargiai – esant slidumui, drėgmei, sniegui, ant šlaitų, nelygiose vietose – galite paslysti!
Atkreipti dėmesį į kliūtis: šiukšles, medžių kelmus, šaknis, duobes – pavojus suklupti!
Nedirbti stovint ant kopėčių, nestabilaus paviršiaus.
Nepamirškite, kad darbo metu, dėvint klausos apsaugos priemones, turite būti ypač atidūs – kadangi galite neišgirsti triukšmo (šauksmų, pavojaus signalų ar kt.), pranešančių apie pavojų.
Dirbti ramiai ir apgalvotai – tik esant geram apšvietimui ir matomumui. Dirbti apdairiai, nesukelti pavojaus kitiems.
Laiku daryti pertraukas, kad išvengti nuovargio ir išsekimo – nelaimingo atsitikimo pavojus!
Duslintuvas su katalizatoriumi gali labai įkaisti.
Motorinis įrenginys, esant įjungtam varikliui, išmeta nuodingas dujas. Šios dujos yra bekvapės ir nematomos ir savo sudė­tyje turi nesudegusių angliavandenilių bei ben­zolo. Niekuomet nedirbti su motoriniu įrenginiu uždarose ar blogai vėdi­namose patalpose – tai liečia ir įrenginius su katalizatoriumi.
Dirbant grioviuose, šachtose arba siaurose vietose, pasirūpinti pakankama oro ventiliacija – pavojus gyvybei dėl apsinuodijimo!
Esant negerumui, galvos skausmams, regėjimo sutrikimams (pvz. mažesnis regėjimo laukas), klausos sutrikimams, pykinimui, sumažėjus sugebėjimui susikaupti, tuojau pat nutraukti darbą – šiuos simptomus gali sąlygoti ir per didelės išmetamų dujų koncentracijos – nelaimingo atsitikimo pavojus!
Nerūkyti, dirbant su įrenginiu ir netoli jo – gaisro pavojus! Maitinimo sistemoje gali būti lengvai užsidegantis benzino garų nuotėkis.
Esant daug dulkių, visada naudoti kvėpavimo takų apsaugą.
Su motoriniu įrenginiu dirbti sukeliant kiek įmanoma mažesnį triukšmą ir išmetant į aplinką mažiau dujų – nelaikyti veikiančio variklio be reikalo, gazuoti tik darbo metu.
Motorinį įrenginį po darbo pastatyti ant lygaus, nedegaus pagrindo. Nestatyti arti lengvai užsidegančių medžiagų (pvz. medžio drožlių, žievės, sausos žolės, degalų) – gaisro pavojus!
Nekišti jokių daiktų pro apsaugines groteles arba antgalį į ventiliatoriaus korpusą. Pro ventiliatorių šie gali būti dideliu greičiu išpūsti laukan – pavojus susižeisti!
Esant jaučiamam įrenginio darbo pakitimui (pvz. didelė vibracija), darbą nutraukti ir pašalinti priežastis.
Jeigu įrenginys buvo neteisingai naudojamas (pvz. prispaustas, paveiktas smūgio ar kt.), prieš tęsiant darbą, užtikrinti jo nepriekaištingą būklę – žiūrėti "Prieš darbą". Atkreipti ypatingą dėmesį į kuro padavimo sistemos sandarumą ir saugos įrangos funkcionavimą. Jokiu būdu netęsti darbo, nesant užtikrintam įrenginio saugumu. Suabejojus kreiptis į specialistą.
Pūtiklio naudojimas
Pūtiklis yra skirtas valdyti viena ranka. Dirbantis asmuo jį gali nešti su dešine ar kaire ranka už valdymo rankenos.
Motorinį įrenginį laikyti tvirtai rankose.
BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 66 C, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C
5
lietuviškai
295BA053 KN
Dirbant atviruose plotuose ir soduose, atkreipti dėmesį į mažus gyvūnus.
Dirbti, einant lėtai pirmyn – nuolat stebėti purškimo vamzdį – neiti atgal – pavojus suklupti!
ISPEJIMAS
Su įrenginiu dirbti, tik esant sumontuotam pūtimo vamzdžiui – pavojus susižeisti!
