15 Subsanar las perturbaciones.................... 12
16 Datos técnicos.......................................... 13
17 Piezas de repuesto y accesorios.............. 14
18 Gestión de residuos.................................. 14
19 Información del producto.......................... 14
2Informaciones relativas a
estas instrucciones para la
reparación
2.1Documentación aplicable
Son aplicables las normas de seguridad locales.
2.2Marca de las indicaciones de
advertencia en el texto
PELIGRO
■ La indicación hace referencia a peligros que
pueden provocar lesiones graves o la muerte.
► Con las medidas mencionadas se pueden
evitar lesiones graves o mortales.
ADVERTENCIA
■ La indicación hace referencia a peligros que
pueden provocar lesiones graves o la muerte.
► Con las medidas mencionadas se pueden
evitar lesiones graves o mortales.
Traducción del manual de instrucciones original
0000009016_008_E
Impreso en papel blanqueado sin cloro.
Los colores de la impresión contienen aceites vegetales, por lo que el papel es reciclable.
1Prólogo
Distinguidos clientes,
Nos alegramos de que se hayan decidido
por STIHL. Desarrollamos y confeccionamos
nuestros productos en primera calidad y con
arreglo a las necesidades de nuestros clientes.
De esta manera conseguimos elaborar produc‐
tos altamente fiables incluso en condiciones de
esfuerzo extremas.
STIHL también presta un Servicio Postventa de
primera calidad. Nuestros comercios especializa‐
dos garantizan un asesoramiento e instrucciones
competentes así como un amplio asesoramiento
técnico.
STIHL se declara expresamente a favor de tratar
la naturaleza de forma sostenible y responsable.
Estas instrucciones de servicio pretenden asis‐
tirle para hacer un uso ecológico y seguro de su
producto STIHL durante toda su vida útil.
Le agradecemos su confianza y le deseamos
que disfrute de su producto STIHL.
Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANTE: LEER ANTES DE USAR Y
GUARDAR.
INDICACIÓN
■ La indicación hace referencia a peligros que
pueden provocar daños materiales.
► Con las medidas mencionadas se pueden
evitar daños materiales.
2.3Símbolos en el texto
Este símbolo remite a un capítulo de este
manual de instrucciones.
El depósito acumula el polvo, la suciedad y el
líquido aspirado.
2 Racor de aspiración
El racor de aspiración sirve para unir el tubo
flexible de aspiración al depósito.
3 Interruptor basculante
El interruptor basculante sirve para conectar
y desconectar la aspiradora.
4 Asidero de transporte
El asidero para el transporte sirve para trans‐
portar y mover la aspiradora.
5 Parte superior
La parte superior contiene el motor eléctrico,
el filtro y el flotador.
6 Soporte
El soporte sirve para guardar el cable de
conexión.
7 Cierre
El cierre une la parte superior y el depósito.
8 Ruedas delanteras y traseras
Las ruedas delanteras y traseras sirven para
mover y transportar la aspiradora en mojado/
seco.
9 Soporte
Los soportes sirven para guardar las boqui‐
llas.
10 Cable de conexión
El cable de conexión conecta la aspiradora al
enchufe de la red.
11 Enchufe de red
El enchufe de red une el cable de conexión a
una caja de enchufe.
12 Abertura de salida de aire
La abertura de salida de aire sirve para
empalmar el tubo flexible de aspiración para
el modo de soplado.
13 Soporte
Los soportes sirven para guardar los tubos de
aspiración.
14 Tornillo de mariposa
El tornillo de mariposa cierra la tapa del filtro
de cartucho.
15 Filtro de cartucho
El filtro de cartucho filtra el polvo y la sucie‐
dad del aire aspirado.
16 Flotador
El flotador reduce la fuerza de aspiración de
la aspiradora en mojado/seco cuando el
depósito está completamente lleno de líquido.
# Placa de características con número de la
máquina
3.2Accesorios suministrados
1 Boquilla para el suelo
La boquilla para el suelo sirve para aspirar
superficies lisas y moquetas.
2 Boquilla para juntas
La boquilla para juntas sirve para aspirar en
lugares de difícil acceso.
0458-889-0321-B3
español4 Indicaciones relativas a la seguridad
3 Tubo de aspiración
El tubo de aspiración lleva el polvo aspirado,
la suciedad y el líquido aspirado al tubo flexi‐
ble de aspiración.
4 Filtro de espuma plástica
El filtro de espuma plástica se utiliza al aspi‐
rar en mojado durante un cierto tiempo.
5 Tubo flexible de aspiración
El tubo flexible de aspiración lleva el polvo
aspirado, la suciedad y el líquido aspirado al
depósito.
6 Punto de agarre
El punto de agarre sirve para sujetar y guiar
el tubo flexible de aspiración.
7 Bolsa filtrante
La bolsa filtrante acumula el polvo y la sucie‐
dad aspirados y sirve para gestionar el resi‐
duo con poco polvo. La bolsa filtrante man‐
tiene el polvo y la suciedad apartados del fil‐
tro de cartucho.
