Verehrte Kundin, lieber Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätser‐
zeugnis der Firma STIHL entschieden haben.
Dieses Produkt wurde mit modernen Fertigungs‐
verfahren und umfangreichen Qualitätssiche‐
rungsmaßnahmen hergestellt. Wir sind bemüht
alles zu tun, damit Sie mit diesem Gerät zufrie‐
den sind und problemlos damit arbeiten können.
Wenn Sie Fragen zu Ihrem Gerät haben, wen‐
den Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an
unsere Vertriebsgesellschaft.
Ihr
Dr. Nikolas Stihl
1Zu dieser Gebrauchsanlei‐
tung
1.1Bildsymbole
Sämtliche Bildsymbole, die auf dem Gerät ange‐
bracht sind, sind in dieser Gebrauchsanleitung
erklärt.
20458-597-9421-B
1.2Kennzeichnung von Textab‐
schnitten
WARNUNG
Warnung vor Unfall- und Verletzungsgefahr für
Personen sowie vor schwerwiegenden Sach‐
schäden.
HINWEIS
Warnung vor Beschädigung des Gerätes oder
einzelner Bauteile.
1.3Technische Weiterentwicklung
STIHL arbeitet ständig an der Weiterentwicklung
sämtlicher Maschinen und Geräte; Änderungen
des Lieferumfanges in Form, Technik und Aus‐
stattung müssen wir uns deshalb vorbehalten.
Aus Angaben und Abbildungen dieser
Gebrauchsanleitung können deshalb keine
Ansprüche abgeleitet werden.
2Sicherheitshinweise und
Arbeitstechnik
Diese Gebrauchsanleitung bezieht sich auf ein
STIHL Spritzgerät, in dieser Gebrauchsanleitung
auch Gerät genannt.
Besondere Sicherheitsmaßnahmen
sind beim Arbeiten mit dem Gerät
nötig.
Die gesamte Gebrauchsanleitung vor
der ersten Inbetriebnahme aufmerk‐
sam lesen und für späteren Gebrauch
sicher aufbewahren. Nichtbeachten
der Gebrauchsanleitung kann lebens‐
gefährlich sein.
2.1Allgemein beachten
Länderbezogene Sicherheitsvorschriften, z. B.
von Berufsgenossenschaften, Sozialkassen,
Behörden für Arbeitsschutz und andere beach‐
ten.
Wer zum ersten Mal mit dem Gerät arbeitet: Vom
Verkäufer oder von einem anderen Fachkundi‐
gen erklären lassen, wie man damit sicher
umgeht – oder an einem Fachlehrgang teilneh‐
men.
Minderjährige dürfen nicht mit dem Gerät arbei‐
ten – ausgenommen Jugendliche über 16 Jahre,
die unter Aufsicht ausgebildet werden.
Kinder, Tiere und Zuschauer fern halten.
Original Gebrauchsanleitung
0000006672_018_D
Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.
Wird das Gerät nicht benutzt, muss es so abge‐
stellt werden, dass niemand gefährdet wird.
Gerät vor unbefugtem Zugriff sichern.
Der Benutzer ist verantwortlich für Unfälle oder
Gefahren, die gegenüber anderen Personen
oder deren Eigentum auftreten.
Gerät nur an Personen weitergeben oder auslei‐
hen, die mit diesem Modell und seiner Handha‐
bung vertraut sind – stets die Gebrauchsanlei‐
tung mitgeben.
Gerät nur dann in Betrieb nehmen, wenn alle
Bauteile unbeschädigt sind. Besonders auf die
Dichtheit aller Geräteteile achten.
Den Behälter nur mit der im Gerät eingebauten
Pumpe unter Druck setzen.
Das Gerät nur im komplett montierten Zustand
betreiben.
Wer mit dem Gerät arbeitet, muss ausgeruht,
gesund und in guter Verfassung sein.
Nach der Einnahme von Alkohol, Medikamenten,
die das Reaktionsvermögen beeinträchtigen,
oder Drogen darf nicht mit dem Gerät gearbeitet
werden.
2.2Bestimmungsgemäße Verwen‐
dung
Das Spritzgerät ist zum Ausbringen von flüssigen
Mitteln zum Schutz vor Pilz- und Schädlingsbe‐
fall und zur Unkrautvernichtung geeignet. Ein‐
satzbereiche sind Obst-, Gemüse-, Gartenbau,
Plantagenanbau, Grünland und die Forstwirt‐
schaft.
Nur Pflanzenschutzmittel ausbringen, die für die
Anwendung mit Spritzgeräten zugelassen sind.
Der Einsatz des Gerätes ist für andere Zwecke
nicht zulässig und kann zu Unfällen oder Schä‐
den am Gerät führen. Keine Änderungen am
Spritzgerät vornehmen – auch dies kann zu
Unfällen oder Schäden am Spritzgerät führen.
2.3Bekleidung und Ausstattung
Vorschriftsmäßige Bekleidung und Ausstattung
bei der Anwendung, beim Befüllen und Reinigen
des Geräts tragen. Hinweise zur Schutzausstat‐
tung in der Gebrauchsanleitung des Pflanzen‐
schutzmittels beachten.
Die Arbeitskleidung muss eng anliegen und darf
nicht behindern.
