Tisztelt Vevő!
Köszönjük, hogy a STIHL minőségi termékét
választotta.
Ez a termék modern gyártási technikával és szé‐
leskörű minőségbiztosítási intézkedések mentén
készült. Cégünk mindent megtesz azért, hogy
Ön ezzel a berendezéssel elégedett legyen és
azzal probléma nélkül dolgozhasson.
Ha a berendezéssel kapcsolatban kérdései len‐
nének, kérjük, forduljon a kereskedőjéhez, vagy
közvetlenül cégünk képviseletéhez.
Tisztelettel,
Dr. Nikolas Stihl
1Ehhez a használati utasí‐
táshoz
1.1Képi szimbólumok
A berendezésen található képi szimbólumok
jelentését ebben a használati utasításban részle‐
tesen ismertettük.
A berendezéstől és a felszereltségtől függően a
berendezésen a következő képi szimbólumokat
helyezhetik el.
Üzemanyagtartály; benzinből és
motorolajból álló üzemanyag-keverék
A dekompresszorszelep működtetése
Kézi üzemanyagpumpa
A kézi üzemanyagpumpa működte‐
tése
Tubusos zsír
A beszívott levegő vezetése: Nyári
működtetés
A beszívott levegő vezetése: Téli
működtetés
Fogantyúfűtés
Eredeti használati utasítás
0000008069_012_H
Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott.
A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható.
Figyelmeztetés baleset- és személyi sérülés,
valamint jelentős anyagi károk veszélyére.
TUDNIVALÓ
Figyelmeztetés a berendezés vagy az alkotóré‐
szek sérülésének veszélyére.
1.3Műszaki továbbfejlesztés
A STIHL cég valamennyi gépének és munkaesz‐
közének állandó továbbfejlesztésén fáradozik;
ezért a gép formájára, műszaki paramétereire és
felszerelésére vonatkozóan a változtatás jogát
fenntartjuk.
Ezért az ebben a használati utasításban közöltek
alapján, és az ábrák szerint támasztott követe‐
léseknek eleget tenni nem tudunk.
2Biztonsági előírások és
munkatechnika
Az ezzel a motoros berendezéssel
történő munkavégzéskor különleges
biztonsági előírások szükségesek,
mivel a munkavégzéskor a vágószer‐
szám nagy sebességel működik.
Az első üzembe helyezés előtt figyel‐
mesen át kell olvasni a teljes haszná‐
lati utasítást és biztonságos helyen
kell őrizni azt a későbbi használathoz.
A használati utasításban közölt sza‐
bályok figyelmen kívül hagyása élet‐
veszélyt okozhat.
Tartsa be az adott országban érvényes bizton‐
sági előírásokat, pl. a szakmai szervezetek, a
társadalombiztosítási pénztárak, a munkavé‐
delmi hatóságok és hasonlók előírásait.
Aki először dolgozik a motoros berendezéssel:
Kérje meg az eladót vagy más szakembert, hogy
mutassa be a berendezés biztonságos használa‐
tát – vagy vegyen részt szaktanfolyamon.
Fiatalkorúak nem dolgozhatnak a motoros beren‐
dezéssel – kivéve azokat a 16 éven felüli fiatalo‐
kat, akik felügyelet melletti betanításon vesznek
részt.
A gyermekek, állatok és nézelődők távol tartan‐
dók.
Ha a motoros berendezést nem használja, akkor
azt úgy állítsa le, hogy az senkit se veszélyeztes‐
magyar
sen. Illetéktelenek ne férjenek hozzá a motoros
berendezéshez.
A felhasználó tartozik felelősséggel a más sze‐
mélyeket vagy azok tulajdonát érintő balesete‐
kért, illetve veszélyekért.
A motoros berendezést csakis olyan személyek‐
nek adja oda vagy kölcsönözze, akik ezt a kivitelt
és annak kezelését jól ismerik – minden esetben
adja át a használati utasítást is.
A hangot kibocsátó motoros gépek használatá‐
nak időtartamát országos és helyi előírások kor‐
látozhatják.
Aki a motoros berendezéssel dolgozik, legyen
kipihent, egészséges és jó állapotban.
Aki egészségügyi okok miatt nem végezhet
nehéz testi munkát, az kérdezze meg kezelőor‐
vosát, hogy dolgozhat-e a motoros berendezés‐
sel.
Csak szívritmusszabályozóval rendelkezőknek
szóló tanácsok: A gép gyújtóberendezése
nagyon gyenge elektromágneses erőteret ger‐
jeszt. Ennek hatása bizonyos típusú szívritmusszabályozók esetén nem zárható ki teljesen. Az
egészségügy kockázatok elkerülése érdekében
a STIHL javasolja, hogy érdeklődjön kezelőorvo‐
sánál és a szívritmus-szabályozó gyártójánál.
Alkohol fogyasztása után, ill. a reakcióképessé‐
get csökkentő gyógyszerek vagy drogok hatása
alatt tilos a motoros berendezéssel dolgozni.
A motoros berendezést – a hozzávaló vágószer‐
számoktól függően – csakis fűnyírásra, valamint
vadnövényzet, bokor, bozót, sövény, kisebb fák
vagy hasonlók vágására használja.
Más célra nem használható a motoros berende‐
zés – Balesetveszély!
Csakis olyan vágószerszámokat vagy tartozéko‐
kat alkalmazzon, amelyek használatát a STIHL
ehhez a motoros berendezéshez engedélyezte,
vagy amelyek műszaki szempontból egyenérté‐
kűek. Az ezzel kapcsolatos kérdéseikkel fordulja‐
nak a márkaszervizhez. Csak nagyon jó minő‐
ségű szerszámokat és tartozékokat használjon.
Különben balesetek adódhatnak, vagy a motoros
berendezésben károk keletkezhetnek.
A STIHL eredeti STIHL szerszámok és tartozé‐
kok használatát ajánlja. Azok tulajdonságaik
szempontjából optimálisan megfelelnek a term‐
éknek és a felhasználó követelményeinek.
A berendezésen ne végezzen semmiféle változ‐
tatást – az a biztonságot veszélyeztetheti. Azo‐
0458-593-1121-C3
Page 4
0208BA003 KN
0208BA004 KN
magyar2 Biztonsági előírások és munkatechnika
kért a személyi sérülésekért és anyagi károkért,
amelyek a nem engedélyezett adapterek hasz‐
nálata miatt következnek be, a STIHL semmi‐
nemű felelősséget nem vállal.
A motoros berendezés védőeleme nem védi a
berendezés kezelőjét minden, a vágószerszám
által felvert idegen tárggyal (kő, üveg, drót stb.)
szemben. Ezek a tárgyak könnyen visszapattan‐
hatnak, a berendezés kezelőjének sérülést
okozva.
A berendezés tisztításához ne használjon
magasnyomású tisztítókészüléket. Az erős víz‐
sugár megrongálhatja a berendezés alkatrészeit.
2.1Ruházat és felszerelés
Viseljen az előírásnak megfelelő ruházatot és fel‐
szerelést.
A ruházat legyen a célnak megfelelő,
és ne akadályozza a mozgásban.
Testhez simuló ruházat – egybesza‐
bott overall, nem munkaköpeny.
Ne viseljen olyan ruházatot, amely beakadhat
fába, bozótba vagy a gép mozgó alkatrészeibe.
Sál, nyakkendő és ékszer viselete is tilos. A
hosszú hajat úgy kösse össze és úgy rögzítse,
hogy az a válla felett legyen.
Viseljen érdes, csúszásgátló talpú és
fém orrbetétes védőcsizmát.
Csakis nyírófejek használata esetén engedélye‐
zett védőcsizma helyett érdes, csúszásgátló
talpú erős cipő viselete.
FIGYELMEZTETÉS
A szemsérülések veszélyének elkerü‐
lése érdekében az EN 166 szabvány
szerinti, szorosan az archoz simuló
védőszemüveget kell viselni. Ügyel‐
jen a védőszemüveg szabályos illesz‐
kedésére.
Viseljen arcvédőt és ügyeljen annak szabályos
illeszkedésére. Az arcvédő nem elegendő a
szem védelmére.
Viseljen "személyi“ hallásvédőt – pl. hallásvédő
tokot.
Viseljen védősisakot ritkításnál, valamint akkor
is, ha magas bozótban dolgozik, vagy ha tárgyak
eshetnek a fejére.
Ellenálló anyagú (pl. bőr) erős mun‐
kakesztyűt kell viselni.
A STIHL a személyi védőfelszerelések széles
skáláját kínálja.
2.2A motoros berendezés szállí‐
tása
Mindig állítsa le a motort.
A motoros berendezést a hevederen lógva, vagy
a szárnál fogva kiegyensúlyozva vigye.
A fém vágószerszámot szállítási védőelemmel
kell biztosítani a megérintés ellen rövid távolsá‐
gokra történő szállítás esetén is - lásd még az "A
berendezés szállítása" című fejezetet.
A gép forró részeit és a hajtóművet
tilos megérinteni – Égési sérülés
veszélye!
Járműveken: Ügyeljen arra, hogy a berendezés
ne dőljön el, ne sérülhessen meg és az üzema‐
nyag ne folyhasson ki belőle.
2.3Tankolás
A benzin rendkívül gyúlékony – A
nyílt lángtól tartson megfelelő távolsá‐
got – az üzemanyagot ne csepeg‐
tesse el – dohányozni tilos.
Tankolás előtt állítsa le a motort.
Addig ne tankoljon, amíg a motor forró – az
üzemanyag kifolyhat – Tűzveszély!
40458-593-1121-C
Page 5
2 Biztonsági előírások és munkatechnikamagyar
Vágószerszám vagy adapterszerszám: legyen
A tanksapkát óvatosan nyissa ki, hogy a fennálló
túlnyomás lassan csökkenjen és az üzemanyag
ne freccsenjen ki.
A tankolás csakis jól szellőzött helyen történjen.
Az üzemanyag kiloccsanása esetén a motoros
berendezést azonnal tisztítsa meg – a ruházatra
ne kerüljön üzemanyag; máskülönben azonnal
öltözzön át.
A feltankolás után a tanksapkát a
lehető legszorosabban húzza meg.
Ezáltal csökken annak veszélye, hogy a tartály‐
zár a motor rezgése miatt kinyílik és az üzema‐
nyag kifolyik.
Ügyeljen a tömítetlenségekre – ha az üzema‐
nyag szivárog, akkor a motort beindítani tilos –
Életveszély égési sérülések miatt!
2.4Teendők a beindítás előtt
Ellenőrizze a motoros berendezés üzembiztos
állapotát – ehhez a használati utasítás megfelelő
fejezeteit vegye figyelembe:
Vizsgálja meg az üzemanyagrendszert a tömí‐
–
tettség szempontjából, különös tekintettel az
olyan látható alkatrészekre, mint pl. a tank‐
sapka, a tömlőkötések és a kézi üzemanya‐
gpumpa (csak kézi üzemanyagpumpával ren‐
delkező motoros berendezéseknél). Tömítet‐
lenségek vagy sérülés esetén a motort nem
szabad beindítani – Tűzveszély! Az üzembe
helyezést megelőzően a berendezést márka‐
szervizben meg kell javíttatni
a vágószerszám, a védő, a fogantyú és a
–
heveder engedélyezett kombinációját alkal‐
mazza; valamennyi alkatrész az előírásoknak
megfelelően legyen felszerelve
A stopgombnak / a kombitolókának könnyen
–
működtethetőnek kell lennie.