3.3Símbolos
Los símbolos pueden encontrarse en la aspira‐
dora y significan lo siguiente:
En esta posición del interruptor bascu‐
lante la aspiradora está desconectada.
En esta posición del interruptor bascu‐
lante la aspiradora está conectada.
En esta posición está ajustada la
boquilla para el suelo para aspirar sue‐
los lisos.
En esta posición está ajustada la
boquilla para el suelo para aspirar
moquetas.
Clase de protección 2, aislamiento doble.
No echar este producto a la basura
doméstica.
4Indicaciones relativas a la
seguridad
4.1Símbolos de advertencia
Los símbolos de advertencia en la aspiradora
significan lo siguiente:
Tener en cuenta las indicaciones de
seguridad y sus medidas.
Leer estas instrucciones de uso,
entenderlas y guardarlas.
4.2Uso previsto
La aspiradora en mojado/seco STIHL SE 33
sirve para las siguientes aplicaciones:
–
–
–
La aspiradora en mojado/seco no es adecuada
para un uso industrial.
La aspiradora en mojado/seco STIHL SE 33 no
sirve para las siguientes aplicaciones:
–
–
–
–
–
–
–
–
–
■
4.3Requisitos para el usuario
■
En el caso de que el cable de conexión
o el de prolongación esté dañado,
desenchufar el cable de la red.
Proteger la aspiradora contra la lluvia y
la humedad.
Aspirar polvo, suciedad, virutas, arena y mate‐
riales similares
Aspirar líquidos
Soplar pequeñas piedras y hojas
Aspirar amianto
Aspirar polvo cargado de agentes patógenos y
moho
Aspirar partículas incandescentes, ceniza
caliente, cigarrillos encendidos y materiales
similares
Aspirar polvo de magnesio, polvo de aluminio,
polvo que contiene plomo y materiales simila‐
res
Aspirar gasolina, dilución, disolvente y mate‐
riales similares
Aspirar ácidos, lejías, bases y materiales simi‐
lares
Aspirar líquidos grasos
Aspirar líquidos que contengan sal
Usarla como bomba de agua
ADVERTENCIA
En el caso de que la aspiradora de mojado/
seco no se emplee de forma apropiada, las
personas pueden sufrir lesiones graves o mor‐
tales y se pueden producir daños materiales.
►
Emplear la aspiradora en mojado/seco tal y
como se especifica en este manual de ins‐
trucciones.
ADVERTENCIA
Los usuarios no instruidos no pueden identifi‐
car o calcular los peligros de la aspiradora en
mojado/seco. El usuario u otras personas pue‐
den sufrir lesiones graves o mortales.
► Leer estas instrucciones de uso,
entenderlas y guardarlas.
40458-889-0321-B
4 Indicaciones relativas a la seguridadespañol
► En caso de prestar la aspiradora en
mojado/seco a otra persona, entregarle el
manual de instrucciones.
►
Asegurarse de que el usuario cumpla los
siguientes requisitos:
El usuario está descansado.
–
El usuario tiene capacidad
–
física, sensorial y psíquica
para manejar la aspira‐
dora en mojado/seco y tra‐
bajar con ella.
El usuario puede identificar o calcular
–
los peligros de la aspiradora en mojado/
seco.
El usuario es mayor de
–
edad o está recibiendo
una formación profesional
bajo supervisión conforme
a las disposiciones nacio‐
nales.
El usuario ha recibido ins‐
–
trucciones de un distribui‐
dor especializado STIHL o
una persona especializada
antes de trabajar por pri‐
mera vez con la aspira‐
dora en mojado/seco.
El usuario no está bajo los efectos de
–
alcohol, medicamentos o drogas.
►
En caso de dudas, acuda a un distribuidor
especializado STIHL.
►
En caso de levantarse polvo, ponerse una
mascarilla protectora contra el polvo.
■ La ropa inapropiada se puede enredar en esta
aspiradora. Los usuarios que no lleven ropa
adecuada pueden resultar gravemente heri‐
dos.
►
Usar ropa ceñida.
► Quitarse bufandas y joyas.
■ Si el usuario lleva calzado no apropiado, se
puede resbalar. El usuario puede resultar
lesionado.
►
Llevar calzado resistente y cerrado con
suela antideslizante.
■ Durante el trabajo en modo de soplado se lan‐
zan hacia arriba objetos a alta velocidad. El
usuario puede resultar lesionado.
►
En el caso de salir objetos lanzados hacia
arriba, ponerse gafas protectoras que no
queden flojas. Las gafas protectoras apro‐
piadas están testadas según la norma
EN 166 o según normativas nacionales y
se pueden adquirir en un comercio con la
correspondiente marcación.
4.5Zona de trabajo y entorno
ADVERTENCIA
■ Las personas ajenas a la máquina, los niños y
los animales no pueden identificar ni calcular
los peligros de la aspiradora en mojado/seco.
