Stihl SG 21 Instruction Manual [bg]

SG 21
Ръководство за употреба2 - 15
български
Съдържание
1 Относно това ръководство за употреба.. 2 2 Указания за безопасност и техника на
работа........................................................ 2
3 Комплектуване на моторния уред............7
4 Елементи за управление на уреда.......... 7
5 Пускане на апарата в действие............... 9
6 Зареждане на съда................................... 9
7 Пръскане....................................................9
8 След пръскането..................................... 10
9 Съхранение на моторния уред...............10
10 Проверка /изпитание и поддръжка от
потребителя.............................................10
11 Указания за обслужване и поддръжка...12
12 Основни части на моторния уред.......... 13
13 Технически данни....................................13
14 Отстраняване на смущенията при работа
.................................................................. 14
15 Указания за ремонт.................................14
16 Отстраняване (на отпадъци).................. 14
.................................................................. 15
Уважаеми клиенти,
Благодарим Ви много, че сте избрали едно от висококачествените произведения на фирмата STIHL.
Това изделие е произведено по най-модерни методи на производство и с прилагане на многообхватни мерки за осигуряване на високо качество. Ние се стараем да направим всичко необходимо, за да бъдете доволни от Вашия моторен уред и да работите с него без проблеми.
Ако имате някакви въпроси относно Вашия уред, молим да се обърнете към Вашия тър‐ говски посредник или директно към пласмент‐ ното ни дружество.
Ваш

1.2 Означение на разделите / главите от текста

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждение за опасност от злополуки и наранявания на физически лица, както и от сериозни имуществени щети.
УКАЗАНИЕ
Предупреждение за повреда на уреда или отделни негови части.

1.3 Техническо усъвършенстване

Фирмата STIHL работи непрекъснато по усъ‐ вършенстването на всички машини и уреди от продукцията си; затова си запазваме правото да променяме обхвата на доставка по отно‐ шение на формата, техниката и оборудването без предварително да съобщаваме за това.
Въз основа на текстовата и илюстрационна информация в това ръководство за употреба не могат да се правят рекламации.
2 Указания за безопасност
и техника на работа
Това ръководство за работа се отнася за един апарат за пръскане на STIHL, който в това ръководство е наречен също "апарат".
При работа с уреда са необходими специални мерки за безопасност.
Преди първото пускане в експлоа‐ тация на уреда прочетете внима‐ телно цялото ръководство за работа с него и го съхранявайте на сигурно място за по-нататъшна употреба. Несъблюдаването на ръководството за работа може да се окаже опасно за живота.
Оригинално ръководство за употреба
0000007179_009_BG
Напечатано на хартия, избелена без употребата на хлор.
Печатарските бои съдържат растителни масла: хартията е годна за вторична употреба.
Dr. Nikolas Stihl
1 Относно това ръковод‐
ство за употреба

1.1 Картинни символи

Всички картинни символи, които са поставени на уреда, са обяснени в това ръководство за употреба.
2 0458-583-5421-B
2.1 Спазвайте общите изисква‐ ния
Спазвайте местните (за страната) предписа‐ ния за предпазване от злополука, например тези на професионалните дружества, на социалните каси, на ведомствата за трудова защита и др.
Който работи за пръв път с уреда: трябва да му бъде обяснено от доставчика или от друг специалист как с него се борави безопасно – или да вземе участие в специализиран курс.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022
0458-583-5421-B. VA0.B22.
2 Указания за безопасност и техника на работа български
Не се разрешава на непълнолетни да ползват уреда – изключение правят младежи над 16 години, които се обучават под наблюде‐ ние.
Дръжте надалеч деца, животни и наблюда‐ тели.
Ако уредът не се използва, да се съхранява така, че да не представлява опасност за никого. Пазете уреда от достъп на неправос‐ пособни за работа с него лица.
Потребителят носи отговорност за всякакви злополуки или опасности, които могат да въз‐ никнат спрямо други лица или имуществото им.
Предоставяйте или давайте назаем уреда само на лица, които са запознати подробно с този тип и модел и с използването му – и винаги предоставяйте и неговото ръковод‐ ство за употреба.
Уредът да се пуска в действие само тогава, когато всички негови конструктивни части са изправни и без повреди. Особено внимавайте за уплътняването на всички части на уреда.
Съдът да се нагнетява / поставя под налягане само с монтираната към уреда помпа.
Работете с уреда само когато той е в напълно монтирано състояние.
Който работи с уреда, трябва да бъде отпочи‐ нал, здрав и в добро физическо състояние.
Забранена е работата с уреда след употре‐ бата на алкохол, на медикаменти, намаля‐ ващи способността на реагиране или на нар‐ котици.