Az indítógáz forgatógombja, a gázemeltyűzár,
–
a gázemeltyű és az állítókerék legyen köny‐
nyen mozgatható – a gázemeltyű önmagától
ugorjon vissza az üresjárati állásba. A gáz‐
emeltyűzár és a gázemeltyű egyidejű lenyo‐
másakor az indítógáz forgatógombjának g
állásból a rugóerő hatására vissza kell ugrania
üzemi állásba F
Ellenőrizze a gyújtásvezeték-dugasz szoros
–
illeszkedését – lazán illeszkedő dugasz esetén
szikra képződhet, amely meggyújthatja a kiá‐
ramló üzemanyag-levegő keveréket – Tűzve‐
szély!
–
megfelelően felszerelve, szorosan illeszkedjen
és legyen kifogástalan állapotban
Ellenőrizze a védőfelszereléseket (pl. a vágó‐
–
szerszámhoz való védőelemet, a futótányért)
a sérülések, ill. a kopás szempontjából. A
sérült alkatrészeket cserélje ki. A motoros
berendezés üzemeltetése sérült védelemmel
vagy kopott futótányérral tilos (ha a felirat és a
nyilak már nem láthatók)
ne végezzen semmiféle változtatást a keze‐
–
lőelemeken vagy a biztonsági berendezése‐
ken.Ne végezzen semmiféle változtatást a
kezelőelemeken vagy a biztonsági berendezé‐
seken
A fogantyúk legyenek tiszták és szárazak,
–
olaj- és szennyeződésmentesek – ez fontos a
motoros berendezés biztonságos kezeléséhez
A hevedert és a fogantyú(ka)t a testméretnek
–
megfelelően állítsa be. Ehhez tartsa be a
"Heveder beállítása" és a "Készülék kiegyen‐
súlyozása" fejezetekben leírtakat.
A motoros berendezést kizárólag üzembiztos
állapotban szabad működtetni – Balesetveszély!
A hevederek használatakor adódó vészhelyzet
esetére: Gyakorolja be a berendezés gyors
levételét. A gyakorlás közben a berendezést ne
ejtse a földre, így elkerülhető a gép rongálódása.
2.5Motor indítása
Legalább 3 m távolságban a tankolás helyszíné‐
től – nem zárt helyiségben.
Ezt a műveletet csak vízszintes talajon végezze;
ügyeljen a stabil és biztonságos helyzetre; a
motoros berendezést biztosan fogja – a vágó‐
szerszám semmilyen tárgyhoz, még a földhöz
sem érhet hozzá, mert a beindításkor az szintén
foroghat.
A motoros berendezést csakis egy személy
kezelheti – senki mást ne engedjen a gép 15 m
körzetébe – még a beindításkor sem – az elpat‐
tanó tárgyak miatt – Sérülésveszély!
Ne érjen a vágószerszámhoz – Sérü‐
lésveszély!
A motort ne indítsa be "kézben tartva"
– a beindítást a használati utasítás
szerint végezze. A vágószerszám a
gázemeltyű elengedése után még
rövid ideig tovább forog – Utánfutási
hatás!
0458-593-1121-C5
Page 6
0208BA005 KN
0208BA006 KN
15m (50ft)
magyar2 Biztonsági előírások és munkatechnika
Ellenőrizze a motor üresjárati fordulatát: A vágó‐
szerszám üresjáratban – elengedett gázemeltyű‐
vel – nyugalmi helyzetben legyen.
A gyúlékony anyagokat (pl. a faforgácsot, a
fakérget, a száraz füvet, az üzemanyagot) tartsa
távol a forró kipufogóáramlattól és a kipufogó
forró felületétől – Tűzveszély!
2.6A berendezés tartása és veze‐
tése
A motoros berendezést mindkét kézzel, a fogan‐
tyúknál fogva tartsa.
Mindig ügyeljen arra, hogy stabilan és biztonsá‐
gosan álljon.
2.6.1Kétkaros kiviteleknél
Jobb keze a kezelő fogantyún, bal keze pedig a
fogantyúcső fogantyúján legyen.
2.6.2Körfogantyús kiviteleknél
A bal kezét tegye a körfogantyúra, jobb kezét
pedig a kezelőfogantyúra – a balkezesek is.
2.7Munkavégzés közben
Mindig ügyeljen arra, hogy stabilan és biztonsá‐
gosan álljon.
Veszély esetén, ill. vészhelyzetben azonnal
állítsa le a motort – a stop gombot/a kombitolókát
állítsa a 0 irányba.
A használat helyszíne körüli széles területen a
szanaszét repülő tárgyak balesetveszélyt okoz‐
hatnak, ezért 15 m sugarú körön belül további
személyek nem tartózkodhatnak. Ezt a távolsá‐
got más tárgyakhoz (járművek, ablaküveg)
képest is be kell tartani – Anyagi kár veszélye! A
veszélyeztetés nem kizárható 15 m-nél nagyobb
távolság esetén sem.
Ügyeljen a motor kifogástalan üresjárati fordulat‐
számára, hogy a vágószerszám a gázemeltyű
elengedése után már ne forogjon.
Az üresjárati fordulatszámot rendszeresen ellen‐
őrizze, ill. állítsa be. Ha a vágószerszám az üres‐
járati fordulatszámon mégis mozogna, akkor
javíttassa meg a berendezést a szakszervizben.
A STIHL a STIHL márkaszervizt ajánlja.
Legyen óvatos jeges talajon, nedvesség, hó ese‐
tén, lejtőn, egyenetlen felületen stb. – Csúszás‐
veszély!
Ügyeljen az akadályokra: fatörzsekre, gyöke‐
rekre – Botlásveszély!
Csak a talajon állva dolgozzon; soha ne dolgoz‐
zon ingatag helyen, létrán, állványon.
Ha hallásvédőt visel, akkor még nagyobb figye‐
lem és körültekintés szükséges – mivel a
veszélyt jelző zajok (kiáltások, jelzőhangok és
hasonlók) kevésbé észlelhetők.
Idejében tartson munkaszünetet a fáradtság és a
kimerültség elkerülése érdekében – Balesetve‐
szély!
Nyugodtan és megfontoltan dolgozzon – csak jó
fény- és látási viszonyok mellett. Körültekintően
dolgozzon, ne veszélyeztessen másokat.
Amikor a motor jár, a motoros beren‐
dezés mérgező kipufogógázokat
bocsát ki. Ezek a gázok esetleg szag‐
talanok és láthatatlanok, és el nem
égett szénhidrogén-vegyületeket, ill.
benzolt tartalmazhatnak. A motoros
berendezéssel tilos zárt vagy rosszul
szellőzött helyiségben dolgozni – ez
még a katalizátoros berendezésekkel
is tilos.
60458-593-1121-C
Page 7
2 Biztonsági előírások és munkatechnika
magyar
Ha árokban, gödörben, vagy szűk helyen dolgo‐
zik, akkor mindig ügyeljen a megfelelő légcse‐
rére – Életveszély mérgezés miatt!
Rosszullét, fejfájás, látási zavarok (pl. egyre szű‐
külő látótér), hallási zavarok, szédülés, csökkenő
koncentrációs képesség esetén azonnal hagyja
abba a munkát - ezeket a tüneteket többek
között a magas kipufogógáz-koncentráció is
okozhatja - Balesetveszély!
A motoros berendezést ne túl zajosan és lehető‐
leg kevés kipufogógázt termelve működtesse – a
motort feleslegesen ne járassa, gázadagolás
csak munkavégzés közben legyen.
Dohányozni tilos a berendezés használatakor és
a motoros berendezés közvetlen közelében –
Tűzveszély! Az üzemanyagrendszerből elillanó
benzingőz rendkívül tűzveszélyes.
A munka közben keletkező por, gőz és füst az
egészségre ártalmas lehet. Erős por- és füstkép‐
ződés esetén viseljen légzésvédőt.
Ha a motoros berendezés nem rendeltetésszerű
igénybe vételnek volt kitéve (pl. erőszakos hatá‐
sok, ütés vagy esés miatt), akkor a további hasz‐
nálat előtt feltétlenül ellenőrizze, hogy a beren‐
dezés üzembiztos állapotban van-e – lásd még a
„Beindítás előtt” című részt is.
Mindenek előtt az üzemanyagrendszer szigetelé‐
sét és a biztonsági berendezések megfelelő
működését ellenőrizze. Azokat a motoros beren‐
dezéseket, amelyek működése már nem üzem‐
biztos, semmi esetre sem szabad tovább hasz‐
nálni. Kétség esetén forduljon a márkakereske‐
dőhöz.
Sose dolgozzon a berendezéshez és
a vágószerszámhoz tartozó védő nél‐
kül – az elpattanó tárgyak miatt –
Sérülésveszély!
Ellenőrizze a terepet: A kemény tár‐
gyak – kövek, fém tárgyak és hason‐
lók könnyen elpattanhatnak – 15 mnél nagyobb távolságra is – Sérülés‐
veszély! – és a vágószerszámok,
továbbá más tárgyak (pl. parkoló jár‐
művek, ablaküveg) sérülését okoz‐
hatják (anyagi kár).
Átláthatatlan, sűrűn benőtt területeken különös
elővigyázatossággal dolgozzon.
Ha magasra nőtt bozótban, bokrok és sövények
alatt kaszál: A munkamagasság a vágószer‐
számmal legalább 15 cm –ne veszéjeztessen
állatokat.
Mielőtt magára hagyná a berendezést – állítsa le
a motort.
0458-593-1121-C7
Rendszeresen, rövid időközönként és az érzé‐
kelhető elváltozás esetén azonnal ellenőrizze a
vágószerszámot:
Kapcsolja ki a motort, a berendezést fogja biz‐
–
tosan, majd várja meg, amíg a vágószerszám
leáll
Végezze el az állapot és a szoros illeszkedés
–
ellenőrzését, ügyeljen a repedésekre is.
Figyelje meg az élek állapotát
–
a sérült, tompa vágószerszámot azonnal cse‐
–
rélje ki, még csekély mértékű hajszálrepedé‐
sek esetén is
A vágószerszám befogási helyét rendszeresen
tisztítsa meg a fűtől és a gaztól – a vágószer‐
szám vagy a védőelem környékéről távolítsa el
az eltömődés okát.
A vágószerszám cseréjéhez állítsa le a motort –
Sérülésveszély!
A hajtómű üzem közben felforrósodik.
A hajtóművet tilos megérinteni –
Égési sérülés veszélye!
A sérült vagy behasadozott vágószerszámokat
már ne használja tovább és azokat ne javítsa
meg – például forrasztással vagy kiigazítással –
alakváltozás (kiegyensúlyozatlanság).