Las personas ajenas, los niños y los animales
pueden sufrir lesiones graves.
►Mantener a personas ajenas
a los trabajos, niños y ani‐
males apartados del entorno.
►No dejar la aspiradora en
mojado/seco sin vigilancia.
►Asegurarse de que los niños
no puedan jugar con la aspi‐
4.4Ropa y equipamiento de tra‐
bajo
ADVERTENCIA
■
Durante el trabajo, la aspiradora en mojado/
seco puede absorber el pelo largo. El usuario
puede sufrir lesiones graves.
►
Recogerse el pelo largo y asegurarlo de
manera que quede por encima de los hom‐
bros.
■
Durante el trabajo puede levantarse polvo. El
polvo aspirado puede perjudicar la salud y
provocar reacciones alérgicas.
radora en mojado/seco.
■
La aspiradora en mojado/seco no está prote‐
gida contra el agua. En el caso de estar traba‐
jando bajo la lluvia o en un ambiente húmedo,
se puede producir una descarga eléctrica. El
usuario puede sufrir lesiones graves o morta‐
les y la aspiradora en mojado/seco se puede
dañar.
►
No trabajar bajo la lluvia ni en un entorno
húmedo.
■ Los componentes eléctricos de la aspiradora
en mojado/seco pueden producir chispas. Las
chispas pueden provocar incendios y explo‐
0458-889-0321-B5
español4 Indicaciones relativas a la seguridad
siones en un entorno fácilmente inflamable o
explosivo. Las personas pueden sufrir lesio‐
nes graves o mortales y se pueden producir
daños materiales.
►
No trabajar en un entorno fácilmente infla‐
mable ni en un entorno explosivo.
■ El aire de salida inhalado puede dañar la
salud y provocar reacciones alérgicas.
► Asegurarse de que haya suficiente ventila‐
ción.
► Observar las disposiciones específicas del
país relativas a la ventilación de locales y a
la tasa de intercambio de aire.
4.6Estado seguro
La aspiradora en mojado/seco se encuentra en
un estado seguro, cuando se cumplen estas
condiciones:
La aspiradora en mojado/seco no está
–
dañada.
El cable de conexión, el cable de prolongación
–
y el enchufe a la red están en perfecto estado.
La aspiradora en mojado/seco está limpia y
–
seca.
Los elementos de mando funcionan y no han
–
sido modificados.
El filtro de cartucho está montado y no pre‐
–
senta daños.
Si se aspira líquido: el flotador funciona con
–
facilidad.
Se han montado accesorios originales STIHL
–
para esta aspiradora en mojado/seco.
Los accesorios están montados correcta‐
–
mente.
ADVERTENCIA
■
En un estado que no sea seguro, es posible
que ciertos componentes ya no funcionen
correctamente y se desactiven dispositivos de
seguridad. Las personas pueden sufrir lesio‐
nes graves o mortales.
►
Trabajar con una aspiradora en mojado/
seco que no esté defectuosa.
► Trabajar con un cable de conexión y un
cable de prolongación que no estén daña‐
dos y con un enchufe a la red en perfecto
estado.
►
Si la aspiradora en mojado/seco está sucia
o mojada, limpiarla y dejarla secar.
► No modificar la aspiradora en mojado/seco.
► Si los elementos de mando no funcionan,
no trabajar con la aspiradora en mojado/
seco.
►
Trabajar con un filtro montado y que no
esté defectuoso.
► Montar accesorios originales STIHL para
esta aspiradora en mojado/seco.
► Montar los accesorios tal y como se des‐
cribe en este manual de instrucciones o en
el manual de instrucciones del accesorio
correspondiente.
►
Sustituir los rótulos de indicación que estén
desgastados o dañados.
► No introducir objetos en las aberturas de la
aspiradora en mojado/seco.
4.7Trabajar
ADVERTENCIA
■ En determinadas situaciones, el usuario no
puede trabajar con concentración. El usuario
puede tropezar, caerse o sufrir lesiones gra‐
ves.
►
Trabajar con tranquilidad y precaución.
► Si las condiciones de luz y de visibilidad
son deficientes: no trabajar con la aspira‐
dora en mojado/seco.
►
Manejar solo un operario la aspiradora en
mojado/seco.
► Prestar atención a los obstáculos.
► Trabajar estando de pie en el suelo y man‐
tener el equilibrio.
► Si presentan signos de fatiga: hacer una
pausa de trabajo.
■ Si la aspiradora en mojado/seco cambia
durante el trabajo o se comporta de forma no
habitual, puede que dicha aspiradora no esté
en un estado seguro. Las personas pueden
sufrir lesiones graves y se pueden producir
daños materiales.
►
Finalizar el trabajo, desenchufar el enchufe
de la red y acudir a un distribuidor especia‐
lizado STIHL.
►
Trabajar con la aspiradora en mojado/seco
solo estando esta en posición vertical.