Mit Pflanzenschutzmitteln verschmutzte Arbeits‐
kleidung sofort wechseln.
Bei einigen Pflanzenschutzmitteln
muss ein flüssigkeitsdichter Schutz‐
anzug getragen werden.
Bei Arbeiten über Kopf zusätzlich eine flüssig‐
keitsdichte Kopfbedeckung tragen.
Flüssigkeitsdichte und gegen Pflan‐
zenschutzmittel unempfindliche
Schutzstiefel mit griffiger Sohle tra‐
gen.
Niemals barfuß oder mit Sandalen arbeiten.
Flüssigkeitsdichte und gegen Pflan‐
zenschutzmittel unempfindliche
Handschuhe tragen.
WARNUNG
Um die Gefahr von Augenverletzun‐
gen zu reduzieren enganliegende
Schutzbrille nach Norm EN 166 tra‐
gen. Auf richtigen Sitz der Schutz‐
brille achten.
Geeigneten Atemschutz tragen.
Das Einatmen von Pflanzenschutzmitteln kann
Gesundheit gefährdend sein. Zum Schutz vor
Gesundheitsschäden oder allergischen Reaktio‐
nen geeigneten Atemschutz tragen. Hinweise in
der Gebrauchsanleitung des Pflanzenschutzmit‐
tels, und länderbezogene Sicherheitsvorschriften
z. B. von Berufsgenossenschaften, Sozialkas‐
sen, Behörden für Arbeitsschutz und andere
beachten.
2.4Transport
Beim Transport in Fahrzeugen:
Gerät gegen Umkippen, Beschädigung
–
sichern
Behälter muss drucklos, entleert und gereinigt
–
sein
2.5Reinigen
Kunststoffteile mit einem Tuch reinigen. Scharfe
Reinigungsmittel können den Kunststoff beschä‐
digen.
Zur Reinigung keine Hochdruckreiniger verwen‐
den. Der harte Wasserstrahl kann Bauteile
beschädigen.
2.6Zubehör
Nur solche Teile oder Zubehöre anbauen, die
von STIHL für dieses Gerät zugelassen sind
0458-597-9421-B3
deutsch2 Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik
nur so viel Pflanzenschutzmittel ansetzen, wie
oder technisch Gleichartige. Bei Fragen dazu an
einen Fachhändler wenden. Nur hochwertige
Teile oder Zubehöre verwenden. Ansonsten
kann die Gefahr von Unfällen oder Schäden am
Gerät bestehen.
STIHL empfiehlt STIHL Original Teile und Zube‐
hör zu verwenden. Diese sind in ihren Eigen‐
schaften optimal auf das Gerät und die Anforde‐
rungen des Benutzers abgestimmt.
Keine Änderungen am Gerät vornehmen – die
Sicherheit kann dadurch gefährdet werden. Für
Personen- und Sachschäden, die bei der Ver‐
wendung nicht zugelassener Anbaugeräte auf‐
treten, schließt STIHL jede Haftung aus.
2.7Umgang mit Pflanzenschutz‐
mittel
Vor jeder Anwendung die Gebrauchsanleitung
des Pflanzenschutzmittels lesen. Hinweise zu
Mischung, Anwendung, persönlicher Schutzaus‐
stattung, Lagerung und Entsorgung befolgen.
Gesetzliche Vorschriften im Umgang mit Pflan‐
zenschutzmittel einhalten.
Pflanzenschutzmittel können Bestandteile ent‐
halten, die Menschen, Tiere, Pflanzen und
Umwelt schädigen – Vergiftungsgefahr und
Gefahr lebensgefährlicher Verletzungen!
Kontakt mit Pflanzenschutzmittel vermeiden.
Pflanzenschutzmittel dürfen nur von Personen
eingesetzt werden, die im Umgang mit Pflanzen‐
schutzmittel und in entsprechenden Erste-HilfeMaßnahmen ausgebildet sind.
Gebrauchsanleitung oder Etikett des Pflanzen‐
schutzmittels stets bereithalten, um im Notfall
den Arzt sofort über das Pflanzenschutzmittel
informieren zu können. Im Notfall Anweisungen
auf dem Etikett oder in der Gebrauchsanleitung
des Pflanzenschutzmittels befolgen. Sicherheits‐
datenblätter des Herstellers beachten!
2.7.1Pflanzenschutzmittel ansetzen und
Pflanzenschutzmittel nur nach Herstellerangaben
verwenden.
–
–
–
einfüllen
vor dem Befüllen des Behälters mit Pflanzen‐
schutzmittel Probelauf mit Frischwasser durch‐
führen und Dichtheit aller Geräteteile prüfen
flüssige Konzentrate von Pflanzenschutzmittel
nie unverdünnt ausbringen
Pflanzenschutzmittel nur im Freien oder in gut
durchlüfteten Räumen ansetzen und einfüllen
–
benötigt wird, um Restmengen zu vermeiden
verschiedene Pflanzenschutzmittel nur mitei‐
–
nander mischen, wenn sie vom Hersteller
dazu freigegeben sind
beim Mischen verschiedener Pflanzenschutz‐
–
mittel die Angaben des Herstellers beachten –
durch falsche Mischungsverhältnisse können
giftige Dämpfe oder explosive Gemische ent‐
stehen
Gerät kippsicher auf eine ebene Fläche stellen
–
– Behälter nicht über die Maximalmarke
hinaus befüllen
beim Befüllen aus dem Leitungsnetz den Füll‐
–
schlauch nicht in das Pflanzenschutzmittel ein‐
tauchen – Unterdruck im Leitungssystem kann
die Flüssigkeit in das Leitungssystem einsau‐
gen
Gerät beim Befüllen nicht am Körper tragen –
–
Verletzungsgefahr!