2.2 Употреба по предназначение

Машината за пръскане е подходяща за пръ‐ скане на средства за растителна защита – срещу поражения от гъби и вредители, както и за унищожаване на плевели. Области на приложение на апарата са: овощни, зеленчу‐ кови, градински и плантажни насаждения, озеленени площи, както и в горското стопан‐ ство.
Да се разпръскват само тези средства за растителна защита, които са допуснати за приложение с апарати за разпръскване.
Използването на апарата за други цели не е позволено и може да доведе до злополуки или повреди на апарата. Не предприемайте каквито и да било промени по апарата за пръ‐
скане – това също може да доведе до злопо‐ луки или до повреди на апарата за пръскане.

2.3 Облекло и екипировка

Носете отговарящи на предписанията обле‐ кло и екипировка при използването, пълне‐ нето и почистването на уреда. Съблюдавайте предписанията относно защитната екипи‐ ровка, посочени в ръководството за употреба на средството за растителна защита.
Работното облекло да е подходящо и целесъ‐ образно и да не ограничава движенията.
Работно облекло, което е замърсено със средства за растителна защита, трябва вед‐ нага да се смени.
При някои средства за растителна защита трябва да се носи непромо‐ каем защитен комбинезон.
При работа над и по-високо от главата на потребителя, трябва да се носи допълни‐ телно и непромокаемо покритие /защита за глава.
Носете непромокаеми защитни ботуши, нечувствителни към сред‐ ствата за растителна защита, с предпазващи от хлъзгане подметки с грайфери.
Никога не работете боси или обути със сан‐ дали.
Носете непромокаеми ръкавици, нечувствителни към средства за растителна защита.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да намалите опасността от нараняване на очите, носете плътно прилепващи предпазни очила, съгласно норматив EN 166. Внимавайте за правилното поста‐ вяне на предпазните очила.
Носете подходяща дихателна маска.
Вдишването на средства за растителна защита може да бъде опасно за здравето. За предпазване от увреждане на здравето или от алергични реакции, трябва да се носи под‐ ходяща дихателна защита. Спазвайте указа‐ нията, дадени в ръководството за употреба на средството за растителна защита, както и местните за страната предписания за безо‐ пасност, като например тези на професионал‐
0458-583-5421-B 3
български 2 Указания за безопасност и техника на работа
ните дружества, на социалните каси, на ведомствата за трудова защита и др.

2.4 Транспорт

При транспортиране в моторни превозни средства:
Подсигурете уреда срещу преобръщане и
срещу повреждане Съдът трябва да бъде без налягане в него,
изпразнен и почистен

2.5 Почистване

Пластмасовите детайли да се почистват с кърпа. Използването на силни средства за почистване може да повреди пластмасата.
За почистване на апарата не използвайте машини за почистване под високо налягане. Мощната водна струя може да повреди частите на апарата.

2.6 Принадлежности

Използвайте само такива части /детайли или принадлежности, които са изрично одобрени от STIHL за монтаж на този моторен апарат – или технически идентични части. Ако имате въпроси относно тази тема, се обърнете към специализирания търговец. Използвайте само висококачествени части или принадлежности. В противен случай съществува опасност от злополуки за работещите или повреди на апа‐ рата.
STIHL препоръчва да се използват предлага‐ ните от STIHL оригинални части и принадлеж‐ ности. Те са оптимално съгласувани по своите качества със съответния апарат и с изискванията на потребителя.
Не предприемайте никакви промени по апа‐ рата – това може да доведе до излагане на опасност сигурността на работа. Фирмата STIHL не поема отговорност за щети, нане‐ сени на физически лица или материални щети на имущество, възникнали в резултат от използването на неразрешени апарати за монтиране/ пристрояване.