Apvalus antgalis ypač tinka naudoti nelygioje vietovėje (pvz. pievose ir vejų plotuose).
Plokščias antgalis (gali būti komplekte arba įsigyjamas kaip speciali įranga) sukuria plokščią oro srovę, kurios kryptį galima tiksliai kontroliuoti; ypač nupučiant lygius paviršius, kurie padengti pjuvenomis, lapais, nupjauta žole ar kt.
Siurbimo įrangos naudojimas
Nurodymus įsiurbimo įrangos montavimui, rasite atitinkamame naudojimo instrukcijos skyriuje.
Rinktuvas/smulkintuvas yra sukonstruotas valdymui abiejomis rankomis. Dirbantis asmuo turi dešine ranka laikyti valdymo rankeną, o kaire ranka laikyti rėmo rankeną.
Surinkimo krepšio diržą užsidėti ant kairio peties – nenešti ant kryžkaulio, kad nelaimingo atsitikimo atveju būtų galima greitai nusimesti įrenginį su krepšiu.
ISPEJIMAS
Dirbti tik su pilnai sukomplektuotu įrenginiu- su surinkimo vamzdžiu ir krepšiu – pavojus susižeisti!
PRANESIMAS
Surenkant aštrius daiktus (kaip skalda, akmenys, kt), ypač stipriai dėvisi ventiliatorius ir jo korpusas. Dėl šio susidėvėjimo stipriai sumažėja įsiurbimo našumas. Tokiu atveju kreiptis į specializuotą pardavėją. STIHL rekomenduoja STIHL specializuotos prekybos atstovą.
Atsargiai surenkant šlapius lapus – gali užkimšti ventiliatorių.
Dirbant atviruose plotuose ir soduose, atkreipti dėmesį į mažus gyvūnus.
Nesiurbti karštų arba degančių medžiagų (pvz. karštų pelenų, degančių cigarečių) – gali užsidegti!
6
BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 66 C, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C
lietuviškai
Niekada nesiurbti len-
gvai užsidegančių
skysčių (pvz. degalų)
arba užsidegančiais
skysčiais prisigėrusių
medžiagų, dėl gaisro ar
sprogimo – pavojus mirti-
nai susižeisti!
Prieš atidarant apsaugi-
nes groteles variklį
išjungti. Apsauginės gro-
telės turi būti visada
uždarytos ir saugios, kai
neuždėtas siurbimo
vamzdis – dėl kontakto su
besisukančiomis dalimis
pavojus susižeisti! Be to,
gali būti pažeistas
variklis.
Darbo technika
Norint sumažinti pūtimo trūkmę, naudokite grėblį ir šluotą, kad atlaisvinti mažas purvo daleles.
Rekomenduojama darbo technika oro užteršimo sumažinimui:
Jeigu reikia, sudrėkinkite plotą, kurį
norite nupūsti, kad išvengtumėte didelio dulkių susidarymo
nepūst purvo dalelių link žmonių,
ypač vaikų, naminių gyvūnų, atdarų langų arba šviežiai nuplautų automobilių link. purvo daleles atsargiai pūsti į šalį
supūstus nešvarumus sudėti į
šiukšlių maišus, nepūsti į kaimynų sklypus
Rekomenduojama darbo technika triukšmo sumažinimui:
Su motoriniu įrenginiu dirbti tik
tinkamu laiku – ne anksti ryte, vėlai naktį arba pietų poilsio metu, kai galite trukdyti žmonėms. Laikytis nurodyto vietos laiko
Pūtimo įrenginius darbo metus
naudoti kiek įmanoma mažesniais sūkiais
Prieš darbą patikrinti įrenginio
mazgus, ypač duslintuvą, oro įsiurbimo angas ir oro filtrą
Vibracija
Ilgalaikis darbas motoriniu įrenginiu gali iššaukti vibracijos sukeliamus kraujo apytakos rankose sutrikimus ("Baltų pirštų liga").
Nustatyti visiems trunkančią darbo trukmę negalima, nes tai priklauso nuo daugelio faktorių.