Behälter nach dem Füllen fest verschließen
–
2.7.2Anwendung
nur im Freien oder in sehr gut durchlüfteten
–
Räumen z. B. offenen Gewächshäusern arbei‐
ten
während der Arbeit mit Pflanzenschutzmittel
–
nicht essen, nicht rauchen, nicht inhalieren
und nicht trinken
Düsen und andere Kleinteile nie mit dem
–
Mund ausblasen
nicht bei Wind arbeiten
–
Höherer oder zu niedriger Arbeitsdruck, sowie
ungünstige Wetterverhältnisse können zu fal‐
scher Konzentration des Pflanzenschutzmittels
führen. Überdosierung kann zu Pflanzen- und
Umweltschäden führen. Unterdosierung kann
zum Ausbleiben des Erfolgs einer Pflanzenbe‐
handlung führen.
Um Schäden an Umwelt und Pflanzen zu ver‐
meiden, Gerät niemals betreiben:
mit zu hohem oder zu niedrigem Arbeitsdruck
–
bei Wind
–
bei Temperaturen über 40 °C im Schatten
–
bei direkter Sonneneinstrahlung
–
Um Schäden am Gerät und Unfälle zu vermei‐
den, Gerät niemals betreiben mit:
entflammbaren Flüssigkeiten
–
dickflüssigen oder klebrigen Flüssigkeiten
–
ätzenden und säurehaltigen Mitteln
–
Flüssigkeiten, die wärmer als 40 °C sind
–
40458-597-9421-B
0000012325_002
271BA003 KN
2 Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik
2.7.3Lagerung
bei Arbeitsunterbrechung Gerät nicht direkter
–
Sonneneinstrahlung und Wärmequellen aus‐
setzen
Pflanzenschutzmittel niemals länger als einen
–
Tag im Behälter aufbewahren
Pflanzenschutzmittel nur in zulässigen Behäl‐
–
tern lagern und transportieren
Pflanzenschutzmittel nicht in Behältnissen auf‐
–
bewahren, die für Nahrungsmittel, Getränke
und Futtermittel bestimmt sind
Pflanzenschutzmittel nicht zusammen mit
–
Nahrungsmitteln, Getränken und Futtermitteln
lagern
Pflanzenschutzmittel von Kindern und Tieren
–
fernhalten
Gerät entleert, drucklos und gereinigt aufbe‐
–
wahren
Pflanzenschutzmittel und Gerät so lagern,
–
dass es vor unbefugtem Zugriff gesichert ist
Gerät trocken und frostfrei lagern
–
2.7.4Entsorgung
Pflanzenschutzmittel vorschriften- und umweltge‐
recht entsorgen – Hinweise des Pflanzenschutz‐
mittel -Herstellers beachten
Reste von Pflanzenschutzmittel und Spülflüssig‐
keiten vom Gerät nicht in Gewässer, Abflüsse,
Entwässerungs- und Straßengräben, Schächte,
Drainagen fließen lassen.
Reste und gebrauchte Behälter gemäß den
–
örtlichen Abfallvorschriften entsorgen
2.8Gerät halten und führen
Gerät mit beiden Traggurten auf dem Rücken
tragen – nicht einschultrig tragen.
Nur langsam vorwärts schreitend arbeiten – Aus‐
trittsbereich des Strahlrohres stets beobachten –
nicht rückwärts gehen – Stolpergefahr!
Gerät aufrecht halten. Nicht vornüber beugen –
durch Auslaufen des Behälters Verletzungsge‐
fahr!
0458-597-9421-B5
Für den Notfall: Schnelles Öffnen des Verschlus‐
ses am Hüftgurt (nur SG 71), Lockern der Schul‐
tergurte und Absetzen des Gerätes vom Rücken
üben. Beim Üben das Gerät nicht auf den Boden
werfen, um Beschädigungen zu vermeiden.
2.9Während der Arbeit
Niemals in die Richtung anderer Personen sprit‐
zen – Verletzungsgefahr!
Vorsicht bei Glätte, Nässe, Schnee, Eis, an
Abhängen, auf unebenem Gelände etc. –
Rutschgefahr!
Auf Hindernisse achten: Unrat, Baumstümpfe,
Wurzeln, Gräben – Stolpergefahr!
Rechtzeitig Arbeitspausen einlegen, um Müdig‐
keit und Erschöpfung vorzubeugen – Unfallge‐
fahr!
Ruhig und überlegt arbeiten – nur bei guten
Licht- und Sichtverhältnissen. Umsichtig arbei‐
ten, andere nicht gefährden.
Nicht auf einer Leiter, nicht auf unstabilen Stand‐
orten arbeiten.
Beim Arbeiten im freien Gelände und in Gärten
auf Kleinlebewesen, die gefährdet werden könn‐
ten, achten.
Nicht in der Nähe von Strom führenden Leitun‐
gen arbeiten – Lebensgefahr durch Stromschlag!
