Stihl SG 51, SG 71 Instruction Manual [es, pt]

SG 51, 71
2 - 15
2 - 15 15 - 29
15 - 29
Manual de instrucciones Instruções de serviço
español
Índice
1 Notas relativas a este manual de instruccio‐
nes.............................................................. 2
nica de trabajo............................................ 2
3 Completar la máquina.................................6
4 Cinturón de porte........................................ 7
5 Elementos de mando.................................. 9
6 Llenar el depósito........................................9
7 Rociar........................................................10
8 Tras el rociado.......................................... 10
9 Guardar la máquina.................................. 10
10 Comprobación y mantenimiento por el
usuario...................................................... 10
11 Instrucciones de mantenimiento y conserva‐
ción........................................................... 12
12 Componentes importantes........................13
13 Datos técnicos.......................................... 13
14 Subsanar irregularidades de funciona‐
miento....................................................... 13
15 Indicaciones para la reparación................ 14
16 Gestión de residuos.................................. 14
17 Declaración de conformidad UE............... 14
18 Declaración de conformidad UKCA.......... 15
Distinguidos clientes: Muchas gracias por haber depositado su con‐
fianza en un producto de calidad de la empresa STIHL.
Este producto se ha confeccionado con moder‐ nos procedimientos de fabricación y amplias medidas para afianzar la calidad. Procuramos hacer todo lo posible para que usted esté satis‐ fecho con este producto y pueda trabajar con él sin problemas.
En el caso de que tenga usted alguna pregunta sobre este producto, diríjase a su distribui‐ dor STIHL o directamente a nuestra empresa de distribución.
Atentamente
Dr. Nikolas Stihl
1 Notas relativas a este
manual de instrucciones

1.1 Símbolos gráficos

Todos los símbolos gráficos existentes en la máquina están explicados en este manual de instrucciones.

1.2 Marcación de párrafos de texto

ADVERTENCIA
Advertencia de peligro de accidente y riesgo de lesiones para personas y de daños materiales graves.
INDICACIÓN
Advertencia de daños de la máquina o de los diferentes componentes.

1.3 Perfeccionamiento técnico

STIHL trabaja permanentemente en el perfeccio‐ namiento de todas las máquinas y dispositivos; por ello, nos reservamos los derechos relativos a las modificaciones del volumen de suministro en la forma, técnica y equipamiento.
De los datos e ilustraciones de este manual de instrucciones no se pueden deducir por lo tanto derechos a reclamar.
2 Indicaciones relativas a la
seguridad y técnica de tra‐ bajo
Este manual de instrucciones se refiere a un pul‐ verizador STIHL, llamado también máquina en este manual de instrucciones.
Será necesario tomar medidas de seguridad especiales al trabajar con esta máquina.
Antes de ponerla en servicio por pri‐ mera vez, leer con atención todo el manual de instrucciones y guardarlo en un lugar seguro para posteriores consultas. La inobservancia del manual de instrucciones puede tener consecuencias mortales.