► No cubrir la aspiradora en mojado/seco
para proporcionar un intercambio suficiente
de aire de refrigeración.
■
Si se aspiran líquidos, puede producirse
espuma. La espuma no puede activar el flota‐
dor y puede ser aspirado hacia el motor. La
aspiradora en mojado/seco puede dañarse.
►
Si sale espuma: finalizar el trabajo, desen‐
chufar el enchufe de la red y acudir a un
distribuidor especializado STIHL.
60458-889-0321-B
4 Indicaciones relativas a la seguridadespañol
■
4.8Realizar las conexiones eléctri‐
cas
El contacto con componentes con corriente
puede producirse por las siguientes causas:
El cable de conexión o el cable de prolonga‐
–
ción está dañado.
El enchufe a la red del cable de conexión o
–
del cable de prolongación está dañado.
La caja de enchufe no está correctamente ins‐
–
talada.
PELIGRO
■ El contacto con componentes conductores de
corriente puede producir una descarga eléc‐
trica. El usuario puede sufrir lesiones graves o
mortales.
►
Asegurarse de que el cable de conexión, el
cable de prolongación y el enchufe a la red
no estén dañados.
Si el cable de conexión o el cable de
prolongación están dañados:
► No tocar los puntos dañados.
► Desenchufar el cable de red eléc‐
trica de la toma de corriente.
►
Asir el cable de conexión, el cable de pro‐
longación y su enchufe de red con las
manos secas.
►
Insertar el enchufe del cable de conexión o
del cable de prolongación en una caja de
enchufe instalada correctamente y provista
de un fusible.
■
Un cable de prolongación dañado o no apro‐
piado puede provocar una descarga eléctrica.
Las personas pueden sufrir lesiones graves o
mortales.
►
Emplear un cable de prolongación con la
sección de cable correcta, 16.2.
► Usar un cable de prolongación protegido
contra salpicaduras y permitido para el uso
en exteriores.
►
Usar un cable de prolongación que posea
las mismas propiedades que el cable de
conexión de la aspiradora en mojado/seco,
16.2.
ADVERTENCIA
■
Durante el trabajo, una tensión de red o una
frecuencia de red errónea puede originar
sobretensión en la aspiradora en mojado/
seco. La aspiradora se puede dañar.
►
Asegurarse de que la tensión y la frecuen‐
cia de la red eléctrica coincidan con las
indicaciones que figuran en el rótulo de
potencia de la aspiradora en mojado/seco.
Si hay conectados varios aparatos eléctricos a
una caja de enchufe múltiple, durante el tra‐
bajo se pueden sobrecargar los componentes
eléctricos. Los componentes se pueden calen‐
tar y provocar un incendio. Las personas pue‐
den sufrir lesiones graves o mortales y se
pueden producir daños materiales.
►
Conectar la aspiradora en mojado/seco por
separado a una caja de enchufe.
► No conectar la aspiradora en mojado/seco
a una caja de enchufe múltiple.
■ Un cable de conexión y un cable de prolonga‐
ción mal tendidos se pueden dañar pudiendo
hacer, además, que las personas tropiecen
con ellos. Las personas pueden sufrir lesiones
y el cable de conexión se puede dañar.
►
Tender el cable de conexión y el cable de
prolongación y marcarlos para que las per‐
sonas no puedan tropezar con ellos.
►
Tender el cable de conexión y el cable de
prolongación, de manera que no se tensen
ni se enreden.
►
Tender el cable de conexión y el cable de
prolongación, de manera que no se dañen,
se doblen, se aplasten ni se rocen.
►
Proteger el cable de conexión y el cable de
prolongación del calor, el aceite y los pro‐
ductos químicos.
►
Tender el cable de conexión y el cable de
prolongación sobre una base seca.
■ Durante el trabajo se calienta el cable de pro‐
longación. Si el calor no puede disiparse,
podrá provocar un incendio.
►
Si se emplea un tambor de cable: desenro‐
llar por completo el cable del tambor.
4.9Transporte
ADVERTENCIA
■
Durante el transporte, la aspiradora en
mojado/seco puede volcar o moverse. Las
personas pueden sufrir lesiones y se pueden
producir daños materiales.
►
Desconectar de la red el enchufe de la
aspiradora en mojado/seco.
► Vaciar el depósito y eliminar el contenido
según las normas.
► Transportar la aspiradora en mojado/seco
en posición vertical.
► Asegurar la aspiradora en mojado/seco con
correas tensoras, correas o con una red, de
manera que no pueda volcar ni moverse.
0458-889-0321-B7
11
2
0000-GXX-C151-A0
español5 Preparar la aspiradora en mojado/seco para el trabajo
►
4.10Almacenamiento
ADVERTENCIA
■
Los niños no pueden identificar ni calcular los
peligros de la aspiradora en mojado/seco. Los
niños pueden sufrir lesiones graves.
►
Sacar de la red el enchufe de la aspiradora
en mojado/seco.