A fellazult részecskék vagy töredékek könnyen
leválhatnak és nagy sebességgel a kezelősze‐
mélyhez vagy másokhoz csapódhatnak – Igen
súlyos sérülés veszélye!
Amikor egy forgó vágószerszám kőhöz vagy
kemény tárgyhoz ütődik, szikrák keletkezhetnek,
amelyek bizonyos körülmények között gyúlékony
anyagokat gyújtanak meg. A száraz növényzet
és a bozót is nagyon gyúlékony, különösen a
forró, száraz időjárási viszonyok mellett. Tűzve‐
szély esetén ne használja a fém vágószerszámot
gyúlékony anyag, ill. száraz növényzet vagy
bozót közelében. Feltétlenül érdeklődjön az ille‐
tékes erdészetnél, hogy van-e tűzveszély.
2.8Nyírófejek használata
A vágószerszám-védőt a használati utasításban
ismertetett adapterekkel egészítse ki.
Csakis az előírásoknak megfelelően felszerelt
késsel ellátott védőelemet alkalmazzon; ezáltal a
vágózsinór a megfelelő hosszúságú lesz.
A kézzel utánállítható nyírófejek esetén a damil
utánállításához feltétlenül állítsa le a motort –
Sérülésveszély!
A helytelenül, túl hosszú damillal működtetett
berendezés csökkenti a motor fordulatszámát
Page 8
magyar
munka közben. Ez a kuplung állandó csúszása
miatt túlmelegedéshez vezet és a fontos műkö‐
dési egységek (pl. a kuplung, a gépház műanya‐
gból készült alkotórészei) sérülését okozhatja –
pl. az üresjáratban együtt forgó vágószerszám
miatt – Sérülésveszély!
2.9Fém vágószerszámok haszná‐
lata
A STIHL az eredeti STIHL fém vágószerszámok
használatát ajánlja. Ezek az alkatrészek a beren‐
dezéshez kiválóan alkalmasak, és a felhasználó
igényeire vannak szabva.
A fém vágószerszámok nagyon gyorsan forog‐
nak. Eközben olyan erőhatások keletkeznek,
amelyek a berendezésre, magára a szerszámra
és a vágott anyagra egyaránt hatással vannak.
A fém vágószerszámokat rendszeresen élezze
az előírásoknak megfelelően.
A rendszertelenül élezett fém vágószerszámok
miatt kiegyensúlyozatlanság jön létre, amely a
gépet rendkívüli módon megterhelheti – Törésve‐
szély!
A tompa vagy a nem szakszerűen élezett vágóé‐
lek a vágószerszámot jobban megterhelhetik – a
kiszakított vagy kitört alkotórészek miatt Sérülés‐
veszély!
Minden esetben, amikor a fém vágószerszám
kemény tárgyhoz (pl. kövek, szikladarabok, fém
tárgyak) ér, ellenőrizze a berendezést (pl. abból
a szempontból, hogy vannak-e rajta beszakadá‐
sok és deformációk). A sorját vagy más, szem‐
mel látható felgyülemlett anyagot távolítsa el,
mivel ez a lerakódás a további működtetéskor
leválhat és eldobódhat – Sérülésveszély!
Fém vágószerszám használatakor fellépő emlí‐
tett veszélyek csökkentése érdekében az alkal‐
mazott fém vágószerszám átmérője semmi
esetre sem lehet túl nagy. A fém vágószerszám
ne legyen túl nehéz sem. A fém vágószerszám
megfelelő minőségű anyagból készüljön, és a
kialakítása (alakja, vastagsága) is legyen megfe‐
lelő.
A nem a STIHL által gyártott fém vágószerszá‐
mok ne legyenek nehezebbek, se vastagabbak,
más formájúak, és az átmérőjük se legyen
nagyobb, mint az ehhez a motoros berendezés‐
hez engedélyezett STIHL fém vágószerszámé –
Sérülésveszély!
80458-593-1121-C
2 Biztonsági előírások és munkatechnika
2.10Rezgések
A berendezés huzamos használata esetén a rez‐
gésektől vérkeringési zavarok jelentkezhetnek a
kezekben ("fehérujj betegség").
Ezzel kapcsolatban általános érvényű használati
időtartam nem adható meg, mivel az több ténye‐
zőtől függ.
A berendezés hosszabb időn keresztül használ‐
ható, ha:
a kezek védettek (meleg kesztyűvel)
–
munkaszüneteket iktatnak be
–
A berendezés csak rövidebb ideig használható,
ha:
a berendezés kezelőjének különleges egyéni
–
hajlam miatt rossz a vérkeringése (ismertető‐
jele: gyakran hideg ujjak, bizsergés)
alacsony a külső hőmérséklet
–
erősen szorítja a berendezést (az erős szorí‐
–
tás akadályozza a vérkeringést)
A berendezés rendszeres, huzamos használata
és a felsorolt jelek (pl. ujjbizsergés) ismételt
jelentkezése esetén forduljon szakorvoshoz.
2.11Karbantartás és javítások
Rendszeresen tartsa karban a motoros berende‐
zést. Csak a használati utasításban ismertetett
karbantartási és javítási munkálatokat szabad
elvégezni. Minden más munkát szakszervizzel
végeztessen.
A STIHL javasolja, hogy a karbantartást és a
javítást kizárólag STIHL szakszervizben végez‐
tesse. A STIHL szakszervizek dolgozói rendsze‐
res továbbképzésen vesznek részt, és ismerik a
műszaki információkat.
Kizárólag nagyon jó minőségű alkatrészeket
használjon. Különben balesetek történhetnek,
vagy károsodhat a berendezés. Az ezzel kapcso‐
latos kérdéseikkel forduljanak a szállítóhoz.
A STIHL cég az eredeti STIHL alkatrészek hasz‐
nálatát ajánlja. Ezek az alkatrészek a berende‐
zéshez kiválóan alkalmasak, és a felhasználó
igényeihez vannak szabva.
Javítási, karbantartási és tisztítási munkálatok
esetén mindig állítsa le a motort és húzza le a
gyújtógyertya dugaszt – sérülésveszély a motor
véletlen beindulása miatt! – Kivétel: A gázosító
és az üresjárati fordulatszám beállítása.
A lehúzott gyújtógyertya dugasz, vagy kicsavart
gyújtógyertya esetén ne indítsa el a berántó
szerkezettel a motort, mert a hengeren kívül
keletkező gyújtószikra tűzveszélyes!
Page 9
000BA015 KN
2 Biztonsági előírások és munkatechnikamagyar
A motoros berendezésnek sem a karbantartása,
sem pedig tárolása ne történjen nyílt láng közelé‐
ben – Tűzveszély az üzemanyag miatt!
A tanksapka szigetelését rendszeresen ellen‐
őrizze.
Csakis kifogástalan állapotú, a STIHL cég által
engedélyezett gyújtógyertyát – lásd: "Műszaki
adatok" – használjon.
Ellenőrizze a gyújtókábelt (kifogástalan szigete‐
lés, biztos csatlakozás).
Ellenőrizze a kipufogó kifogástalan állapotát.
Ne dolgozzon rossz kipufogóval, vagy kipufogó
nélkül – Tűzveszély! – Halláskárosodás!
A forró kipufogót tilos megérinteni – Égési sérü‐
lés veszélye!
A rezgéscsillapító elemek állapota határozza
meg, hogy a gép mennyire rezeg – a rezgéscsil‐
lapító elemek állapotát rendszeresen ellenőrizze.
2.12Szimbólumok a védőberende‐
zéseken
A vágószerszámok védőjén levő nyíl a vágószer‐
számok forgásirányát jelzi.
Az alábbi szimbólumok némelyike a védő külső
oldalán található és a vágószerszám/védő meg‐
engedett kombinációját jelöli.
A védőt szabad nyírófejekkel együtt
használni.
2.13Heveder
► Használjuk a hordhevedert
► A motoros berendezést járó motorral akasszuk
A
fűvágó lapokat hevederrel (egyvállas heveder)
együtt kell használni!
2.14Nyírófej damillal
A védőt szabad aprítókésekkel együtt
használni.
A védőt nem szabad körfűrészlapok‐
kal együtt használni.
rá a hordhevederre
A védőt nem szabad nyírófejekkel
együtt használni
A védőt szabad fűvágólapokkal egy‐
ütt használni.
A védőt nem szabad fűvágólapokkal
együtt használni
A védőt szabad bozótvágó késekkel
együtt használni.
A védőt nem szabad bozótvágó
késekkel együtt használni.
Puha "vágáshoz" – tiszta vágás fák, kerítésoszlo‐
pok, stb. körüli szétdarabolt szegélyeknél is –
kevésbé sérül a fakéreg.
0458-593-1121-C9
Page 10
002BA049 KN
002BA135 KN
magyar2 Biztonsági előírások és munkatechnika
A nyírófej készletében található egy mellékelt
adatlap. A nyírófejre a damilt csak a mellékelt
adatlap adatai szerint szabad felszerelni.
FIGYELMEZTETÉS
A damilt nem szabad fém huzallal vagy drótkötél‐
lel helyettesíteni – Sérülésveszély!
2.15Nyírófej műanyag késekkel –
STIHL PolyCut
Akadálymentes rétszélek kaszálásához (oszlop,
kerítés, fák és hasonló akadályok nincsenek).
Ügyeljen a kopásjelzésekre!
Ha a PolyCut nyírófejen a jelzések egyike lefelé
átszakadt (nyíllal jelölve): A nyírófejet ne hasz‐
nálja tovább, hanem cserélje ki azt! Sérülésve‐
szély a szerszám elpattanó alkotórészei miatt!
Feltétlenül tartsa be a PolyCut nyírófej karbantar‐
tására vonatkozó előírásokat!
A PolyCut nyírófejre műanyag kések helyett fel‐
szerelhető damil is.
A nyírófej készletében mellékelt adatlapok talál‐
hatók. A nyírófejre a műanyag késeket vagy a
damilt csak a mellékelt adatlap adatai szerint
szabad felszerelni.
FIGYELMEZTETÉS
Damil helyett nem szabad fém huzalt vagy drót‐
kötelet használni – Sérülésveszély!
2.16Visszacsapódásveszély fém
vágószerszámok esetén
FIGYELMEZTETÉS
Fém vágószerszámok használata
esetén visszacsapódás veszélye áll
fenn, ha a berendezés kemény aka‐
dályba (fatörzs, ág, farönk, kő vagy
hasonlóba) ütközik. A berendezés
ekkor visszacsapódik – a szerszám
forgásának irányával ellentétesen.
A visszacsapódás veszélye nagyobb, ha a szer‐
szám a fekete területen ütközik akadályba.
100458-593-1121-C
Page 11
000BA020 KN
2 Biztonsági előírások és munkatechnikamagyar
2.17Fűvágólap
Csakis fű és gyom vágásához – a gépet vezes‐
sük úgy, mint egy kaszát.
FIGYELMEZTETÉS
A nem megfelelő használat esetén a fűvágólap
megsérülhet – az elpattanó alkotórészek miatt
sérülésveszély!