2.1 Tener en cuenta en general

Observar las normas de seguridad del país, de p. ej. las Asociaciones Profesionales del ramo, organismos sociales y autoridades competentes para asuntos de prevención de accidentes en el trabajo y otras.
Al trabajar por primera vez con esta máquina: dejar que el vendedor o un especialista le enseñe cómo manejarla de forma segura – o bien tomar parte en un cursillo especializado.
Los menores de edad no deberán trabajar con esta máquina – a excepción de jóvenes mayores
Original de Instrucciones de servicio
0000006531_020_E
Impreso en papel blanqueado sin cloro.
Los colores de la impresión contienen aceites vegetales, por lo que el papel es reciclable.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022
0458-597-8421-B. VA0.C22.
2 0458-597-8421-B
2 Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo español
de 16 años que estén aprendiendo bajo la tutela de un instructor.
No permitir que se acerquen niños, animales ni espectadores.
Si no se utiliza la máquina, se deberá dejar de forma que no se ponga a nadie en peligro. Ase‐ gurar la máquina para que no tengan acceso a la misma personas ajenas.
El usuario es el responsable de los accidentes o peligros que afecten a otras personas o sus pro‐ piedades.
Prestar o alquilar esta máquina únicamente a personas que estén familiarizadas con este modelo y su manejo – entregarles siempre tam‐ bién el manual de instrucciones.
Poner la máquina en funcionamiento sólo si todos los componentes están exentos de daños. Fijarse especialmente en la estanqueidad de todas las piezas de la máquina.
Someter a presión el depósito empleando única‐ mente la bomba montada en la máquina.
Trabajar con la máquina únicamente estando completamente montada
Para trabajar con esta máquina, se deberá estar descansado, encontrarse bien y estar en buenas condiciones.
Tras haber ingerido bebidas alcohólicas, medica‐ mentos que disminuyan la capacidad de reac‐ ción, o drogas, no se deberá trabajar con esta máquina.
2.2 Aplicación para trabajos apro‐
piados
El pulverizador es apropiado para la aplicación de fungicidas y plaguicidas, así como herbicidas líquidos. Los campos de aplicación los constitu‐ yen los cultivos de fruta, hortaliza, jardinería, plantaciones y la silvicultura.
Aplicar sólo productos fitosanitarios que estén permitidos para estos pulverizadores.
No se permite utilizar la máquina para otros fines, ya que se pueden producir accidentes o daños en la misma. No efectuar modificación alguna en este pulverizador – ello también puede originar accidentes o daños en el pulveri‐ zador.

2.3 Ropa y equipo

Ponerse la ropa y el equipo reglamentarios para la aplicación, el llenado y la limpieza de la máquina. Tener en cuenta las indicaciones relati‐ vas al equipamiento protector existentes en las instrucciones de uso del producto fitosanitario.
La ropa de trabajo deberá estar ceñida y no estorbar.
Cambiarse inmediatamente la ropa de trabajo que se haya ensuciado de producto fitosanitario.
Para la aplicación de algunos produc‐ tos fitosanitarios se requiere el empleo de ropa protectora impermea‐ ble al caldo.
En caso de efectuar trabajos más arriba de la cabeza, cubrirse la cabeza adicionalmente con algo impermeable al caldo.
Ponerse botas de seguridad de suela adherente que sean impermeables al caldo e insensibles al producto fitosa‐ nitario.
No trabajar nunca descalzo o con sandalias.
Ponerse guantes que sean imper‐ meables al caldo e insensibles al pro‐ ducto fitosanitario.
ADVERTENCIA
Para reducir el peligro de lesiones oculares, ponerse unas gafas protec‐ toras ceñidas según la norma EN 166. Prestar atención a que asienten correctamente las gafas pro‐ tectoras.
Ponerse una mascarilla apropiada. La inhalación del producto fitosanitario puede
ser nociva para la salud. Ponerse una mascarilla apropiada para protegerse contra riesgos sanita‐ rios o reacciones alérgicas. Observar las indica‐ ciones existentes en las instrucciones de uso del producto fitosanitario y las instrucciones de seguridad de p. ej. las Asociaciones Profesiona‐ les del ramo, mutuas y autoridades competentes para la prevención de accidentes en el trabajo y otras.

2.4 Transporte

En el transporte en vehículos:
Asegurar la máquina contra vuelcos y daños
El depósito tiene que estar sin presión, vacío y
limpio
0458-597-8421-B 3
español 2 Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo

2.5 Limpiar

Limpiar las piezas de plástico con un paño. Los detergentes agresivos pueden dañar el plástico.
No emplear hidrolimpiadoras de alta presión para limpiar la máquina. El chorro de agua duro puede dañar componentes.