► Guardar la aspiradora en mojado/seco
fuera del alcance de los niños.
■ Los contactos eléctricos de la aspiradora en
mojado/seco y los componentes metálicos se
pueden corroer por la humedad. La aspiradora
en mojado/seco puede dañarse.
►
Guardar la aspiradora en mojado/seco lim‐
pia y seca.
4.11Limpieza, mantenimiento y
reparación
ADVERTENCIA
■ Si durante la limpieza, mantenimiento o repa‐
ración el enchufe está insertado en una caja
de enchufe, la aspiradora en mojado/seco se
puede conectar accidentalmente. Las perso‐
nas pueden sufrir lesiones y se pueden produ‐
cir daños materiales.
►
Desconectar de la red el enchufe de la
aspiradora en mojado/seco.
■ Los detergentes agresivos, la limpieza con
chorros de agua u objetos puntiagudos pue‐
den dañar la aspiradora en mojado/seco. En
el caso de que no se limpie correctamente la
aspiradora en mojado/seco, pueden dejar de
funcionar correctamente los componentes y
desactivarse los dispositivos de seguridad.
Las personas pueden sufrir lesiones graves.
■ En el caso de limpiar la aspiradora en mojado/
seco con aire comprimido se puede levantar
polvo nocivo para la salud cuando se inhala.
El polvo aspirado puede perjudicar la salud y
provocar reacciones alérgicas.
►
Limpiar la aspiradora en mojado/seco tal y
como se especifica en este manual de ins‐
trucciones.
■
En el caso de que no se efectúe correcta‐
mente el mantenimiento o la reparación de la
aspiradora en mojado/seco, pueden dejar de
funcionar correctamente los componentes y
desactivarse los dispositivos de seguridad.
Las personas pueden sufrir lesiones graves o
mortales.
►
No realizar el mantenimiento y la repara‐
ción de la aspiradora en mojado/seco uno
mismo.
80458-889-0321-B
Si el cable de conexión está averiado o
dañado, encargar la sustitución a un distri‐
buidor especializado STIHL.
►
En el caso de que de haya que realizar el
mantenimiento o la reparación de la aspira‐
dora en mojado/seco, acudir a un distribui‐
dor especializado STIHL.
5Preparar la aspiradora en
mojado/seco para el tra‐
bajo
5.1Preparar la aspiradora en
mojado/seco para el trabajo
Antes de comenzar cualquier trabajo deben rea‐
lizarse los siguientes pasos:
► Asegurarse de que la aspiradora en mojado/
seco y el cable de conexión se encuentren en
un estado que permita trabajar con seguridad,
4.6.
►
Limpiar la aspiradora en mojado/seco,
►
Montar el tubo flexible de aspiración, 6.2.1.
►
Comprobar el filtro de cartucho, 8.
► Si se usan accesorios: montar los accesorios,
6.3.
► Insertar el enchufe a la red de la aspiradora
en mojado/seco en una caja de enchufe de
fácil acceso.
► Si no se pueden realizar estos pasos, no utili‐
zar la aspiradora en mojado/seco y acudir a
un distribuidor especializado STIHL.
6Ensamblar la aspiradora
en mojado/seco
6.1Ensamblar la aspiradora en
mojado/seco
Los accesorios suministrados están en un emba‐
laje de cartón y en el depósito.
► Desenclavar los cierres del depósito (1).
► Quitar la parte superior (2).
► Sacar los accesorios.
► Colocar la parte superior (2).
13.
1
2
4
3
0000-GXX-C171-A0
2
1
0000-GXX-C154-A0
0000-GXX-C156-A0
1
3
2
4
0000-GXX-C159-A0
1
0000-GXX-C172-A0
7 Conectar y desconectar la aspiradoraespañol
► Enclavar los cierres del depósito (1).
Montar las ruedas delanteras y traseras
► Colocar las ruedas delanteras (1) en el aloja‐
miento (2) presionándolas hasta el tope.
► Montar las ruedas traseras (4) en el aloja‐
miento (3) haciendo un movimiento giratorio.
Las ruedas traseras encastran de forma audi‐
ble.
6.2Montar y desmontar el tubo fle‐
xible de aspiración
6.2.1Montar el tubo flexible de aspiración
7Conectar y desconectar la
aspiradora
7.1Conectar la aspiradora en
mojado/seco
► Poner el interruptor basculante en la posi‐
ción I.
7.2Desconectar la aspiradora en
mojado/seco
► Poner el interruptor basculante en la posi‐
ción 0.
8Comprobar la aspiradora
8.1Comprobar el filtro de cartucho
► Desenclavar los cierres del depósito y quitar la
parte superior.
► Presionar el manguito (1) en el racor de aspi‐
ración (2) hasta que asiente firmemente.
6.2.2Desmontar el tubo flexible de aspira‐
► Retirar el manguito del racor de aspiración.
6.3Montar los accesorios
ción
► Si está sucio el filtro de cartucho(1), limpiarlo.