A fűvágólapot az észlelhető eltompulás esetén
az előírásoknak megfelelően élezzük.
0458-593-1121-C11
Page 12
7
8
10
16
17
18
19
20
21
22
19
17
18
22
22
21
9
1
2
3
4
5
12
14
13
15
11
6
0000085854_003
magyar
3 A vágószerszám, a védő, a fogantyú és a hordheveder engedélyezett kombi‐
3A vágószerszám, a védő, a fogantyú és a hordheveder enge‐
délyezett kombinációi
VágószerszámVédőFogantyúHeveder
náci…
3.1Engedélyezett kombinációk
A vágószerszámtól függően válassza ki a táblá‐
zatból a megfelelő kombinációt!
Biztonsági okokból csak a táblázat azonos sorá‐
ban lévő vágószerszámokat, védő-, fogantyú-, és
hevederkiviteleket szabad egymással kombi‐
nálni. Egyéb kombinációk nem engedélyezettek
– Balesetveszély!
20 Használhat egyvállas hevedert
21 Egyvállas heveder használata kötelező
22 Kettős vállheveder használható
4Engedélyezett adapter
szerszámok
Az alap motoros berendezésre a következő
STIHL adapterszerszámok felszerelése engedé‐
lyezett:
Adapterszerszám
1)
RG
Használat
Gyomeltávolító
A berendezés kicsomagolása és a fogantyúcsőre
történő felszerelése közti időszakban ne for‐
gassa el a kezelőfogantyút annak hossztengelye
körül.
► Erősítse a fogantyúcsövet (1) a tengelyre (2)
kb. 40 cm (15 in) távolságban (A) a motorház
előtt.
► Tegye a szorítóhéjat (3) és a fogantyútámot
(4) a tengelyre (2).
5Kettős kézifogantyú felsze‐
relése
5.1A fogantyúcső felszerelése
1)
körfogantyús berendezésekhez használja a kengyelt (előtolási korlátozó)
0458-593-1121-C13
Page 14
1191BA006
5
1
B
0208BA010 KN
1
2
4
5
6
6
3
magyar5 Kettős kézifogantyú felszerelése
5.2A kezelőfogantyú felszerelése
► A fogantyúcsövet (1) úgy kell betenni a fogan‐
tyútámba, hogy a távolság (B) legfeljebb 15
cm (6 in) legyen – a gumifogantyúnak (5)
ekkor bal oldalt kell lennie (a motortól a fogan‐
tyúcső felé nézve).
► Tegye a szorítóhéjat (6) a fogantyútámra.
► Dugja át a csavarokat (7) az alkatrészek fura‐
tain, majd a felfekvésig csavarja be azokat a
szorítóhéjba (3).
► Igazítsa ki a fogantyúcsövet.
► A csavarokat húzza szorosra.
► A csavart (1) csavarja ki – az anya (2) a keze‐
lőfogantyúban (3) marad.
► A kezelőfogantyút a gázemeltyűvel (4) a haj‐
tómű felé mutatva tolja fel a fogantyúcső
végére (5) annyira, hogy a furatok (6) fedésbe
kerüljenek.
► Csavarja be a csavart (1) és húzza meg
140458-593-1121-C
Page 15
1
2
2
2
1
1191BA007
002BA571 KN
2
002BA098 KN
1
1
6 A körfogantyú felszerelésemagyar
5.3A gázbovden rögzítése
TUDNIVALÓ
A gázbovdent nem szabad megtörni vagy szűk
sugárban vezetni – a gázemeltyű könnyen moz‐
gatható legyen!
A használt vágószerszámtól függően – lásd ”A
vágószerszám, a védő, a fogantyú és a heveder
megengedett kombinációi” c. fejezetet – a körfo‐
gantyúra fel kell szerelni egy előtolási korlátozó‐
ként szolgáló kengyelt.
A kengyel a berendezés készletében található
vagy különleges tartozékként kapható.
6.2A körfogantyú felszerelése a
kengyellel
► Helyezze el a gázbovden-tartót (2) és a gáz‐
bovdent (1) a száron.
► Nyomja össze a gázbovden-tartót (2). A gáz‐
bovden-tartó (2) hallhatóan bekattan.
5.4Gázbovden beállítása
► A gázbovden beállításának vizsgálata – lásd
az „Ellenőrzés és karbantartás a felhasználó
által” című fejezetet.
► A négyszögletes anyákat (1) helyezze a ken‐
gyelbe (2) – a furatok fedjék egymást
6A körfogantyú felszerelése
6.1A kengyel használata
0458-593-1121-C15
Page 16
5
4
002BA099 KN
2
3
6
7
7
8
5
4
1
6
1
3
8
7
002BA614 KN
magyar6 A körfogantyú felszerelése
6.3A körfogantyú felszerelése ken‐
gyel nélkül
► A bilincset (3) helyezze a körfogantyúba (4) és
mindkettőt helyezze fel a szárra (5)
► A bilincset (6) helyezze fel
► Tegye fel a kengyelt (2) – ügyeljen a megfelelő
helyzetre!
► A furatok fedjék egymást
► A csavarokat (7) helyezze a furatokba – és
csavarozza fel ütközésig a kengyelbe
► folytassa az “A körfogantyú rögzítése“ c. feje‐
zetben ismertetettekkel.
► A bilincset (3) helyezze a körfogantyúba (4) és
mindkettőt helyezze fel a szárra (5)
► A bilincset (6) helyezze fel
► A furatok fedjék egymást
► Húzza az alátétkarikát (8) a csavarra (7), majd
dugja vissza azt a furatba és csavarja fel arra
a négyszögletes anyacsavart (1) – amíg az fel
nem fekszik.
► folytassa az “A körfogantyú rögzítése“ c. feje‐
zetben ismertetettekkel.
160458-593-1121-C
Page 17
4
002BA570 KN
A
1
002BA529 KN
7 Hordfülecs felszerelésemagyar
6.4Igazítsa ki és erősítse fel a kör‐
fogantyút
7Hordfülecs felszerelése
7.1Műanyag kivitel
A távolság (A) módosítása révén a körfogantyú a
kezelőszemély és az alkalmazási eset szem‐
pontjából legkedvezőbb helyzetbe állítható.
Javaslat: A távolság (A) kb. 20 cm (8 in.)
► Tolja a körfogantyút a kívánt pozícióba.
► A körfogantyú (4) kiigazítása
► Húzza meg a csavarokat, annyira, hogy a kör‐
fogantyút ne lehessen elforgatni a szár körül ha a berendezésre nincs kengyel felszerelve:
szükség esetén az anyákat ellenanyákkal kell
biztosítani
A hordozószem helyzetét illetően lásd a "Fontos
alkotórészek" c. fejezetet.
► Helyezze a hordozószemet (1) a szárra és
tolja át a száron
► Tegye az M5-ös anyát a hordozószem hat‐
szögletű befogójába
► Csavarja be az M5x14 csavart
► Igazítsa ki a hordozószemet
► Húzza meg szorosan a csavart
0458-593-1121-C17
Page 18
002BA636 KN
2
1
3
3
002BA637 KN
1.
2.
002BA646 KN
002BA638 KN
magyar8 A védő felszerelése
8A védő felszerelése
8.1A védő felszerelése
8.2A kötény és a kés felszerelése
FIGYELMEZTETÉS
A kicsapódó tárgyak és a vágószerszám érintése
sérülés veszélyével jár. A kötényt és a kést a
nyírófejek használatakor mindig szerelje fel a
védőre (1).
8.3A kötény felszerelése
► Tolja a kötény vezetőhornyát a védő lécére,
amíg az be nem kattan
8.4A kötény leszerelése
1 Kaszálószerszámokhoz való védő
2 Nyírófejekhez való védő
A védőt (1) és (2) hasonló módon rögzíteni kell a
hajtóművön.
► Tegye a védőt a hajtóműre.
► Csavarja be és húzza meg a csavarokat (3).
► Nyomja a bedugható tüskét a kötény furatába
és egyidejűleg a bedugható tüskével tolja a
kötényt kissé balra
► Vegye le teljesen a kötényt a védőről
8.5Szerelje fel a kést
180458-593-1121-C
► Tolja a kést a kötény vezetőhornyába
► Csavarja be és húzza meg a csavart
Page 19
002BA104 KN
2
002BA164 KN
1
3
4
5
2
002BA266 KN
6
7
2
002BA330 KN
6
9 A vágószerszám felszerelésemagyar
9A vágószerszám felszere‐
lése
9.1Rakja le a motoros berende‐
zést.
► A motor leállítása
► Úgy tegye le a motoros berendezést, hogy a
vágószerszám-befogó felfelé mutasson.
9.2A vágószerszám rögzítőelemei
A vágószerszámtól függően, amit egyébként az
új berendezés alapfelszerelésében talál, a cso‐
magban lévő rögzítő alkatrészek eltérőek lehet‐
nek.
9.2.1Rögzítő alkatrészekkel együtt szállított
berendezés
Felszerelhetők nyírófejek és fém vágószerszá‐
mok.
Ehhez a vágószerszám kivitelétől függően szük‐
ség van még anyacsavarra (3), futótányérra (4)
és nyomótárcsára (5).
Ezek az alkatrészek a géphez tartozó alkatrész‐
készletben találhatók, és külön tartozékként is
megvásárolhatók.
9.2.2A szállítási védőelem eltávolítása
► Húzza le a tömlőt (1) a tengelyről (2).
9.2.3Rögzítő alkatrészek nélkül szállított
berendezés
Csak azok a nyírófejek szerelhetők fel, amelye‐
ket közvetlenül a tengelyen (2) lehet rögzíteni.
9.3Tengely blokkolása
A vágószerszámok fel- és leszereléséhez a ten‐
gelyt (2) a dugaszolható tüskével (6) vagy a
szög-csavarhúzóval (6) kell blokkolni. Az alkatré‐
szek megtalálhatók a készletben és külön tarto‐
0458-593-1121-C19
zékként is kaphatók.
► A dugaszolótüskét (6) vagy a szög-csavarhú‐
zót (6) ütközésig tolja be a hajtóműben lévő
furatba (7) – finoman nyomja be.
► A tengelyt, anyát vagy a vágószerszámot
addig forgassa el, amíg a tüske be nem akad
és ezzel nem blokkolja a tengelyt.
Page 20
3
4
2
271BA057 KN
1
5
1
002BA385 KN
magyar9 A vágószerszám felszerelése
9.4Rögzítőelemek leszerelése
► A nyomótányért helyezze fel
► Blokkolja a tengelyt.
► A kombikulccsal (1) lazítsa meg az anyát (2)
az óramutató járásával egyező irányba for‐
gatva (balmenetes), majd csavarja ki.
► Húzza le a nyomótárcsát (3) a tengelyről (4), a
nyomótányért (5) ne vegye le.