2.6 Accesorios

Acoplar únicamente piezas o accesorios autori‐ zados por STIHL para esta máquina o piezas técnicamente equivalentes. Si tiene preguntas al respecto, consulte a un distribuidor especiali‐ zado. Emplear sólo piezas o accesorios de gran calidad. De no hacerlo, existe el peligro de que se produzcan accidentes o daños en la máquina.
STIHL recomienda emplear piezas y accesorios originales STIHL. Las propiedades de éstas están armonizadas óptimamente con la máquina y las exigencias del usuario.
No realizar modificaciones en la máquina – ello puede ir en perjuicio de la seguridad. STIHL excluye cualquier responsabilidad ante daños personales y materiales que se produzcan al emplear equipos de acople no autorizados.
2.7 Manejo de los productos fitosa‐
nitarios
Leer siempre las instrucciones de uso del pro‐ ducto fitosanitario antes de aplicarlo. Seguir las indicaciones relativas a la mezcla, aplicación, equipo protector personal, almacenaje y a la gestión de residuos.
Observar los preceptos de ley al manipular con productos fitosanitarios.
Los productos fitosanitarios pueden contener componentes que dañen a las personas, anima‐ les, plantas y el medio ambiente – ¡peligro de intoxicación y de lesiones mortales!
Evitar el contacto con los productos fitosanita‐ rios.
Los productos fitosanitarios deberán emplearlos únicamente aquellas personas que estén instrui‐ das en el manejo de los mismos y en los corres‐ pondientes primeros auxilios.
Tener siempre a mano las instrucciones de uso o la etiqueta del producto fitosanitario, a fin de poder informar inmediatamente a un médico sobre el producto en caso de emergencia. En casos de emergencia, seguir las indicaciones de la etiqueta o de las instrucciones de uso del pro‐
ducto fitosanitario. de datos de seguridad del fabricante.
2.7.1 Preparar los productos fitosanitarios y
Emplear producto fitosanitario sólo según las indicaciones del fabricante.
2.7.2 Aplicación
La presión de trabajo demasiado elevada o demasiado baja así como las condiciones climá‐ ticas desfavorables pueden originar una concen‐ tración errónea del producto fitosanitarios. La sobredosis puede provocar daños en las plantas y en el medio ambiente. La dosificación insufi‐
ponerlos
Antes de llenar el depósito de producto fitosa‐ nitario, realizar una prueba con agua limpia y comprobar la estanqueidad de todas las pie‐ zas de la máquina No aplicar nunca concentrados líquidos de productos fitosanitarios sin haberlos diluido Preparar y echar en la máquina el producto fitosanitario diluido únicamente al aire libre o en locales bien ventilados Poner sólo la cantidad de producto fitosanita‐ rio que se necesite, a fin de evitar sobras Mezclar entre sí productos fitosanitarios dife‐ rentes únicamente si el fabricante los ha homologado para este fin Al mezclar distintos productos fitosanitarios, tener en cuenta las indicaciones del fabricante – las proporciones de mezcla indebidas pue‐ den originar vapores tóxicos o mezclas explo‐ sivas Poner la máquina sobre una superficie plana a prueba de vuelcos – no llenar el depósito por encima de la marca de máximo Al llenar el depósito de agua de cañería, no sumergir la manguera de llenado en el pro‐ ducto fitosanitario – la depresión en la cañería podría aspirar el caldo hacia el sistema de tuberías Al llenar el depósito, no se deberá llevar la máquina a la espalda – ¡peligro de lesiones! Cerrar firmemente el depósito tras haberlo lle‐ nado
Trabajar únicamente al aire libre o en locales muy bien ventilados, p. ej. invernaderos abier‐ tos Durante el trabajo con productos fitosanitarios, no comer, no fumar, no inhalarlos ni beber No soplar nunca toberas ni otras piezas pequeñas con la boca No trabajar al hacer viento
Prestar atención a las hojas
4 0458-597-8421-B
0000012325_002
271BA003 KN
2 Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo español
ciente puede originar la falta de éxito en el trata‐ miento de las plantas.
Para evitar daños en el medio ambiente y en las plantas, no trabajar nunca con la máquina:
Con una presión de trabajo demasiado alta o
demasiado baja Al hacer viento
A temperaturas superiores a 40 °C a la som‐
bra Con irradiación directa del sol
Para evitar daños en la máquina y accidentes, no trabajar nunca con la máquina con:
Líquidos inflamables
Líquidos espesos o pegajosos
Productos corrosivos ni que contengan ácido
Líquidos que estén a una temperatura supe‐
rior a 40 °C
2.7.3 Almacenaje
Al interrumpir el trabajo, no exponer la
máquina a la irradiación directa del sol ni a fuentes de calor No guardar nunca producto fitosanitario
durante más de un día en el depósito de la máquina Almacenar y transportar productos fitosanita‐
rios únicamente en recipientes homologados para ello No guardar productos fitosanitarios en reci‐
pientes que estén previstos para alojar pro‐ ductos alimenticios, bebidas ni piensos No almacenar productos fitosanitarios junto
con productos alimenticios, bebidas y piensos Mantener el producto fitosanitario apartado de
niños y animales Guardar la máquina vacía, sin presión y limpia
Almacenar el producto fitosanitario y la
máquina, de manera que sea inaccesible a personas ajenas Guardar la máquina en un lugar seco y exento
de heladas
2.7.4 Gestión de residuos Gestionar el producto fitosanitario como residuo
según las normas y llevarlo a los puntos limpios – tener en cuenta las indicaciones del fabricante del producto fitosanitario
Los restos del producto fitosanitario y líquidos de enjuague de la máquina no se deberán echar en aguas estancadas, desagües, canales de desa‐ güe ni cunetas, pozos o sistemas de drenaje.
Gestionar los residuos y los recipientes usa‐
dos con arreglo a las disposiciones sobre basuras