Darbo laiką prailgina:
šiltos rankos pertraukos
Darbo laiką sutrumpina: – bloga asmeninė dirbančiojo kraujo
apytaka (simptomai: dažnai šalti pirštai, tirpimas)
žema oro temperatūra didelė rankenų suėmimo jėga
(stiprus suspaudimas taip pat sutrikdo kraujo apytaką)
Ilgai naudojant motorinį įrenginį ir pasikartojus atitinkamiems požymiams (pirštų tirpimui), reikėtų kreiptis į gydytoją dėl medicininės apžiūros.
Techninė priežiūra ir remontas
Reguliariai atlikti techninės priežiūros darbus. Atlikti tik tuos priežiūros ir remonto darbus, kurie aprašyti naudojimo instrukcijoje. Visus kitus darbus pavesti atlikti prekybos atstovui.
STIHL rekomenduoja techninės priežiūros ir remonto darbus pavesti atlikti tik specializuotam STIHL prekybos atstovui. STIHL specializuoti pardavėjai reguliariai apmokomi ir gauna techninę informaciją.
Naudoti tik kokybiškas atsargines detales. Priešingu atveju gali kilti nelaimingo atsitikimo pavojus ar atsirasti gedimai įrenginyje. Kilus klausimams, kreiptis į specializuotą pardavėją.
STIHL rekomenduoja naudoti tik STIHL originalias atsargines detales. Jos savo savybėmis optimaliai pritaikytos įrenginiui ir naudotojo reikalavimams.
Remontuojant, atliekant techninę priežiūrą bei valant, visada išjungti variklį – pavojus susižeisti! – Išimtis: karbiuratoriaus ir laisvos eigos reguliavimas.
Neužvedinėti variklio su užvedimo virvute, kai nuimtas uždegimo žvakės laidas arba išsukta žvakė – gaisro pavojus dėl kibirkščių susidarymo cilindro išorėje!
Motorinio įrenginio netaisyti ir nelaikyti arti atviros ugnies.
Reguliariai tikrinti degalų rezervuaro kamščio sandarumą.
Naudoti tik nepriekaištingos būklės STIHL rekomenduojamas uždegimo žvakes – žiūrėti "Techniniai daviniai".
BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 66 C, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C
7
lietuviškai
1
3
296BA016 KN
296BA017 KN
a
b
5
6
2
296BA031 KN
1
296BA018 KN
3
Patikrinti uždegimo laidą (nepriekaištinga izoliacija, tvirtas pajungimas).
Patikrinti nepriekaištingą duslintuvo būklę.
Niekada nedirbti su pažeistu duslintuvu arba be jo – gaisro pavojus! – galimi klausos pažeidimai!
Neliesti karšto duslintuvo – nudegimo pavojus!
Antivibracinių elementų būklė įtakoja vibraciją – reguliariai tikrinti antivibracinius elementus.
Variklį išjungti, norint pašalinti gedimus.
Pūstuvo komplektavimas
Pūtimo vamzdžio montavimas
N Rodyklės (1) turi sutapti N Veržlę pasukti taip, kad simbolis
sutaptų su rodyklėmis
N Pūtimo vamzdį (2) įstumti iki galo į
antgalio kiaurymę (3)
N Veržlę (4) užstumti iki galo ant
antgalio
N Veržlę (4) sukti rodyklės kryptimi,
kol simbolis ƒ sutaps su rodyklėmis – veržlė girdimai užsifiksuoja
BG 56, BG 86, SH 56, SH 86
N Antgalį (5) į padėtį (a) (ilgas) arba
padėtį (b) (trumpas) iki atžymos (6) užmauti ant pūtimo vamzdžio (2) ir priveržti rodyklės kryptimi
BG 66
N Rodyklės (1) turi sutapti N Veržlę pasukti taip, kad simbolis
sutaptų su rodyklėmis
N Pūtimo vamzdį (2) įstumti iki galo į
antgalio kiaurymę (3)
8
BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 66 C, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C
lietuviškai
296BA019 KN
a
6
5
2
296BA032 KN
296BA020 KN
4
295BA058 KN
3
2
1
5
296BA021 KN
6
N Veržlę (4) užstumti iki galo ant
antgalio
N Veržlę (4) sukti rodyklės kryptimi,
kol simbolis ƒ sutaps su rodyklėmis – veržlė girdimai užsifiksuoja
N Purkštuką (5) į padėtį (a) iki
atžymos (6) užmauti ant pūtimo vamzdžio (2) ir priveržti rodyklės kryptimi
N Su tinkamu įrankiu įspausti liežuvėlį
ant tvirtinimo veržlės
N Veržlę pasukti rodyklės kryptimi iki
galo
N Pūtimo vamzdį nuimti
Surinktuvo/smulkintuvo komplektavimas
Jungiamosios alkūnės montavimas
N Jungiamąją alkūnę (1) įkišti į
surinkimo krepšį (2) iki atžymos (rodyklė)
N Juostą (3) prie surinkimo krepšio
priveržti ir liežuvėlį (4) paspausti žemyn
PRANESIMAS
Surinkimo krepšio užtrauktukas turi būti uždarytas.