► Si está dañado el filtro de cartucho (1), susti‐
tuirlo.
9Trabajar con la aspiradora
en mojado/seco.
9.1Aspirar polvo y suciedad
Aspirar polvo y suciedad
► Insertar el tubo de aspiración (2), la boquilla
para juntas (3) o la boquilla para el suelo (4)
en el tubo flexible de aspiración (1).
0458-889-0321-B9
En el caso de aspirar polvo y suciedad normal,
además del filtro de cartucho, se puede utilizar
una bolsa filtrante.
► Conectar la aspiradora en mojado/seco.
1
1
3
2
0000-GXX-C152-A0
2
1
3
0000-GXX-C153-A0
1
2
0000-GXX-C160-A1
0000-GXX-C169-A1
3
español9 Trabajar con la aspiradora en mojado/seco.
► Sujetar el tubo de aspiración con una mano y
aspirar directamente o con un accesorio mon‐
tado.
Aspirar polvo seco y fino
En el caso de aspirar polvo seco o fino, además
del filtro de cartucho, colocar una bolsa filtrante.
► Desconectar la aspiradora en mojado/seco y
desenchufarla de la red.
► Desenclavar los cierres del depósito.
► Quitar la parte superior.
► Asentar la parte superior y enclavar los cierres
del depósito.
► Conectar la aspiradora en mojado/seco.
► Sujetar el tubo de aspiración con una mano y
aspirar directamente o con un accesorio mon‐
tado.
9.2Aspirar líquidos
Si se aspira líquido principalmente, montar el fil‐
tro de espuma plástica sobre la carcasa del
motor.
► Desconectar la aspiradora en mojado/seco y
desenchufarla de la red.
► Desenclavar los cierres del depósito.
► Quitar la parte superior y darle la vuelta.
► Sacar la bolsa filtrante.
Quitar el filtro de cartucho
► Poner la bolsa filtrante (1) en el depósito.
► Montar el manguito (2) en el racor de aspira‐
ción (3).
► Desplegar la bolsa filtrante (1) en el depósito.
► Asentar la parte superior y enclavar los cierres
del depósito.
► Conectar la aspiradora en mojado/seco.
► Sujetar el tubo de aspiración con una mano y
aspirar directamente o con un accesorio mon‐
tado.
Aspirar suciedad ligeramente húmeda
► Girar el tornillo de mariposa (1) en sentido
antihorario.
► Quitar el filtro de cartucho (2).
Comprobar el flotador
En el caso de aspirar polvo ligeramente húmedo,
quitar la bolsa filtrante y utilizar solo el filtro de
cartucho.
► Desconectar la aspiradora en mojado/seco y
desenchufarla de la red.
► Desenclavar los cierres del depósito.
► Quitar la parte superior.
► Colocar el depósito.
► Mover la parte superior hacia un lado y otro.
El flotador (3) se mueve.
► En el caso de que no se pueda mover el flota‐
dor (3), limpiarlo con un pincel blando.
► Si sigue sin poderse mover el flotador (3), no
utilizar la aspiradora y acudir a un distribuidor
especializado STIHL.
Existe una avería en el flotador (3).
► Retirar el manguito (2) del racor de aspira‐
ción (1).
► Sacar la bolsa filtrante (3) del depósito.
► Gestionar la bolsa filtrante (3) de forma legal y
respetando el medio ambiente.
100458-889-0321-B
4
5
0000-GXX-C162-A1
12
0000-GXX-C158-A0
2
1
0000-GXX-C161-A0
1
3
2
2
4
0000-GXX-C157-A0
10 Después del trabajoespañol
Quitar el filtro de espuma plástica
► Insertar el tubo flexible de aspiración (1) en la
► Montar el filtro de espuma plástica (5) sobre la
carcasa del motor (4).
► Asentar la parte superior y enclavar los cierres
del depósito.
► Conectar la aspiradora en mojado/seco.
► Sujetar el tubo de aspiración con una mano y
aspirar directamente o con un accesorio mon‐
tado.
► En el caso de que la potencia de aspiración
disminuya de forma perceptible, apagar la
aspiradora, desenchufarla y vaciar el depósito.
9.3Trabajar con la boquilla para el
abertura de salida de aire (2).
► Conectar la aspiradora en mojado/seco.
► Sujetar el tubo flexible de aspiración con una
mano y soplar directamente o bien con un
accesorio montado.
10Después del trabajo
10.1Después del trabajo
► Desconectar la aspiradora en mojado/seco y
desenchufarla de la red.
► Vaciar el depósito.
► Desmontar los accesorios y limpiarlos.
► Limpiar la aspiradora en mojado/seco.
suelo
► En el caso de limpiar moquetas, poner el inte‐
rruptor basculante en la boquilla para el suelo
en la posición (1).
► En el caso de limpiar suelos lisos, poner el
interruptor basculante en la boquilla para el
en el soporte (1).