9.5A vágószerszám felszerelése
FIGYELMEZTETÉS
► A nyírófejet az óramutató járásával ellentétele‐
sen a berendezésig csavarja rá a tengelyre (1)
► Blokkolja a tengelyt
► A nyírófej meghúzása
TUDNIVALÓ
Ismét húzza le a tengely blokkolására szolgáló
szerszámot.
9.7A nyírófej leszerelése
A vágószerszámhoz tartozó védőt használja lásd "A védő felszerelése".
9.6A nyírófej felszerelése a mene‐
tes csatlakozóval
A nyírófejhez tartozó közdarabot gondosan
őrizze meg.
► Blokkolja a tengelyt
► Forgassa a nyírófejet az óramutató járásának
megfelelően.Forgassa a nyírófejet az óramu‐
tató járásának megfelelően
9.8A fém vágószerszám felszere‐
lése
Jól őrizze meg a fém vágószerszámhoz tartozó
mellékletet és csomagolást.
FIGYELMEZTETÉS
Vegyen fel védőkesztyűt – sérülésveszély áll
fenn az éles vágóélek miatt.
Mindig csak egy fém vágószerszámot szereljen
fel.
200458-593-1121-C
Page 21
1
3
2
681BA050 KN
681BA051 KN
6
9
7
8
5
4
9 A vágószerszám felszerelésemagyar
Szabályosan tegye fel a vágószerszámot.
Az (1) és (2) fűvágó lapokon a vágóélek tetszőle‐
ges irányba mutathatnak - az egyoldalú kopás
elkerülése érdekében ezeket a vágószerszámo‐
kat rendszeresen meg kell fordítani.
A fűvágólapon (3) a vágóélek az óramutató járá‐
sának megfelelő forgás irányba mutassanak.
FIGYELMEZTETÉS
Figyeljen a védő belső oldalán a forgásirányt
jelző nyílra.
► Helyezze a vágószerszámot (4) a nyomótá‐
nyérra (5).
FIGYELMEZTETÉS
A szalag (nyíl) nyúljon be a vágószerszám fura‐
tába.
A vágószerszám rögzítése
► A nyomótárcsát (6) helyezze fel – a kúpos
rész felfelé nézzen.
► A futótányért (7) helyezze fel.
► Blokkolja a tengelyt (8).
► Az anyát (9) jobbról balra forgatva csavarja fel
a tengelyre és húzza meg azt.
0458-593-1121-C21
Page 22
magyar10 Üzemanyag
FIGYELMEZTETÉS
A túl könnyű járású anyát ki kell cserélni.
TUDNIVALÓ
A tengely reteszelésére szolgáló szerszámot
ismét húzza le.
10.2Üzemanyag keverése
TUDNIVALÓ
A nem megfelelő üzemanyag használata, vagy
az előírásoktól eltérő keverési arány a hajtómű
komoly károsodását okozhatja. A rosszabb minő‐
ségű benzin vagy motorolaj a motor, a tömítő‐
gyűrűk, a vezetékek és az üzemanyagtartály
károsodását okozhatja.
9.9A fém vágószerszám leszere‐
lése
FIGYELMEZTETÉS
Vegyen fel védőkesztyűt – sérülésveszély áll
fenn az éles vágóélek miatt.
► A tengely reteszelése
► Lazítsa meg az anyát, balról jobbra forgatva
azt.
► Húzza le a vágószerszámot és annak rögzítő‐
elemeit a hajtóműről - eközben ne vegye le a
nyomótányért (5).
10Üzemanyag
A motor működtetéséhez benzinből és motorolaj‐
ból álló üzemanyag keverék szükséges.
FIGYELMEZTETÉS
Kerülje el az üzemanyag közvetlen bőrrel való
érintkezését, az üzemanyag gőzöket pedig ne
lélegezze be.
10.1STIHL MotoMix
A STIHL cég a STIHL MotoMix használatát
ajánlja. Ez az előre elkészített üzemanyag nem
tartalmaz benzol-vegyületeket, ólommentes,
magas oktánszámú és mindig a megfelelő keve‐
rési arányt biztosítja.
A motor maximális élettartamának biztosítása
érdekében a STIHL MotoMix STIHL HP Ultra
kétütemű motorolajjal van összekeverve.
A MotoMix nem minden országban kapható.
10.2.1Benzin
Csakis márkás benzint használjon, amelynek
oktánszáma legalább 90 ROZ – ólommentes
vagy ólmozott.
A 10%-nál több alkoholt tartalmazó benzin a kéz‐
zel állítható gázosítóval rendelkező motoroknál
működési zavarokat okozhat, ezért ilyen motorok
üzemeltetéséhez nem szabad használni azt.
Az M-Tronic vezérléssel rendelkező motorok
akár 27% alkoholt tartalmazó benzinnel (E27) is
teljes teljesítményt biztosítanak.
10.2.2Motorolaj
Amennyiben az üzemanyagot saját maga keveri,
csak STIHL kétütemű motorolajat, vagy másik
nagy teljesítményű motorolajat szabad használ‐
nia, a következő osztályokból: JASO FB, JASO
FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC vagy
ISO-L-EGD.
A STIHL a STIHL HP Ultra kétütemű motorolaj
vagy azzal egyenértékű nagy teljesítményű
motorolaj használatát írja elő, hogy a gép teljes
élettartamán keresztül biztosítani tudja az emiss‐
ziós határértékeket.
10.2.3Keverési arány
STIHL kétütemű motorolaj esetén 1:50; 1:50 =
tartályba először a motorolajat, majd a benzint
töltse be és alaposan keverje össze azokat
220458-593-1121-C
Page 23
0208BA019 KN
0208BA020 KN
0208BA021 KN
11 Üzemanyag betöltésemagyar
10.3Az üzemanyag-keverék táro‐
11.2A tanksapka felnyitása
lása
A tárolás csakis az üzemanyag tárolására enge‐
délyezett tartályban, száraz, hűvös és biztonsá‐
gos helyen, fénytől és naptól védetten történjen.
Az üzemanyag-keverék elöregszik – csak
néhány hétre szükséges üzemanyag-keverék
mennyiséget készítsen el. Az üzemanyag-keve‐
réket ne tárolja 30 napnál hosszabb ideig. A
fény, napsugár, az alacsony vagy a magas
hőmérséklet hatására az üzemanyag-keverék
már rövidebb időn belül használhatatlanná válik.
A STIHL MotoMix azonban legalább 5 évig min‐
den probléma nélkül tárolható.
► Az üzemanyag-keveréket tartalmazó tartályt
tankolás előtt erősen rázza fel
FIGYELMEZTETÉS
A tartályban nyomás keletkezhet – a tartályt óva‐
tosan nyissa fel.
► Az üzemanyagtartályt és a tárolóedényt időn‐
ként alaposan tisztítsa meg
A maradék üzemanyagot és a tisztításhoz hasz‐
nált folyadékot az előírásoknak és a környezet‐
védelmi szempontoknak megfelelően szállítsa el!
► Fordítsa el a tanksapkát balról jobbra, annyira,
hogy azt le lehessen venni a tartály nyílásáról.
► Vegye le a tanksapkát.
11.3Az üzemanyag betöltése
Tankoláskor ne loccsantsa ki az üzemanyagot és
a tartályt ne töltse túl.
A STIHL cég az üzemanyaghoz való STIHL
betöltőrendszer (külön tartozék) használatát
ajánlja.
► Az üzemanyag betöltése
11.4A tanksapka zárása
11Üzemanyag betöltése
11.1Üzemanyagtartály-elzáró
► Tegye fel a tanksapkát.
► Fordítsa el a tanksapkát ütközésig balról
jobbra, majd húzza meg kézzel azt, olyan erő‐
sen, ahogy csak tudja.
12Hordheveder felhelyezése
FIGYELMEZTETÉS
Egyenetlen terepen történő tankoláskor a tankel‐
zárót minden esetben úgy kell elhelyezni, hogy
az mindig felfelé irányuljon.
► Sík területen a berendezést úgy kell leállítani,
hogy a tankelzáró felfelé nézzen.
► A tankelzárót és annak környékét a tankolás
előtt tisztogassa meg, hogy ne kerülhessen
szennyeződés az üzemanyagtartályba.
0458-593-1121-C23
A heveder fajtája és kivitele az értékesítési piac‐
tól függ.
A heveder használatát illetően – lásd az "A vágó‐
szerszám, a védő, a fogantyú és a heveder meg‐
engedett kombinációi" c. fejezetet.
Page 24
1
1191BA012 KN
2
1191BA013 KN
2
1
1
002BA660 KN
2
1
1
2
2
magyar12 Hordheveder felhelyezése
12.1Egyvállas heveder
► Vegye fel a kettős vállhevedert (1).
► A heveder hosszát úgy állítsa be, hogy a kara‐
binerhorog (2) kb. tenyérnyire legyen a jobb
csípő alatt.
► A berendezés kiegyensúlyozása
12.3A berendezés beakasztása a
hevederbe
► Helyezze fel az egyvállas hevedert (1).
► A heveder hosszát úgy állítsa be, hogy a kara‐
binerhorog (2) kb. tenyérnyire legyen a jobb
csípő alatt.
► A berendezés kiegyensúlyozása
12.2Kettős vállheveder
A heveder és a karabinerhorog fajtája és kivitele
az adott piactól függ.
► Akassza a karabinerhorgot (1) a száron lévő
hordozószembe (2).
240458-593-1121-C
Page 25
002BA661 KN
2
1
1
1
2
2
002BA662 KN
1
2
13 Berendezés kiegyensúlyozásamagyar
12.4A berendezés kiakasztása a
hevederen
12.5Gyors ledobás
FIGYELMEZTETÉS
Fenyegető vészhelyzetben a berendezést gyor‐
san le kell dobni. Gyakorolja be a berendezés
gyors levételét. Gyakorlás közben a berendezést
ne ejtse a földre, nehogy a gép megrongálódjon.
Ledobáshoz gyakorolja a berendezés gyors kia‐
kasztását a karabinerhorognál - "A berendezés
kiakasztása a hevederen" szerint járjon el.
Egyvállas heveder használata esetén: Gyako‐
rolja a heveder levételét a vállról.
Kétvállas heveder használata esetén: A kétvállas
hevedernél gyakorolja a zárólap nyitását és a
heveder levételét a vállról.
13Berendezés kiegyensúlyo‐
zása
13.1A berendezés kiegyensúlyo‐
zása
A felszerelt vágószerszámtól függően a berende‐
► Nyomja meg a hevedert a karabinerhorgon
(1), a tartószemet (2) pedig húzza ki a kampó‐
ból.
zés kiegyensúlyozása különböző módon történik.
Hajtsa végre a következő műveleteket, hogy tel‐
jesüljenek a "Lengő helyzetek" c. fejezetben
említett feltételek:
0458-593-1121-C25
► Lazítsa meg a csavart (1).