Pūtimo vamzdžio nuėmimas
N Išjungti variklį
BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 66 C, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C
N Rodyklės (5) turi sutapti N Veržlę pasukti taip, kad simbolis
sutaptų su rodyklėmis
N Jungiamąją alkūnę įstumti į antgalio
kiaurymę (6)
9
lietuviškai
8
296BA022 KN
295BA080 KN
1
2
269BA030 KN
4
3
296BA023 KN
296BA033 KN
296BA024 KN
N Veržlę (7) užstumti iki galo ant
antgalio
N Veržlę (7) sukti rodyklės kryptimi,
kol simbolis ƒ sutaps su rodyklėmis – veržlė girdimai užsifiksuoja
Siurbimo vamzdžio komplektavimas
N Rodyklės ant siurbimo vamzdžio ir
jo pailginimo turi sutapti ir užsifiksuoti
Siurbimo vamzdžio montavimas
N Išjungti variklį
N Atsuktuvą įkišti į kiaurymę (1) ir
paspausti – taip bus atidarytos apsauginės grotelės (2) – apsaugines groteles atlenkti
N Rodyklės (3) turi sutapti N Veržlę (5) pataisyti taip, kad
kiaurymė sutaptų su rodyklėmis (3)
N Siurbimo vamzdį įkišti iki galo į
ventiliatoriaus korpuso antgalį (4)
N Veržlę (5) užmauti ant
ventiliatoriaus korpuso antgalio
N Veržlę (5) sukti rodyklės kryptimi,
kol ji girdimai užsifiksuos
N Veržlę toliau sukti rodyklės kryptimi
ir tvirtai priveržti
Jungiamosios alkūnės išmontavimas
N Išjungti variklį
N Su tinkamu įrankiu įspausti liežuvėlį
ant tvirtinimo veržlės
N Veržlę pasukti rodyklės kryptimi iki
galo
N Jungiamąją alkūnę nuimti
Siurbimo vamzdžio išmontavimas
10
N Išjungti variklį
BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 66 C, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C
lietuviškai
296BA025 KN
N Veržlę pasukti rodyklės kryptimi iki
galo
N Su tinkamu įrankiu įspausti liežuvėlį
ant tvirtinimo veržlės
N Veržlę pasukti rodyklės kryptimi iki
galo
N Siurbimo vamzdį nuimti N Apsaugines groteles uždaryti ir
užfiksuoti
Degalai
Variklio darbui reikalingas kuro mišinys iš benzino ir variklinės alyvos.
ISPEJIMAS
Vengti tiesioginio degalų kontakto su oda ir benzino garų įkvėpimo.
STIHL MotoMix
STIHL rekomenduoja naudoti „STIHL MotoMix“. Šio paruošto naudojimui degalų mišinio sudėtyje nėra benzolo, švino, jis pasižymi dideliu oktaniniu skaičiumi ir visada pateikia tikslų sudedamųjų dalių santykį.
„STIHL MotoMix“ sumaišytas su STIHL dvitakte varikline alyva „HP Ultra“, kad būtų užtikrinta ilgiausia variklio eksploatavimo trukmė.
MotoMix disponuoja ne visos rinkos.
Kuro mišinio paruošimas
Benzinas, kurio sudėtyje yra virš 10 % alkoholio, gali pakenkti varikliams su ranka reguliuojamais karbiuratoriais, todėl jo šiems varikliams naudoti negalima.
Varikliai su „M-Tronic“, naudojant benziną, kurioje sudėtyje yra iki 25 % alkoholio (E25), veikia visa galia.