► Enrollar el tubo flexible de aspiración en la
aspiradora y fijarlo en el soporte (3).
► Fijar los accesorios en los soportes (2) o en
los soportes (4).
suelo en la posición (2).
10.2Vaciar el depósito
► Enrollar el cable de conexión y engancharlo
9.4Soplar
La aspiradora en mojado/seco se puede utilizar
también para soplar polvo y suciedad en lugares
de difícil acceso.
► Quitar el tubo flexible de aspiración de racor
de aspiración.
0458-889-0321-B11
► Desconectar la aspiradora en mojado/seco y
desenchufarla de la red.
► Desenclavar los cierres del depósito.
► Quitar la parte superior.
► Vaciar el depósito y eliminar el contenido
según las normas.
► Si la bolsa filtrante está colocada en el depó‐
sito, sacarla y eliminarla según las normas.
► Si se han aspirado líquidos:
► Dejar secar el filtro de cartucho o el filtro de
espuma plástica.
► Colocar la parte superior.
español11 Transporte
La aspiradora en mojado/seco se encuentra
11Transporte
11.1Transportar la aspiradora en
mojado/seco
► Desconectar la aspiradora en mojado/seco y
desenchufarla de la red.
► Vaciar el depósito.
Llevar la aspiradora en mojado/seco
► Llevar la aspiradora agarrándola por el asi‐
dero de transporte con una mano.
Empujar la aspiradora en mojado/seco
► Asir la aspiradora por el asidero de transporte
y empujarla.
Transportar la aspiradora en mojado/seco en un
vehículo
► Asegurar la aspiradora estando en posición
vertical, de manera que esta no se pueda
mover ni volcar.
12Almacenamiento
12.1Guardar la aspiradora en
mojado/seco
► Desconectar la aspiradora y desenchufarla.
► Guardar la aspiradora en mojado/seco, de
manera que se cumplan las siguientes condi‐
ciones:
La aspiradora en mojado/seco está fuera
–
del alcance de los niños.
La aspiradora en mojado/seco está limpia y
–
seca.
La aspiradora en mojado/seco está en un
–
local cerrado.
–
en un margen de temperatura superior
a 0°C.
13Limpiar
13.1Limpiar la aspiradora en
mojado/seco y el accesorio
► Desconectar la aspiradora en mojado/seco y
desenchufarla de la red.
► Limpiar la aspiradora en mojado/seco y el
accesorio con un paño húmedo.
► Limpiar las ranuras de ventilación con un pin‐
cel.
13.2Limpiar el filtro de cartucho
► Desconectar la aspiradora en mojado/seco y
desenchufarla de la red.
► Sacar el filtro de cartucho.
► Quitar la suciedad más importante de la parte
exterior del filtro de cartucho.
► Enjuagar el filtro de cartucho bajo agua
corriente.
► Dejar secar el filtro de cartucho al aire libre.
14Reparación
14.1Reparar la aspiradora en
mojado/seco
El usuario no puede reparar por sí mismo la
aspiradora en mojado/seco y los accesorios.
► Si la aspiradora en mojado/seco o los acceso‐
rios están dañados: no utilizar ni la aspiradora
ni los accesorios y acudir a un distribuidor
especializado STIHL.
15Subsanar las perturbaciones
15.1Subsanar las anomalías de la aspiradora en mojado/seco
AveríaCausaRemedio
La aspiradora en
mojado/seco no se
pone en marcha al
conectarla.
120458-889-0321-B
El enchufe del cable de conexión o del
cable de prolongación no está inser‐
tado.
El interruptor protector de potencia
(fusible) o el interruptor protector FI se
han disparado. El circuito tiene dema‐
siada carga eléctrica o está defec‐
tuoso.
La caja de enchufe tiene demasiados
pocos fusibles.
El cable de prolongación tiene una
sección incorrecta.
► Insertar el enchufe del cable de
conexión.
► Buscar la causa de la activación y
subsanarla. Colocar el interruptor
protector de potencia (fusible) o el
interruptor protector FI.
► Desconectar otros consumidores de
corriente conectados al mismo cir‐
cuito.
► Insertar el enchufe del cable de
conexión en una caja de enchufe
con suficientes fusibles, 16.1.
► Utilizar un cable de prolongación de
una sección apropiada, 16.2
16 Datos técnicosespañol
AveríaCausaRemedio
El cable de prolongación es dema‐
La aspiradora en
mojado/seco se des‐
conecta estando en
marcha.
La potencia de aspi‐
ración es demasiado
baja.
De la aspiradora sale
líquido.