► Tolja el a hordozófület (2)
Page 26
002BA388 KN
0208BA066 KN
2
1
4
3
0208BA067 KN
4
magyar14 Motor beindítása / leállítása
► Enyhén húzza meg a csavart
► Hagyja kilengeni a berendezést
► Ellenőrizze a lengő helyzetet
Lengő helyzetek
A kaszálószerszámoknak, pl. a nyírófejeknek, a
fűvágó lapoknak és a bozótvágó késeknek:
► kissé fel kell feküdniük a talajra
A helyes lengő helyzet elérésekor:
► Húzza meg a hordozószemen a csavart.
nyomni a stop-gombot (…) – lásd: "A stopgomb és a gyújtás működése".
4 Állítókerék – a gázemeltyű mozgásának kor‐
látozására – lásd az „Az állítókerék műkö‐
dése” című fejezetet.
14.1.1A stop gomb és a gyújtás működése
A stop-gomb működtetésekor a gyújtás kikap‐
csolódik, a motor pedig leáll. Felengedését köve‐
tően a stop-gomb automatikusan visszaugrik
Működtetés állásba: Miután a motor leállt,
működtetés állásban a gyújtás automatikusan
visszakapcsolódik – a motor indításra kész és
berántható.
14.1.2Az állítókerék működése
14Motor beindítása / leállí‐
tása
14.1Kezelőelemek
Az állítókerékkel (4) a gázemeltyű mozgása és
ezáltal a motor fordulatszám-tartománya fokozat‐
mentesen állítható az üresjárat és a teljes gáz
között:
Forgassa az állítókereket (4) – irányba: a gáz‐
–
emeltyű mozgási útja rövidebb, a beállított
maximális fordulatszám pedig alacsonyabb
lesz.
Forgassa az állítókereket (4) + irányba: a gáz‐
–
emeltyű mozgási útja hosszabb, a beállított
maximális fordulatszám pedig magasabb lesz.
A gázemeltyű erőteljes lenyomásával a beállí‐
–
tott korlátozás ellenére teljes gázt adhatunk –
eközben a beállított korlátozás megmarad – a
gázemeltyű elengedését követően a berende‐
zés ismét az előzetesen beállított fordulat‐
szám-tartományban működik
A vágószerszám ne érjen a földhöz, és ne érint‐
sen más tárgyat sem - Balesetveszély!
► Legyen biztos helyzetben – lehetőségek: állva,
lehajolva vagy térdelve
► Bal kezével szorosan nyomja a berendezést a
talajhoz – eközben sem a gázemeltyűt, sem a
gázemeltyűzárat, sem pedig a stop-gombot
nem szabad megérinteni
TUDNIVALÓ
A lábbal a szárra lépni vagy arra térdelni tilos!
► A kézi üzemanyagpumpa harmonikáját (5) leg‐
alább 5-ször nyomja be – akkor is, ha a har‐
monika még fel van töltve üzemanyaggal.
Hideg motor (hidegindítás)
► Jobb kézzel fogja meg az indítófogantyút
14.2.2ErgoStart nélküli kivitel
► Az indítófogantyút húzza ki lassan az első
► Forgassa el az indítógáz forgatógombját (6),
majd nyomja be azt g állásba.
Ez az állás akkor is használandó, ha már műkö‐
dik a motor, de még hideg.
Ütközésig forgassa az állítókereket + irányba.
–
Forró motor (melegindítás)
►
Az indítógáz forgatógombja (6) F állásban
marad.
14.2.1Beindítás
► A gépet állítsa biztonságosan a földre: A
motornál levő támasz és a vágószerszám
védőeleme alkotja a feltámasztást.
► ha van: Szerelje le a vágószerszámon lévő
szállítási védőelemet
0458-593-1121-C27
érzékelhető ütközésig, majd gyorsan és erőtel‐
jesen húzza meg azt
14.2.3ErgoStart kivitel (C‑E kiviteli típus)
► Lassan és egyenletesen húzza át a berántó
fogantyút.
TUDNIVALÓ
A kötelet ne húzza ki teljesen – Szakadásve‐
szély!
► Az indítófogantyút ne engedje visszacsapódni
– a kihúzás irányával ellentétesen vezesse
vissza, így az indítókötél megfelelően felcsa‐
varodhat.
► Folytassa a berántást, amíg a motor be nem
indul.
14.2.4Amint a motor jár
+ 10 °C alatti hőmérsékleten
Legalább 10 másodpercen keresztül járassa
melegre a berendezést g állásban.
+ 10 °C feletti hőmérsékleten
Kb. 5 másodpercen keresztül járassa melegre a
berendezést g állásban.
Page 28
1191BA016 KN
681BA268 KN
681BA269 KN
magyar15 A berendezés szállítása
A motor nem indul be.
► Ellenőrizze a kezelőelemek helyes beállítását.
► Ellenőrizze, hogy van-e üzemanyag a tartály‐
ban; ha kell, töltsön utána
► Ellenőrizze, hogy szorosan illeszkedik-e gyúj‐
tógyertya dugasz a gyertyán.
► Ismételje meg az indítási folyamatot
A motor lefulladt.
►
Az indítócsappantyú emeltyűjét állítsa F
állásba – addig folytassa a berántást, amíg a
motor be nem indul.
A gépet az üzemanyagtartály teljes kiürüléséig
járatták
► A tankolás után a kézi üzemanyagpumpa har‐
monikáját legalább 5-ször nyomja be – akkor
is, ha a harmonika membrán fel van töltve
üzemanyaggal
► Az indítógáz forgatógombját a motor hőmér‐
sékletének megfelelően állítsa be.
► Indítsa be újból a motort.
► Nyomja be a gázemeltyűzárat és adjon gázt –
az indítógáz forgatógombja a működtetésnek
megfelelő F állásba ugrik.
Hidegindítást követően a motort váltakozó terhe‐
lés mellett kell melegre járatni.
FIGYELMEZTETÉS
Megfelelően beállított gázosító esetén a vágó‐
szerszám a motor üresjáratában nem mozoghat!
A berendezés használatra kész.
14.3Állítsa le a motort
► Nyomja le a Stop gombot – a motor leáll –
engedje fel a Stop gombot – a rugóerő hatá‐
sára az visszaugrik.
14.4További tanácsok a beindítás‐
hoz
A motor a hidegindítás g állásában leáll.
► Nyomja be a gázemeltyűzárat és adjon gázt –
az indítógáz forgatógombja a működtetésnek
megfelelő F állásba ugrik.
►
Folytassa a berántást F állásban, amíg a
motor nem jár.
A hidegindítás g állásában működő motor
utána gyorsításnál leáll.
► Folytassa a berántást a hidegindításnak meg‐
felelő állásban g, amíg a motor be nem indul.
15A berendezés szállítása
15.1A szállítási védőelem haszná‐
lata
A szállítási védőelem jellege a motoros berende‐
zés készletében található fém vágószerszám
típusától függ. Szállítási védőelemek külön is
rendelhetők tartozékként.
15.1.1Fűvágólapok 230 mm
280458-593-1121-C
Page 29
681BA270 KN
681BA301 KN
681BA275 KN
1.
2.
681BA305 KN
2.
681BA311 KN
16 Üzemeltetési tanácsokmagyar
15.1.2Fűvágólapok 260 mm-ig
► Alulról tegye a szállítási védőelemet a vágó‐
szerszámra.
► Akassza ki a feszítőkengyelt a szállítási
védőelemen.
► Forgassa ki a feszítőkengyelt.
► Akassza be a feszítőkengyelt a szállítási
védőelemen.
► Forgassa be a feszítőkengyelt.
16Üzemeltetési tanácsok
16.1Kezdeti üzemeltetéskor
A gyárból újonnan szállított gépet a harmadik tar‐
tályfeltöltésig ne járassuk terhelés nélkül magas
fordulatszámmal, így a bejáratási idő alatt a gép
nem megterhelt feleslegesen. A bejáratási idő
alatt a mozgatott részek működése összhangba
kell kerüljön – a hajtóműben nagyobb a súrlódási
0458-593-1121-C29
ellenállás. A motor maximális teljesítményét 5 15-szörös tartályfeltöltésnyi üzemeltetés után éri
el.
Page 30
0208BA034 KN
1
0208BA035 KN
5
4
0208BA036 KN
magyar17 Levegőszűrő tisztítása
16.2Munkavégzés közben
Ha a gépet hosszabb időn keresztül teljes terhe‐
léssel működtettük, a motort rövid ideig még
járassuk üresjárati fordulatban, míg a keletkezett
hő nagy része a hideg levegőáramlattal levezető‐
dik, így a hajtóműben levő alkotórészek (gyújtó‐
berendezés, porlasztó) nem terheltek meg
nagyon hőtorlódás miatt.
16.3Munkavégzés után
Ha a gép rövid időre leállított: a motort engedjük
lehűlni. A berendezést feltöltött üzemanyagtar‐
tállyal tároljuk a következő üzemeltetésig egy
száraz helyen, gyulladásveszélytől távol, Ha a
berendezés hosszabb időre leállított – lásd a
"Berendezés tárolása" fejezetet.
► Cserélje ki a filcszűrőt (5) – ha ez nem lehet‐
séges, akkor porolja le, vagy fúvassa át –
kimosni tilos.
TUDNIVALÓ
A sérült alkatrészeket cserélje ki!
► Formazáró módon helyezze a filcszűrőt (5) a
szűrőházba.
►
Állítsa az indítógáz forgatógombját (1) g
állásba.
► Tegye fel a szűrőfedelet (3) – eközben ügyel‐
jen arra, nehogy a csavar (2) beakadjon – csa‐
varja be a csavart.
18A gázosító beállítása
17Levegőszűrő tisztítása
17.1Ha a motor teljesítménye érzé‐
kelhetően csökken
A gázosítót a gyárban úgy állították be, hogy a
motorhoz valamennyi üzemállapot esetén a leg‐
megfelelőbb mennyiségű üzemanyag-levegő
keverék jusson.
►
Állítsa az indítógáz forgatógombját (1) g
állásba.
► A szűrőfedélben (3) található csavart (2) for‐
gassa jobbról balra, addig, amíg a fedél ki
nem lazul.
► Vegye le a szűrőfedelet (3).
► A szűrő környékét tisztogassa meg a durvább
szennyeződéstől.
18.1Az üresjárati fordulatszám
beállítása
A motor üresjáratban leáll
► Addig forgassa el az óramutató járásának
megfelelően az üresjárati ütközőcsavart (LA),
amíg a motor nem kezd egyenletesen járni.
A vágószerszám együtt forog üresjáratban
► Lassan forgassa el az üresjárati ütközőcsavart
(LA) jobbról balra, annyira, hogy a vágószer‐
szám ne forogjon tovább.
► Nyúljon a szűrőházban található mélyedésbe
(4) és vegye ki a filcszűrőt (5).
300458-593-1121-C
Page 31
1
0208BA037 KN
2
3
0208BA038 KN
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
19 Gyújtógyertyamagyar
FIGYELMEZTETÉS
Ha a vágószerszám a beállítás után nincs nyu‐
galmi helyzetben az üresjárati fordulatban, akkor
javíttassa meg a motoros berendezést szakszer‐
vizben.