Variklinė alyva Jeigu kuras maišomas, galima naudoti
tik STIHL dvitaktę variklinę alyvą arba kitą JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC arba ISO-L­EGD klasių aukštos kokybės variklinę alyvą.
STIHL nurodo naudoti dvitaktę variklinę alyvą „STIHL HP Ultra“ arba analogišką aukštos kokybės variklinę alyvą, kad per visą mašinos naudojimo laikotarpį būtų užtikrintos ribinės emisijos vertės.
Maišymo santykis STIHL dvitaktė variklinė alyva 1:50;
1:50 = 1 dalis alyvos + 50 dalių benzino
Pavyzdžiai
PRANESIMAS
Nekokybiški degalai ir neatitinkantis nurodymų kuro mišinio santykis gali sąlygoti rimtus variklio gedimus. Mažesnės kokybės benzinas ar variklinė alyva gali pažeisti variklį, riebokšlius, maitinimo sistemą ir degalų rezervuarą.
Benzinas Naudoti tik kokybišką benziną ne
mažesnio oktaninio skaičiaus nei 90 ROZ – bešvinį arba paprastą.
BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 66 C, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C
Benzino kiekis STIHL dvitaktė
alyva 1:50 Litrai Litrai (ml) 1 0,02 (20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
N į degalams skirtą specialią talpą
visų pirma supilti variklinę alyvą, po to benziną ir kruopščiai sumaišyti
11
lietuviškai
295BA064 KN
295BA065 KN
Kuro mišinio saugojimas
Saugoti tik degalams skirtose talpose saugioje, sausoje ir vėsioje patalpoje, apsaugotoje nuo šviesos ir saulės spindulių.
Kuro mišinys sensta – mišinį ruošti tik pagal poreikį kelioms savaitėms. Kuro mišinį laikyti ne ilgiau kaip 30 dienų. Esant šviesos, saulės spindulių poveikiui, žemai arba aukštai temperatūrai, kuro mišinys gali pasenti greičiau.
STIHL MotoMix galima be problemų laikyti iki 2 metų.
N Talpą su kuro mišiniu prieš pildymą
stipriai papurtyti
ISPEJIMAS
Talpoje gali būti padidėjęs spaudimas – indą atidaryti atsargiai.
N Degalų rezervuarą ir talpą kurui
laikas nuo laiko kruopščiai išvalyti
Kuro likučius ir valymui naudotą skystį sunaikinti pagal nurodymus, nekenkiant aplinkai!
Degalų užpylimas
Įrenginio paruošimas
N Prieš pilant degalus, nuvalyti degalų
rezervuaro kamštį ir aplink jį, kad į rezervuarą nepatektų nešvarumai
N Įrenginį pastatyti taip, kad
rezervuaro kamštis būtų viršuje
STIHL rekomenduoja naudoti STIHL degalų pildymo sistemą (Specialus priedas).
Degalų užpylimas
Užpilant degalus, jų nepalieti, neperpildyti degalų rezervuaro.
N atsukti alyvos rezervuaro kamštį N Degalų užpylimas N Užsukti rezervuaro kamštį
ISPEJIMAS
Po degalų pildymo rezervuaro kamštį ranka užsukti kiek galima tvirčiau.
Kuro filtro keitimas
Kuro filtrą keisti kasmet, tam:
N Ištuštinti degalų rezervuarą N Kabliuku iš rezervuaro ištraukti kuro
filtrą ir nuimti jį nuo žarnelės
12
BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 66 C, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C
lietuviškai
1
296BA009 KN
295BA069 KN
296BA007 KN
3
295BA067 KN
295BA068 KN
N Ant žarnelės uždėti naują kuro filtrą N Filtrą įleisti į degalų rezervuarą
Variklio užvedimas/išjungimas
Variklio užvedimas
N Būtina laikytis nurodymų saugiam
darbui
Su reguliavimo svertu (2) akceleratoriaus klavišą (3) darbo metu galima nustatyti maksimalių sūkių padėtyje.