2.8 Sujetar y manejar la máquina

Llevar la máquina a la espalda con ambos cintu‐ rones de porte – no en un solo hombro.
Trabajar solo caminando lentamente hacia delante – fijarse siempre en la zona de salida del tubo de proyección – no ir hacia atrás – ¡peligro de tropezar!
Mantener la máquina en posición vertical. No agacharse hacia delante – ¡peligro de lesiones! por la salida de caldo del depósito
Para casos de emergencia: practicar la apertura rápida del cierre de las caderas (solo SG 71), el aflojamiento de los cinturones de los hombros y la deposición de la máquina de la espalda. Al practicar, no arrojar la máquina al suelo, a fin de evitar que se dañe.

2.9 Durante el trabajo

No dirigir nunca el chorro hacia otras personas – ¡peligro de lesiones!
0458-597-8421-B 5
1
0000-GXX-2198-A0
2
3
1
0000-GXX-2199-A0
3
2

español 3 Completar la máquina

Prestar atención si el suelo tiene placas de hielo, está mojado o nevado, en pendientes y terrenos irregulares, etc. – ¡peligro de resbalar!
Prestar atención a los obstáculos: inmundicia, tocones, raíces, fosos – ¡peligro de tropezar!
Hacer siempre oportunamente pausas en el tra‐ bajo para prevenir el cansancio y el agotamiento – ¡peligro de accidente!
Trabajar con tranquilidad y prudencia – sólo en buenas condiciones de luz y visibilidad. Trabajar con precaución, no poner en peligro a otras per‐ sonas.
No trabajar nunca sobre escaleras ni en lugares que no permitan una postura estable.
Al trabajar en terreno abierto y en jardines, pres‐ tar atención a los animales pequeños que podrían sufrir daños.
No trabajar cerca de cables conductores de corriente – ¡peligro de muerte por descarga eléc‐ trica!
Cada vez que se cambie de producto fitosanita‐ rio, limpiar toda la máquina.
STIHL recomienda emplear piezas de repuesto originales STIHL. Las propiedades de éstas armonizan óptimamente con el producto y las exigencias del usuario.
Realizar trabajos de reparación y mantenimiento sólo estando la máquina sin presión, completa‐ mente vacía y limpia.
Al limpiar el depósito, el sistema de tubería y tubo flexible, fijarse en no poner a nadie en peli‐ gro con los residuos de caldo que salgan – ¡peli‐ gro de lesiones!
3 Completar la máquina
Las piezas pequeñas necesarias para el montaje se encuentran en el depósito.