19.2Gyújtógyertya ellenőrzése
19Gyújtógyertya
► Elégtelen motorteljesítmény, rossz beindítás
vagy az üresjárati fordulatban jelentkező zava‐
rok esetén először a gyújtógyertyát ellenőriz‐
zük
► Kb. 100 üzemóra leteltével cseréljük a gyújtó‐
gyertyát – erősen leégett elektródák esetén
már hamarabb – csak a STIHL-cég által enge‐
délyezett, zavarmentes gyújtógyertyát alkal‐
mazzuk – lásd "Műszaki adatok"
19.1A gyújtógyertya kiszerelése
► Az elszennyeződött gyújtógyertyát tisztogas‐
suk meg
► Az elektródatávolságot (A) ellenőrizzük – ha
szükséges, állítsuk utána – a távolság érté‐
kére vonatkozóan lásd "Műszaki adatok"
► A gyújtógyertya elszennyeződését okozó kör‐
ülményeket szüntessük meg
Az elszennyeződést okozhatják:
túl sok motorolaj az üzemanyagban
–
elszennyeződött levegőszűrő
–
nem megfelelő üzemfeltételek
–
► Csavarja be a csavart (1) a kupakba (2),
annyira, hogy a kupakot lehessen venni.
► Tegye le a kupakot.
FIGYELMEZTETÉS
Nem fixen meghúzott vagy hiányzó csatlakozóa‐
nya (1) esetén szikra képződhet. Amennyiben a
munkavégzés gyúlékony vagy robbanékony kör‐
nyezetben történik, tűzvészek vagy robbanások
keletkezhetnek. Súlyos személyi sérülések vagy
anyagi károk keletkezhetnek.
► Zavarmentesített, fix csatlakozóanyával ren‐
► A gyújtógyertya dugaszát (3) húzza ki.
► Csavarja ki a gyújtógyertyát.
delkező gyújtógyertyákat kell használni.
19.3A gyújtógyertya beszerelése
► Csavarja be és húzza meg a gyújtógyertyát.
► A gyújtógyertya dugaszát szorosan nyomja a
gyújtógyertyára.
0458-593-1121-C31
Page 32
1
2
0208BA039 KN
1
0000-GXX-0536-A0
2
2
1
002BA113 KN
2
1
1
magyar20 Hajtómű kenése
► A vágószerszámot vegye le, tisztogassa meg
és ellenőrizze. A fém vágószerszámokat
védőolajjal kezelje.
► A berendezést alaposan tisztogassa meg
► A levegőszűrő tisztítása
► A berendezést száraz és biztoságos helyen
tárolja – ügyeljen arra, hogy mások (pl. gyer‐
mekek) a géphez ne férhessenek hozzá
22Fém-vágószerszámok éle‐
► Tegye fel a kupakot (1), majd csavarja be és
húzza meg a csavart (2).
20Hajtómű kenése
A hajtóműzsírt 25 üzemóránként vizsgálja meg
és szükség esetén kenje be a hajtóművet:
► Csavarja ki a zárócsavart (1)
► Amennyiben a zárócsavar (1) belső felén nem
látható hajtóműzsír: Tegye fel a STIHL hajtó‐
műzsírt (külön tartozék) tartalmazó tubust (2)
► Nyomjon maximum 5 g (1/5 oz.) hajtóműzsírt
a tubusból (2) a hajtóműbe
TUDNIVALÓ
A hajtóművet tilos teljesen hajtóműzsírral feltöl‐
teni.
► Csavarja ki a tubust (2)
► Csavarja be a zárócsavart (1) és húzza meg
azt
21A berendezés tárolása
Több mint kb. 30 naptól munkaszünet esetén
► Az üzemanyagtartályt jól szellőzött helyen ürí‐
tse ki és tisztogassa meg
► Az üzemanyagot az előírásoknak megfelelő és
környezetvédelmi szempontok szerint távolítsa
► Ha van kézi üzemanyagpumpája: Legalább 5-
► Indítsa be a motort és addig járassa üresjára‐
320458-593-1121-C
el
ször nyomja meg a kézi üzemanyagpumpát
ton, hogy a motor leálljon
zése
► A vágószerszám kisebb mértékű elhasználó‐
dásánál használja a "külön tartozékként" kap‐
ható fenőkövet - jelentősebb kopásnál és
kipattogzásnál köszörűgéppel végezze az éle‐
sítést, illetve végeztesse el a szakkereskedő‐
vel ezt a munkát - a STIHL a STIHL szakke‐
reskedést ajánlja.
► Gyakran élezzünk, de csak keveset vegyünk
le: az egyszerű utánélezéshez általában a
reszelő két vagy három áthúzása elegendő.
► A vágófelületeket (1) egyenletesen élezze – az
alaplemez (2) körvonalait tilos megváltoztatni
Az élezésre vonatkozóan a továbbiakban lásd a
vágószerszám csomagolásán található utasítá‐
sokat. Ezért őrizze meg a csomagolást.
22.1Kiegyensúlyozás
► Kb. 5-ször élezzen utána, azután a vágószer‐
számokat a STIHL kiegyensúlyozógéppel
(külön rendelhető tartozék) ellenőrizze le és
egyensúlyozza ki, vagy ezt a műveletet a
szakkereskedésben végeztesse el – a STIHL
cég a STIHL szakkereskedést ajánlja.
Page 33
002BA104 KN
23 A nyírófej karbantartásamagyar
23A nyírófej karbantartása
23.1Rakja le a motoros berende‐
zést.
► A motor leállítása
► Úgy tegye le a motoros berendezést, hogy a
vágószerszám-befogó felfelé mutasson.
23.2A damil cseréje
A damil cseréjét megelőzően feltétlenül meg kell
vizsgálni a nyírófejet a kopás szempontjából.
FIGYELMEZTETÉS
Ha erős kopás nyomait észleli, akkor a nyírófejet
kompletten ki kell cserélni.
A damilt az alábbiakban röviden "szálnak"
nevezzük.
A nyírófej készletében található egy ábrákkal
ellátott útmutató, amely a szál cseréjét szemlél‐
teti. A nyírófej használati útmutatóját ezért biztos
helyen kell tárolni.
► Szükség esetén szerelje le a nyírófejet.
23.3A damil utánállítása
STIHL SuperCut
A szál automatikusan utánállítódik, amennyiben
a damil legalább 6 cm (2 1/2 in.) hosszú - a
védőn lévő kés a túl hosszú damilt optimális
méretűre rövidíti.
STIHL AutoCut
► Járó motor mellett tartsa a berendezést a
gyepfelület felett – a nyírófejnek ekkor forognia
kell.
► A nyírófejjel érintse meg a földet – a szál utá‐
nállítódik és a védőnél elhelyezkedő kés opti‐
mális hosszúságúra levágja azt.
Minden egyes alkalommal a talaj megérintésekor
a nyírófej utánállítja a szálat. Ezért munkavégzés
közben figyelni kell a nyírófej vágási teljesítmé‐
nyét. Ha túl gyakran érintik a talajhoz a nyírófe‐
jet, akkor a kés nem használt darabokat fog
levágni a damilról.
Utánállítás csak akkor történik, ha mindkét szál‐
vég még legalább 2,5 cm (1 in.) hosszú.
23.4Damilcsere
STIHL PolyCut
A PolyCut nyírófejben a vágókés helyett használ‐
ható méretre vágott szál is.
STIHL DuroCut, STIHL PolyCut
FIGYELMEZTETÉS
A nyírófej kézzel való feltöltéséhez állítsa le a
motort – egyébként sérülésveszély áll fenn!
► A méretre vágott szálakat a készletben talál‐
ható útmutató szerint kell a nyírófejben elhe‐
lyezni.
23.5A kés cseréje
23.5.1STIHL PolyCut
A vágókés cseréjét megelőzően feltétlenül ellen‐
őrizni kell a nyírófejet a kopás szempontjából.
FIGYELMEZTETÉS
Ha erős kopás nyomait észleli, akkor a nyírófejet
kompletten ki kell cserélni.
A vágókéseket az alábbiakban röviden "Késként"
említjük.
A nyírófej készletében található egy ábrákkal
ellátott útmutató, amely a kések cseréjét szem‐
lélteti. A nyírófej használati útmutatóját ezért biz‐
tos helyen kell tárolni.
FIGYELMEZTETÉS
A nyírófej kézzel való feltöltéséhez állítsa le a
motort – egyébként sérülésveszély áll fenn!
► A nyírófej leszerelése
► Cserélje ki a kést az ábrákat tartalmazó útmu‐
tató alapján.
► Szerelje vissza a nyírófejet.
0458-593-1121-C33
Page 34
2
1191BA023 KN
1
0208BA044 KN
0208BA045 KN
magyar24 Ellenőrzés és karbantartás a felhasználó által
24Ellenőrzés és karbantartás
a felhasználó által
25.2Üzemanyagszívó fej a tartály‐
ban
24.1Gázbovden
24.1.1A gázbovden beállításának vizsgálata
Hibajelenség: A berendezésben akkor növekszik
a fordulatszám, ha csak a gázemeltyűt nyomják
le.
► Évente vizsgálja meg az üzemanyagtartályban
lévő szívófejeket és szükség esetén cserél‐
tesse ki.
A szívófejeknek a tartályban az ábrán látható
területeken kell elhelyezkedniük.
25.3Rezgésgátló elem
► A motor beindítása
► Nyomja le a gázemeltyűt (1) – eközben ne
működtesse a gázemeltyűzárat (2).
Amennyiben ekkor nő a motor fordulatszáma,
illetve a vágószerszám együtt forog a motorral,
úgy be kell állítani a gázbovdent.
► A motor leállítása
► A gázbovbent márkaszervizben állíttassa be.
A STIHL a STIHL márkaszervizt ajánlja.
25Ellenőrzés és karbantartás
a szakkereskedésben
25.1Karbantartási munkálatok
A STIHL javasolja, hogy a karbantartást és a
javítást kizárólag STIHL márkaszervizben végez‐
tesse.
A motoregység és a szár közé rezgéscsillapítás
céljából gumielemet szereltek. Ha kopást észlel
vagy érezhetően megnövekszik a rezgés, akkor
vizsgáltassa meg a berendezést.
340458-593-1121-C
Page 35
26 Karbantartási és ápolási tanácsokmagyar
26Karbantartási és ápolási tanácsok
Az alábbiakban közölt adatok normális használati
feltételek esetén érvényesek. Nehezített körülmé‐
nyek között (erős porképződés stb.) és hosszabb
napi munkaidő esetén a megadott időközöket
ennek megfelelően rövidítsék le.