Zwischen dem Wechsel verschiedener Pflanzen‐
schutzmittel gesamtes Gerät reinigen.
2.10Nach der Arbeit
Dichtheit aller Geräteteile prüfen.
deutsch
1
0000-GXX-2198-A0
2
3
1
0000-GXX-2199-A0
3
2
0000-GXX-2204-A0
3
5
4
A
B
C
1
2
0000-GXX-2200-A0
deutsch3 Gerät komplettieren
Nach Abschluss der Arbeit Gerät, Hände,
Gesicht und ggf. Kleidung gründlich reinigen.
Personen und Tiere von behandelten Flächen
fernhalten – erst nach vollständigem Abtrocknen
des Pflanzenschutzmittels wieder betreten.
► Überwurfmutter (1) auf den Winkelstutzen (3)
schieben und von Hand festziehen
3.2Pistole anbauen
2.11Wartung und Reparaturen
Nur Wartungsarbeiten und Reparaturen ausfüh‐
ren, die in der Gebrauchsanleitung beschrieben
sind. Alle anderen Arbeiten von einem Fach‐
händler ausführen lassen.
STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Repara‐
turen nur beim STIHL Fachhändler durchführen
zu lassen. STIHL Fachhändlern werden regelmä‐
ßig Schulungen angeboten und technische Infor‐
mationen zur Verfügung gestellt.
Nur hochwertige Ersatzteile verwenden. Ansons‐
ten kann die Gefahr von Unfällen oder Schäden
am Gerät bestehen. Bei Fragen dazu an einen
Fachhändler wenden.
STIHL empfiehlt STIHL Original Ersatzteile zu
verwenden. Diese sind in ihren Eigenschaften
optimal auf das Gerät und die Anforderungen
des Benutzers abgestimmt.
Reparatur- und Wartungsarbeiten nur bei druck‐
losem, vollständig entleertem und gereinigtem
Gerät durchführen.
Bei der Reinigung von Behälter, Rohr- und
Schlauchsystem darauf achten, dass niemand
durch Reste von austretender Flüssigkeit gefähr‐
det wird – Verletzungsgefahr!
3Gerät komplettieren
Die zur Montage notwendigen Kleinteile befinden
sich im Behälter.
► Überwurfmutter (1) auf den Schlauch (2)
schieben
► Schlauch (2) auf den Stutzen der Pistole (3)
schieben
► Überwurfmutter (1) von Hand festziehen
► Strahlrohr (4) in den Stutzen der Pistole (3)
schieben
► Überwurfmutter (5) von Hand festziehen
3.3Hebel anbauen
3.1Schlauch an Gerät anbauen
Je nach Körpergröße kann der Handgriff (1) in
► Überwurfmutter (1) auf den Schlauch (2)
schieben
► Schlauch (2) unterhalb der Welle durchführen
und auf den Winkelstutzen (3) schieben
60458-597-9421-B
der Länge (A, B, C) verstellt werden
► Handgriff (1) in Hebel (2) schieben
0000-GXX-2201-A0
2
3
0000-GXX-2202-A0
2
4
0000-GXX-2203-A0
2
A
B
C
5
0000012326_002
8014BA008 AS
1
1
2
2
4 Traggurtdeutsch
4Traggurt
Der Hebel kann links oder rechts an das Gerät
angebaut werden.
► Hebel (2) in die Welle (3) schieben
► Traggurte so einstellen, dass die Rückenplatte
fest und sicher am Rücken anliegt
4.1Höhe der Traggurte einstellen
Die Traggurte lassen sich je nach Körpergröße in
der Höhe einstellen.
► Hebel (2) senkrecht nach oben schwenken
► Gerät auf die Seite legen
Der Hebel (2) lässt sich auf die Körperbreite des
Anwenders einstellen.
► Abstand (A, B oder C) einstellen
► Hebel (2) mit dem Sicherungsstecker (4)
durch die Bohrung an der Welle (5) befestigen
► Stift (1) mit Hilfe eines Schraubendrehers aus
der Rückenplatte hebeln
► Stift (1) herausziehen und Gurtenden des
Traggurts (2) nach oben abziehen
► Gurtenden des Traggurts (2) in unterer Posi‐
tion einfädeln
► Stift (1) einschieben und fest in Rückenplatte
einrasten
4.2Gurte einstellen
SG 71 ist zusätzlich mit einem Hüftgurt (länder‐
abhängig vorhanden) ausgestattet.
0458-597-9421-B7
A
B
271BA047 KN
C
D
271BA048 KN
8014BA014 AS
8014BA023 AS
8014BA019 AS
3
2
1
deutsch5 Bedienungselemente
D Schnellverschluss durch zusammendrücken
der Haken öffnen
5Bedienungselemente
Vor der ersten Inbetriebnahme mit der Funktion
der Bedienungselemente vertraut machen.