Rankenėlę pasukti Esant šaltam varikliui
N Rankinį kuro siurbliuką (1)
paspausti mažiausiai 5 kartus – taip pat jei kuro siurbliukas pripildytas degalais
Reguliavimo sverto nustatymas tik BG 66 C, BG 86, SH 86
N Užvedimo rankenėlę pasukti ant g Esant šiltam varikliui
N Norint įjungti reguliavimo svertą
pastatyti darbinėje padėtyje F
BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 66 C, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C
N Užvedimo rankenėlę pastatyti
ant <
Ši padėtis taip pat naudojama, kai variklis jau dirbęs, bet dar šaltas.
13
lietuviškai
296BA006 KN
296BA008 KN
3
296BA008 KN
295BA072 KN
295BA073 KN
Užvedimas
N Įrenginį padėti saugiai ant žemės N atsistoti saugioje padėtyje: įrenginį
su dešine ranka ant korpuso tvirtai prispausti ant žemės
N su kaire ranka paimti už užvedimo
rankenėlės Modelis su ErgoStart N Užvedimo rankenėlę traukti tolygiai Modelis be ErgoStart N Užvedimo rankenėlę traukti lėtai iki
pirmų uždegimo procesų cilindre,
po to greitai ir stipriai trūktelėti
PRANESIMAS
Virvutės neištraukti iki galo – gali nutrūkti!
N Starterio rankenėlės staigiai
nepaleisti – atleidinėti vertikaliai, kad virvutė galėtų teisingai susivynioti
Kai variklis dirba
N Akceleratoriaus rankenėlę (3)
trumpai spustelėti – užvedimo rankenėlė pašoka į darbinę padėtį F – variklis pereina į laisvą eigą
Išjungti variklį
BG 56, BG 66, SH 56
N Išjungiklį paspausti į padėtį 0 –
variklis sustoja – išjungiklis grįžta į pradinę padėtį
BG 66 C, BG 86, SH 86
N Valdymo svirtelę paspausti
kryptimi 0 – variklis sustoja – valdymo svirtelė grįžta atgal
Tolimesni nurodymai užvedimui
Jeigu variklis sustoja padėtyje g arba greitėjant sūkiams
N Užvedimo rankenėlę pastatyti
ant < – užvedinėti toliau, kol variklis užsives
14
BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 66 C, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C
lietuviškai
1
296BA009 KN
1
295BA074 KN
2
3
295BA075 KN
2
5
1
296BA026 KN
22
Jei variklis neužsiveda N Patikrinti, ar visos padėtys
(užvedimo rankenėlės, valdymo
rankenėlės darbinės padėtys F) yra
teisingos N Pakartoti užvedimo procesą
Degalų rezervuaras buvo ištuštintas visiškai ir vėl užpildytas
N Rankinį kuro siurbliuką (1)
paspausti mažiausiai 5 kartus – taip
pat jei kuro siurbliukas pripildytas
degalais N vėl užvesti variklį
Oro filtro valymas
Dėl užterštų oro filtrų sumažėja variklio galingumas, padidėja kuro sunaudojimas ir pasunkėja užvedimas.
Skirtingi oro filtrai
Priklausomai nuo įrenginio komplektacijos, jie gali būti su skirtingais oro filtrais. Įrenginiai skiriasi starterio dangteliais ir oro filtrais.
Modelis su plokščia filtro medžiaga
N flitro dangtelio varžtą (1) pasukti į
kairę į vertikalią padėtį
N Filtro dangtelį (2) nuimti N Nuvalyti nuo filtro ir aplink jį
stambius nešvarumus
N Įdėklą (3) ištraukti ir oro filtrą (4)
išimti iš filtro korpuso (5)
N Oro filtrą pakeisti! Galima iškratyti
arba išpūsti – neplauti!
Pažeistas dalis pakeisti!
Filtro įdėjimas N Oro filtrą (4) įdėti į filtro korpusą (5)
ir užmauti (3) dėklą
N Filtro dangtelį (2) uždėti ir filtro
dangtelio varžtą pasukti į dešinę į horizontalią padėtį
Modelis su gofruota filtro medžiaga
BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 66 C, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C
N Filttro dangtelio varžtą (1) išsukti
prieš laikrodžio rodyklę
N Filtro dangtelį (2) nuimti N Nuvalyti nuo filtro ir aplink jį
stambius nešvarumus
15
Loading...
+ 39 hidden pages