XX
szám ellenőrzése; a
vágószerszám eközben
nem mozoghat
Az üresjárat beállításaX
GyújtógyertyaAz elektródatávolság
X
beállítása
csere minden 100 üze‐
móra elteltével
A hűtőlevegő beszívónyí‐
lása
HengerbordákTisztíttassa ki márkake‐
Hozzáférhető csavarok
SzemrevételezésX
tisztításX
reskedésben
2)
X
utánhúzniX
és anyák (kivéve: beállí‐
tócsavarok)
0458-593-1121-C35
Page 36
magyar27 Az elkopás csökkentése és a károsodások elkerülése
Az alábbiakban közölt adatok normális használati
feltételek esetén érvényesek. Nehezített körülmé‐
nyek között (erős porképződés stb.) és hosszabb
napi munkaidő esetén a megadott időközöket
ennek megfelelően rövidítsék le.
hetente
munkakezdés előtt
munkavégzés után ill. naponta
évente
havonta
zavar esetén
károsodás esetén
ha szükségesf
Rezgéscsökkentő elemek
VágószerszámSzemrevételezésXX
Fém vágószerszámélezésXX
Hajtómű kenése (záró‐
csavaros hajtómű)
Biztonsági felragasztáscsereX
1)
csak ha a motorteljesítmény érzékelhetően csökken
2)
A STIHL a STIHL márkakereskedést ajánlja
3)
lásd "A márkakereskedésben végzett ellenőrzés és karbantartás" című fejezet "Rezgésgátló elemek"
című bekezdését
Szemrevételezés
cseréltesse ki márka‐
szervizzel
csereX
Rögzítettség ellenőr‐
zése
vizsgálja megXXX
kiegészítésX
27Az elkopás csökkentése és
a károsodások elkerülése
Az ebben a használati utasításban leírtak betar‐
tása esetén a gép túlzott mértékű elkopása és
károsodása elkerülhető.
A berendezés használata, karbantartása és táro‐
lása ugyanolyan gondosan történjen, mint az
ebben a használati utasításban ismertetett.
Az összes olyan károsodásért, mely a biztonsági
előírások, a használati utasítások vagy a karban‐
tartási utasításban leírtak be nem tartása miatt
történtek, a berendezés kezelője saját maga fel‐
elős. Ez mindenek előtt akkor érvényes, ha:
a STIHL-cég a berendezésen történt változta‐
–
tásokat nem engedélyezte
olyan szerszámok vagy tartozékok alkalmazot‐
–
tak, melyek a berendezéshez nem engedélye‐
zettek, nem ahhoz tartoznak, vagy rosszabb
minőségűek
3)
XXX
2)
XX
a berendezés nem rendeltetésének megfe‐
–
lelően alkalmazott
a berendezés sport- vagy versenyszerű ren‐
–
dezvények esetén alkalmazott
a berendezés elromlott alkatrészekkel is
–
műdödtetett, és a károsodás emiatt történik
27.1Karbantartási munkálatok
Valamennyi, a "Karbantartási- és ápolási taná‐
csok" fejezetben ismertetett munkálatot rendsze‐
resen végezzük el. Ha a berendezés kezelője
ezeket a karbantartási munkálatokat saját maga
nem tudja elvégezni, ezeket a munkálatokat bíz‐
zuk a szakkereskedésre.
A STIHL-cég azt ajánlja, hogy a karbantartási
munkálatokat és a javításokat csakis a STIHL-
szakkereskedéssel végeztessük. A STIHL-szak‐
kereskedések dolgozói rendszeres továbbképzé‐
sen vesznek részt, és ott a Műszaki Ismertetések
is rendelkezésre állnak.
az üzemanyagtartály minden feltöltése után
X
360458-593-1121-C
Page 37
14
14
1
4
3
2
5
12
16
10
9
0000-GXX-5223-A0
8
11
7
13
1515
18
19
12
7
10
9
8
20
21
6
#
#
17
28 Fontos alkotórészekmagyar
Ha ezekre a munkálatokra nem kerül sor, vagy
28Fontos alkotórészek
ha ezek a munkálatok nem szakszerűen végzet‐
tek, károsodások történhetnek, melyekért maga
a berendezés kezelője felelős. Ezek közé tartoz‐
nak többek között:
a hajtómű olyan károsodásai, melyek a nem
–
idejében, vagy a nem megfelelően elvégzett
karbantartási munkálatok miatt történtek (pld.
levegő- és üzemanyagszűrő), a porlasztó
beállítása nem megfelelő, vagy a hűtőlevegő
járatainak tisztítása nem megfelelő (beszívási
nyílások, hengerfuratok)
a helytelen tárolás miatt okozott rozsdásodás,
–
és másfajta, annak következtében létrejött
károsodások
a berendezés károsodása, mely silányabb
–
minőségű alkatrészek használata miatt történt
27.2Gyorsan kopó alkatrészek
A berendezés egyes alkatrészei előírásszerű
használat esetén is természetes kopásnak van‐
nak kitéve, így a berendezés használati módjától
és időtartamától függően ezeket időben ki kell
cserélni. Ide tartoznak többek között:
A megengedett adapterszerszámok zaj- és rez‐
gésértékeit megtalálja a mindenkori adapterszer‐
szám használati utasításában.
A zajszint és zaj teljesítményszint K‑-érték a
2006/42/EK irányelv szerint = 2,0 dB(A); a rez‐
gési szint K-‑érték a 2006/42/EK irányelv szerint
= 2,0 m/s2.
29.8REACH
A REACH megnevezés az Európai Unió átal
meghatározott előírás a kémiai anyagok regiszt‐
az ISO 22867 sze‐
hv,eq
2
4,7 m/s
2
4,3 m/s
2
6,1 m/s
2
5,5 m/s
fogantyú
4,0 m/s
3,5 m/s
fogantyú
6,1 m/s
5,5 m/s
A STIHL-cég azt ajánlja, hogy a karbantartási
munkálatokat és a javításokat csakis a STIHLszakkereskedéssel végeztessük el. A STIHLszakkereskedések dolgozói rendszeres továb‐
2
2
bképzésen vesznek részt, és ott a műszaki
ismertetések is rendelkezésre állnak.
A javítások esetén csakis olyan alkatrészek
beszerelése engedélyezett, melyeket a STIHLcég ehhez a berendezéshez kifejezetten enge‐
2
2
délyezett, vagy melyek technikai szempontból
egyenértékűek. Kizárólag nagyon jó minőségű
alkatrészeket alkalmazzunk. Máskülönben bale‐
setek történhetnek, vagy a berendezés megsé‐
rülhet.
A STIHL-cég az eredeti STIHL alkatrészek hasz‐
nálatát ajánlja.
Az eredeti STlHL alkatrészek a STlHL alkatrészszámról, a { írásmódról, és általában a
STlHL K alkatrészjelről (kisebb alkatrészeken
ez a jel egymagában is állhat) felismerhetőek.
31Eltávolítása
A hulladékkezelés során tartsa be az adott
ország speciális hulladékkezelési előírásait.
rálásához, értékeléséhez és engedélyezéséhez.
A REACH előírás (EG) Nr. 1907/2006 szerinti
minősítéssel kapcsolatban lásd www.stihl.com/
reach
29.9Kipufogógáz emissziós értéke
Az EU típusjóváhagyási eljárásában mért CO2érték a www.stihl.com/co2 webhelyen, a ter‐
mékre jellemző Műszaki adatok c. részben meg‐
található.
A mért CO2-értéket egy reprezentatív motoron,
szabványosított vizsgálóeljárás szerint, laborkö‐
rülmények között határozták meg, és nem jelent
kifejezett vagy hallgatólagos teljesítménygaran‐
ciát egy adott motorra vonatkozóan.
A jelen használati útmutatóban leírt rendeltetész‐
szerű használat és karbantartás által a kipufogó‐
gáz-emissziókra vonatkozó hatályos követelmé‐
nyek teljesülnek. A motoron végzett módosítások
esetén az üzemeltetési engedély érvényét veszti.
A STIHL termékeknek nem háztartási hulladék‐
ban a helyük. A STIHL terméket, az akkumulá‐
tort, a tartozékokat és a csomagolást a környe‐
zetvédelmi szempontok szerint távolítsa el.
A hulladékkezeléssel kapcsolatos aktuális infor‐
mációk a STIHL szakkereskedésekben elérhe‐
tők.
32EK Megfelelőségi nyilatko‐
zat
30Javítási tanácsok
Ennek a berendezésnek a kezelője csakis azo‐
kat a karbantartási és javítási munkálatokat
végezheti el, melyek ebben a használati utasí‐
tásban leírtak. Az ezen túlmenő javításokat csa‐
kis a szakkereskedés végezheti.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Németország
teljes felelőssége tudatában nyilatkozik, hogy a
0458-593-1121-C39
Page 40
magyar33 A gyártó UK/CA megfelelőségi nyilatkozata
megfelel a 2011/65/EU, 2006/42/EK,
2014/30/EU és 2000/14/EK irányelvek vonatkozó
rendelkezéseinek, tervezése és kivitelezése
pedig összhangban áll az alábbi szabványok
gyártás időpontjában érvényes verzióival:
EN ISO 11806-1, EN 55012, EN 61000‑6‑1
A mért és a garantált zajteljesítményszint meg‐
határozása a 2000/14/EK irányelv V. függeléke
szerint, az ISO 10884 szabványnak megfelelően
történt.
Mért zajteljesítményszint
108 dB(A)
Garantált zajteljesítményszint
110 dB(A)
A műszaki dokumentációt őrzi:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
A gyártási év és a gép száma a berendezésen
van feltüntetve.
Waiblingen, 2021. 07. 15.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
nevében
Dr. Jürgen Hoffmann
Osztályvezető Produktzulassung Termékszabá‐
megfelel az Egyesült Királyság The Restriction of
the Use of Certain Hazardous Substances in
Electrical and Electronic Equipment Regulations
2012, Supply of Machinery (Safety) Regulations
2008, Electromagnetic Compatibility Regulations
2016 és Noise Emission in the Environment by
Equipment for use Outdoors Regulations 2001
szabályozásának vonatkozó rendelkezéseinek,
tervezése és kivitelezése pedig összhangban áll
az alábbi szabványok gyártás időpontjában érvé‐
nyes verzióival:
EN ISO 11806-1, EN 55012, EN 61000‑6‑1
A mért és garantált hangteljesítményszint meg‐
határozásához az Egyesült Királyság Noise
Emission in the Environment by Equipment for
use Outdoors Regulations 2001, Schedule 8 sza‐
bályozását követték az ISO 10884 szabvány
alkalmazásával.
Mért zajteljesítményszint
108 dB(A)
Garantált zajteljesítményszint
110 dB(A)
A műszaki dokumentációt őrzi:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
A gyártási év és a gép száma a berendezésen
van feltüntetve.
Waiblingen, 2021. 07. 15.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
nevében
24,1 cm
3
33A gyártó UK/CA megfelelő‐
ségi nyilatkozata
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Németország
teljes felelőssége tudatában nyilatkozik, hogy a
400458-593-1121-C
Dr. Jürgen Hoffmann
Osztályvezető Produktzulassung Termékszabá‐
lyozás
Page 41
33 A gyártó UK/CA megfelelőségi nyilatkozatamagyar
0458-593-1121-C41
Page 42
magyar33 A gyártó UK/CA megfelelőségi nyilatkozata
420458-593-1121-C
Page 43
33 A gyártó UK/CA megfelelőségi nyilatkozatamagyar
0458-593-1121-C43
Page 44
www.stihl.com
*04585931121C*
0458-593-1121-C
*04585931121C*
0458-593-1121-C
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.