5.1Hebel
Druck erzeugen
► Hebel langsam und gleichmäßig betätigen
ohne den Hebel der Pistole zu drücken – mit
A Gurtenden ziehen, die Gurte werden gestrafft
B Klemmschieber anheben, die Gurte werden
gelöst
mehreren Hüben Druck aufbauen
Transportstellung
► Hebel nach oben führen, bis dieser einrastet
5.2Deckel
C Schnellverschluss durch zusammenschieben
verriegeln
80458-597-9421-B
Im Deckel befinden sich drei Messbecher, die
zum Ansetzen des Pflanzenschutzmittels ver‐
wendet werden können
1
2
0000011028_002
1
2
0000011015_002
max
8014BA013 AS
8014BA012 AS
1
2
max
8014BA011 AS
8014BA021 AS
6 Behälter füllen
1 = 5 ml (0,2 oz.)
2 = 10 ml (0,3 oz.)
3 = 25 ml (0,8 oz.)
5.3Pistole
Pistole entriegeln / verriegeln
► Sicherungshebel (1) nach oben schieben – der
Hebel (2) wird entriegelt und lässt sich durch‐
drücken
deutsch
► Dichtung (1) im Deckel (2) prüfen
Dichtung darf nicht beschädigt sein.
► gründlich durchmischtes Pflanzenschutzmittel
einfüllen – maximale Füllmenge nicht über‐
schreiten (Pfeil)
► Sicherungshebel (1) nach unten schieben –
der Hebel (2) wird verriegelt, unbeabsichtigtes
betätigen wird so verhindert
6Behälter füllen
Vor dem Befüllen des Behälters mit Pflanzen‐
schutzmittel Probelauf mit Frischwasser durch‐
führen und Dichtheit aller Geräteteile prüfen.
► Deckel aufdrehen und mit beiden Händen fest
verschließen
7Spritzen
► Gerät mit beiden Traggurten auf dem Rücken
tragen - nicht einschultrig tragen
► Pumphebel langsam und gleichmäßig betäti‐
gen ohne den Hebel der Pistole zu drücken –
mit mehreren Hüben Druck aufbauen
► Pistole betätigen und immer auf den optimalen
Arbeitsdruck achten
► fällt der Arbeitsdruck mehr als
► Gerät kippsicher auf ebene Fläche stellen
► Deckel vom Behälter herunterdrehen
Arbeitsdruck, max.:6 bar
Volumenstrom, max.:1,4 l/min
Einfüllmenge, max.:12 l
Betriebstemperatur, max.:40° C
technische Restmenge:<0,25 l
Rückstoßkraft:<20 N
Leergewicht:4,5 kg
13.3Technische Daten SG 71
Arbeitsdruck, max.:6 bar
Volumenstrom, max.:1,4 l/min
Einfüllmenge, max.:18 l
Betriebstemperatur, max.:40° C
technische Restmenge:<0,27 l
Rückstoßkraft:<20 N
Leergewicht:4,8 kg
14Betriebsstörungen beheben
Vor Beginn Gerät so lange leer sprühen, bis sich der Druck vollständig abgebaut hat – bei Arbeiten
am Gerät kann bei nicht abgelassenem Druck Flüssigkeit unkontrolliert herausspritzen.
Nach den Arbeiten Probelauf mit klarem Wasser durchführen.
StörungUrsacheAbhilfe
Manometer zeigt keinen
Behälterdruck an
Es entsteht kein Druck beim
Pumpen. Hebel lässt sich auf‐
fällig leicht betätigen
Hebel blockiert oder lässt sich
nur schwer nach unten bewe‐
gen
Gerät sprüht nur beim Pum‐
pen
Düse sprüht nicht – Druck im
Gerät vorhanden
Flüssigkeit tropft von der Düse Düse / Dralleinsatz / Filter verstopft Düse / Dralleinsatz / Filter reini‐
Nur Strahl – keine Zerstäu‐
bung
1)
STIHL empfiehlt den STIHL Fachhändler
15Reparaturhinweise
Benutzer dieses Gerätes dürfen nur Wartungsund Pflegearbeiten durchführen, die in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben sind. Weiterge‐
hende Reparaturen dürfen nur Fachhändler aus‐
führen.
STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Repara‐
turen nur beim STIHL Fachhändler durchführen
zu lassen. STIHL Fachhändlern werden regelmä‐
ßig Schulungen angeboten und technische Infor‐
mationen zur Verfügung gestellt.
Bei Reparaturen nur Ersatzteile einbauen, die
von STIHL für dieses Gerät zugelassen sind
oder technisch gleichartige Teile. Nur hochwer‐
tige Ersatzteile verwenden. Ansonsten kann die
Dralleinsatz an der Düse fehltDralleinsatz in die Düse einset‐
Düse verschmutztDüse reinigen
Gefahr von Unfällen oder Schäden am Gerät
bestehen.
STIHL empfiehlt STIHL Original-Ersatzteile zu
verwenden.
STIHL Original-Ersatzteile erkennt man an der
STIHL Ersatzteilnummer, am Schriftzug
{ und gegebenenfalls am STIHL
Ersatzteilkennzeichen K (auf kleinen Teilen
kann das Zeichen auch allein stehen).
Ventilscheiben ersetzen
Kolbenmanschette ersetzen
gen
Gerät komplett leer pumpen.
Nach spätestens 5 Füllungen
wiederholen
gen
gen
zen
1)
16Entsorgung
Informationen zur Entsorgung sind bei der örtli‐
chen Verwaltung oder bei einem STIHL Fach‐
händler erhältlich.
Eine unsachgemäße Entsorgung kann die
Gesundheit schädigen und die Umwelt belasten.