3.1 Montar la manguera en la máquina

2.10 Después de trabajar

Comprobar la estanqueidad de todas las piezas de la máquina.
Tras finalizar el trabajo, limpiar a fondo la máquina, las manos, la cara y la ropa si es nece‐ sario
Mantener apartados de las superficies tratadas a personas y animales – acceder a ellas sólo una vez que se haya secado por completo el pro‐ ducto fitosanitario.

2.11 Mantenimiento y reparaciones

Efectuar únicamente trabajos de mantenimiento y reparaciones que estén descritos en el manual de instrucciones. Encargar todos los demás tra‐ bajos a un distribuidor especializado.
STIHL recomienda encargar los trabajos de mantenimiento y las reparaciones siempre a un distribuidor especializado STIHL. Los distribuido‐ res especializados STIHL siguen periódicamente cursillos de instrucción y tienen a su disposición las informaciones técnicas.
Emplear sólo repuestos de gran calidad. De no hacerlo, existe el peligro de que se produzcan accidentes o daños en la máquina. Si tiene pre‐ guntas al respecto, consulte a un distribuidor especializado.
6 0458-597-8421-B
► Montar la tuerca de racor (1) en la man‐
guera (2)
► Pasar la manguera (2) por debajo del árbol y
montarla en el racor acodado (3)
► Montar la tuerca de racor (1) en el racor aco‐
dado (3) y apretarla a mano

3.2 Montar la pistola

► Montar la tuerca de racor (1) en la man‐
guera (2)
► Montar la manguera (2) en el racor de la pis‐
tola (3)
► Desenroscar la tuerca de racor (2) a mano
0000-GXX-2204-A0
3
5
4
A
B
C
1
2
0000-GXX-2200-A0
0000-GXX-2201-A0
2
3
0000-GXX-2202-A0
2
4
0000-GXX-2203-A0
2
A B C
5
0000012326_002

4 Cinturón de porte español

► Montar el tubo de proyección (4) en el racor
de la pistola (3)
► Apretar la tuerca de racor (5) a mano

3.3 Montar la palanca

El asidero (1) se puede ajustar en la longitud (A, B, C) según la estatura ► Montar el asidero (1) en la palanca (2)
La palanca se puede montar en el lado izquierdo o derecho de la máquina. ► Colocar la palanca (2) en el árbol (3)
► Girar la palanca (2) verticalmente hacia arriba ► Tumbar la máquina sobre un lado
La palanca (2) se puede ajustar al ancho del cuerpo del usuario. ► Ajustar la distancia (A, B o C) ► Fijar la palanca (2) con el pasador de seguri‐
dad (4) a través del orificio en el árbol (5)
4 Cinturón de porte
0458-597-8421-B 7
8014BA008 AS
1
1
2
2
A
B
271BA047 KN
C
D
271BA048 KN
español 4 Cinturón de porte
► Ajustar los cinturones de porte, de manera
que la placa de la espalda quede aplica a la espalda de forma firme y segura
4.1 Ajustar la altura de los cinturo‐ nes de porte
Los cinturones de porte se pueden ajustar en la altura según la estatura.
A Tirar de los extremos de los cinturones para
que se tensen los cinturones
B Levantar la corredera de sujeción para que
se aflojen los cinturones
► Sacar el pasador (1) de la placa de la espalda
haciendo palanca con un destornillador
► Extraer el pasador (1) y retirar los extremos
del cinturón de porte (2) hacia arriba
► Enhebrar el extremos del cinturón de porte (2)
en la posición inferior
► Introducir el pasador (1) y encastrarlo firme‐
mente en la placa de la espalda