16Datos técnicos
16.1Aspiradora en mojado/seco
STIHL SE 33
Tensión de la red: véase el rótulo de potencia
–
Frecuencia: véase el rótulo de potencia
–
Consumo de corriente (P) según
–
IEC 60335-2-2: 1000 W
Consumo de corriente máximo (P
–
IEC 60335-1: 1400 W
Clase de protección: II
–
Tipo de protección: IPX4
–
Paso de aire máximo: 3600 l/min
–
Depresión máxima: 210 mbares
–
Medidas
Longitud: 340 mm
–
Ancho: 330 mm
–
Alto: 465 mm
–
Medidas del tubo flexible de aspiración:
–
Ø 37 mm (interior) x 2 m
Contenido máximo del depósito (seco): 12 l
–
Peso con accesorio acoplado: 5.3 kg hasta
–
5,5 kg
siado largo.
El enchufe del cable de conexión o del
cable de prolongación se ha retirado
de la caja de enchufe.
El interruptor protector de potencia
(fusible) o el interruptor protector FI se
han disparado. El circuito tiene dema‐
siada carga eléctrica o está defec‐
tuoso.
La caja de enchufe tiene demasiados
pocos fusibles.
La bolsa filtrante o el depósito está
lleno.
El filtro de cartucho está sucio.► Limpiar el filtro de cartucho o susti‐
El depósito está lleno. El flotador está
activado.
El tubo flexible de aspiración o el
accesorio está obstruido.
El depósito está lleno y el flotador está
bloqueado.
Se ha aspirado espuma.► No utilizar la aspiradora en mojado/
16.2Cables de prolongación
Cuando se utiliza un cable de prolongación, hay
que tener un conductor de protección y los hilos
del cable, independientemente de la tensión y la
longitud del cable de prolongación, tienen que
tener al menos las siguientes secciones:
Si la tensión nominal en el rótulo de potencia es
máx.
) según
de 220 V hasta 240 V:
–
–
Si la tensión nominal en el rótulo de potencia es
de 100 V hasta 127 V:
–
–
► Emplear un cable de prolongación
con la longitud correcta, 16.2
► Insertar el conector del cable de
conexión o del cable de prolonga‐
ción.
► Buscar la causa de la activación y
subsanarla. Colocar el interruptor
protector de potencia (fusible) o el
interruptor protector FI.
► Desconectar otros consumidores de
corriente conectados al mismo cir‐
cuito.
► Insertar el enchufe del cable de
conexión en una caja de enchufe
con suficientes fusibles, 16.1.
► Sustituir la bolsa filtrante o vaciar el
depósito.
tuirlo.
► Vaciar el depósito.
► Limpiar el tubo flexible de aspiración
o el accesorio.
► Vaciar el depósito.
► Comprobar el flotador.
seco y hacer comprobar el engrase
de la cadena por un distribuidor
especializado STIHL.
Longitud de cable hasta 20 m:
AWG 15/1,5 mm²
Longitud de cable 20 m hasta 50 m:
AWG 13/2,5 mm²
Longitud de cable hasta 10 m:
AWG 14/2,0 mm²
Longitud de cable 10 m hasta 30 m:
AWG 12/3,5 mm²
0458-889-0321-B13
español17 Piezas de repuesto y accesorios
Tipo de construcción: aspiradora en mojado/
16.3REACH
REACH designa una ordenanza CE para el
registro, evaluación y homologación de produc‐
tos químicos.
Para informaciones para cumplimentar la orde‐
nanza REACH, véase www.stihl.com/reach .
17Piezas de repuesto y acce‐
sorios
17.1Piezas de repuesto y acceso‐
–
seco
Marca: STIHL
–
Modelo: SE 33
–
Identificación de serie: SE01
–
La documentación técnica se conserva en la
homologación de productos de
ANDREAS STIHL AG & Co. KG.
El año de construcción, el país de fabricación y
el número de máquina figuran en la aspiradora
en mojado/seco.
rios
Estos símbolos caracterizan las piezas
de repuesto STIHL y los accesorios
originales STIHL.
STIHL recomienda emplear piezas de
repuesto STIHL y accesorios originales STIHL.
Las piezas de repuesto y los accesorios de fabri‐
cantes externos no pueden ser evaluados por
STIHL en lo que respecta a su fiabilidad, seguri‐
dad y aptitud pese a una observación continua
del mercado por lo que STIHL tampoco puede
responsabilizarse de su aplicación.
Las piezas de repuesto y los accesorios origina‐
les STIHL se pueden adquirir en un distribuidor
especializado STIHL.
18Gestión de residuos
18.1Gestionar como residuo la
aspiradora en mojado/seco
La administración municipal o los distribuidores
especializados STIHL ofrecen información sobre
la gestión de residuos.
Una gestión indebida puede dañar la salud y el
medio ambiente.
► Llevar los productos STIHL incluido el emba‐
laje a un punto de recogida adecuado para el
reciclado con arreglo a las prescripciones
locales.
► No echarlos a la basura doméstica.
19Información del producto
19.1Aspiradora en mojado/seco
STIHL SE 33
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Alemania
140458-889-0321-B
19 Información del productoespañol
0458-889-0321-B15
www.stihl.com
*04588890321B*
0458-889-0321-B
*04588890321B*
0458-889-0321-B
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.