1)
0458-597-9421-B13
000BA073 KN
deutsch
► STIHL Produkte einschließlich Verpackung
gemäß den örtlichen Vorschriften einer geeig‐
neten Sammelstelle für Wiederverwertung
zuführen.
► Nicht mit dem Hausmüll entsorgen.
17EU-Konformitätserklärung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Deutschland
erklärt in alleiniger Verantwortung, dass
Bauart:Spritzgerät
den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
2006/42/EG entspricht und in Übereinstimmung
mit den jeweils zum Produktionsdatum gültigen
Versionen der folgenden Normen entwickelt und
gefertigt worden ist:
DIN EN ISO 19932‑1: 2013,
DIN EN ISO 19932‑2: 2014
Aufbewahrung der Technischen Unterlagen:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Waiblingen, 15.07.2021
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
i. V.
Dr. Jürgen Hoffmann
Abteilungsleiter Produktzulassung, -regulierung
17 EU-Konformitätserklärung
18Anschriften
18.1STIHL Hauptverwaltung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Postfach 1771
71307 Waiblingen
15 Instructions pour les réparations...............27
16 Mise au rebut............................................ 28
17 Déclaration de conformité UE................... 28
18 Déclaration de conformité UKCA.............. 28
Chère cliente, cher client,
nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de
qualité de la société STIHL.
Ce produit a été fabriqué avec les procédés les
plus modernes et les méthodes de surveillance
de qualité les plus évoluées. Nous mettons tout
en œuvre pour que cette machine vous assure
les meilleurs services, de telle sorte que vous
puissiez en être parfaitement satisfait.
Pour toute question concernant cette machine,
veuillez vous adresser à votre revendeur ou
directement à l'importateur de votre pays.
français
Dr. Nikolas Stihl
1Indications concernant la
présente Notice d'emploi
1.1Pictogrammes
Tous les pictogrammes appliqués sur le dispositif
sont expliqués dans la présente Notice d'emploi.
1.2Repérage des différents types
de textes
AVERTISSEMENT
Avertissement contre un risque d'accident et de
blessure ainsi que de graves dégâts matériels.
AVIS
Avertissement contre un risque de détérioration
du dispositif ou de certains composants.
1.3Développement technique
La philosophie de STIHL consiste à poursuivre le
développement continu de toutes ses machines
et de tous ses dispositifs ; c'est pourquoi nous
devons nous réserver tout droit de modification
de nos produits, en ce qui concerne la forme, la
technique et les équipements.
On ne pourra donc en aucun cas se prévaloir
des indications et illustrations de la présente
Notice d'emploi à l'appui de revendications quel‐
conques.
2Prescriptions de sécurité et
techniques de travail
La présente Notice d'emploi se rapporte à un
pulvérisateur STIHL. Dans cette Notice d'emploi,
ce pulvérisateur est également appelé « appa‐
reil ».
Pour travailler avec cet appareil, il
faut respecter des règles de sécurité
particulières.
Notice d'emploi d'origine
0000006531_020_F
Imprimé sur papier blanchi sans chlore
L'encre d'imprimerie contient des huiles végétales, le papier est recyclable.
Avant la première mise en service,
lire attentivement et intégralement la
présente Notice d'emploi. La conser‐
ver précieusement pour pouvoir la
relire lors d'une utilisation ultérieure.
0458-597-9421-B15
français2 Prescriptions de sécurité et techniques de travail
Un utilisateur qui ne respecte pas les
instructions de la Notice d'emploi ris‐
que de causer un accident grave,
voire même mortel.
2.1Consignes générales
Respecter les prescriptions de sécurité nationa‐
les spécifiques publiées par ex. par les caisses
professionnelles d'assurances mutuelles, cais‐
ses de sécurité sociale, services pour la protec‐
tion du travail et autres organismes compétents.
Une personne qui travaille pour la première fois
avec cet appareil doit demander au vendeur ou à
une personne compétente de lui montrer com‐
ment l'utiliser en toute sécurité – ou participer à
un stage de formation.
Les jeunes encore mineurs ne sont pas autorisés
à travailler avec cet appareil – une seule excep‐
tion est permise pour des apprentis de plus de
16 ans travaillant sous surveillance.
Veiller à ce que des spectateurs éventuels, en
particulier des enfants, ou des animaux restent à
une distance suffisante.
Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, il faut le ran‐
ger de telle sorte qu'il ne présente pas de risque
pour d'autres personnes. Assurer l'appareil de
telle sorte qu'il ne puisse pas être utilisé sans
autorisation.
L'utilisateur est responsable des blessures qui
pourraient être infligées à d'autres personnes, de
même que des dégâts matériels causés.
Ne confier l'appareil qu'à des personnes familia‐
risées avec ce modèle et sa manipulation – tou‐
jours y joindre la Notice d'emploi.
Il est interdit d'utiliser l'appareil si ses compo‐
sants ne sont pas tous dans un état impeccable.
Faire tout particulièrement attention à l'étan‐
chéité de toutes les pièces de l'appareil.
Pour mettre le réservoir sous pression, utiliser
exclusivement la pompe intégrée dans cet appa‐
reil.
N'utiliser l'appareil que s'il est intégralement
assemblé.
L'utilisateur de l'appareil doit être reposé, en
bonne santé et en bonne condition physique.