2.7 Боравене със средства за растителна защита

Преди всяко използване на средство за растителна защита да се прочете ръковод‐ ството за неговата употреба. Съблюдавайте указанията относно приготвянето на разтвора за пръскане, приложението му, личната пред‐
пазна екипировка, съхранението и отстраня‐ ването на средството за растителна защита.
При боравене със средства за растителна защита да се спазват законните предписания.
Средствата за растителна защита могат да съдържат компоненти, които са вредни за хората, животните, растенията и околната среда – опасност от отравяне и от опасни за живота наранявания!
Избягвайте контакт със средства за расти‐ телна защита.
Средствата за растителна защита могат да се използват само от лица, които са обучени как да боравят със средства за растителна защита и са преминали съответен курс на обучение за първа помощ.
Винаги да се държи в готовност ръковод‐ ството за употреба на средството за расти‐ телна защита или неговият етикет, за да може в случай на авария лекарят да бъде информиран веднага относно това средство за растителна защита. В случай на авария да се съблюдават указанията, посочени на ети‐ кета или в ръководството за употреба на средството за растителна защита. Задължи‐ телно спазвайте инструкциите от листовките за безопасност на производителя на препа‐ рати!
2.7.1 Смесване и наливане на разтвор от
Използвайте средствата за растителна защита само съгласно инструкциите на произ‐ водителя.
средства за растителна защита
преди да напълните съда със средство за растителна защита, направете пробно изпитание с чиста вода и проверете уплът‐ няването на всички части на уреда никога не пръскайте концентрирани нера‐ зредени средства за растителна защита смесвайте и пълнете разтвора от средства за растителна защита само на открито или в добре проветрими помещения смесвайте само толкова разтвор от сред‐ ства за растителна защита, колкото е нео‐ бходимо, за да се избегнат остатъчни коли‐ чества смесвайте различни средства за расти‐ телна защита едни с други само ако това е разрешено от производителя им При смесването на различни средства за растителна защита спазвайте инструкциите на производителя – при неправилно съот‐
4 0458-583-5421-B
2 Указания за безопасност и техника на работа български
ношение на смесване могат да се образу‐ ват отровни изпарения или експлозивни смеси поставете уреда в устойчиво срещу прео‐
бръщане положение върху равна повърх‐ ност – не пълнете съда с разтвор за пръ‐ скане над маркировката за максимално количество при пълнене с вода от обществения водо‐
провод не допускайте маркуча за пълнене да се потопи в разтвора от средства за растителна защита – при внезапно възник‐ ване на ниско налягане във водозахранва‐ нето течността може бъде всмукана във водопровода при зареждане/пълнене на уреда не го
носете до тялото си – опасност от нараня‐ ване! след зареждане затваряйте здраво съда
2.7.2 Приложение
Работете само на открито или в добре про‐
ветрими помещения като например открити оранжерии По време на работа със средства за расти‐
телна защита да не се яде, да не се пуши, да не се инхалира и да не се пие Дюзите и други малки части никога да не се
продухват с уста Да не се работи при вятър
По-високото или по-ниско работно налягане, както и неблагоприятните атмосферни усло‐ вия могат да доведат до неправилна концен‐ трация на разтвора от средства за расти‐ телна защита. Предозирането може доведе до щети по растенията и на околната среда. Дозиране, което е по-малко от необходимото, може да доведе до липса на успех при трети‐ рането на растенията.
За да избегнете щети по растенията и на околната среда, никога не работете с уреда при следните условия:
с прекалено високо или прекалено ниско
работно налягане при вятър
при температури по-високи от 30°C на
сянка под директно слънчево облъчване
За да избегнете повреждане на уреда и зло‐ полуки, никога не използвайте при работа с уреда:
възпламеняеми течности
високовискозни или лепливи течности
разяждащи и съдържащи киселина сред‐
ства
течности, чиято температура е над 30°C
2.7.3 Съхранение При прекъсване на работа не оставяйте
уреда изложен на директно слънчево облъчване или на топлоизточници Никога не съхранявайте разтвора от сред‐
ства за растителна защита повече от един ден в съда Средствата за растителна защита да се
държат и транспортират само в разреше‐ ните за тях бидони /съдове Средствата за растителна защита да не се
съхраняват в съдове, предназначени за хранителни продукти, напитки и фураж Средствата за растителна защита да не се
държат заедно с хранителни продукти, напитки и фураж Средствата за растителна защита да се
пазят надалеч от деца и животни Уредът да се съхранява изпразнен, без
налягане в него и почистен Средствата за растителна защита и уредът
да се съхраняват така, че да са предпазени от достъп на неупълномощени за работа с тях Уредът се съхранява на сухо и и незамръз‐
ващо място
2.7.4 Отстраняване / изхвърляне
Изхвърляйте средствата за растителна защита съгласно предписанията и без да замърсявате околната среда – съблюдавайте указанията, дадени от производителя на средството за растителна защита
Остатъците от средства за растителна защита и от течности за почистване на уредa да не се изхвърлят във водоизточници, канали, септични ями, канавки, шахти и дре‐ нажи.
Остатъците от разтвора за пръскане и упо‐
требяваните съдове за него да се отстраня‐ ват съгласно местните предписания за отпадъците.
0458-583-5421-B 5
+ 11 hidden pages