4.2 Ajustar los cinturones

La SG 71 está equipada adicionalmente con un cinturón de caderas (en función del país).
8 0458-597-8421-B
C Enclavar el cierre rápido oprimiendo las dos
partes
8014BA014 AS
8014BA023 AS
8014BA019 AS
3
2
1
1
2
0000011028_002
1
2
0000011015_002

5 Elementos de mando español

D Abrir el cierre rápido comprimiendo los gan‐
chos
5 Elementos de mando
Antes de ponerla en servicio por primera vez, familiarizarse con el funcionamiento de los ele‐ mentos de mando.

5.1 Palanca

Generar presión
► Accionar lenta y uniformemente la palanca sin
presionar la palanca de la pistola – generar presión con varias carreras
Posición de transporte
En la tapa existen tres vasos de medición que se pueden usar para preparar el producto fitosanita‐ rio 1 = 5 ml (0,2 oz.)
2 = 10 ml (0,3 oz.) 3 = 25 ml (0,8 oz.)

5.3 Pistola

Desbloquear/bloquear la pistola
► Empujar la palanca de retención (1) hacia
arriba – la palanca (2) se desbloquea y se puede oprimir a fondo
► Empujar la palanca de retención (1) hacia
abajo – la palanca (2) se bloquea, evitándose
► Guiar la palanca hacia arriba hasta que
encastre

5.2 Tapa

así un accionamiento accidental

6 Llenar el depósito

Antes de llenar el depósito de producto fitosani‐ tario, realizar una prueba con agua limpia y com‐ probar la estanqueidad de todas las piezas de la máquina.
0458-597-8421-B 9
max
8014BA013 AS
8014BA012 AS
1
2
max
8014BA011 AS
8014BA021 AS
8014BA043 KK

español 7 Rociar

7 Rociar
► Llevar la máquina a la espalda con ambos cin‐
turones de porte – no en un sólo hombro
► Accionar lenta y uniformemente la palanca de
la bomba sin presionar la palanca de la pistola – generar presión con varias carreras
► Accionar la pistola y fijarse siempre en que la
presión de trabajo sea óptima
► Si la presión de trabajo desciende más de
0,5 bares (7,25 psi), restablecer dicha presión
► Depositar la máquina sobre una superficie
plana a prueba de vuelcos
► Desenroscar la tapa del depósito y quitarla
volviendo a bombear
Relación de presión/caudal – véase "Datos técni‐ cos"

8 Tras el rociado

► Vaciar el depósito en un lugar bien ventilado ► Enjuagar el depósito con agua clara ► Llenar el depósito de agua clara ► Asentar la tapa en el depósito y cerrarla firme‐
mente
► Generar presión en el depósito hasta que esté
vacío y se haya evacuado por completo la presión
► Examinar la junta (1) en la tapa (2) La junta no debe estar dañada.
► Asegurar la máquina para que no la utilicen
personas ajenas
► Secar la máquina, almacenarla protegida con‐
tra rayos de sol y exenta de heladas
10 Comprobación y manteni‐
miento por el usuario

10.1 Engrasar la guarnición del émbolo

Desmontaje
► Echar el producto fitosanitario en la máquina
tras haberlo mezclado a fondo – no sobrepa‐ sar la cantidad de llenado máxima (flecha)
► Desenroscar el tubo de bomba del depósito La tapa de la bomba se puede abrir con ayuda

9 Guardar la máquina

► Enroscar la tapa y cerrarla firmemente con
ambas manos
10 0458-597-8421-B
de una llave de carraca de media pulgada.
Loading...
+ 22 hidden pages