Il est interdit de travailler avec cet appareil après
avoir consommé de l'alcool ou de la drogue ou
bien après avoir pris des médicaments qui ris‐
quent de limiter la capacité de réaction.
2.2Utilisation conforme à la desti‐
nation
Le pulvérisateur convient pour la pulvérisation de
produits liquides destinés à la lutte contre les
parasites animaux et végétaux, ainsi que des
désherbants. Cet appareil convient pour les cul‐
tures de fruits et de légumes, les plantations, les
pâturages et la sylviculture.
N'employer que des produits phytosanitaires
autorisés pour l'application avec des atomiseurs
ou des pulvérisateurs.
L'utilisation de cet appareil pour d'autres travaux
est interdite et risquerait de provoquer des acci‐
dents ou d'endommager l'appareil. N'apporter
aucune modification à ce pulvérisateur – cela
aussi pourrait causer des accidents ou endom‐
mager l'appareil.
2.3Vêtements et équipement
Pour l'utilisation, le remplissage et le nettoyage
de l'appareil, porter des vêtements et équipe‐
ments de protection réglementaires. En ce qui
concerne l'équipement de protection requis, sui‐
vre les instructions de la Notice d'emploi du pro‐
duit phytosanitaire utilisé.
Les vêtements de travail doivent être assez
étroits, sans toutefois limiter la liberté de mouve‐
ment.
Si ses vêtements de travail ont été salis par des
produits phytosanitaires, l'utilisateur doit immé‐
diatement se changer.
Pour l'utilisation de certains produits
phytosanitaires, il faut impérativement
porter une combinaison de protection
imperméable.
Pour travailler en hauteur, au-dessus de la tête,
porter en plus un équipement imperméable pro‐
tégeant la tête.
Porter des chaussures de protection
à semelle crantée, imperméables et
insensibles aux produits phytosanitai‐
res.
Ne jamais travailler pieds nus ou en sandales.
Porter des gants imperméables et
insensibles aux produits phytosanitai‐
res.
160458-597-9421-B
2 Prescriptions de sécurité et techniques de travailfrançais
AVERTISSEMENT
Étant donné le risque de blessure des
yeux, il faut impérativement porter
des lunettes de protection couvrant
étroitement les yeux, conformément à
la norme EN 166. Veiller à ce que les
lunettes soient parfaitement ajustées.
Porter un masque respiratoire adéquat.
L'inhalation de produits phytosanitaires peut être
nocive. Pour se protéger contre le risque d'intoxi‐
cation ou d'allergie, porter un masque respira‐
toire adéquat. Respecter les indications de la
notice d'emploi du produit phytosanitaire utilisé,
et les prescriptions de sécurité nationales spécifi‐
ques publiées par ex. par les caisses profession‐
nelles d'assurances mutuelles, caisses de sécu‐
rité sociale, services pour la protection du travail
et autres organismes compétents.
2.4Transport
Pour le transport dans un véhicule :
assurer l'appareil de telle sorte qu'il ne risque
–
pas de se renverser et d'être endommagé ;
le réservoir doit avoir été préalablement
–
dépressurisé, vidé et nettoyé.
2.5Nettoyage
Nettoyer les pièces en matière synthétique avec
un chiffon. Des détergents agressifs risqueraient
d'endommager les pièces en matière synthéti‐
que.
Pour le nettoyage de cet appareil, ne pas utiliser
un nettoyeur haute pression. Le puissant jet
d'eau risquerait d'endommager certaines pièces
de l'appareil.
2.6Accessoires
Monter exclusivement des pièces ou accessoires
autorisés par STIHL pour cet appareil ou des
pièces similaires du point de vue technique. Pour
toute question à ce sujet, s'adresser à un reven‐
deur spécialisé. Utiliser exclusivement des piè‐
ces ou accessoires de haute qualité. En ne res‐
pectant pas ces prescriptions, on risquerait de
causer un accident ou d'endommager l'appareil.
STIHL recommande d'utiliser des pièces et
accessoires d'origine STIHL. Leurs caractéristi‐
ques sont optimisées tout spécialement pour cet
appareil, et pour répondre aux exigences de l'uti‐
lisateur.
N'apporter aucune modification à cet appareil –
cela risquerait d'en compromettre la sécurité.
0458-597-9421-B17
STIHL décline toute responsabilité pour des
blessures ou des dégâts matériels occasionnés
en cas d'utilisation d'équipements rapportés non
autorisés.
2.7Manipulation des produits phy‐
tosanitaires
Avant chaque utilisation, lire la Notice d'emploi
du produit phytosanitaire. Suivre les indications
données pour la composition du mélange, l'appli‐
cation, le stockage et l'élimination des produits,
et en ce qui concerne l'équipement de protection
individuel.
Respecter les dispositions légales applicables à
la manipulation de produits phytosanitaires.
Les produits phytosanitaires peuvent renfermer
des composants nocifs pour les êtres humains,
les animaux, les plantes et l'environnement – ris‐
que d'intoxication et de lésions graves, voire
mortelles !
Éviter tout contact avec des produits phytosani‐
taires.
Les produits phytosanitaires ne doivent être utili‐
sés que par des personnes dotées de la forma‐
tion requise pour la manipulation de tels produits
et pour les premiers secours nécessaires en cas
d'accident.
L'utilisateur doit toujours tenir à sa disposition la
Notice d'emploi ou l'étiquette du produit phytosa‐
nitaire pour pouvoir, en cas d'urgence, immédia‐
tement informer le médecin sur le produit phyto‐
sanitaire en question. En cas d'accident, suivre
les instructions qui figurent sur l'étiquette ou
dans la Notice d'emploi du produit phytosani‐
taire. Consulter à ce sujet les fiches de données
de sécurité du fabricant !
2.7.1Composition de la bouillie de produit
Utiliser le produit phytosanitaire uniquement
comme indiqué par le fabricant.
–
–
–
phytosanitaire et remplissage du
réservoir
Avant de remplir le réservoir avec du produit
phytosanitaire, effectuer un essai à l'eau pure
et vérifier l'étanchéité de tous les composants
de l'appareil.
Ne jamais appliquer des produits phytosanitai‐
res concentrés sans les diluer.
Pour la composition de la bouillie de produit
phytosanitaire et le remplissage du réservoir, il
faut toujours se tenir en plein air ou dans des
locaux bien ventilés.
français2 Prescriptions de sécurité et techniques de travail
Composer seulement la quantité de bouillie de
–
produit phytosanitaire nécessaire, pour éviter
les restes.
Ne mélanger différents produits phytosanitai‐
–
res que si cela est autorisé par le fabricant.
En mélangeant différents produits phytosani‐
–
taires, suivre les indications du fabricant des
produits phytosanitaires – des taux de
mélange incorrects peuvent dégager des
vapeurs toxiques ou composer des mixtures
explosives.
Poser l'appareil sur une surface plane, de telle
–
sorte qu'il ne risque pas de se renverser – ne
pas remplir le réservoir au-delà de la marque
du maximum.
Pour le remplissage avec de l'eau du robinet,
–
ne pas plonger le flexible de remplissage dans
la bouillie de produit phytosanitaire – en cas
de dépression soudaine dans les conduites, le
produit liquide risquerait d'être aspiré dans le
réseau de distribution d'eau.
Durant le remplissage, ne pas porter l'appareil
–
sur le corps – risque de lésion !
Après le remplissage, fermer fermement le
–
bouchon du réservoir.
2.7.2Utilisation
Travailler uniquement en plein air ou dans des
–
locaux bien ventilés, par ex. dans des serres
ouvertes.
Au cours du travail avec des produits phytosa‐
–
nitaires, il est interdit de manger, de fumer et
de boire.
Ne jamais souffler avec la bouche pour net‐
–
toyer des buses ou d'autres petites pièces.
Ne pas travailler en cas de vent.
–
Une pression de pulvérisation excessive ou
insuffisante, de même que des conditions météo‐
rologiques défavorables peuvent entraîner une
concentration incorrecte du produit phytosani‐
taire. Une surdose risque de nuire aux plantes et
à l'environnement. En cas de dose insuffisante,
le traitement des plantes peut être inefficace.
Pour éviter de nuire à l'environnement et aux
plantes, ne jamais utiliser cet appareil :
avec une pression de travail excessive ou
–
insuffisante ;
en cas de vent ;
–
en cas de forte chaleur, à plus de 40 °C à
–
l'ombre ;
en plein soleil.
–
Pour ne pas endommager l'appareil et, pour évi‐
ter un risque d'accident, ne jamais utiliser l'appa‐
reil avec :
des liquides inflammables ;
–
180458-597-9421-B
des liquides visqueux ou adhésifs ;
–
des produits caustiques ou acides ;
–
des liquides à une température supérieure à
–
40 °C.
2.7.3Rangement
Lors d'une pause, ne jamais laisser l'appareil
–
en plein soleil ou à proximité d'une source de
chaleur.
Ne jamais conserver un reste de bouillie de
–
produit phytosanitaire dans le réservoir pen‐
dant plus d'une journée.
Stocker et transporter les produits phytosani‐
–
taires exclusivement dans des bidons régle‐
mentaires.
Ne pas conserver les produits phytosanitaires
–
dans des récipients normalement utilisés pour
des denrées alimentaires, des boissons ou
des aliments pour animaux.
Ne pas entreposer les produits phytosanitaires
–
avec des denrées alimentaires, des boissons
ou des aliments pour animaux.
Conserver les produits phytosanitaires hors de
–
portée des enfants et des animaux.
Avant de ranger l'appareil, s'assurer qu'il a été
–
complètement vidé, dépressurisé et nettoyé.
Ranger les produits phytosanitaires et l'appa‐
–
reil de telle sorte qu'ils soient hors de portée
de toute personne non autorisée.
Conserver l'appareil au sec et à l'abri du gel.
–
2.7.4Élimination des déchets
Éliminer le produit phytosanitaire conformément
à la législation et aux prescriptions pour la pro‐
tection de l'environnement – suivre les indica‐
tions du fabricant du produit phytosanitaire.
Veiller à ce que les restes de produits phytosani‐
taires et les eaux de rinçage de la machine ne
s'écoulent pas dans un étang, un ruisseau, un
égout, un fossé, un caniveau ou des conduites
de drainage.
Éliminer les restes de produits et les bidons
–
vides conformément aux prescriptions locales
applicables à l'élimination de tels déchets.
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.